Philips TAT8505BK/00 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Manuale utente
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
8000 Serie
TAT8505
Auricolari
1 Importanti istruzioni sulla
sicurezza 2
Sicurezza per l'udito 2
Informazioni generali 2
2 Le tue cue Bluetooth True
wireless 3
Contenuto della confezione 3
Altri dispositivi 3
Panoramica delle cue auricolari
True wireless 4
3 Guida introduttiva 5
Caricare la batteria 5
Associare le cue al telefono
cellulare 5
4 Utilizzo delle cue 7
Collegamento delle cue a un
dispositivo Bluetooth 7
Controllo ANC (cancellazione attiva
del rumore) 7
Gestione delle chiamate e della
musica 8
Stato indicatore LED 9
Assistente vocale 9
5
Ripristino delle cue alle impostazioni
predenite di fabbrica 10
6 Dati tecnici 10
7 Avviso 11
Dichiarazione di conformità 11
Smaltimento di prodotti e batterie
obsoleti 11
Rimozione della batteria integrata 11
Conformità ai requisiti EMF 12
Informazioni per il rispetto
ambientale 12
Dichiarazione di conformità 12
8 Marchi 14
9 Domande frequenti 15
Sommario
IT
1 Importanti
istruzioni sulla
sicurezza
Sicurezza per l'udito
Pericolo
Per evitare danni all'udito, limitare i tempi di ascolto
ad alto volume e impostare un livello di volume
sicuro. Più alto è il volume, minore è il tempo di
ascolto che rientra nei parametri di sicurezza.
Quando si utilizzano gli auricolari, attenersi
alle indicazioni seguenti.
La riproduzione deve avvenire a un
volume ragionevole e per periodi di
tempo non eccessivamente lunghi.
Non alzare il volume dopo che l'orecchio
si è adattato.
Non alzare il volume a un livello tale da
non sentire i suoni circostanti.
Nelle situazioni pericolose è necessario
prestare attenzione o interrompere
temporaneamente l'ascolto.
Un livello di pressione sonora eccessivo
di cue e auricolari può provocare la
perdita dell'udito.
È sconsigliabile utilizzare le cue
coprendo entrambe le orecchie mentre si
guida; tale utilizzo potrebbe essere
considerato illegale in alcune
zone/paesi.
Per la propria sicurezza, evitare di
distrarsi ascoltando musica o con
telefonate mentre ci si trova nel traco
oppure in altri ambienti potenzialmente
pericolosi.
Informazioni generali
Per evitare danni o anomalie di funzionamento:
Attenzione
Non esporre le cue e la custodia di ricarica a calore
eccessivo.
Non lasciar cadere le cue e la custodia di ricarica.
Le cue e la custodia di ricarica non devono essere
esposte a gocciolamenti e spruzzi d'acqua.
Non lasciare che le cue e la custodia di ricarica siano
immerse nell'acqua.
Non utilizzare alcun agente pulente che contenga alcol,
ammoniaca, benzene o sostanze abrasive.
Per la pulizia del prodotto, utilizzare un panno morbido
inumidito con poca acqua o sapone delicato diluito.
La batteria integrata non deve essere esposta a
temperature eccessivamente alte quali luce solare, fuoco
e così via.
Pericolo di esplosione se la batteria non viene sostituita in
maniera corretta. Sostituire solo con lo stesso tipo o tipo
equivalente.
Informazioni sulle temperature e l'umidità in
funzione e a riposo
Conservare in un luogo con temperature
comprese tra -20°C (-4°F) e 50°C (122°F)
(no al 90% di umidità relativa).
Utilizzare in un luogo con temperature
comprese tra 0°C (32°F) e 45°C (113°F)
(no al 90% di umidità relativa).
Alle basse o alle alte temperature, la durata
delle batterie potrebbe ridursi.
Sostituzione di una batteria con una di
tipo non corretto che può sconggere una
protezione (ad esempio, nel caso di alcuni
tipi di batterie al litio);
Lo smaltimento di una batteria nel fuoco o
in un forno caldo, o lo schiacciamento o il
taglio meccanico di una batteria può
provocare un'esplosione;
Lasciare una batteria in un ambiente
circostante ad altissima temperatura può
provocare un'esplosione o la fuoriuscita di
liquido o gas inammabile;
Una batteria sottoposta a una pressione
d'aria estremamente bassa che può
provocare un'esplosione o la perdita di
liquido o gas inammabile.
IT
2 Cue True
wireless
Contenuto della confezione
Cue auricolari True wireless Philips TAT8505
Cuscinetti in gomma sostituibili: 3 paia
Guida introduttiva
Altri dispositivi
Un telefono o un dispositivo mobile
(ad esempio un notebook, palmare,
adattatore Bluetooth, lettore MP3 ecc.)
che supporta il Bluetooth ed è
compatibile con gli auricolari (v. "Dati
tecnici" a pagina 8).
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in
Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare il
proprio prodotto su
www.philips.com/welcome.
Con queste cue auricolari Philips True
wireless sarà possibile:
eettuare comodamente chiamate
wireless senza utilizzare le mani;
ascoltare e gestire musica in modalità
wireless;
passare dalle chiamate alla musica.
Cavo di ricarica USB-C (solo per le operazioni di
ricarica)
IT
Panoramica delle cue
auricolari True wireless
Microfono
Pulsante touch multi-funzione
Spia LED (Auricolari)
Spia LED (custodia di caricamento)
Pulsante di associazione Bluetooth
Alloggiamento di caricamento USB-C
6
IT
Attenzione
Precauzioni per il caricamento wireless
Non posizionare la custodia di ricarica sul caricabatterie
wireless quando tra la custodia di ricarica e il caricabatterie
wireless sono posizionati materiali conduttori, come oggetti
metallici e magneti.
La custodia di ricarica potrebbe non caricarsi correttamente
o potrebbe surriscaldarsi, oppure la custodia di ricarica e le
schede potrebbero essere danneggiate.
3 Guida introduttiva
Caricare la batteria
Custodia di caricamento
Auricolari
Caricamento della batteria con un caricatore
wireless.
Nota
Prima di usare gli auricolari per la prima volta,
posizionarli nella custodia di caricamento e caricare
la batteria per 3 ore al ne di garantire una capacità e
una durata ottimali.
Servirsi unicamente dal cavo di ricarica USB-C
originale per evitare danni.
Terminare la chiamata prima di caricare gli auricolari
poiché questi si spengono quando si collegano per le
operazioni di ricarica.
Collegare un'estremità del cavo USB alla
custodia di caricamento e l'altra alla fonte di
alimentazione.
Il processo di ricarica è vericabile dal LED
bianco sul pannello anteriore.
Quando la custodia di caricamento è
completamente carica, la spia blu si accende.
Il processo di caricamento viene vericato
dalla spia LED di colore blu sugli auricolari.
Quando gli auricolari sono completamente
carichi, la spia blu si spegne.
Riporre gli auricolari nella custodia di
caricamento.
Chiudere il coperchio della custodia di
caricamento.
Mettere la parte centrale della custodia di
caricamento sulla parte centrale del caricatore
wireless.
Dopo il caricamento completo, scollegare la
custodia di caricamento dal caricatore
wireless.
Suggerimento
Suggerimento
La custodia di caricamento funge da batteria di
backup portatile per il caricamento degli auricolari.
Quando la custodia di caricamento è completamente
carica, supporta 3 cicli di ricarica completa degli
auricolari.
Una ricarica completa richiede di norma 1,5 ore (per gli
auricolari o la custodia di caricamento) tramite cavo
Suggerimento
Una ricarica completa richiede indicativamente 4 ore
mediante caricamento wireless.
Caricatore wireless non fornito in dotazione.
Riporre gli auricolari nella custodia di caricamento.
Caricamento wireless
La custodia di caricamento ha una bobina di
caricamento wireless integrata. Sarà possibile
caricare la batteria usando un caricatore
wireless oppure un altro dispositivo che
funziona come caricatore wireless.
Inizia la ricarica degli auricolari,
La custodia di caricamento inizia l’operazione
di caricamento.
IT
Il LED sui due auricolari lampeggia in
modo alternato di colore bianco e blu.
03"
Associare per la prima
volta gli auricolari a un
dispositivo Bluetooth.
Aprire il coperchio superiore dalla
custodia di caricamento, premere e
tenere premuto il pulsante di
associazione dalla custodia di
caricamento per circa 3 secondi.
Vericare che l’auricolare sia
completamente carico e spento.
Auricolare singolo (Modalità
Mono)
Estrarre l’auricolare destro o sinistro dalla
custodia di caricamento per un uso in
modalità audio “Mono”. L’auricolare si
accenderà automaticamente. Si sentirà una
voce pronunciare “Power on” (Accensione)
dall'auricolare destro.
Nota
Nota
Dopo l'accensione, se gli auricolari non riescono a
trovare un dispositivo Bluetooth connesso in
precedenza, entreranno automaticamente in modalità
associazione.
Nota
Estrarre il secondo auricolare dalla custodia di
caricamento - l’associazione avverrà in modo
automatico.
Gli auricolari archiviano in memoria 4 dispositivo. Se si
prova ad associare più di 4 dispositivi, il dispositivo
associato per primo verrà sostituito dall'ultimo.
Associare gli auricolari a
un altro dispositivo
Bluetooth
Gli auricolari ora sono in modalità
associazione e pronti ad associarsi
a un dispositivo Bluetooth (ad
esempio un telefono cellulare)
Attivare la funzione Bluetooth del
dispositivo Bluetooth, selezionare
Philips TAT8505.
Attivare la funzione Bluetooth del
dispositivo Bluetooth.
Collegamento degli auricolari a un
dispositivo Bluetooth. Fare riferimento
alla guida dell'utente del dispositivo
Bluetooth in uso.
Di seguito, verrà mostrato un esempio
di come associare gli auricolari con il
telefono cellulare.
Se si dispone di un altro dispositivo Bluetooth
da associare agli auricolari, assicurarsi che la
funzione Bluetooth di eventuali altri
dispositivi associati o connessi in precedenza
sia disattivata. Seguire i passaggi nella
sezione "Associare per la prima volta gli
auricolari con un dispositivo Bluetooth".
Immettere la password per gli auricolari
"0000" (4 zeri) se richiesta. I dispositivi
con Bluetooth 3.0 o versioni successive
non richiedono la password.
Philips TAT8505
IT
IT
Sarà possibile passare a una modalità ANC
diversa toccando due volte l’auricolare destro.
La funzione ANC si attiva
automaticamente quando gli auricolari
vengono inseriti nelle orecchie.
Toccare due volte il pulsante MFB, passerà
in modalità “Awareness” (Consapevolezza).
Toccare ancora due volte il pulsante MFB,
disattiverà la funzione ANC.
Suggerimento
Nota
Gli auricolari non possono connettersi a più di un
dispositivo alla volta. Se si hanno due dispositivi
associati, attivare la funzione Bluetooth solo sul
dispositivo che si desidera collegare.
Se si attiva la funzione Bluetooth del dispositivo
dopo aver acceso gli auricolari, è necessario entrare
nel menu Bluetooth del dispositivo e collegare
manualmente gli auricolari.
Suggerimento
Togliendo l’auricolare, passa automaticamente in
modalità di spegnimento. Quando l’auricolare viene
rimesso nella scatola, tornerà in modalità attiva.
Se gli auricolari non riescono a connettersi ad
alcun dispositivo Bluetooth entro 5 minuti, si
spegneranno automaticamente per risparmiare
la batteria.
Su alcuni dispositivi Bluetooth, la connessione
potrebbe non essere automatica. In questo
caso, entrare nel menu Bluetooth del
dispositivo e collegare manualmente gli
auricolari al dispositivo Bluetooth.
Il LED blu lampeggia.
Gli auricolari cercheranno l'ultimo
dispositivo Bluetooth connesso e vi
si riconnetteranno automaticamente.
Se l'ultimo dispositivo non è
disponibile, gli auricolari tenteranno
di riconnettersi al penultimo
dispositivo connesso in precedenza.
4 Utilizzo degli
auricolari
Attivare la funzione Bluetooth del
dispositivo Bluetooth.
Aprire il coperchio superiore dalla
custodia di caricamento.
Collegamento degli
auricolari a un dispositivo
Bluetooth
Azione
ANC ON
Auricolare
destro
Auricolare
destro
Doppio tocco
Doppio toccoModalità
“Consapevolezza”
ANC OFF
Auricolare
destro
Auricolare
destro
Doppio tocco
Toccare e
tenere premuto
Modalità
attenzione
Pulsante
multifunzione
Operazione
Controlla ANC
(cancellazione attiva del
rumore)
Attiva ANC
ANC ON
Modalità “Consapevolezza”
ANC O
IT
Azione
Accensione
degli auricolari.
Estrarre
l’auricolare
dalla custodia
di caricamento
per accenderlo
Rimettere
l’auricolare
nella custodia
di caricamento
per spegnerlo
Spegnimento
degli auricolari.
Accensione/spegnimento
Pulsante
multifunzione
Operazione
Controllo della musica
Riproduzione/
pausa del le
musicale
Salto in avanti Auricolare
destro
Triplo tocco
Regola il volume
+/-
Tramite
controllo con
cellulare
Auricolare
destro
Toccare per
0.8 sec no a
che non viene
emesso un bip
Gestione delle chiamate
e della musica
Azione
Pulsante
multifunzione
Operazione
Stato cue
Indicatore
Viene attivata la
modalità ANC
Il LED blu si accende.
Spia di stato LED ANC
Controllo chiamate
Rispondi /
Cambia
interlocutore
durante una
chiamata
Rispondi a una
chiamata /
Riuta una
chiamata
Auricolare
destro
Toccare e
tenere
premuto
Auricolare
destro
Doppio tocco
Azione
Pulsante
multifunzione
Operazione
Custodia di caricamento
(3 LED blu)
LED della custodia di
caricamento (USB on)
Indicatore
Resta acceso no a
che l’USB è acceso
IT
Auricolare
sinistro
Google Fetch/
Conferma
Doppio tocco
Suggerimento
Quando l’USB è o, il LED rimane acceso per 30
secondi dopo l’apertura o la chiusura della custodia
Stato indicatore LED
Gli auricolari sono
collegati a un
dispositivo Bluetooth.
Le cue sono pronte
per l'associazione
Gli auricolari sono
accesi ma non sono
collegati a un
dispositivo Bluetooth
Livello batteria basso
(auricolari)
Lampeggiamento del
LED blu, 2 volte ogni
5 secondi
I LED blu e bianco
lampeggiano in modo
alternato.
Lampeggiamento del
LED bianco - ogni 5
secondi
La batteria è
completamente carica
(auricolari).
il LED blu e bianco è
spento
Stato cue Indicatore
La batteria è
completamente carica
(custodia di
caricamento).
Rimandiamo
all’interruttore di
scorrimento LED
sulla custodia
Indicatore LED della batteria sul
dispositivo Bluetooth
Mostrerà un indicatore della batteria
sul dispositivo Bluetooth dopo la
connessione agli auricolari.
Azione
Pulsante
Operazione
Auricolare
sinistro
Assistente di
avvio vocale
(Siri/Google)
Toccare e
tenere
premuto per
2 secondi
Auricolare
sinistro
Interrompi
assistente vocale
Tocco singolo
Assistente vocale
Come indossare
LED della custodia di
caricamento (USB o)
Indicatore
Disattivare la funzione Bluetooth del
proprio dispositivo Bluetooth.
Qualora vengano riscontrati problemi
di associazione o collegamento sarà
possibile attenersi alla seguente
procedura per resettare le cue.
Sul dispositivo Bluetooth, andare sul
menu Bluetooth ed eliminare Philips
TAT8505 dall’elenco dei dispositivi.
5 Reimpostare
gli auricolari
6 Dati tecnici
Nota
Le speciche sono soggette a modica senza
preavviso.
Tempo di musica — abilitato ANC: 5 ore |
ANC disattivato con Bluetooth: 6 ore
Tempo di conversazione — abilitato ANC:
5 ore | ANC disattivato: 6 ore
Tempo di standby time — 200 ore
Tempo di ricarica: 1,5 ore
Batteria agli ioni di litio da 55 mAh su
ogni auricolare, batteria agli ioni di litio
da 560 mAh sulla custodia di
caricamento
Versione Bluetooth: 5,0
Proli Bluetooth compatibili:
HSP (Hands-Free Prole-HFP)
A2DP (Advanced Audio Distribution
Prole)
AVRCP (Audio Video Remote
Control Prole)
Codec audio supportato: SBC, AAC
Gamma di frequenza: 2,402-2,480 GHz
Potenza di trasmissione: < 10 dBm
Portata: no a 10 metri
Spegnimento automatico
Porta USB-C per il caricamento
Caricamento wireless
Avviso livello della batteria basso:
disponibile
Toccare e tenere premuto il tasto
multi-funzione per >25s su ciascun
auricolare.
Per associare le cue al dispositivo
Bluetooth, rimettere gli auricolari nella
custodia di caricamento per spegnerli.
Aprire il coperchio superiore dalla
custodia di caricamento, premere e
tenere premuto il pulsante di
associazione dalla custodia di
caricamento per circa 3 secondi. Quindi,
attivare la funzione Bluetooth del
dispositivo Bluetooth, selezionare
Philips TAT8505.
IT
7 Avviso
Con la presente, MMD Hong Kong Holding
Limited dichiara che questo prodotto è
conforme ai requisitiessenziali e ad altre
disposizioni correlate della Direttiva
2014/53/UE. La Dichiarazione di conformità è
reperibile su www.p4c.philips.com.
Dichiarazione di conformità
Smaltimento di prodotti e
batterie obsoleti
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di alta
qualità, che possono essere riciclati e
riutilizzati.
Questo simbolo indica che il prodotto è
conforme alla Direttiva europea 2012/19/UE.
Questo simbolo indica che il prodotto
contiene una batteria ricaricabile integrata
che è soggetta alla Direttiva Europea
2013/56/UE e non può quindi essere gettata
insieme ai normali riuti domestici. Si
consiglia di portare l'apparecchio presso un
punto di raccolta o un centro assistenza
Philips dove un tecnico provvederà alla
rimozione della batteria.
Informarsi sul sistema di raccolta dierenziata
in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici,
e sulle batterie ricaricabili nella zona in cui si
desidera smaltire il prodotto. Seguire le
normative locali e non smaltire mai il
prodotto e le batterie ricaricabili con i normali
riuti domestici. Il corretto smaltimento delle
batterie ricaricabili e dei prodotti non più
utilizzabili aiuta a prevenire l'inquinamento
ambientale e possibili danni alla salute.
Rimozione della batteria integrata
Se nel proprio paese non è presente alcun
sistema di raccolta/riciclaggio dei prodotti
elettronici, è possibile tutelare l'ambiente
rimuovendo e riciclando la batteria prima di
smaltire il prodotto.
Assicurarsi che gli auricolari siano
scollegati dalla custodia di caricamento
prima di rimuovere la batteria.
Assicurarsi che la custodia di
caricamento sia scollegata dal cavo di
ricarica USB prima di rimuovere la
batteria.
IT
Conformità ai requisiti EMF
Questo prodotto è conforme a tutti gli
standard e alle norme relativi all'esposizione
ai campi elettromagnetici.
Informazioni per il rispetto
ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è
stato evitato. Si è cercato, inoltre, di
semplicare la raccolta dierenziata, usando
per l'imballaggio tre materiali: cartone (scatola),
polistirene espanso (materiale di separazione)
e polietilene (sacchetti, schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che
possono essere riciclati e riutilizzati purché il
disassemblaggio venga eettuato da aziende
specializzate. Attenersi alle norme locali in
materia di riciclaggio di materiali per
l'imballaggio, batterie usate e apparecchiature
obsolete.
Dichiarazione di
conformità
Il dispositivo è conforme alla parte 15 delle
norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle
seguenti due condizioni:
1. Questo dispositivo non può causare
interferenze dannose e
2. Questo dispositivo deve accettare
eventuali interferenze in ingresso, incluse
interferenze che possano causare
comportamenti indesiderati.
Norme FCC
Questa apparecchiatura è stata collaudata e
ritenuta conforme ai limiti per i dispositivi
digitali di Classe B ai sensi della parte 15
delle norme FCC. Tali limiti sono concepiti
per fornire una protezione ragionevole da
interferenze dannose nelle installazioni
residenziali. Questa apparecchiatura
produce, utilizza e può irradiare frequenze
radio
frequenze e, se non installata e utilizzata
osservando il manuale di istruzioni, può
causare interferenze dannose alle
comunicazioni radio.
Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non
avvengano interferenze in una determinata
installazione.
Se l'apparecchiatura causa interferenze alla
ricezione radio o televisiva, che può essere
determinata spegnendo e accendendo
l'apparecchiatura, s'invita l'utente a
correggere l'interferenza adottando una o
più tra le seguenti misure:
Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
Aumentare la distanza tra apparecchiatura e
ricevitore.
Collegare l'apparecchiatura a una presa su
un circuito diverso da quello a cui è
collegato il ricevitore.
Per assistenza. rivolgersi al rivenditore o a
un tecnico radio/TV esperto.
Dichiarazione FCC sull'esposizione alle
radiazioni:
Questa apparecchiatura è conforme ai limiti
di esposizione alle radiazioni imposti dalla
normativa FCC per ambienti non controllati.
Questo trasmettitore non può essere
posizionato od operare insieme ad altre
antenne o trasmettitori.
Canada:
Questo dispositivo contiene
trasmettitori/ricevitori esenti da licenza
conformi alla normativa canadese
sull'innovazione, la scienza e lo sviluppo
economico. Il funzionamento è soggetto alle
seguenti due condizioni: (1) Questo
dispositivo non può causare interferenze. (2)
Questo dispositivo deve accettare eventuali
interferenze in ingresso, incluse interferenze
che possano causare comportamenti
indesiderati.
Attenzione: Si avvisa l'utente che eventuali
cambiamenti o modiche non espressamente
approvate dal soggetto responsabile per la
conformità potrebbero annullare il diritto
dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura.
IT
Dichiarazione IC sull'esposizione alle
radiazioni:
Questa apparecchiatura è conforme ai
limiti di esposizione alle radiazioni
imposti dalla normativa canadese per
ambienti non controllati.
Questo trasmettitore non può essere
posizionato od operare insieme ad altre
antenne o trasmettitori.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
IT
7 Marchi
Il marchio e il logo Bluetooth® sono
marchi registrati di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. e l'utilizzo di tali
marchi da parte di MMD Hong Kong
Holding Limited è consentito su licenza.
Gli altri nomi e marchi appartengono ai
rispettivi proprietari.
Bluetooth
Siri è un marchio di Apple Inc. registrato
negli Stati Uniti e in altri paesi.
Siri
Google e Google Play sono marchi di
Google LLC.
Google
IT
8 Domande
frequenti
Gli auricolari Bluetooth non si accendono.
Il livello della batteria è basso. Caricare gli
auricolari.
Non è possibile associare gli auricolari
Bluetooth a un dispositivo Bluetooth.
Il Bluetooth è disabilitato. Abilitare la
funzione Bluetooth sul dispositivo
Bluetooth e accendere quest'ultimo prima
di accendere gli auricolari.
L'associazione non funziona.
Rimettere i due auricolari nella
custodia di caricamento.
Assicurarsi di aver disabilitato la
funzione Bluetooth di eventuali altri
dispositivi connessi in precedenza.
Sul dispositivo Bluetooth, eliminare
“Philips TAT8505” dall'elenco dei
dispositivi Bluetooth associati.
Associare gli auricolari (cfr. "Associare
per la prima volta gli auricolari a un
dispositivo Bluetooth" a pagina 6).
Il dispositivo Bluetooth non riesce a
trovare gli auricolari.
Gli auricolari potrebbero essere
collegati a un dispositivo già associato
in precedenza. Spegnere il dispositivo
o spostarlo al di fuori del raggio
d'azione.
Le associazioni precedenti potrebbero
essere state reimpostate oppure gli
auricolari sono stati associati in
precedenza a un altro dispositivo.
Associare nuovamente gli auricolari al
telefono come indicato nel manuale
dell'utente. (vedere "Associare per la
prima volta gli auricolari a un
dispositivo Bluetooth" a pagina 6).
Gli auricolari Bluetooth sono collegati a un
telefono cellulare con funzione Bluetooth
stereo, ma la musica viene riprodotta
esclusivamente dall'altoparlante del
telefono cellulare.
Fare riferimento alla guida dell'utente del
telefono cellulare in uso. Selezionare
l'ascolto della musica tramite gli
auricolari.
La qualità dell'audio è bassa e disturbata.
Il dispositivo Bluetooth è fuori campo.
Ridurre la distanza tra gli auricolari in
uso e il dispositivo Bluetooth o
rimuovere gli ostacoli fra i due
dispositivi.
Caricare gli auricolari.
La qualità audio non è soddisfacente
quando la trasmissione dal telefono
cellulare risulta molto lento oppure la
trasmissione audio non funziona aatto.
Accertarsi che il telefono cellulare in uso
non solo supporti il prolo HSP/HFP
(mono) ma anche quello A2DP e che sia
compatibile almeno con la versione
BT4.0x (vedere 'Dati tecnici' apagina 10).
DOWNLOAD APP
Scansionare il codice QR / premere il
pulsante “Download” o cercare “Philips
Headphones” nellApp Store di App Store o
Google Play per scaricare l'applicazione.
IT
Philips e il logo a forma di scudo Philips sono marchi registrati di
Koninklijke Philips N.V. e sono utilizzati su licenza. Questo prodotto è
fabbricato da e venduto su responsabilità di MMD Hong Kong Holding
Limited o una delle sue aliate e MMD Hong Kong Holding Limited è il
garante del prodotto.
UM_TAT8505_00_IT_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Philips TAT8505BK/00 Manuale utente

Tipo
Manuale utente