Boss WL-50 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Problema Cosa controllare/Azione
Lindicatore
BATTERY
lampeggia in
rosso.
Si è vericato un errore di carica.
5 Se la temperatura interna del trasmettitore si
alza, la carica potrebbe porsi in pausa.
Questo avviene per proteggere la batteria
ricaricabile agli ioni di litio. Quando la
temperatura interna scende, l’indicatore
BATTERY si accende in arancione e riprende
la carica.
5 La temperatura ambientale è superiore ai 35°C?
La carica potrebbe interrompersi
temporaneamente per proteggere la batteria
ricaricabile agli ioni di litio. Usate l’unità
nell’intervallo di temperatura ambientale
consigliato di 10–30°C.
5 Se l’indicatore continua a lampeggiare in
rosso anche se state ricaricando nell’intervallo
di temperature consigliato (10–30°C).
Contattate il vostro rivenditore o un centro di
assistenza Roland.
Speciche Principali
Sistema wireless BOSS: WL-50
RICEVITORE
Formato Wireless Formato audio digitale proprietario BOSS
Frequenza della
portante wireless
2.4 GHz
Canali Compatibili
14
(Può variare a causa delle condizioni
locali)
Campo di Trasmissione
20 metri in con visibilità del ricevitore (P
variare a causa delle condizioni locali)
Latenza 2,3 ms
Gamma Dinamica 110 dB o maggiore
Risposta in Frequenza 20 Hz–20 kHz
Livello di Ingresso
Nominale
-10 dBu
Alimentazione
Batterie alcaline (AA, LR6) x 2
Trasformatore di CA (venduto
separatamente)
Consumo
Durante il funzionamento wireless: 60 mA
Durante la carica del trasmettitore: 320 mA
Durata prevista delle
batterie per uso
continuo
Batterie alcaline (AA, LR6) Circa 10 ore
Dimensioni 72 (L) x 121 (P) x 56 (A) mm
Peso (batteria inclusa) 220 g
Accessori
Manuale dell’Utente
Foglio “USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO”
Trasmettitore (*1)
Piedini in gomma x 4
Batterie alcaline (AA, LR6) x 2
*1: Un trasformatore di CA (serie PSA-S)
è richiesto per ricaricare i trasmettitore
(WL-T).
Accessori
Opzionali (venduti
separatamente)
Trasformatore di CA Serie PSA-S
Cavo CC Parallelo: PCS-20A (DC Plug x8)
* 0 dBu = 0.775 Vrms
TRASMETTITORE (WL-T)
Livello di Ingresso
Nominale
-10 dBu
Alimentazione
Batteria ricaricabile agli ioni di litio
Fornita dalla porta DC IN 5 V
Consumo 350 mA
Tempo di ricarica della
batteria
Circa 3 ore
Durata prevista delle
batterie per uso continuo
Circa 12 ore
Dimensioni 87 (L) x 22 (P) x 36 (A) mm
Peso 43 g
* 0 dBu = 0.775 Vrms
* Questo documento illustra le speciche del prodotto
nel momento in cui il documento è stato redatto. Per le
informazioni più recenti, fate riferimento al sito Web Roland.
Preparare il Ricevitore (WL-50)
Montare i piedini in gomma
Potete montare i piedini in
gomma (inclusi) se necessario.
Fissateli nei punti mostrati
dall’illustrazione.
Preparare l’alimentazione
Potete usare un trasformatore di CA (serie PSA-S: venduto
separatamente) o batterie alcaline.
Connettere un trasformatore di CA
Presa IN
Collegate il trasformatore di CA (serie PSA-S:
venduto separatamente) alla presa IN.
* Raccomandiamo di tenere installate le
batterie anche se alimentate l’unità con
il trasformatore di CA. In questo modo
potete continuare l’esecuzione anche
se il cavo del trasformatore di CA viene
slato accidentalmente dell’unità.
Presa OUT
Quando viene usato un trasformatore, potete connettere un cavo CC
parallelo a PCS-20A (venduto separatamente) per alimentare proces-
sori di eetti e altri dispositivi compatibili con il trasformatore PSA-S.
* L’alimentazione non può essere fornita dalla presa OUT
quando il WL-50 funziona a batterie.
* Se usate il PCS-20A per alimentare dispositivi compatibili
con i trasformatori PSA-S, controllate che il consumo totale
di corrente di tutti i dispositivi (incluso il WL-50) non superi
la corrente massima in uscita dal trasformatore serie PSA-S
che state usando. La corrente massima in uscita è indicata dal
campo OUTPUT dell’etichetta incollata sul trasformatore stesso.
Installare batterie alcaline
Rimuovete il coperchio delle batterie sul retro del ricevitore, e
installate le batterie con la polarità corretta indicata sull’unità.
* Se le batterie vengono usate in modo improprio, possono
esplodere o perdere liquidi. Osservate scrupolosamente tutte
le indicazioni relative alle batterie elencate in “USARE L’UNITÀ
IN MODO SICURO” e “NOTE IMPORTANTI” (foglio “USARE
L’UNITÀ IN MODO SICURO”).
Accensione
Quando collegate un cavo alla presa OUTPUT, il ricevitore si
accende.
* Per evitare malfunzionamenti e/o danni ai dispositivi,
abbassate sempre il volume, e spegnete tutti i dispositivi prima
di eseguire qualsiasi collegamento.
Altre parti e loro funzioni
Indicatore POWER
Quando il ricevitore è acceso, questo
si illumina. Durante il funzionamento a
batterie, lampeggia quando le batterie si
stanno esaurendo. Sostituite la batteria.
Presa INPUT
Potete collegare qui la vostra chitarra. Il suono in
ingresso viene emesso dalla presa OUTPUT. Se è
connessa una chitarra, la funzione wireless è disabilitata,
e l’indicatore RECEIVE è spento.
Presa OUTPUT
Collegatela al vostro ampli o eetto.
Indicatore RECEIVE
Si accende durante la comunicazione wireless.
Presa TRANSMITTER
Collegate qui il trasmettitore.
* Non collegate altro se non trasmettitore
il WL-T prodotto da BOSS. Se collegate
delle cue, potrebbe essere emesso
un suono ad alto volume, o le cue
potrebbero venir danneggiate.
Selettore [CABLE TONE]
Simula l’eetto che ha un cavo per chitarra
sul suono.
Selettore [CABLE TONE]
OFF OFF
SHORT
Caratteristiche di un cavo per chitarra da
3-metri
LONG
Caratteristiche di un cavo per chitarra da
6-metri
Caricare il Trasmettitore (WL-T)
Usate uno dei metodi per la ricarica.
Carica dal ricevitore
Collegate un trasformatore di
CA alla presa IN, e connettete il
cavo alla presa OUTPUT.
Poi inserite il trasmettitore nella
presa TRANSMITTER.
Presa
OUTPUT
Presa IN
Carica da un trasformatore
USB
Collegate un cavo USB
disponibile in commercio e il
trasformatore USB AC (5 V/0.5
A o maggiore) alla porta DC
IN 5 V.
* Durante la ricarica dalla porta
DC IN 5 V, la connessione
wireless non funziona.
Porta DC IN 5 V (tipo USB
Micro-B)
Indicatore
BATTERY
Indicatore BATTERY
Lampeggiante
in arancio
Il sistema sta monitorizzato la condizione
dello spettro wireless dei 2.4 GHz nei dintorni
per 10 secondi, ed eettua regolazioni
automatiche così che il ricevitore e il
trasmettitore possano connettersi con una
stabilità ottimale (Auto Wireless Connection).
Acceso in
arancio
In carica.
* Il tempo di ricarica varia a seconda
della carica restante della batteria e
dell’ambiente in cui avviene la ricarica.
Verde
lampeggiante
La carica è completa, e il trasmettitore
è in condizione di standby. Scollegate il
trasmettitore
* Consigliamo di scollegare il trasmettitore
una volta completata la ricarica. Se lo
lasciate connesso, una piccola quantità di
energia viene utilizzata dalla batteria, e
l’indicatore lampeggia in verde una volta
ogni otto secondi.
* Se non avete usato il trasmettitore
per un lungo periodo di tempo, una
carica potrebbe non essere suciente.
Scollegate e ricollegate il trasmettitore per
completare la ricarica.
Acceso in verde
Quando sono trascorse cinque ore
dall’inizio della ricarica, questa si arresta
automaticamente per proteggere la batteria
ricaricabile agli ioni di litio, anche se la carica
non è completa.
Per caricare completamente, scollegate e
ricollegate il trasmettitore.
Rosso
lampeggiante
Si è vericato un errore di carica.
&
“Risoluzione di eventuali problemi”
Eettuare le Impostazioni Wireless
(Auto Wireless Connection)
* Eseguite la seguente operazione prima di suonare la chitarra.
In particolare quando suonate dal vivo o in una session, le
condizioni wireless potrebbero cambiare tra le prove e l’evento
eettivo, perciò dovreste eseguire l’operazione seguente
ancora una volta prima dell’evento.
1. Collegate il cavo alla presa OUTPUT e
accendete.
2. Inserite il trasmettitore nella presa
TRANSMITTER IN.
Questo lampeggia in arancio mentre
vengono eettuate le impostazioni
Auto Wireless Connection. Il processo si
completa in circa 10 secondi.
Terminato il lampeggio in arancione,
rimuovete il trasmettitore.
Per una comunicazione wireless stabile
Se si vericano interruzioni nell’audio, potrebbero essere avvenuti
cambiamenti nella condizione locale dello spettro wireless.
Eseguite nuovamente l’operazione Auto Wireless Connection.
Poiché il WL-50 usa un sistema wireless a 2.4 GHz, consigliamo di
posizione il ricevitore ad almeno tre metri di distanza da un router
Wi-Fi o da qualsiasi altro dispositivo wireless.
L’uso di un forno a microonde potrebbe anche causare
interruzioni audio dovute a interferenze wireless.
Usare più sistemi wireless insieme
Per evitare confusioni tra i sistemi wireless, seguite questa procedura.
1. Spegnete i sistemi wireless BOSS.
2. Accendete qualsiasi sistema wireless non-BOSS, e
impostateli così che non vi siano problemi con il loro suono.
Prima unità con sistema wireless BOSS
3. Accendete il ricevitore, inserite il trasmettitore, ed eseguite
la procedura Auto Wireless Connection.
4. Collegate il trasmettitore alla vostra chitarra, facendo
accendere l’indicatore BATTERY.
Seconda e successive unità con sistema wireless BOSS
5. Ripetete le istruzioni ai punti 3 e 4.
Suonare
Quando inserite il trasmettitore nella vostra chitarra, il
trasmettitore si accende automaticamente.
Indicatore BATTERY
Acceso in verde La carica restante della batteria è suciente.
Verde
lampeggiante
Modo Standby
Acceso in
arancio
La batteria sarà esaurita in meno di due ore.
Acceso in rosso
La batteria sarà esaurita in meno di 30 minuti.
Eettuate la ricarica.
Si pone in condizione di standby quando il silenzio continua
Quando trascorre unora senza suonare la chitarra, il
trasmettitore si pone in standby e termina la connessione con il
ricevitore. Lindicatore BATTERY lampeggia in verde.
Nota sulla riattivazione dalla condizione di standby
Quando alzate il volume della chitarra e suonate, il
trasmettitore si riattiva dallo standby in circa due secondi.
Quando non usate il sistema per un tempo prolungato
Scollegate il trasmettitore La condizione di standby consuma la
carica della batteria, anche se pochissimo.
Spegnimento
1. Abbassate al minimo il volume della vostra
chitarra e dei dispositivi di uscita come l’ampli, e
poi spegnete l’unità.
2. Scollegate il trasmettitore dalla chitarra.
3. Scollegate il cavo dalla presa OUTPUT del
ricevitore.
Risoluzione di eventuali problemi
Problema Cosa controllare/Azione
Nessun suono
quando suonate
la chitarra in
cui è inserito il
trasmettitore
Rimuovete e reinserite il trasmettitore nella
chitarra.
Un cavo è collegato alla presa INPUT? La chitarra
collegata alla presa INPUT ha la priorità.
Il ricevitore è troppo lontano dal trasmettitore?
Oppure, vi sono ostacoli tra loro? Riducete la
distanza tra il ricevitore e il trasmettitore.
State ricaricando il trasmettitore dalla porta DC
IN 5 V?
Scollegate il cavo USB quando state suonando.
Lindicatore BATTERY del trasmettitore è acceso?
Se è spento, ricaricate il trasmettitore.
Lindicatore RECEIVE del ricevitore è acceso? Se
è spento, eseguite la procedura Auto Wireless
Connection.
Si sente il suono
di una chitarra
dierente
Vi è un ricevitore o trasmettitore dierente nelle
vicinanze?
Eseguite nuovamente l’operazione Auto Wireless
Connection.
Se questo non risolve il problema, è possibile
che una congestione delle frequenze radio nella
banda dei 2.4 GHz provochi il conitto dei canali
con un altro sistema wireless.
Per ridurre la congestione delle frequenze radio,
spegnete qualsiasi router Wi-Fi, dispositivo
Bluetooth o forno a microonde inutilizzati,
e poi eseguite nuovamente l’operazione di
Connessione Wireless Automatica.
Manuale dell’Utente
Prima di usare questa unità, leggete con attenzione “USARE L’UNITÀ IN
MODO SICURO” e “NOTE IMPORTANTI” (il foglio “USARE L’UNITÀ IN MODO
SICURO”). Dopo la lettura, tenete il documento(i) a portata di mano per
future consultazioni.
WL-50
Italiano
Comunicazione wireless stabile senza interruzioni (Auto Wireless Connection)
Basta collegare il trasmettitore con il ricevitore: il ricevitore esplora le condizioni locali dello spettro wireless e sceglie
automaticamente il canale ottimale.
Si pone in condizione di standby quando il silenzio continua
Quando trascorre unora senza suonare la chitarra, il trasmettitore si pone in standby.
Copyright © 2018 ROLAND CORPORATION
  • Page 1 1

Boss WL-50 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario