Philips TAA4205BK/00 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Manuale utente
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
TAA4205
Auricolari
Serie 4000
IT
7 Domande frequenti 11
6 Avviso 9
Dichiarazione di conformità 9
Smaltimento di prodotti e batterie
obsoleti 9
Conformità ai requisiti EMF 9
Informazioni per il rispetto
ambientale 9
Dichiarazione di conformità 10
5 Dati tecnici 8
4 Utilizzo degli auricolari 6
Collegamento degli auricolari a un
dispositivo Bluetooth 6
Monitor del battito cardiaco 6
Scaricare l’app Cu
ie Bluetooth 6
Controllo delle cu
ie 7
3 Guida introduttiva 5
Caricare la batteria 5
Associare le cue al telefono
cellulare 5
2 Le tue cue intraurali
Bluetooth 3
Contenuto della confezione 3
Altri dispositivi 3
Panoramica sugli auricolari wireless
Bluetooth 4
1 Importanti istruzioni sulla
sicurezza 2
Sicurezza per l'udito 2
Informazioni generali 2
Sommario
Informazioni sulle temperature e
l'umidità in funzione e a riposo
Utilizzare in un luogo con
temperature comprese tra 0°C
(32°F) e 45°C (113 °F) (no al 90% di
umidità relativa).
Conservare in un luogo con
temperature comprese tra -25°C
(-13°F) e 55°C (131 °F) (no al 50% di
umidità relativa).
Alle basse o alle alte temperature,
la durata delle batterie potrebbe
ridursi.
Non esporre le cue a temperature
eccessivamente alte.
Non lasciare cadere le cue.
Non esporre le cue a gocce o schizzi.
Evitare di immergere le cue in acqua.
Non utilizzare alcun agente pulente che
contenga alcol, ammoniaca, benzene o
sostanze abrasive.
Per la pulizia del prodotto, utilizzare un
panno morbido inumidito con poca acqua o
sapone delicato diluito.
La batteria integrata non deve essere
esposta a temperature eccessivamente alte
quali luce solare, fuoco e così via.
Pericolo di esplosione se la batteria non
viene sostituita in maniera corretta.
Sostituire solo con lo stesso tipo o tipo
equivalente.
Informazioni generali
Quando si utilizzano gli auricolari,
attenersi alle indicazioni seguenti.
La riproduzione deve avvenire a un
volume ragionevole e per periodi di
tempo non eccessivamente lunghi.
Non alzare il volume dopo che
l'orecchio si è adattato.
Non alzare il volume a un livello tale
da non sentire i suoni circostanti.
Nelle situazioni pericolose è
necessario prestare attenzione o
interrompere temporaneamente
l'ascolto.
Un livello di pressione sonora
eccessivo di cue e auricolari può
provocare la perdita dell'udito.
È sconsigliabile utilizzare le cue
coprendo entrambe le orecchie
mentre si guida; tale utilizzo
potrebbe essere considerato
illegale in alcune zone/paesi.
Per la propria sicurezza, evitare di
distrarsi ascoltando musica o con
telefonate mentre ci si trova nel
traco oppure in altri ambienti
potenzialmente pericolosi.
Per evitare danni all'udito, limitare i tempi di
ascolto ad alto volume e impostare un
livello di volume sicuro. Più alto è il volume,
minore è il tempo di ascolto che rientra nei
parametri di sicurezza.
Sicurezza per l'udito
1 Importanti
istruzioni sulla
sicurezza
IT
Pericolo
Attenzione
Per evitare danni o anomalie di
funzionamento:
IT
Un telefono o un dispositivo mobile
(ad esempio un notebook, palmare,
adattatore Bluetooth, lettore MP3
ecc.) che supporta il Bluetooth ed è
compatibile con gli auricolari (v.
"Dati tecnici" a pagina 8).
Altri dispositivi
Volantino sulla sicurezza
Garanzia globale
Guida introduttiva
Cuscinetti in gomma sostituibili: 2 paia
Philips cue intraurali Bluetooth
Philips TAA4205
Contenuto della confezione
Congratulazioni per l'acquisto e
benvenuti in Philips! Per trarre il
massimo vantaggio dall'assistenza
fornita da Philips, registrare il proprio
prodotto su www.philips.com/support.
Con queste cue intraurali wireless di
Philips è possibile:
eettuare comodamente chiamate
wireless senza utilizzare le mani;
ascoltare e gestire musica in
modalità wireless;
passare dalle chiamate alla musica.
2 Le tue cue
intraurali
Bluetooth
L
S
Cavo di ricarica USB-C (solo per le
operazioni di ricarica)
IT
Pulsante di controllo Volume +
Pulsante multi-funzione
Pulsante di controllo Volume -
Indicatore LED
Alloggiamento di caricamento USB
Pulsante battito cardiaco
Panoramica sugli
auricolari wireless
Bluetooth
IT
Philips TAA4205
Associazione delle cue al telefono
cellulare. Per maggiori dettagli,
consultare il manuale utente del
telefono cellulare.
Assicurarsi che il telefono sia acceso
e che la funzione Bluetooth sia
attivata.
Le cue rimangono in modalità
di associazione per 5 minuti.
Premere e tenere premuto il
pulsante multi-funzione per 4
secondi no a che il LED blu e
bianco non lampeggia in modo
alternato.
Assicurarsi che le cue siano
completamente cariche e spente.
Prima di utilizzare le cue con un
telefono cellulare per la prima volta,
associarle a quest'ultimo. La corretta
associazione consente di stabilire un
collegamento crittografato tra le cue
e il telefono cellulare. Le cue
archiviano in memoria gli ultimi 4
dispositivi collegati. Se si prova ad
associare più di 4 dispositivi, il
dispositivo associato per primo verrà
sostituito dall'ultimo.
Associare le cue al
telefono cellulare
Una carica completa richiede, di norma, 2 ore.
Suggerimento
Il LED diventa bianco durante le fasi
di ricarica e si spegne quando le
cue sono completamente cariche.
Collegare il cavo di ricarica USB fornito:
All’alloggiamento di caricamento
USB sulle cue e;
Al caricatore o alla porta USB di un
computer.
Prima di usare le cue per la prima volta,
caricare la batteria per 2 ore al ne di
garantire una capacità e una durata ottimali.
Utilizzare solo il cavo di ricarica USB originale
per evitare danni.
Terminare la chiamata prima di caricare gli
auricolari poiché questi si spengono quando
si collegano per le operazioni di ricarica.
Nota
Caricare la batteria
3 Guida
introduttiva
IT
6
Controllare lo stato di batteria
restante.
Tenere traccia e registrare il
proprio battito cardiaco.
Quando le cue sono collegate al
cellulare sarà possibile avviare
l’app Cue Philips e usare le
funzioni di seguito elencate:
Scaricare e installare l’app Cue
Bluetooth dal Google Play store o
dall’App Store sul proprio telefono
cellulare.
Scaricare l’app Cu ie
Bluetooth
Potrebbero essere necessari più di 5 secondi
per una notica accurata del battito cardiaco.
Il dispositivo Philips TAA4205 è compatibile
con la maggior parte delle app di tness che
supportano i dispositivi per il monitoraggio
cardiaco.
Nota
Premere il pulsante battito cardiaco
per una notica sul battito cardiaco.
Il sensore del battito cardiaco si
trova all’interno dell’auricolare
destro.
Per attivare/disattivare il monitor
del battito cardiaco, premere e
tenere premuto il pulsante battito
cardiaco per 2 secondi.
Se si accende il telefono cellulare/dispositivo
Bluetooth o si attiva la funzione Bluetooth
dopo aver acceso le cue, sarà necessario
ricollegare manualmente le cue e il
telefono cellulare/dispositivo Bluetooth.
Suggerimento
Il LED blu lampeggia.
Accendere il telefono
cellulare/dispositivo Bluetooth.
Premere e tenere premuto il
pulsante Multi-funzione per
accendere le cue
Le cue si ricollegano
automaticamente all'ultimo
telefono cellulare/dispositivo
Bluetooth collegato. Se l'ultimo
dispositivo non è disponibile, le
cue tentano di riconnettersi al
penultimo dispositivo connesso
in precedenza.
Collegamento degli
auricolari a un dispositivo
Bluetooth
Monitor del battito
cardiaco
4 Utilizzo degli
auricolari
Regolare l’equalizzatore
Aggiornamento software cue.
IT
La batteria è
completamente
carica.
Tutti i LED sono
spenti.
Indicatore
Stato cue
Altro indicatore di stato cue
Premere e
tenere premuto
per 4 secondi
Operazione
Pulsante
Azione
Tenere
premuto.
Operazione
Pulsante
Azione
Controllo chiamate
Tenere
premuto.
Premere una
volta.
Traccia precedente.
Regolazione
volume.
Operazione
Pulsante
Azione
Controllo della musica
Tenere premuto
per 4 secondi.
Spegnere le
cue.
Operazione
Pulsante
Azione
Accensione/spegnimento
Controllo delle cu ie
blu e bianco
Il LED lampeggia in
modo alternato.
Accendere
le cue.
Avviare
l’assistente
vocale del
telefono
Altro
Tenere premuto
per 2 secondi.
Riproduzion
e/pausa del
le musicale.
Premere una
volta.
Traccia successiva.
Tenere
premuto.
Accettazione/
termine di
una chiamata.
Premere una
volta.
Premere una
volta.
Le cue sono
pronte per
l'associazione.
Riutare una
chiamata
Ripristino alle
impostazioni di
fabbrica
IT
Nota
Le speciche sono soggette a variazioni
senza preavviso.
Tempo di riproduzione di musica:
6 ore
Tempo di conversazione: 8 ore
Durata in standby: 160 ore
Tempo di ricarica: 2 ore
Batteria ricaricabile ai polimeri di litio
(140 mAh)
Versione Bluetooth: 5.0
Proli Bluetooth compatibili:
HFP (Hands-Free Prole)
A2DP (Advanced Audio
Distribution Prole)
AVRCP (Audio Video Remote
Control Prole)
Gamma di frequenza:
2,402-2,480 GHz
Potenza di trasmissione: < 10 dBm
(Solo per UE)
Portata: no a 10 metri
Porta micro USB per il caricamento
Auricolari
5 Dati tecnici
IT
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è
stato evitato. Si è cercato, inoltre, di
semplicare la raccolta dierenziata, usando
per l'imballaggio tre materiali: cartone
(scatola), polistirene espanso (materiale di
separazione) e polietilene (sacchetti, schiuma
protettiva).
Il sistema è composto da materiali che
possono essere riciclati e riutilizzati purché il
disassemblaggio venga eettuato da aziende
specializzate. Attenersi alle norme locali in
materia di riciclaggio di materiali per
l'imballaggio, batterie usate e
apparecchiature obsolete.
Questo prodotto è conforme a tutti gli
standard e alle norme relativi all'esposizione
ai campi elettromagnetici
Conformità ai requisiti EMF
Rimozione della batteria integrata
Se nel proprio paese non è presente alcun
sistema di raccolta/riciclaggio dei prodotti
elettronici, è possibile tutelare l'ambiente
rimuovendo e riciclando la batteria prima di
smaltire il prodotto.
Assicurarsi che gli auricolari non siano
collegati all'alloggiamento di ricarica
prima di rimuovere la batteria.
6 Avviso
Con la presente, MMD Hong Kong Holding
Limited dichiara che questo prodotto è
conforme ai requisitiessenziali e ad altre
disposizioni correlate della Direttiva
2014/53/UE. La Dichiarazione di conformità
è reperibile su www.p4c.philips.com.
Smaltimento di prodotti e
batterie obsoleti
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di alta
qualità, che possono essere riciclati e
riutilizzati.
Questo simbolo indica che il prodotto è
conforme alla Direttiva europea
2012/19/UE.
Questo simbolo indica che il prodotto
contiene una batteria ricaricabile integrata
che è soggetta alla Direttiva Europea
2013/56/UE e non può quindi essere gettata
insieme ai normali riuti domestici. Si
consiglia di portare l'apparecchio presso un
punto di raccolta o un centro assistenza
Philips dove un tecnico provvederà alla
rimozione della batteria.
Informarsi sul sistema di raccolta
dierenziata in vigore per i prodotti elettrici
ed elettronici, e sulle batterie ricaricabili
nella zona in cui si desidera smaltire il
prodotto. Seguire le normative locali e non
smaltire mai il prodotto e le batterie
ricaricabili con i normali riuti domestici.
Il corretto smaltimento delle batterie
ricaricabili e dei prodotti non più utilizzabili
aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale
e possibili danni alla salute.
Informazioni per il
rispetto ambientale
Dichiarazione di
conformità
IT
Questa apparecchiatura è conforme ai limiti di
esposizione alle radiazioni imposti dalla
normativa IC RSS-102 per ambienti non
controllati. Questo trasmettitore non può
essere posizionato od operare insieme ad altre
antenne o trasmettitori.
Attenzione: Si avvisa l'utente che eventuali
cambiamenti o modiche non espressamente
approvate dal soggetto responsabile per la
conformità potrebbero annullare il diritto
dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura.
Dichiarazione IC sull'esposizione alle radiazioni:
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Questo dispositivo contiene
trasmettitori/ricevitori esenti da licenza
conformi alla normativa canadese
sull'innovazione, la scienza e lo sviluppo
economico. Il funzionamento è soggetto alle
seguenti due condizioni:
1. Questo dispositivo non può causare
interferenze.
2. Questo dispositivo deve accettare eventuali
interferenze in ingresso, incluse interferenze
che possano causare comportamenti
indesiderati.
Canada:
Questo trasmettitore non può essere
posizionato od operare insieme ad altre
antenne o trasmettitori.
Questa apparecchiatura è conforme ai limiti
di esposizione alle radiazioni imposti dalla
normativa FCC per ambienti non controllati.
Dichiarazione FCC sull'esposizione alle radiazioni:
Questa apparecchiatura è stata collaudata e
ritenuta conforme ai limiti per i dispositivi
digitali di Classe B ai sensi della parte 15
delle norme FCC. Tali limiti sono concepiti
per fornire una protezione ragionevole da
interferenze dannose nelle installazioni
residenziali. Questa apparecchiatura
produce, utilizza e può irradiare frequenze
radio e, se non installata e utilizzata
osservando il manuale di istruzioni, può
causare interferenze dannose alle
comunicazioni radio.
Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non
avvengano interferenze in una determinata
installazione. Se l'apparecchiatura causa
interferenze alla ricezione radio o televisiva,
che può essere determinata spegnendo e
accendendo l'apparecchiatura, s'invita
l'utente a correggere l'interferenza
adottando una o più tra le seguenti misure:
Riorientare o riposizionare l'antenna
ricevente.
Aumentare la distanza tra
apparecchiatura e ricevitore.
Collegare l'apparecchiatura a una presa
su un circuito diverso da quello a cui è
collegato il ricevitore.
Per assistenza. rivolgersi al rivenditore o
a un tecnico radio/TV esperto.
Norme FCC
Il dispositivo è conforme alla parte 15 delle
norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle
seguenti due condizioni:
1. Questo dispositivo non può causare
interferenze dannose e
2. Questo dispositivo deve accettare
eventuali interferenze in ingresso,
incluse interferenze che possano
causare comportamenti indesiderati.
Dichiarazione di
conformità
IT
Il dispositivo Bluetooth è fuori campo.
Ridurre la distanza tra gli auricolari in
uso e il dispositivo Bluetooth o
rimuovere gli ostacoli fra i due
dispositivi.
Caricare gli auricolari.
La qualità dell'audio è bassa e
disturbata.
Fare riferimento alla guida dell'utente
del telefono cellulare in uso. Selezionare
l'ascolto della musica tramite gli
auricolari.
Gli auricolari Bluetooth sono collegati a
un telefono cellulare con funzione
Bluetooth stereo, ma la musica viene
riprodotta esclusivamente
dall'altoparlante del telefono cellulare.
La cua può essere collegata ad un
dispositivo collegato. Spostarla da
eventuali dispositivi precedentemente
associato. Spegnere il dispositivo o
spostarlo al di fuori del raggio d'azione.
Le associazioni precedenti potrebbero
essere state reimpostate oppure gli
auricolari sono stati associati in
precedenza a un altro dispositivo.
Associare nuovamente le cue al
telefono come indicato nel manuale
dell’utente.
Il dispositivo Bluetooth non riesce a
trovare gli auricolari.
Assicurarsi che sia installata
un'applicazione sanitaria nel dispositivo
collegato
Cue collegate correttamente
all'applicazione sanitaria
È compatibile con la maggior parte delle
principali App per la salute
La funzione di monitoraggio del battito
cardiaco non funziona.
Gli auricolari Bluetooth non si
accendono.
Il livello della batteria è basso. Caricare
gli auricolari.
Non è possibile associare gli auricolari
Bluetooth a un dispositivo Bluetooth.
Il Bluetooth è disabilitato. Abilitare la
funzione Bluetooth sul dispositivo
Bluetooth e accendere quest'ultimo
prima di accendere gli auricolari.
7 Domande
frequenti
Philips e il logo a forma di scudo Philips sono marchi registrati di Koninklijke
Philips N.V. e sono utilizzati su licenza. Questo prodotto è fabbricato da e
venduto su responsabilità di MMD Hong Kong Holding Limited o una delle
sue aliate e MMD Hong Kong Holding Limited è il garante del prodotto.
UM_TAA4205_00_IT_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Philips TAA4205BK/00 Manuale utente

Tipo
Manuale utente