Fidelio L3/00 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Manuale utente
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
Cua
Fidelio L3
1 Importanti istruzioni sulla
sicurezza 2
Sicurezza per l'udito 2
Informazioni generali 2
2 La tua cua Bluetooth 3
Contenuto della confezione 3
Altri dispositivi 3
Panoramica sulle cue wireless
Bluetooth 4
3 Guida introduttiva 5
Caricare la batteria 5
Associare la cua al telefono
cellulare 5
4 Utilizzo della cua 6
Collegamento della cua a un
dispositivo Bluetooth 6
Gestione delle chiamate e della
musica 7
5 Dati tecnici 8
6 Avviso 9
Dichiarazione di conformità 9
Smaltimento di prodotti e
batterie obsoleti 9
Rimozione della batteria
integrata 9
Conformità ai requisiti EMF 9
Informazioni per il rispetto
ambientale 10
Dichiarazione di conformità 10
7 Marchi 11
8 Domande frequenti 12
Sommario
IT
1 Importanti
istruzioni sulla
sicurezza
Sicurezza per l'udito
Per evitare danni all'udito, limitare i tempi di
ascolto ad alto volume e impostare un livello
di volume sicuro. Più alto è il volume, minore
è il tempo di ascolto che rientra nei
parametri di sicurezza.
Quando si utilizzano gli auricolari,
attenersi alle indicazioni seguenti.
La riproduzione deve avvenire a un
volume ragionevole e per periodi di
tempo non eccessivamente lunghi.
Non alzare il volume dopo che
l'orecchio si è adattato.
Non alzare il volume a un livello tale
da non sentire i suoni circostanti.
Nelle situazioni pericolose è
necessario prestare attenzione o
interrompere temporaneamente
l'ascolto.
Un livello di pressione sonora
eccessivo di auricolari e cua può
causare la perdita dell'udito.
È sconsigliabile utilizzare la cua
coprendo entrambe le orecchie
mentre si guida; tale utilizzo
potrebbe essere considerato illegale
in alcune zone/paesi.
Per la propria sicurezza, evitare di
distrarsi ascoltando musica o con
telefonate mentre ci si trova nel
traco oppure in altri ambienti
potenzialmente pericolosi.
Informazioni generali
Per evitare danni o anomalie di
funzionamento:
Non esporre la cua a temperature
eccessivamente alte.
Non lasciare cadere la cua.
Non esporre la cua a gocce o schizzi.
Evitare di immergere la cua in acqua.
Non utilizzare alcun agente pulente che
contenga alcol, ammoniaca, benzene o
sostanze abrasive.
Per la pulizia del prodotto, utilizzare un panno
morbido inumidito con poca acqua o sapone
delicato diluito.
La batteria integrata non deve essere esposta a
temperature eccessivamente alte quali luce
solare, fuoco e così via.
La sostituzione di una batteria con un tipo non
adeguato può compromettere il sistema di
protezione del dispositivo;
Lo smaltimento di una batteria nel fuoco o in
un forno caldo, o lo schiacciamento o il taglio
meccanico di una batteria può provocare
un'esplosione;
Lasciare una batteria in un ambiente
circostante ad altissima temperatura può
provocare un'esplosione o la fuoriuscita di
liquido o gas inammabile;
Una batteria sottoposta a una pressione d'aria
estremamente bassa che può provocare
un'esplosione o la perdita di liquido o gas
inammabile.
Non utilizzare mai la cua quando si usa un
veicolo a motore, mentre si è in sella a una
bicicletta, quando si sta correndo o
camminando in zone di traco. È pericoloso e
illegale in molti luoghi.
Informazioni sulle temperature e
l'umidità in funzione e a riposo
Temperatura di funzionamento: da
0°C (32°F) a 40°C (104°F)
Temperatura di conservazione: da
-10°C (14°F) a 45°C (113°F)
Umidità di funzionamento: da 8% a
90% Umidità Relativa (assenza di
condensa)
Umidità di conservazione: dal 5% al
90% Umidità Relativa (assenza di
condensa)
Altitudine di funzionamento
massima: 3000m
Alle basse o alle alte temperature,
la durata delle batterie potrebbe
ridursi.
Pericolo
Attenzione
IT
2 La tua cua
Bluetooth
Contenuto della
confezione
Cua sovrauricolare wireless Bluetooth
Philips Fidelio L3
Guida introduttiva
Altri dispositivi
Un telefono o un dispositivo mobile
(ad esempio un notebook, palmare,
adattatore Bluetooth, lettore MP3 ecc.)
che supporta il Bluetooth ed è
compatibile con le cue (v. "Dati
tecnici" a pagina 8).
Congratulazioni per l'acquisto e
benvenuti in Philips! Per trarre il
massimo vantaggio dall'assistenza
fornita da Philips, registrare il proprio
prodotto su www.philips.com/welcome.
Con questa cua circumaurale wireless
di Philips è possibile:
eettuare comodamente chiamate
wireless senza utilizzare le mani;
ascoltare e gestire musica in
modalità wireless;
passare dalle chiamate alla musica;
beneciare della cancellazione del
rumore.
Adattatore per aereo
Custodia di trasporto
Cavo di ricarica USB (solo per le
operazioni di ricarica)
Cavo audio
Garanzia globale
Volantino sulla sicurezza
IT
Panoramica sulle cue
wireless Bluetooth
1
2
3
4
5
6
7
8
2
1
3
7
8
4
5
6
IT
Alloggiamento di caricamento
USB di tipo C
Assistente vocale
Pannello di Controllo Touch
Indicatore LED
Pulsante Modalità
ANC/Consapevolezza
(Pulsante di alimentazione)
Jack audio
Microfono
3 Guida
introduttiva
Caricare la batteria
Nota
Prima di iniziare a usare le cue, caricare la
batteria per 2 ore al ne di garantire una
capacità e una durata ottimali.
Utilizzare solo il cavo di ricarica USB originale
per evitare danni.
Terminare la chiamata prima di caricare gli
auricolari poiché questi si spengono quando
si collegano per le operazioni di ricarica.
Collegare il cavo di ricarica USB fornito:
L’alloggiamento di caricamento USB
Tipo C sulla cua e;
Il caricatore/porta USB di un
computer.
Suggerimento
Una carica completa richiede, di norma, 2 ore.
Associare la cua al
telefono cellulare
Assicurarsi che la cua sia
completamente carica e spenta.
Assicurarsi che il telefono sia acceso
e che la funzione Bluetooth sia
attivata.
La cua rimane in modalità di
associazione per 3 minuti.
Prima di utilizzare la cua con un
telefono cellulare per la prima volta,
eseguire l’associazione a quest'ultimo.
La corretta associazione consente di
stabilire un collegamento crittografato
tra la cua e il telefono cellulare. La
cua archivia in memoria gli ultimi 8
dispositivi collegati. Se si prova ad
associare più di 8 dispositivi, il
dispositivo associato per primo verrà
sostituito dall'ultimo.
Di seguito, verrà mostrato un esempio di
come associare la cua con il telefono
cellulare.
Il LED diventa bianco durante le fasi
di ricarica e si spegne quando la
cua è completamente carica.
Premere e tenere premuto per 5
secondi no a che il LED blu e bianco
non lampeggiano alternandosi.
Philips Fidelio L3
Associazione della cua al telefono
cellulare. Per maggiori dettagli,
consultare il Manuale utente del
proprio telefono cellulare.
Attivare la funzionalità Bluetooth del
proprio telefono cellulare,
selezionare Philips Fidelio L3
IT
Collegamento cablato
Nota
Quando si trasmette in streaming l’audio dal
Dispositivo 1, la ricezione di una chiamata dal
Dispositivo 2 metterà automaticamente in
pausa la riproduzione del Dispositivo 1. Inoltre,
la chiamata verrà indirizzata automaticamente
alla cua.
La conclusione della chiamata riprenderà
automaticamente la Riproduzione dal
Dispositivo 1.
4 Utilizzo della
cua
Collegamento degli
auricolari a un dispositivo
Bluetooth
Accendere il telefono
cellulare/dispositivo Bluetooth.
Tenere premuto il pulsante di
accensione/spegnimento per
accendere la cua.
Il LED blu si accende per 2 secondi.
La cua si ricollega
automaticamente all'ultimo
telefono cellulare/dispositivo
Bluetooth collegato.
Suggerimento
Se si accende il telefono cellulare/dispositivo
Bluetooth o si attiva la funzione Bluetooth
dopo aver acceso la cua, sarà necessario
ricollegare manualmente la cua e il telefono
cellulare/dispositivo Bluetooth.
Suggerimento
In modalità ingresso di linea i tasti funzione
sono disabilitati.
Se la cua non riesce a connettersi ad
alcundispositivo Bluetooth entro 3 minuti,
entrerà in modalità associazione e si spegnerà
automaticamente se di nuovo non riuscirà a
connettersi a un dispositivo Bluetooth entro 3
minuti.
Nota
È possibile utilizzare la cua anche con
il cavo audio fornito. Collegare il cavo
audio fornito alla cua e al dispositivo
audio esterno.
Connessione multi-punto
Associazione in corso
Associazione della cua a 2 dispositivi,
ad esempio telefono cellulare e
notebook.
Passare da un dispositivo all'altro
In qualsiasi momento, si può ascoltare
la musica solo da 1 dispositivo Un altro
dispositivo sarà per la chiamata
telefonica.
Mettere in pausa l'audio da 1 dispositivo
e quindi avviare la riproduzione audio
da un altro dispositivo.
Associazione Rapida
Google
La cua supporta l’Associazione Rapida
Google
Accedere alla modalità di
associazione della cua.
Anche il Bluetooth dello smartphone
Android dovrebbe accendersi.
La cua sarà rilevata
automaticamente dallo smartphone
Android
Philips Fidelio L3
Toccare per associare. Il
dispositivo verrà connesso a
IT
Controllo chiamate
Azione
Pulsante
Operazione
Accettazione/
termine di una
chiamata.
Rispondere a una
nuova chiamata
durante una
chiamata.
Pannello di
Controllo Touch
Toccare 1
volta
Riutare una
chiamata.
Pannello di
Controllo Touch
Pannello di
Controllo Touch
Toccare per 1
secondo
Toccare 1
volta
Riutare una
nuova chiamata
durante una
chiamata
Pannello di
Controllo Touch
Toccare per 1
secondo
Controllo ANC / Consapevolezza
Azione
Pulsante
Operazione
Pulsante Modalità
ANC ON /
Consapevolezza /
ANC OFF
Pulsante
Modalità ANC /
Consapevolezza
Premere una
volta
Conversazio
ne rapida
Palmo sulla
coppa
auricolare
destra
Passare a una
chiamata quando
si risponde a due
chiamate
Pannello di
Controllo Touch
Toccare 1
volta
Gestione delle chiamate e
della musica
Accensione/spegnimento
Azione
Pulsante
Operazione
Accendere
la cua
Pulsante di
alimentazione
Tenere premuto per
2 secondi.
Spegnere
la cua
Pulsante di
alimentazione
Tenere premuto per
2 secondi.
Il LED blu è
acceso e poi si
spegne.
Controllo della musica
Azione
Pulsante
Operazione
Pannello di
Controllo Touch
Pannello di
Controllo Touch
Pannello di
Controllo Touch
Riproduzione/
pausa del le
musicale
Toccare 1
volta
Scorri verso
l’alto / Scorri
verso il basso
Scorri
avanti
Scorri
indietro
Regolazione
volume.
Traccia
successiva.
Traccia
precedente.
Pannello di
Controllo Touch
Nota
Rimandiamo alle istruzioni di funzionamento dello
smartphone.
Funzione Assistente Vocale dello Smartphone
(ad esempio: Google app, Siri)
Azione
Pulsante
Operazione
Funzione
Assistente
Vocale -
Risveglia
Smartphone
Pulsante
Assistente
Vocale
Premere e
tenere premuto
per 2 secondi
Altro indicatore di stato cua
Stato cua
Indicatore
La cua è collegata a un
dispositivo Bluetooth,
mentre la cua stessa si
trova in modalità standby
o mentre si sta
ascoltando un brano
musicale.
Il LED blu
lampeggia
lentamente.
La cua è pronta per
l'associazione.
Il LED lampeggia
alternativamente in blu
e in bianco.
La cua è accesa ma
non è collegata a un
dispositivo Bluetooth.
Livello batteria basso.
Il LED bianco
lampeggia lentamente
no a che non rimane
senza alimentazione
La batteria è
completamente carica.
Il LED bianco è spento.
Il LED bianco
lampeggia lentamente.
Se non è possibile
eettuare un
collegamento, la cua
si spegnerà entro 3
minuti.
IT
5 Dati tecnici
Nota
Le speciche sono soggette a modica senza
preavviso.
Cua
Riproduzione musica: 38 ore (ANC
o) | 32 ore (ANC on)
Durata in conversazione: 38 ore (ANC
o) | 32 ore (ANC on)
Durata di caricamento: 2 ore
Batteria ricaricabile ai polimeri di litio
(750 mAh)
Versione Bluetooth: 5.1
Proli Bluetooth compatibili:
HFP (Hands-Free Prole)
A2DP (Advanced Audio
Distribution Prole)
AVRCP (Audio Video Remote
Control Prole)
Gamma di frequenza:
2400-2483.5 MHz
Potenza di trasmissione: < 10 dBm
Portata: no a 10 metri (33 piedi)
Riduzione dell'eco e del rumore
digitale
Spegnimento automatico
Porta USB-Tipo C per il caricamento
Supporta ACC, Aptx, Aptx HD
Nota
Se la cua non viene indossata per più di 5 minuti, si
spegnerà.
Rilevamento auricolari
indossati
La riproduzione della musica verrà
messa in pausa quando si toglie la
cua.
Poi, la riproduzione della musica verrà
ripresa quando si indossa la cua.
Scansionare il codice QR / premere il
pulsante “Download” o cercare “Philips
Headphones” nellApp Store di App Store
o Google Play per scaricare l'applicazione.
Scarica lAPP
IT
6 Avviso
Con la presente, MMD Hong Kong Holding
Limited dichiara che questo prodotto è
conforme ai requisitiessenziali e ad altre
disposizioni correlate della Direttiva
2014/53/EU. La Dichiarazione di conformità
è reperibile su www.p4c.philips.com.
Dichiarazione di conformità
Smaltimento di prodotti e
batterie obsoleti
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di
alta qualità, che possono essere riciclati
e riutilizzati.
Questo simbolo indica che il prodotto è
conforme alla Direttiva europea
2012/19/EU.
Questo simbolo indica che il prodotto
contiene una batteria ricaricabile
integrata che è soggetta alla Direttiva
Europea 2013/56/EU e non può quindi
essere gettata insieme ai normali riuti
domestici. Si consiglia di portare
l'apparecchio presso un punto di
raccolta o un centro assistenza Philips
dove un tecnico provvederà alla
rimozione della batteria.
Informarsi sul sistema di raccolta
dierenziata in vigore per i prodotti
elettrici ed elettronici, e sulle batterie
ricaricabili nella zona in cui si desidera
smaltire il prodotto. Seguire le normative
locali e non smaltire mai il prodotto e le
batterie ricaricabili con i normali riuti
domestici. Il corretto smaltimento delle
batterie ricaricabili e dei prodotti non più
utilizzabili aiuta a prevenire
l'inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute.
Rimozione della batteria integrata
Se nel proprio paese non è presente alcun
sistema di raccolta/riciclaggio dei prodotti
elettronici, è possibile tutelare l'ambiente
rimuovendo e riciclando la batteria prima
di smaltire il prodotto.
Assicurarsi che gli auricolari non siano
collegati all'alloggiamento di ricarica
prima di rimuovere la batteria.
Conformità ai requisiti EMF
Questo prodotto è conforme a tutti gli
standard e alle norme relativi
all'esposizione ai campi
elettromagnetici.
IT
Informazioni per il rispetto
ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è
stato evitato. Si è cercato, inoltre, di
semplicare la raccolta dierenziata,
usando per l'imballaggio tre materiali:
cartone (scatola), polistirene espanso
(materiale di separazione) e polietilene
(sacchetti, schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che
possono essere riciclati e riutilizzati
purché il disassemblaggio venga
eettuato da aziende specializzate.
Attenersi alle norme locali in materia di
riciclaggio di materiali per l'imballaggio,
batterie usate e apparecchiature obsolete.
Informativa di conformità
Il dispositivo è conforme alla parte 15
delle norme FCC. Il funzionamento è
soggetto alle seguenti due condizioni:
1. Questo dispositivo non può causare
interferenze dannose e
2. Questo dispositivo deve accettare
eventuali interferenze in ingresso,
incluse interferenze che possano
causare comportamenti indesiderati.
Norme FCC
Questa apparecchiatura è stata
collaudata e ritenuta conforme ai limiti
per i dispositivi digitali di Classe B ai
sensi della parte 15 delle norme FCC.
Tali limiti sono concepiti per fornire una
protezione ragionevole da interferenze
dannose nelle installazioni residenziali.
Questa apparecchiatura produce,
utilizza e può irradiare frequenze radio
e, se non installata e utilizzata
osservando il manuale di istruzioni, può
causare interferenze dannose alle
comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è
alcuna garanzia che non avvengano
interferenze in una determinata
installazione. Se l'apparecchiatura
causa interferenze alla ricezione radio o
televisiva, che può essere determinata
spegnendo e accendendo
l'apparecchiatura, s'invita l'utente a
correggere l'interferenza adottando una
o più tra le seguenti misure:
Riorientare o riposizionare l'antenna
ricevente.
Aumentare la distanza tra
apparecchiatura e ricevitore.
Collegare l'apparecchiatura a una
presa su un circuito diverso da quello a
cui è collegato il ricevitore.
Per assistenza. rivolgersi al rivenditore
o a un tecnico radio/TV esperto.
Dichiarazione FCC sull'esposizione alle
radiazioni:
Questa apparecchiatura è conforme ai
limiti di esposizione alle radiazioni
imposti dalla normativa FCC per
ambienti non controllati.
Questo trasmettitore non può essere
posizionato od operare insieme ad altre
antenne o trasmettitori.
Canada:
Questo dispositivo contiene
trasmettitori/ricevitori esenti da licenza
conformi alla normativa canadese
sull'innovazione, la scienza e lo sviluppo
economico. Il funzionamento è soggetto
alle seguenti due condizioni: (1) questo
dispositivo non può causare interferenze
dannose e (2) questo dispositivo deve
accettare eventuali interferenze in
ingresso, incluse interferenze che
possano causare comportamenti
indesiderati del dispositivo stesso.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Dichiarazione IC sull'esposizione alle
radiazioni:
Questa apparecchiatura è conforme ai
limiti di esposizione alle radiazioni
imposti dalla normativa Canada per
ambienti non controllati.
Questo trasmettitore non può essere
posizionato od operare insieme ad altre
antenne o trasmettitori.
Attenzione: Si avvisa l'utente che
eventuali cambiamenti o modiche non
espressamente approvate dal soggetto
responsabile per la conformità
potrebbero annullare il diritto dell'utente
a utilizzare l'apparecchiatura.
IT
7 Marchi
Il marchio e i loghi Bluetooth® sono
marchi registrati di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. e l'utilizzo di tali
marchi da parte di Top Victory
Investment Limited è consentito su
licenza.
Gli altri nomi e marchi
appartengono ai rispettivi proprietari.
Bluetooth
Siri è un marchio di Apple Inc. registrato
negli Stati Uniti e in altri paesi.
Siri
Google è un marchio commerciale di
Google LLC.
LAssistente Google non è disponibile in
determinate lingue e in determinati
paesi.
Google
IT
8 Domande
frequenti
Gli auricolari Bluetooth non si accendono.
Il livello della batteria è basso. Caricare gli
auricolari.
Non è possibile associare gli auricolari
Bluetooth a un dispositivo Bluetooth.
Il Bluetooth è disabilitato. Abilitare la
funzione Bluetooth sul dispositivo
Bluetooth e accendere quest'ultimo prima
di accendere gli auricolari.
Come reimpostare l'associazione.
Premere / tenere premuto il pulsante di
Alimentazione + ANC per 3 secondi senza
alimentazione USB.
È possibile sentire la musica ma non è
possibile controllarla sul dispositivo
Bluetooth (ad esempio riprodurre/mettere
in pausa/andare al brano
successivo/precedente).
Accertarsi che la sorgente audio
Bluetooth supporti il prolo AVRCP
(vedere 'Dati tecnici' a pagina 8).
Il volume degli auricolari è troppo basso.
Alcuni dispositivi Bluetooth non sono in
grado di sincronizzare il proprio livello del
volume con quello degli auricolari. In
questo caso, è necessario regolare il
volume sul dispositivo Bluetooth in modo
indipendente per ottenere un livello
appropriato.
Impossibile ricaricare con un altro cavo
USB.
Il prodotto non supporta il cavo di
caricamento da USB-Tipo C a USB-Tipo C.
Si prega di usare sempre il cavo di
caricamento USB fornito in dotazione
(Cavo da USB-Tipo A a USB-Tipo C).
Il dispositivo Bluetooth non riesce a
trovare gli auricolari.
Gli auricolari potrebbero essere
collegati a un dispositivo già associato
in precedenza. Spegnere il dispositivo
o spostarlo al di fuori del raggio
d'azione.
Le associazioni precedenti potrebbero
essere state reimpostate oppure gli
auricolari sono stati associati in
precedenza a un altro dispositivo.
Associare nuovamente le cue al
telefono come indicato nel Manuale
utente. (vedere "Collegamento delle
cue a un dispositivo Bluetooth" a
pagina 6).
Gli auricolari Bluetooth sono collegati a un
telefono cellulare con funzione Bluetooth
stereo, ma la musica viene riprodotta
esclusivamente dall'altoparlante del
telefono cellulare.
Fare riferimento al Manuale utente del
proprio telefono cellulare. Selezionare
l'ascolto della musica tramite gli
auricolari.
La qualità dell'audio è bassa e disturbata.
Il dispositivo Bluetooth è fuori campo.
Ridurre la distanza tra gli auricolari in
uso e il dispositivo Bluetooth o
rimuovere gli ostacoli fra i due
dispositivi.
Caricare gli auricolari.
Per ulteriore assistenza, visitare www.philips.com/support.
IT
Philips e il logo a forma di scudo Philips sono marchi registrati di
Koninklijke Philips N.V. e sono utilizzati su licenza. Questo prodotto è
fabbricato da e venduto su responsabilità di MMD Hong Kong Holding
Limited o una delle sue aliate e MMD Hong Kong Holding Limited è il
garante del prodotto.
UM_Fidelio L3_10_IT_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Fidelio L3/00 Manuale utente

Tipo
Manuale utente