Shure AD4D Guida utente

Tipo
Guida utente
AD4D
Ricevitore a doppio canale
AD4D Axient Digital Dual Channel Receiver User Guide
Version: 5 (2020-A)
Shure Incorporated
2/41
Table of Contents
AD4DRicevitore a doppio canale 4
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA 4
Avvertenza relativa al wireless per l'Australia 5
Ricevitore digitale wireless AD4D Axient a due canali 5
Caratteristiche 5
Componenti inclusi 6
Istruzioni di montaggio 6
Hardware 7
Pannello anteriore del ricevitore 7
Pannello posteriore del ricevitore 9
Menu e configurazione 10
Accesso al menu di configurazione dei dispositivi o ai me
nu dei canali 11
Schermata iniziale 11
Icone della schermata 11
Menu e parametri di configurazione dei dispositivi 12
Parametri di configurazione del dispositivo AD4D 13
Parametri dei menu dei canali 17
Impostazioni del segnale RF 19
Impostazione della banda di sintonia RF 19
Sincronizzazione ad infrarossi 19
Impostazione manuale della frequenza 20
Ricerca canale e Ricerca gruppo 20
Richiesta di una nuova frequenza da un’unità di gestione
dello spettro 21
Modalità di trasmissione 21
Assegnazione dei trasmettitori ai rispettivi slot 22
Gestione delle interferenze 23
Indicatore della qualità del canale 24
Diversità di frequenza 24
Polarizzazione dell’antenna 25
Porte RF in cascata 25
Firmware 25
Impostazioni audio 26
Regolazione del guadagno del canale e dell'uscita audio 2
6
Generatore di toni 27
Monitoraggio delle cuffie 27
Guadagno del sistema 28
Collegamento in rete 28
Collegamento in rete dei ricevitori 28
Browser di rete 29
Risoluzione dei problemi di rete 30
Funzionamento 30
Assegnazione di un ID dispositivo 30
Assegnazione di un nome di canale 30
Bloccaggio e sbloccaggio dei comandi 31
Opzioni del display 31
Salvataggio delle impostazioni del ricevitore come preim
postazioni definite dall’utente 31
Programmazione dei trasmettitori tramite preimpostazione
IR 32
Criptaggio 32
Ripristino delle impostazioni predefinite in fabbrica sul ri
cevitore 32
Ventola di raffreddamento 32
Soluzione dei problemi 33
Alimentazione 33
Guadagno 33
Cavi 33
Bloccaggi delle interfacce 33
Shure Incorporated
3/41
Mancata corrispondenza del criptaggio 34
Mancata corrispondenza del firmware 34
Segnale a radiofrequenza (RF) 34
Specifiche tecniche 35
Tabelle e schemi 39
Bande di frequenza del ricevitore 39
Omologazioni 40
Shure Incorporated
4/41
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
AD4D
Ricevitore a doppio canale
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
LEGGETE le istruzioni.
CONSERVATE le istruzioni.
OSSERVATE tutte le avvertenze.
SEGUITE tutte le istruzioni.
NON usate questo apparecchio vicino all’acqua.
PULITE l’apparecchio SOLO con un panno asciutto.
NON ostruite alcuna apertura per l’aria di raffreddamento. Consentite distanze sufficienti per un’adeguata ventilazione
e installate l’apparecchio seguendo le istruzioni del costruttore.
NON installate l’apparecchio accanto a fonti di calore, quali fiamme libere, radiatori, aperture per l’efflusso di aria calda,
forni o altri apparecchi (amplificatori inclusi) che generano calore. Non esponete il prodotto a fonti di calore non control
late.
NON modificare la spina di alimentazione o di messa a terra. Una spina polarizzata è dotata di due lame, una più am
pia dell’altra. Una spina con spinotto è dotata di due lame e di un terzo polo di messa a terra. La lama più ampia ed il
terzo polo hanno lo scopo di tutelare la vostra incolumità. Se la spina in dotazione non si adatta alla presa di corrente,
rivolgetevi ad un elettricista per far eseguire le modifiche necessarie.
EVITATE di calpestare il cavo di alimentazione o di comprimerlo, specie in corrispondenza di spine, prese di corrente e
punto di uscita dall’apparecchio.
USATE ESCLUSIVAMENTE i dispositivi di collegamento e gli accessori specificati dal costruttore.
USATE l’apparecchio solo con carrelli, sostegni, treppiedi, staffe o tavoli specificati dal costruttore o venduti insieme
all’apparecchio stesso. Se usate un carrello, fate attenzione durante gli spostamenti per evitare infortuni causati da un
eventuale ribaltamento del carrello stesso.
Durante temporali o se non userete l’apparecchio per un lungo periodo, SCOLLEGATELO dalla presa di corrente.
Per qualsiasi intervento, RIVOLGETEVI a personale di assistenza qualificato. È necessario intervenire sull’apparecchio
ogniqualvolta è stato danneggiato, in qualsiasi modo; ad esempio la spina o il cavo di alimentazione sono danneggiati,
si è versato liquido sull’apparecchio o sono caduti oggetti su di esso, l’apparecchio è stato esposto alla pioggia o
all’umidità, non funziona normalmente o è caduto.
NON esponete l’apparecchio a sgocciolamenti o spruzzi. NON appoggiate sull’apparecchio oggetti pieni di liquidi, ad
esempio vasi da fiori.
La spina ELETTRICA o l'eventuale adattatore devono restare prontamente utilizzabile.
Il aereo dell’apparecchio non supera i 70 dB (A).
L’apparecchio appartenente alla CLASSE I deve essere collegato ad una presa elettrica dotata di messa a terra di pro
tezione.
Per ridurre il rischio di incendio o folgorazione, non esponete questo apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Non tentate di modificare il prodotto. Tale operazione può causare infortuni e/o il guasto del prodotto stesso.
Shure Incorporated
5/41
21.
Utilizzate questo prodotto entro la gamma di temperatura operativa specificata.
AVVERTENZA: le tensioni presenti in questo apparecchio possono essere letali. L’apparecchio non contiene componenti inter
ni su cui l’utilizzatore possa intervenire. Per qualsiasi intervento, rivolgetevi a personale di assistenza qualificato. Le omologa
zioni di sicurezza non sono valide quando la tensione di alimentazione viene cambiata rispetto al valore di fabbrica.
Avvertenza relativa al wireless per l'Australia
Questo dispositivo funziona in base ad una licenza di categoria ACMA e deve essere conforme a tutte le disposizioni di questa
licenza, incluse le frequenze di funzionamento. Prima del 31 dicembre 2014, questo dispositivo risulterà a norma se utilizzato
nella banda di frequenza 520-820 MHz. AVVERTENZA: dopo il 31 dicembre 2014, per essere a norma, questo dispositivo non
deve essere utilizzato nella banda 694-820 MHz.
Ricevitore digitale wireless AD4D Axient a due canali
Il ricevitore digitale wireless AD4D Axient a due canali definisce un nuovo standard nell’audio digitale limpido e nella massima
efficienza dello spettro. Le sue innovative funzioni comprendono ampia gamma di sintonia, bassa latenza e modalità ad alta
densità (HD), che assicurano prestazioni affidabili negli ambienti RF più difficili. Il controllo in rete, le uscite AES3 e Dante e le
opzioni di distribuzione dei segnali apportano un nuovo livello di gestione e flessibilità all’intero flusso di lavoro. Compatibile
con tutti i trasmettitori digitali Axient.
Caratteristiche
Audio
La regolazione del guadagno di 60 dB garantisce la compatibilità con un'ampia varietà di sorgenti di ingresso
Collegamento in rete Dante per una gestione dei canali rapida e semplificata
Funzione Sfoglia Dante per il monitoraggio in cuffia di tutti i canali Dante, inclusi i componenti di terze parti
Crittografia AES 256 per proteggere i canali audio
La funzione limitatore automatico protegge contro la limitazione del segnale, consentendo la definizione di impostazioni di
guadagno più elevate ed evitando picchi di segnale imprevisti
Collegamento sul pannello anteriore per le cuffie con volume regolabile
I/O
Due uscite XLR bilanciate a trasformatore
Uscita digitale AES3
Due uscite da 6,3 mm bilanciate a trasformatore
Due porte Ethernet Dante, due porte Ethernet di controllo rete con PoE
Modalità divisa-ridondante: due porte Ethernet, due porte Dante
Modalità commutata: due porte Ethernet, quattro porte Dante
Blocco del collegamento all'alimentazione c.a.
Alimentazione c.a. in cascata ai componenti supplementari
Modulo c.c. opzionale disponibile a supporto dell'alimentazione ridondante
Shure Incorporated
6/41
RF
Ricezione diversità digitale effettiva per ogni canale
Gamma di sintonia fino a 210 MHz
Diversità di frequenza con selezione (Body-Pack) o combinazione (a mano)
L'indicatore della qualità del canale visualizza il rapporto segnale/rumore del segnale RF
Antenne in cascata per un massimo di otto canali
Mappe gruppi e canali preprogrammati con opzioni per gruppi personalizzati
Ricerca delle frequenze libere tramite ricevitore utilizzando la ricerca di gruppo e canale
Ricerca completa della larghezza di banda per il coordinamento delle frequenze tramite Wireless Workbench
Registrazione di un massimo di otto trasmettitori a un unico canale del ricevitore
La modalità di trasmissione ad alta densità consente di avere fino a 47 trasmettitori attivi in un canale TV a 6 MHz (fino a
63 in uno a 8 MHz)
Controllo di rete
Software di controllo Wireless Workbench
Controllo dei canali tramite dispositivo mobile ShurePlus
Integrazione con la consolle
Supporto dei sistemi di controllo
Componenti inclusi
I componenti indicati di seguito sono inclusi con il ricevitore:
Kit di componenti di fissaggio 90XN1371
Connettore da pannello BNC 95A8994
Antenne a banda larga a mezz’onda (2) Varia in base alla nazione
Cavo RF coassiale BNC-BNC per montaggio su pannello (corto) 95B9023
Cavo RF coassiale BNC-BNC per montaggio su pannello (lungo) 95C9023
Cavo in cascata RF coassiale 95N2035
Cavo di alimentazione c.a. VLock Varia in base alla nazione
Cavo di collegamento di alimentazione c.a. Varia in base alla nazione
Cavo Ethernet 0,90 m 95A33402
Cavo di collegamento Ethernet 95B33402
Istruzioni di montaggio
Questo componente è progettato per l’inserimento in un rack audio.
Avvertenza: Per evitare lesioni, questo apparato deve essere saldamente fissato al rack.
Shure Incorporated
7/41
Hardware
Pannello anteriore del ricevitore
Manopola di regolazione del volume della cuffia
Regola il volume della cuffia per il canale selezionato. La spia di clip segnala il sovraccarico del segnale o l’attivazione del
limitatore.
Premete la manopola per accedere alle opzioni Dante e alle impostazioni della cuffia.
Jack monitor
Jack di uscita da 6,3 mm.
LED di sincronizzazione a raggi infrarossi (IR)
Il LED passa al rosso quando il trasmettitore e il ricevitore sono correttamente allineati per la sincronizzazione IR.
Finestra di sincronizzazione a raggi infrarossi (IR)
Da allineare con la finestra IR sul trasmettitore per la sincronizzazione.
Sensore di illuminazione ambientale
Rileva automaticamente le condizioni di illuminazione esterne.
Pulsante di selezione del canale
Premete per selezionare un canale.
Il pulsante di selezione del canale diventa rosso per indicare l’interferenza.
Rosso scuro = il canale non è selezionato e vi è interferenza
Rosso acceso = il canale è selezionato e vi è interferenza
Pulsante di sincronizzazione
Shure Incorporated
8/41
Premete per sincronizzare quando trasmettitore e ricevitore sono allineati. Il LED di sincronizzazione a raggi infrarossi (IR)
diventa rosso per indicare il corretto allineamento.
LED di stato antenna
Indica lo stato di entrambe le antenne:
Blu = segnale RF tra il ricevitore e il trasmettitore normale
Rosso = rilevata interferenza
Spento = nessuna connessione RF tra il ricevitore ed il trasmettitore
Nota: il ricevitore non trasmette segnali audio se non è acceso un LED blu.
LED di intensità del segnale RF
Indicano l’intensità del segnale RF proveniente dal trasmettitore
Arancione = normale (da -90 a -70 dBm in incrementi di 5 dBm)
Rosso = sovraccarico (maggiore di -20 dBm)
LED audio
I LED rosso, giallo e verde indicano i livelli audio mediati e di picco.
Il LED passa al rosso quando il limitatore è attivato.
Display
Visualizza le informazioni del canale selezionato.
Pulsanti funzione
Premete per accedere alle opzioni di modifica e configurazione. I pulsanti sono denominati F1, F2, F3, F4 (dall’alto in bas
so) e si illuminano quando sono disponibili le opzioni di modifica.
Pulsante ENTER
Premete per salvare le modifiche.
Pulsante EXIT
Premete per annullare le modifiche e tornare ai menu principali.
Manopola Control
Premete per entrare nel menu
Premete per selezionare un canale o una voce del menu
Ruotate per scorrere le voci del menu o modificare un parametro
Interruttore di alimentazione
Consente di accendere e spegnere l’unità.
Shure Incorporated
9/41
Pannello posteriore del ricevitore
Ingresso di alimentazione c.a.
Connettore a bloccaggio IEC, 100-240 V c.a.
Fusibile di protezione alimentazione c.a.
Protegge la cascata di alimentazione c.a. dai sovraccarichi.
Alimentazione c.a. in cascata (blocco)
Utilizzate cavi di prolunga IEC per collegare l'alimentazione tra più dispositivi.
Porte Ethernet
Quattro porte Ethernet trasportano i seguenti segnali:
ctrl 1: Controllo di rete
ctrl 2: Controllo di rete
Dante Primary: Audio digitale Dante
Dante Secondary: Audio digitale Dante
LED di stato della rete (verde):
Spento = nessun collegamento di rete
Acceso = collegamento di rete attivo, la frequenza corrisponde al volume di traffico
Lampeggiante = collegamento di rete attivo, la frequenza corrisponde al volume di traffico
LED velocità di rete (ambra):
Spento = 10/100 Mbps
Acceso = 1 Gbps
Ingresso word clock e porte Thru
Ingresso: Collegate a un word clock esterno per risolvere l'uscita digitale AES3
Thru: Fa passare il segnale word clock ad altri componenti
Interruttore di terminazione word clock
Impostate su Thru per far passare il segnale ad altri componenti
Impostate su Term 75Ω quando non viene usato il collegamento Thru
Uscita audio digitale AES3
Connettore per l'audio digitale AES3.
Shure Incorporated
10/41
Uscita audio XLR bilanciata (una per canale)
Bilanciata, a trasformatore
Consente il collegamento ad un ingresso a livello microfonico o di linea.
Interruttore microfono/linea e di scollegamento massa (uno per canale)
Microfono/linea: Applica un'attenuazione di 30 dB nella posizione mic.
Scollegamento massa: scollega la massa dal pin 1 del connettore XLR e dal collare del connettore audio da 6,3 mm.
Uscita audio da 6,3 mm (una per canale)
Bilanciata, a trasformatore
Ingressi coassiali dall'antenna A all'antenna B
Connessione RF per l'antenna A e l'antenna B.
Connettori RF in cascata C e D
Passa il segnale RF dall'antenna A e dall'antenna B ad un ricevitore supplementare.
Indicatore LED di polarizzazione di antenna
Verde: polarizzazione di antenna attivata
Rosso: guasto di antenna
Spento: polarizzazione di antenna disattivata
Menu e configurazione
Il ricevitore utilizza una struttura dei menu a due livelli per il supporto di più canali in un singolo rack:
Menu di configurazione dei dispositivi: le voci di questo menu riguardano le prestazioni generali del ricevitore e si applica
no a tutti i canali a livello globale
Menu di configurazione dei canali: ogni canale possiede un proprio menu che consente la configurazione indipendente dei
canali
Shure Incorporated
11/41
Accesso al menu di configurazione dei dispositivi o ai menu dei canali
Dalla schermata iniziale, utilizzate i seguenti metodi per accedere al menu Device Configuration o per entrare in uno dei menu
dei canali.
Per accedere al menu Device Configuration, premete la manopola Control
Per accedere a un menu Channel, selezionate il numero di canale e poi premete la manopola Control per accedere al me
nu corrispondente
Schermata iniziale
Dalla schermata iniziale potete visualizzare lo stato di tutti e quattro i canali.
Potete ruotare la manopola Control per scegliere diverse visualizzazioni delle informazioni riportate nella schermata iniziale, in
cluso il nome del canale, il gruppo e il canale, l’indicatore della qualità, il guadagno e la frequenza.
Visualizzazione 1 Visualizzazione 2 Visualizzazione 3 Visualizzazione 4
Icone della schermata
Le seguenti icone della schermata indicano le modalità o le impostazioni del ricevitore:
STD Modalità di trasmissione standard
HD Modalità di trasmissione ad alta densità
G: Gruppo di frequenza
C: Canale
TV: La banda TV corrispondente alla frequenza selezionata
AES3 Uscita AES3 selezionata
View Visualizzazione selezionata della schermata iniziale
Scorrete in alto per altre scelte
Scorrete in basso per altre scelte
Scorrete a destra per altre scelte
Scorrete a sinistra per altre scelte
Shure Incorporated
12/41
Connessione di rete presente per altri dispositivi Shure o
WWB
Interruttore di alimentazione bloccato
Controlli del pannello anteriore bloccati
Indica che un trasmettitore è collegato al canale del ricevito
re
Indica l’attivazione del controllo ShowLink tra il ricevitore ed
il trasmettitore collegato
Indica che i comandi di un trasmettitore collegato sono bloc
cati.
Indica che il segnale RF del trasmettitore collegato è attivo
Indica un avviso o un’avvertenza
Diversità di frequenza a combinazione attivata
Diversità di frequenza a selezione attivata
Criptaggio attivato
Controllo accesso attivato
Sorgente di alimentazione c.a., alimentazione c.c. non dispo
nibile
Sorgente di alimentazione c.a., alimentazione c.c. disponibi
le
Sorgente di alimentazione c.c.
Menu e parametri di configurazione dei dispositivi
Utilizzate le seguenti voci di menu e impostazioni dei parametri per configurare il ricevitore a livello di dispositivo.
Suggerimento: utilizzate il pulsante ENTER per salvare le modifiche oppure premete EXIT per annullare senza salvare.
Schermata del menu di configurazione dei dispositivi
Dalla schermata iniziale, premete la manopola Control per accedere al menu Device Configuration.
Shure Incorporated
13/41
Mappa del menu di configurazione dei dispositivi
Parametri di configurazione del dispositivo AD4D
Device
RF
Banda RF
Selezionate la banda di sintonia per il ricevitore.
Criptaggio
Consente il criptaggio del segnale RF.
Modalità di trasmissione
Selezionate la spaziatura dei trasmettitori Standard o High Density.
Shure Incorporated
14/41
Gruppi personalizzati
Consente di configurare, modificare o caricare gruppi di frequenze personalizzati.
Polarizzazione antenna
Attiva la polarizzazione dell’antenna per le antenne RF attive.
Formato TV
Consente di regolare la banda di sintonia TV per adattarla agli standard nazionali.
Audio del dispositivo
Audio AES3
Consente di configurare i parametri audio AES3.
Nomi Dante
Consente di visualizzare, modificare e copiare i nomi dei componenti Dante collegati in rete.
ID dispositivo
ID dispositivo
Usate la manopola Control per assegnare o modificare un ID.
Configurazione della rete
Consente di configurare le impostazioni IP, di rete e Dante.
Impostazione
Consente di configurare le porte Ethernet e le impostazioni IP.
Accesso
Visualizzazione dello stato del controllo accesso (Enabled o Disabled). Utilizzate Wireless Workbench o altro software di
controllo Shure per attivare o disattivare il controllo accesso.
Browser di rete
Utilizzate l’utilità Browser di rete per visualizzare i dispositivi Shure in rete.
Mostra
Visualizza tutti i dispositivi sulla rete.
Aggiorna tutto
Produce il lampeggiamento del LED sul pannello anteriore di tutti i dispositivi in rete per verificarne la connettività.
Firmware Versione
Visualizza la versione del firmware installata per il componente di rete selezionato.
Shure Incorporated
15/41
Blocchi
Power Switch
Bloccato
Sbloccato
Pannello anteriore
Bloccato
Sbloccato
Ventola
Modalità ventola
Auto: la ventola si accende automaticamente se la temperature del ricevitore aumenta
On: la ventola è sempre in funzione per fornire il massimo raffreddamento in ambienti caldi
Temperatura
Visualizza la temperatura interna del ricevitore.
Display
Luminosità
Regola la luminosità del display.
Inverti
Inverte il colore del display.
Spegnimento display
Permette di disattivare l’illuminazione del display e del pannello anteriore dopo 10, 30 o 60 secondi.
Suggerimento:
premete un pulsante qualsiasi sul pannello anteriore per interrompere lo Display Sleep.
Stato modulo c.c.
Visualizza lo stato di funzionamento del modulo c.c. (se installato).
Aggiornamento firmware Tx
Allineate la finestra IR del trasmettitore e selezionate per aggiornare il firmware del trasmettitore.
Preimpostazioni definite dall’utente
È possibile creare e gestire preimpostazioni definite dall’utente.
Restore User Preset: carica la preimpostazione esistente
Save User Preset: salva le impostazioni correnti come preimpostazione
Delete User Preset: elimina una preimpostazione
Shure Incorporated
16/41
Ripristino impostazioni di fabbrica
Reimposta tutti i parametri del ricevitore sulle impostazioni di fabbrica.
Informazioni
Fornisce un elenco dettagliato delle specifiche di progetto e delle statistiche essenziali del ricevitore.
Menu dei canali
Utilizzate i seguenti menu e parametri per configurare i canali del ricevitore.
Suggerimento: utilizzate i pulsanti di selezione dei canali per spostarvi tra canali adiacenti durante la configurazione dei para
metri dei menu. utilizzate il pulsante ENTER per salvare le modifiche oppure premete EXIT per annullare senza salvare.
Schermata iniziale dei menu dei canali
La schermata iniziale del menu dei canali consente di visualizzare le impostazioni per un canale selezionato e i dettagli relativi
ai trasmettitori collegati a quel canale. Selezionate un numero di canale per accedere al menu.
Potete regolare il guadagno, il gruppo, il canale e la frequenza utilizzando il pulsante della funzione EDIT.
Menu dei canali
Usate il menu dei canali per selezionare e modificare i parametri del menu. Premete la manopola Control per accedere al me
nu dei canali dalla schermata iniziale del menu dei canali.
Shure Incorporated
17/41
Mappa dei menu dei canali
Parametri dei menu dei canali
Nuova frequenza
Premere ENTER per distribuire una nuova frequenza quando si utilizza un’unità di gestione dello spettro come server delle fre
quenze.
Nota: questa opzione di menu non viene visualizzata se al ricevitore non è assegnato un server delle frequenze.
Audio
Guadagno/Silenziamento
Regola il guadagno del ricevitore.
Gain: regola il guadagno in incrementi di 1 dB
Output: selezionate On o Mute per l’uscita audio del ricevitore
Stato switch
Visualizza la posizione degli switch di scollegamento massa e livello.
Guadagno del sistema
Visualizza e calcola tutti gli stadi del guadagno nella catena del segnale, inclusi attenuatori di ingresso, offset microfonico
e guadagno del ricevitore.
Generatore di toni
Fornisce un segnale audio continuo per le prove e la risoluzione dei problemi.
Pausa sovraccarico indicatore
Shure Incorporated
18/41
Attiva la funzione Pausa sovraccarico per acquisire i picchi del segnale.
Radio
G: (gruppo)
Assegna un gruppo di frequenza.
C: (canale)
Assegna un canale.
Frequenza
Selezionate manualmente una frequenza.
TV
Visualizza la banda TV per la frequenza selezionata.
Nome canale
Nome canale
Utilizzate la manopola Control per assegnare o modificare il nome del canale.
Ricerca canale
Individua i canali disponibili all’interno del gruppo selezionato:
Find Next: seleziona il canale libero più vicino
Find Best: seleziona i canali con soglia del rumore RF migliore
Ricerca gruppo
Cerca nel gruppo selezionato per individuare tutti i canali disponibili.
Trasmettitori
Slot trasmettitori
Utilizzate la manopola Control per assegnare e visualizzare gli slot dei trasmettitori.
ACTIVATE (Trasmettitori ADX collegati al punto di accesso ShowLink)
Scegliete un trasmettitore con la manopola Control, quindi premete ACTIVATE per emettere segnali RF e silenziare la tra
smissione RF su tutti gli altri trasmettitori.
FLASH (Trasmettitori ADX collegati al punto di accesso ShowLink)
Fa lampeggiare il display di un trasmettitore collegato al ricevitore.
UNLINK
Rimuove un trasmettitore dallo slot selezionato
SYNC:
assegna un trasmettitore allo slot selezionato quando si preme SYNC
Shure Incorporated
19/41
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
Dettagli trasmettitore
Visualizza i dettagli costruttivi e le statistiche essenziali del trasmettitore selezionato.
Preimpostazioni IR
Selezionate e modificate i parametri del trasmettitore in modo che vengano impostati automaticamente durante una sincroniz
zazione ad infrarossi.
Avanzata
Gestione delle interferenze
Consente di selezionare l’impostazione di rilevamento interferenze per il canale.
Frequency Diversity
Consente di configurare la modalità Diversità di frequenza per i trasmettitori a mano e Body-Pack.
Interruttore Talk/Distribuzione uscite
Consente di impostare le opzioni di distribuzione del segnale di uscita del ricevitore per il controllo dell’interruttore Talk da
un trasmettitore. Per ulteriori informazioni sull’utilizzo di un interruttore Talk con un trasmettitore digitale Axient, consultare
la guida all’uso dell’interruttore Talk.
Impostazioni del segnale RF
Impostazione della banda di sintonia RF
Il ricevitore offre bande di sintonia selezionabili per ottimizzare l’uso dello spettro disponibile localmente.
Dal menu Device Configuration: Device
RF >
RF
Band
Premete la manopola Control per attivare la modifica, quindi selezionate una banda RF.
Premete ENTER per salvare.
Nota: dopo l’impostazione della banda RF, risincronizzate i trasmettitori collegati al ricevitore.
Sincronizzazione ad infrarossi
Utilizzate la sincronizzazione ad infrarossi per formare un canale audio tra il trasmettitore e il ricevitore.
Nota: la banda del ricevitore deve corrispondere a quella del trasmettitore.
Selezionate un canale del ricevitore.
Sintonizzate il canale su una frequenza disponibile utilizzando la ricerca di un gruppo.
Accendete il trasmettitore.
Premete il pulsante SYNC sul ricevitore.
Shure Incorporated
20/41
5.
1.
2.
3.
4.
Allineate le finestre IR finché il LED di sincronizzazione a raggi infrarossi (IR) del ricevitore non si illumina di rosso. Al
termine, viene visualizzato il messaggio Sync Success!. Il trasmettitore ed il ricevitore sono ora sintonizzati sulla stessa
frequenza.
Nota:
qualsiasi modifica allo stato del criptaggio sul ricevitore, quali attivazione/disattivazione del criptaggio o richiesta di una nuova
chiave di criptaggio, necessita di una sincronizzazione per trasferire le impostazioni al trasmettitore.
Impostazione manuale della frequenza
Le frequenze possono essere impostate manualmente per ciascun canale se è necessario selezionare valori specifici.
Selezionate un canale e passate al menu Radio.
Usate la manopola Control per selezionare il parametro FREQ (MHz).
Premete la manopola Control per attivare la modifica e ruotatela per cambiare il valore.
Premete ENTER per salvare le modifiche.
Ricerca canale e Ricerca gruppo
Il ricevitore può cercare tra singoli canali per individuare le frequenze disponibili o in un intero gruppo per trovare le frequenze
più disponibili.
Importante Prima di iniziare:
Spegnete tutti i trasmettitori dei sistemi che state impostando. Questo evita che i trasmettitori interferiscano con la scansione
delle frequenze.
Accendete le seguenti possibili sorgenti di interferenza in modo che funzionino come durante la presentazione o la performan
ce (la scansione rileverà ed eviterà le interferenze che questi dispositivi generano).
Altri sistemi o dispositivi wireless
Computer
Lettori CD
Grandi pannelli LED
Processori di effetti
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Shure AD4D Guida utente

Tipo
Guida utente