Turbo STD Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
I s t r u z i o n i U s o
U n i t à C o n t r o l l o E c o - N e t 1 2 8
I nMn 26 UCE S T D
i t R ev . 1. 0 3
T UR BO s. r. l . D u s t Fi l t er C om p o n en t s
V i a C e n t r o I n d u s tr i a l e E u r o pe o , 3 3 Tu r a t e ( C O) I ta l y
T el + +3 9 0 3 6 2 57 40 24 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
1
Unità Controllo
ECO-NET 128
Istruzioni Uso E Manute nzione
Versione: 1.03
Rilascio : Ottobre 2021
I s t r u z i o n i U s o
U n i t à C o n t r o l l o E c o - N e t 1 2 8
2
T UR BO s. r. l . D u s t Fi l t e r Co m p o n e nt s
V i a C e n t r o I n d u s tr i a l e E u r o pe o , 3 3 Tu r a t e ( C O) I ta l y
T el + +3 9 0 3 6 2 57 40 24 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
I n Mn 26 UC E ST D
R e v . 1 .03 it
Descrizione ____________________________________________________________________ 3
Caratteristiche generali ________________________________________________________ 4
Dimensioni e ingombri _________________________________________________________ 5
Fissaggio meccanico ___________________________________________________________ 5
Simboli Di Avvertenza Utilizzati Nel Manuale ___________________________________ 6
Norme Di Installazione Ed Avvertenze __________________________________________ 6
Schema generale di connessione _______________________________________________ 8
Schema di connessione al Bus attuatori valvole ________________________________ 9
Schema di connessione alle Cassette piloti ERCP ______________________________ 10
Display e Tastiera ______________________________________________________________ 11
Menu Principale _______________________________________________________________ 12
Configurazione Base ________________________________________________________________________ 12
Configurazione Avanzata ___________________________________________________________________ 13
Allarmi ______________________________________________________________________________________ 14
Taratura/Test _______________________________________________________________________________ 14
Contatori ___________________________________________________________________________________ 15
Modalità operative ____________________________________________________________ 16
Modalità manuale ___________________________________________________________________________ 16
Modalità automatica ________________________________________________________________________ 16
Modalità proporzionale _____________________________________________________________________ 17
Modalità manuale speciale__________________________________________________________________ 17
Funzionalità ___________________________________________________________________ 18
Pulizia con ventilatore spento (Post Pulizia) ________________________________________________ 18
Precoating __________________________________________________________________________________ 18
Impostazione numero di uscite _____________________________________________________________ 18
Abilitazione pulizia da comando remoto____________________________________________________ 18
Uscita 4-20mA ______________________________________________________________________________ 19
Ingresso 4-20mA ____________________________________________________________________________ 19
Allarmi ________________________________________________________________________ 19
Impostazione soglie di pressione dP __________________________________________ 21
Impostazione Unità di misura pressione _______________________________________ 21
Manutenzione _________________________________________________________________ 23
Dismissione ___________________________________________________________________ 23
Garanzia ______________________________________________________________________ 23
Esclusioni Dalla Garanzia ______________________________________________________ 23
Risoluzione problemi FAQ _____________________________________________________ 24
I s t r u z i o n i U s o
U n i t à C o n t r o l l o E c o - N e t 1 2 8
I n Mn 26 UCE S T D
i t R e v. 1 .0 3
T UR BO s. r. l . D u s t Fi l t e r Co m p o n e nt s
V i a C e n t r o I n d u s tr i a l e E u r o pe o , 3 3 Tu r a t e ( C O) I ta l y
T el + +3 9 0 3 6 2 57 40 24 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
3
Descrizione
Lunità di controllo ECO-NET 128 (Economizzatore Master) è un dispositivo elettronico per il
comando della pulizia pneumatica di impianti di depolverazione industriale. Grazie al controllo
digitale della pressione differenziale, eseguita dal trasduttore interno, lEco-Net 128 analizza con
precisione lo stato di intasamento dei filtri e gestisce in modo automatico la pulizia solo quando è
necessario, ottimizzando così lintero processo di rimozione della polvere.
La tecnologia costruttiva dellEco-net 128 consente, attraverso un Bus di comunicazione a 3 fili, di
collegare fino a 127 attuatori valvole in cascata.
Lunità di controllo è provvista di un potente microcontrollore che, attraverso un innovativo
software, rende lo strumento facile da utilizzare anche da parte di utenti poco esperti.
LEco-net 128 è provvisto di un display grafico LCD con menu in 5 lingue, attraverso il quale
lutente può tenere sotto controllo lintero processo di pulizia ed eseguire le impostazioni
accedendo ai vari menu per mezzo di una serie di pulsanti posti sul pannello frontale dellunità di
controllo.
Sulla morsettiera di collegamento dellunità di controllo sono disponibili:
- 2 ingressi digitali per il controllo remoto (Comando remoto, Stato ventilatore);
- 2 Relè di allarme (anomalia attuatori, Δp pressione superato);
- 1 uscita current-Loop 4÷20mA per ritrasmissione Δp pressione;
- 1 uscita per collegamento Bus attuatori valvole;
- 1 ingresso current-Loop 4÷20mA (opzionale);
Altre caratteristiche dellunità di controllo sono:
- Display retroilluminato con menu in 5 lingue;
- Modalità di funzionamento selezionabili tra manuale, automatico, proporzionale e speciale;
- Unità di misura della pressione selezionabili tra KPa, mBar,mmH2O, Inch WC;
- Range esteso di tensione di alimentazione (100÷240Vac 50-60Hz) (opzionale: 24Vac/24Vdc);
- Funzione di lavaggio a ventilatore spento (Post Pulizia) attraverso impostazione soglia Δp ventilatore nelle
modalità automatica/proporzionale e attraverso il contatto esterno nelle modalità manuale/special e, con numero
cicli di pulizia programmabile;
- Contatore Ore e Contatore impulsi per manutenzione;
- Allarme per Δp minimo (manica rotta) con possibilità di attivazione/disattivazione;
- Allarme per Δp massimo (filtro intasato);
- Allarme attuatore valvola non operativo;
- Allarme per manutenzione elementi filtranti con possibilità di attivazione/disattivazione;
- Attivazione ciclo di pulizia da contatto esterno;
- Ingresso consenso presenza aria compressa;
- Funzione Precoating;
- Attivazione manuale singolo attuatore valvola per funzione test impianto;
I s t r u z i o n i U s o
U n i t à C o n t r o l l o E c o - N e t 1 2 8
4
T UR BO s. r. l . D u s t Fi l t e r Co m p o n e nt s
V i a C e n t r o I n d u s tr i a l e E u r o pe o , 3 3 Tu r a t e ( C O) I ta l y
T el + +3 9 0 3 6 2 57 40 24 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
I n Mn 26 UC E ST D
R e v . 1 .03 it
Caratteristiche generali
Tensione di alimentazione
100÷240Vac 50-60 Hz
Opzionale: 24Vac/Vdc ± 10 %
Consumo elettrico (con Ton max=10sec)
25W a max carico
(35W per 24Vac/Vdc IN)
Fusibile di protezione
1A (100÷240Vac IN)
3A (24Vac/Vdc IN)
Temperatura di esercizio
-10 °C ÷ 55 °C
Temperatura di Stoccaggio
-20 °C ÷ 60 °C
Umidità ambiente
0 ÷ 95% Rel. (Non Condensata)
Trasduttore di pressione
0 ÷ 10Kpa (max 40Kpa) (*)
Massima pressione applicabile
50KPa 0.5 bar
Pressioni superiori
danneggiano il dispositivo
Tempo impulso (apertura valvola)
50msec ÷ 5sec
Tempo pausa (intervallo tra apertura valvole)
1sec ÷ 7200sec
Uscita proporzionale 4 ÷ 20 mA
1x 20mA current Loop
(autoalimentato)
Relè di allarme
2 N.C. (contatto privo di tensione)
24Vac/dc 5Amp (**)
Display
LCD Grafico Monocromatico
B/N 128 x 64 Pixel.
Custodia
Base in ABS
Coperchio In Policarbonato
Grado di Protezione dallacqua e dalla polvere
IP65 (DIN EN 60529)
Resistenza agli urti
IK08/07 (8Joule) (En62262)
Infiammabilità
(UL746C 5): UL 746C 5V
Resistenza raggi UV
UL508
Guarnizioni
EPDM e poliuretano
Colore
RAL 7035
Peso complessivo
1,1 Kg
Nota(*):
Pressioni maggiori possono danneggiare il trasduttore. Non collegare i tubi di misura
dell’intasamento al circuito dellaria compressa.
Nota(**):
Per contatti re 230Vac 5Amp, richiedere Scheda opzionale Piggy-back 2RELE”
I s t r u z i o n i U s o
U n i t à C o n t r o l l o E c o - N e t 1 2 8
I n Mn 26 UCE S T D
i t R e v. 1 .0 3
T UR BO s. r. l . D u s t Fi l t e r Co m p o n e nt s
V i a C e n t r o I n d u s tr i a l e E u r o pe o , 3 3 Tu r a t e ( C O) I ta l y
T el + +3 9 0 3 6 2 57 40 24 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
5
Dimensioni e ingombri
Fissaggio meccanico
I s t r u z i o n i U s o
U n i t à C o n t r o l l o E c o - N e t 1 2 8
6
T UR BO s. r. l . D u s t Fi l t e r Co m p o n e nt s
V i a C e n t r o I n d u s tr i a l e E u r o pe o , 3 3 Tu r a t e ( C O) I ta l y
T el + +3 9 0 3 6 2 57 40 24 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
I n Mn 26 UC E ST D
R e v . 1 .03 it
Simboli Di Avvertenza Utilizzati Nel Manuale
Le indicazioni riguardanti la sicurezza sono evidenziate utilizzando i simboli:
Attenzione - Pericolo
Avvertenza - Generico
Rischio Pericolo
Corrente Elettrica
Smaltire secondo le norme per apparecchiature
elettriche ed elettroniche RAAE
Norme Di Installazione Ed Avvertenze
Proteggere l'apparecchiatura dall'esposizione diretta dei raggi solari;
Posizionare l'apparecchiatura lontano da fonti di calore e da campi elettromagnetici generati
da apparecchiature in funzionamento.
Fissare l'apparecchiatura a parete ad almeno 60 cm dal pavimento e collocarla in luogo ben
visibile e facilmente raggiungibile.
Collegare l'apparecchiatura a linee di alimentazione diverse da quelle usate per azionamenti
di motori o altri dispositivi di grande potenza che possono creare disturbi di rete o instabilità.
Lalimentazione elettrica dellapparato deve essere protetta da un interruttore differenziale da
230Vac~ 30mA e da un magnetotermico bipolare da 230Vac~ 10A, posizionati in luogo
facilmente raggiungibile.
Prima di intervenire sull'apparecchiatura per effettuare qualunque operazione disattivare
linterruttore differenziale magnetotermico.
Per operazioni di natura elettrica togliere sempre tensione, attendere 30 secondi per la scarica
dei condensatori interni prima di aprire il contenitore.
Terminate le operazioni richiudere l'apparecchiatura prima di dare tensione.
Prima di intervenire sull'apparecchiatura per effettuare qualunque operazione verificare di
essere in condizioni di atmosfera sicura.
Per il collegamento della tensione d'alimentazione utilizzare cavi antifiamma di sezione
minima 0,75mm² certificati e conformi alla norma.
IEC60227
IEC60245
Per i tutti segnali di controllo in ingresso e attuatori valvole utilizzare cavi antifiamma di
sezione minima 0.5 mm².
Per i contatti dei relè di segnalazione usare cavi antifiamma di sezione minima 0.75 mm².
Il cavo conduttore di terra di protezione deve essere di colore giallo/verde.
Il cavo conduttore di terra di protezione deve essere collegato per primo.
Il cavo di colore giallo/verde deve essere utilizzato solo per il conduttore di terra.
Segue
I s t r u z i o n i U s o
U n i t à C o n t r o l l o E c o - N e t 1 2 8
I n Mn 26 UCE S T D
i t R e v. 1 .0 3
T UR BO s. r. l . D u s t Fi l t e r Co m p o n e nt s
V i a C e n t r o I n d u s tr i a l e E u r o pe o , 3 3 Tu r a t e ( C O) I ta l y
T el + +3 9 0 3 6 2 57 40 24 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
7
I pressa cavi vanno scelti in relazione al diametro del cavo da utilizzare.
La tenuta del pressa cavo è garantita dalla compressione della guarnizione in gomma che
stringe sul diametro esterno del cavo.
Le dimensioni del cavo e del pressa cavo devono garantire che una trazione del cavo di
alimentazione non agisca sui morsetti.
La morsettiera non deve essere punto di ancoraggio meccanico dei conduttori.
Il pressa cavo PG9 fornito su richiesta, ha diametro di cavo minimo di 4mm e massimo di
8mm, con dado di serraggio da 19mm.
Luso non previsto da questo manuale utente e lutilizzo non corretto del dispositivo può
causare danno allo stesso e ad eventuali apparecchi connessi ad esso.
Luso scorretto o la manomissione dellapparecchiatura può causare danni alle persone.
Limpermeabilità del contenitore è garantita a sportello chiuso.
Se si utilizzano canaline rigide o flessibili per effettuare i cablaggi evitare che queste si
riempiano di acqua o altri liquidi.
Non effettuare fori sul contenitore non protetti, o protetti da accessori con grado di
protezione inferiore a quello dellunità di controllo.
Se allinterno del contenitore viene rilevata dellacqua sospendere immediatamente
lerogazione della tensione di alimentazione.
Qualora lunità di controllo venga utilizzata in modi non specif icati dal costruttore, la
protezione prevista dallapparecchio potrebbe essere compromessa.
Lunità di controllo non rilascia sostanze potenzialmente velenose o dannose per la salute e
per lambiente.
Nessuna parte con tensione pericolosa è normalmente accessibile.
IMPORTANTE
Se non si è compreso o letto questo manuale
non utilizzare l’unità di controllo.
I s t r u z i o n i U s o
U n i t à C o n t r o l l o E c o - N e t 1 2 8
8
T UR BO s. r. l . D u s t Fi l t e r Co m p o n e nt s
V i a C e n t r o I n d u s tr i a l e E u r o pe o , 3 3 Tu r a t e ( C O) I ta l y
T el + +3 9 0 3 6 2 57 40 24 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
I n Mn 26 UC E ST D
R e v . 1 .03 it
Schema generale di connessione
Legenda connessioni
Pos.
Descrizione
Note
P1 (1-2-3)
Connettore di alimentazione principale
P15 (4-5)
Contatto ingresso pulizia con ventilatore spento (Post pulizia)
Contatto pulito(*)
P16 (6-7)
Contatto ingresso Abilitazione remota
Contatto pulito(*)
P17 (8-9)
Contatto Conta-ore ventilatore filtro
Contatto pulito(*)
P18 (10-11)
Contatto ingresso digitale (riservato per future espansioni)
Contatto pulito(*)
P13 (12-13)
Ingresso analogico current-Loop 4÷20mA
Opzionale
P14 (14-15)
Uscita analogica current-Loop 4÷20mA
max. carico= 300 Ohm
P5 (16-17-18-19)
Contatti dei relè di allarme (16-17, 18-19)
Normal. Chiusi (**)
P8
Connettore Input/Output (riservato per future espansioni)
P12
Connettore per comunicazione (riservato per future espansioni)
P11 (27-28-29)
Connettore per Bus attuatori elettrovalvole
3 fili dedicato
U13
Trasduttore di pressione
dP+ =lato sporco
dP- =lato pulito
(*)
contatto privo di tensione
(**)
IMPORTANTE: da utilizzare solo per tensioni SELV (max 24Vac/dc) garantite da un trasformatore di isolamento di
sicurezza.
I s t r u z i o n i U s o
U n i t à C o n t r o l l o E c o - N e t 1 2 8
I n Mn 26 UCE S T D
i t R e v. 1 .0 3
T UR BO s. r. l . D u s t Fi l t e r Co m p o n e nt s
V i a C e n t r o I n d u s tr i a l e E u r o pe o , 3 3 Tu r a t e ( C O) I ta l y
T el + +3 9 0 3 6 2 57 40 24 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
9
Schema di connessione al Bus attuatori valvole
Collegare al connettore P11 il cavo del Bus attuatori valvole rispettando le posizioni seguenti:
Pos.
P11
Descrizione
Note
27
Cavo verde
0V
28
Cavo bianco
Segnale digitale Bus
29
Cavo marrone
+24Vdc
Il cavo da impiegare per il cablaggio deve essere del tipo: H05VV-F 0,75mm2 19AWG.
Il cavo collegato al connettore P11 dellunità di controllo Eco-Net 128, dovrà essere inserito nella
porta “IN del primo attuatore valvola presente sulla catena, utilizzando un connettore di tipo PG7,
completo di guarnizioni a corredo, per garantire la tenuta IP del circuito.
In seguito, dalla porta OUT del primo attuatore, un cablaggio a ponte dovrà essere realizzato, per
collegarsi alla porta “IN del successivo attuatore valvola, utilizzando gli stessi accorgimenti illustrati
sopra.
Ripetere la stessa operazione fino allultimo attuatore valvola del Bus. Sulla porta OUT dellultimo
attuatore dovrà essere montato un connettore PG7 di chiusura, privo di cavi ma con il tappo in
gomma fornito in dotazione.
Di seguito è rappresentato un tipico schema di connessione Bus attuatori:
Per realizzare il cavo di connessione per le porte IN e “OUT
degli attuatori valvole, è necessario seguire le indicazioni:
Pos.
Descrizione
Note
1
Cavo marrone
+24V
2
Cavo bianco
Segnale digitale
3(GND)
Cavo verde
0V
I s t r u z i o n i U s o
U n i t à C o n t r o l l o E c o - N e t 1 2 8
10
T UR BO s. r. l . D u s t Fi l t e r Co m p o n e nt s
V i a C e n t r o I n d u s tr i a l e E u r o pe o , 3 3 Tu r a t e ( C O) I ta l y
T el + +3 9 0 3 6 2 57 40 24 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
I n Mn 26 UC E ST D
R e v . 1 .03 it
Schema di connessione alle Cassette piloti ERCP
Collegare al connettore P11 dellunità di controllo Econet il cavo a tre fili proveniente dal connettore
IN della prima Cassetta piloti per azionamento pneumatico (ERCP) presente nel sistema, come
mostrato nello schema seguente:
Legenda:
1
Valvola pneumatica ad azionamento remoto
2
Tubo collegamento tra il pilota remoto e la valvola
3
Cassette con piloti integrati per azionamento valvole
4
Cablaggio di collegamento tra le Cassette piloti ERCP
5
Cablaggio di collegamento tra unità di controllo e Cassetta piloti
Se sono presenti nel sistema più Cassette piloti, collegarle in sequenza,
in modo che il connettore OUT di una Cassetta piloti ERCP sia
collegato al connettore IN della Cassetta piloti ERCP successiva.
Utilizzare un cavo di connessione realizzato con connettore DIN 43650
da fissare su base cilindrica, avendo cura di montare le relative
guarnizioni di tenuta IP.
Completare l’installazione chiudendo ermeticamente il connettore OUT
dellultima Cassetta piloti ERCP presente nel sistema.
I s t r u z i o n i U s o
U n i t à C o n t r o l l o E c o - N e t 1 2 8
I n Mn 26 UCE S T D
i t R e v. 1 .0 3
T UR BO s. r. l . D u s t Fi l t e r Co m p o n e nt s
V i a C e n t r o I n d u s tr i a l e E u r o pe o , 3 3 Tu r a t e ( C O) I ta l y
T el + +3 9 0 3 6 2 57 40 24 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
11
Display e Tastiera
Sul pannello frontale sono presenti 5 pulsanti circolari,
impiegati per accedere alle funzioni della apparecchiatura.
Allaccensione, il display mostrerà sulla prima schermata il
nome dellunità di controllo e la versione di
firmware/hardware.
La successiva schermata riporta le condizioni operative
correnti. Sulla prima riga è visualizzato il valore di ΔP
misurato dal trasduttore interno.
Sulla seconda è visualizzata la modalità operativa corrente
che, in caso di anomalia, si alterna con la segnalazione
contestuale.
La terza riga visualizza la progressione del ciclo in corso e il
decremento del tempo di pausa.
Lultima riga indica la funzione associata ad ogni pulsante.
Premendo i pulsanti si p regolare il contrasto del display nella schermata principale. Nelle
altre schermate, essi sono utilizzati per modificare un valore impostato o consultare gli allarmi.
Premendo il pulsante “L si p accede alla schermata di selezione della lingua di visualizzazione tra le
cinque disponibili: Italiano, Inglese, Francese, Tedesco e Spagnolo.
Premendo il pulsante S si ferma un ciclo in corso, che può essere riavviato a seguito di una nuova
pressione dello stesso pulsante. E attivo solo durante il funzionamento nelle modali “manuale e
“manuale-speciale”.
Premendo il pulsante “MENU si può accedere alla schermata di selezione, nella quale è possibile
scorrere con i pulsanti e le voci disponibili.
Una volta evidenziata la voce desiderata, premendo il pulsante “OK si accede ai corrispondenti
parametri.
Il pulsante “MENU p essere utilizzato, in caso di allarme, come RESET(riarmo) dellevento.
I s t r u z i o n i U s o
U n i t à C o n t r o l l o E c o - N e t 1 2 8
12
T UR BO s. r. l . D u s t Fi l t e r Co m p o n e nt s
V i a C e n t r o I n d u s tr i a l e E u r o pe o , 3 3 Tu r a t e ( C O) I ta l y
T el + +3 9 0 3 6 2 57 40 24 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
I n Mn 26 UC E ST D
R e v . 1 .03 it
Menu Principale
Il menu principale è accessibile premendo il pulsanteMENU” dalla schermata principale.
Utilizzando i pulsanti e è possibile selezionare la categoria
desiderata e, confermando con “OK si accede ai singoli
parametri di configurazione.
Una volta entrati nelle singole categorie utilizzare i pulsanti e
per selezionare il parametro, e i pulsanti + e - per
modificare il valore.
Le categorie e i parametri sono organizzati come segue:
Configurazione Base
Descrizione
Unità
di misura
Impostazioni
di fabbrica
Range
1.1
Modo Operativo
Si imposta la modalità operativa desiderata
tra Automatico, Manuale, Proporzionale e
Speciale
Autom.
Manual
Special
1.2
Tempo impulso (ms)
Si imposta la durata dell’apertura (sparo)
della valvola
msec
200
50
5000
1.3
Tempo ciclo (sec)
Si imposta l’intervallo di tempo tra l’apertura
di una valvola e la successiva
sec
20
1
7200
1.4
Nr. valvole
Si imposta il numero delle valvole collegate
all’impianto da comandare
3
0
127
1.5
Unità di misura dP
Si imposta l’unità di misura della lettura del
ΔP di pressione tra KPa, mBar, mm H2O e
Inch WC
KPa
KPa
Inch WC
1.6
dP inizio pulizia
Si imposta il valore di pressione per l’inizio
del ciclo di lavaggio (solo se in modalità
Automatica o Proporzionale)
KPa/1000
800
0
10000
1.7
dP fine pulizia
Si imposta il valore di pressione per la fine
del ciclo di lavaggio (solo se in modalità
Automatica)
KPa/1000
400
0
10000
I s t r u z i o n i U s o
U n i t à C o n t r o l l o E c o - N e t 1 2 8
I n Mn 26 UCE S T D
i t R e v. 1 .0 3
T UR BO s. r. l . D u s t Fi l t e r Co m p o n e nt s
V i a C e n t r o I n d u s tr i a l e E u r o pe o , 3 3 Tu r a t e ( C O) I ta l y
T el + +3 9 0 3 6 2 57 40 24 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
13
Configurazione Avanzata
Descrizione
Unità
di misura
Impostazioni
di fabbrica
Range
2.1
dP Ventilatore On/Off
Si imposta il valore di soglia per il
riconoscimento ventilatore acceso o spento
(utilizzato per funzione di Post-Pulizia)
KPa/1000
100
0
10000
2.2
Pulizie Ventil. Spento
Si imposta il numero di lavaggi completi a
ventilatore spento
2
0
100
2.3
Tempo impulso (ms)
Si imposta la durata dell’apertura (sparo)
della valvola, con ventilatore spento
msec
200
50
5000
2.4
Tempo ciclo (sec)
Si imposta l’intervallo di tempo tra l’apertura
di una valvola e la successiva, con
ventilatore spento
sec
10
1
7200
2.5
Precoating
Si abilita la funzione di Precoating
Disable
Disable
Enable
2.6
dP Precoating
Si imposta il valore di pressione per
mantenere abilitata la funzione di
Precoating. Al superamento del valore,
l’unità di controllo ritorna nella modalità di
funzionamento originale
KPa/1000
1500
0
10000
2.7
Cicli Man. Spec.
Si imposta il numero di cicli completi che si
vuole svolgere in modalità Speciale
2
0
50000
2.8
Pausa Man. Spec.
Si imposta il tempo di pausa tra i cicli della
modalità Speciale
Sec
20
0
43200
I s t r u z i o n i U s o
U n i t à C o n t r o l l o E c o - N e t 1 2 8
14
T UR BO s. r. l . D u s t Fi l t e r Co m p o n e nt s
V i a C e n t r o I n d u s tr i a l e E u r o pe o , 3 3 Tu r a t e ( C O) I ta l y
T el + +3 9 0 3 6 2 57 40 24 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
I n Mn 26 UC E ST D
R e v . 1 .03 it
Allarmi
Descrizione
Unità
di misura
Impostazioni
di fabbrica
Range
3.1
dP filtro Sporco
Si imposta il valore di ΔP pressione per
generare lallarme di filtro intasato
KPa/1000
3000
0
10000
3.2
Abilit. dP Minimo
Si Abilita la funzione di allarme di manica
rotta
Disable
Enable
Disable
3.3
Soglia dP All. Min
Si imposta il valore di ΔP pressione per
generare lallarme di minima pressione
KPa/1000
200
0
10000
3.4
Contaore Ventilatore
Si abilita la funzione di conteggio delle
ore di funzionamento dell’aspirazione
attraverso l’ingresso posto sul connettore
P17
Disable
Enable
Disable
3.5
Sostituz. Filtri(h)
Si imposta il numero delle ore desiderate
per segnalare l’intervento di sostituzione
degli elementi filtranti. La segnalazione è
subordinata all’attivazione della funzione
Contaore Ventilatore
Ore
1000
0
10000
Taratura/Test
Descrizione
Unità
di misura
Impostazioni
di fabbrica
Range
4.1
Nr. Valvola(+/- =ON)
Si attivano manualmente le valvole del
Bus per test sistema
1
1
127
4.2
Zero dP
Si esegue la calibrazione dello Zero ΔP
pressione premendo
contemporaneamente i pulsanti +” e-
KPa
0
0
100
4.3
4mA Uscita
Si imposta il valore di uscita 4mA che
corrisponde allo Zero ΔP pressione
650
0
3600
4.4
20mA Uscita
Si imposta il valore di uscita 20mA che
corrisponde al fondo scala ΔP pressione
3290
0
3600
I s t r u z i o n i U s o
U n i t à C o n t r o l l o E c o - N e t 1 2 8
I n Mn 26 UCE S T D
i t R e v. 1 .0 3
T UR BO s. r. l . D u s t Fi l t e r Co m p o n e nt s
V i a C e n t r o I n d u s tr i a l e E u r o pe o , 3 3 Tu r a t e ( C O) I ta l y
T el + +3 9 0 3 6 2 57 40 24 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
15
Contatori
Descrizione
Unità
di misura
Impostazioni
di fabbrica
Range
5.1
Ore Accensione
Si visualizza il Contatore delle ore di
accensione dellunità di controllo
HH
0
0
9999999
5.2
Conta Impulsi
Si visualizza il Contatore delle attivazioni
delle valvole collegate sul Bus
0
0
9999999
5.3
Ore ventilatore
Si visualizza il Contatore delle ore di
accensione del ventilatore filtro. Il
contatore è subordinato all’attivazione
della funzione Contaore Ventilatore
HH
0
0
9999999
I s t r u z i o n i U s o
U n i t à C o n t r o l l o E c o - N e t 1 2 8
16
T UR BO s. r. l . D u s t Fi l t e r Co m p o n e nt s
V i a C e n t r o I n d u s tr i a l e E u r o pe o , 3 3 Tu r a t e ( C O) I ta l y
T el + +3 9 0 3 6 2 57 40 24 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
I n Mn 26 UC E ST D
R e v . 1 .03 it
Modalità operative
Di seguito sono illustrate le modali operative delluni di controllo Eco-Net 128, attivabili impostando
il relativo parametro del menuConfigurazione Base.
Modalità manuale
In questa modali, l’uni di controllo Eco-Net 128 funziona come un sequenziatore ciclico
programmabile. Le valvole del Bus verranno attivate in modo sequenziale, ad intervalli di tempo
programmati.
I tempi di attivazione delle valvole possono essere
programmati attraverso lo stesso menu, modificando
i valori di Tempo impulso” (Ts), Tempo ciclo (Tc) e
impostando il numero complessivo delle valvole (Vx)
che compongono il sistema.
Modalità automatica
In questa modali, l’unità di controllo Eco-Net 128 funziona in autonomia, eseguendo il ciclo di pulizia
solo quando è necessario. La partenza del ciclo avviene al superamento della soglia di pressione
impostata nel parametro “dP inizio pulizia.
Le valvole vengono attivate in modo sequenziale, seguendo le tempistiche indicate nella modalità
manuale.
Se il differenziale di pressione scende al di sotto del
valore impostato di dP Fine Pulizia”, il ciclo di
pulizia verrà sospeso, e riprenderà nuovamente al
superamento del valore di dP inizio Pulizia.
I s t r u z i o n i U s o
U n i t à C o n t r o l l o E c o - N e t 1 2 8
I n Mn 26 UCE S T D
i t R e v. 1 .0 3
T UR BO s. r. l . D u s t Fi l t e r Co m p o n e nt s
V i a C e n t r o I n d u s tr i a l e E u r o pe o , 3 3 Tu r a t e ( C O) I ta l y
T el + +3 9 0 3 6 2 57 40 24 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
17
Modalità proporzionale
In questa modali, l’unità di controllo Eco-Net 128 funziona in autonomia, iniziando il ciclo di pulizia al
superamento della soglia di pressione impostata nel parametro “dP inizio pulizia e attivando in modo
sequenziale le valvole con le tempistiche di tempo impulso e tempo ciclo programmate.
Se, alla fine di unattivazione valvola, il
differenziale di pressione scende di oltre il 15%
rispetto al valore di “dP inizio pulizia, il ciclo viene
sospeso per riprendere poi al successivo
superamento dello stesso valore.
Nel caso il differenziale di pressione non scenda
del di sotto del 15% alla fine di un’attivazione,
l’unità di controllo provvede a ridurre in modo
proporzionale il Tempo ciclo (Tc), fino a
raggiungere un tempo minimo pari a 10sec. Tale
limite è stato fissato in modo da evitare critici al
sistema di erogazione dell’aria compressa,
collegato al filtro di pulizia.
Modalità manuale speciale
In questa modali, l’unità di controllo Eco-Net 128 attiva in modo sequenziale le valvole con le
tempistiche indicate nella modalità manuale (Ts, Tc), per il numero di cicli programmato nel parametro
Cicli Man. Spec” (nS), inserendo una pausa tra un ciclo e l’altro di valore corrispondente al parametro
Pausa Man. Spec(pS). Questi parametri si trovano nel menu di configurazione avanzata.
Esauriti i cicli manuali speciali programmati, luni
di controllo si mette in stand-By, fino a quando
l’operatore non fa ripartire il ciclo di pulizia
premendo il pulsante S(Start/Stop) presente sul
pannello frontale.
Questa modali è particolarmente adatta a filtri di piccola dimensione o a filtri in cui il differenziale di
pressione non ha valori elevati o linverter mantiene pressioni costanti e perciò è difficile lavorare con le
modali automatica e proporzionale.
I s t r u z i o n i U s o
U n i t à C o n t r o l l o E c o - N e t 1 2 8
18
T UR BO s. r. l . D u s t Fi l t e r Co m p o n e nt s
V i a C e n t r o I n d u s tr i a l e E u r o pe o , 3 3 Tu r a t e ( C O) I ta l y
T el + +3 9 0 3 6 2 57 40 24 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
I n Mn 26 UC E ST D
R e v . 1 .03 it
Funzionalità
Pulizia con ventilatore spento (Post Pulizia)
La funzione consente di effettuare un ciclo di pulizia quando il ventilatore è spento. La sua attivazione è
automatica nelle modalità operative Automatica” e Proporzionale”, quando il differenziale di pressione
scende oltre il valore impostato nel parametro dP Ventilatore On/Off del menu di configurazione
avanzata. E possibile ripetere la funzione configurando il parametroPulizie Ventil. Spento.
Per eseguire la funzione di Post Lavaggio, sono disponibili i parametri dedicati di Tempo impulso e
Tempo ciclonel menu di configurazione avanzata.
E’ possibile eseguire la funzione anche nelle
modali operative “Manuale e Manuale
Speciale, collegando il contatto dello stato
ventilatore ai morsetti 4-5 del connettore P15 .
Precoating
La funzione consente di effettuare il precoating, un trattamento specifico degli elementi filtranti che si
esegue con una polvere adatta allo scopo, detta “polvere di precoating”. Durante questa fase, il ciclo di
pulizia è sospeso fino al raggiungimento della soglia didP precoatingimpostabile dallutente nel menu
di configurazione avanzata, come anche il parametro di attivazione.
Una volta superata la soglia di dP precoating,
l’unità di controllo inizierà il ciclo di pulizia,
disabilitando automaticamente la funzione di
precoating.
Impostazione numero di uscite
E’ possibile selezionare il numero di uscite (elettrovalvole) con le quali lunità di controllo eseguirà il ciclo
di pulizia, rispettando l’ordine sequenziale, dalla prima elettrovalvola fino allultima, impostata nel
parametro della configurazione base.
Abilitazione pulizia da comando remoto
L’unità di controllo è provvista di un contatto d’ingresso per abilitazione remota che, quando aperto,
interrompe tutte le funzioni dell’unità di controllo. All’ingresso di abilitazione remota può essere
collegato il contatto di un pressostato, di un PLC o di un sistema di controllo intelligente.
I s t r u z i o n i U s o
U n i t à C o n t r o l l o E c o - N e t 1 2 8
I n Mn 26 UCE S T D
i t R e v. 1 .0 3
T UR BO s. r. l . D u s t Fi l t e r Co m p o n e nt s
V i a C e n t r o I n d u s tr i a l e E u r o pe o , 3 3 Tu r a t e ( C O) I ta l y
T el + +3 9 0 3 6 2 57 40 24 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
19
L’ingresso di abilitazione remota si trova sui terminali 6-7 (morsetto P16) dell’uni di controllo. A questo
ingresso sarà necessario collegare un contatto libero da tensione (interruttore, contatto di relè,…) che,
quando chiuso, abilita l’unidi controllo al funzionamento. A contatto aperto invece, l’uni di controllo
rimarrà alimentata ma in attesa di ricevere il consenso, senza eseguire nessuna operazione.
Uscita 4-20mA
E’ disponibile ai terminali 14-15 (morsetto P14) la ritrasmissione in current-Loop del valore di dP
pressione, letto dal trasduttore interno dell’unità di controllo. Questa funzione è utile per inviare
l’informazione della lettura di pressione ad un dispositivo remoto (ad es. in una sala controllo).
Accedendo ai parametri del menu Taratura/Test, è
possibile calibrare il valore di inizio scala e fine
scala delluscita 4-20mA.
Ingresso 4-20mA
E’ disponibile (solo sulle versioni equipaggiate) ai terminali 12-13 (morsetto P13) un ingresso in current-
Loop, per il collegamento ad una sonda triboelettrica che consente di misurare la concentrazione di
particelle di polvere in un ambiente.
Allarmi
Sono disponibili a bordo dell’unità di controllo due relè con contatto libero da tensione che, al
manifestarsi di un evento di allarme, verranno attivati, commutando il proprio contatto dalla condizione
di riposo alla condizione opposta. Il contatto dei relè è normalmente chiuso in condizione di riposo,
cioè in assenza di allarme associato.
Relè
Terminali
Morsetto
Funzione
RELE 1
18-19
P5
dP minimo (se attivato dal menu)
dP filtro sporco
Sostituzione filtri (se attivato da menu)
RELE 2
16-17
P5
Anomalia elettrovalvola
Levento di allarme verrà segnalato in modo lampeggiante anche sul display LCD. Utilizzando i pulsanti
+” e - sarà possibile scorrere tra gli eventi di allarmi occorsi e premendo il pulsante “RESET sa
possibile silenziarli.
In concomitanza con un allarme, il cicalino piezoelettrico interno segnale levento.
I s t r u z i o n i U s o
U n i t à C o n t r o l l o E c o - N e t 1 2 8
20
T UR BO s. r. l . D u s t Fi l t e r Co m p o n e nt s
V i a C e n t r o I n d u s tr i a l e E u r o pe o , 3 3 Tu r a t e ( C O) I ta l y
T el + +3 9 0 3 6 2 57 40 24 F a x + + 3 9 0 3 6 2 5 7 4 0 9 2
I n Mn 26 UC E ST D
R e v . 1 .03 it
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Turbo STD Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario