Taurus Alpatec CHTA 500 - 1000 - 1500 - 2000 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Italiano
Convettore pannello a parete
CHTA500
CHTA1000
CHTA1500
CHTA2000
DESCRIZIONE
A Pannello Frontale
B Pannello di controllo
C Piedini
PANNELLO DEI COMANDI
Pulsante accensione
M
Seleziona
Funzione apri nestra
+
Funzione incrementa
-
Funzione diminuisci
Temporizzatore
1 Pulsante accensione: on/off
2 Modalità riscaldamento
3 Funzione apri nestra
4 Modalità comfort
5 Modalità ECO
6 Temporizzatore
MONTAGGIO DEI PIEDINI DE-
LLA BASE (RUOTE):
- Per montare i piedini della base, capovolgere
l’apparecchio (g2)
- Fissare i piedini al corpo dell’apparecchio.
- Fissarli al corpo dell’apparecchio con le (I) viti.
(Fornite con l’apparecchio).
- Rimettere lapparecchio in posizione normale e
vericare il corretto funzionamento dei piedini.
- Modalità d’uso
- Prima del primo utilizzo
- Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il
materiale di imballaggio.
- Alcune parti dellapparecchio sono state
leggermente lubricate. Per questa ragione,
potrebbe uscire del fumo quando si connette
l'apparecchio per la prima volta. Dopo un certo
tempo il fumo cessa di uscire.
- Per eliminare l’odore che emana l’apparecchio
quando viene utilizzato per la prima volta,
si consiglia di tenerlo in funzionamento alla
massima potenza per 2 ore in una stanza ben
ventilata.
- Preparare l'apparecchio secondo la funzione
che si desidera realizzare.
MODALITÀ D’USO:
- Collegare l'apparecchio alla rete.
- Si accenderà la spia luminosa.
- Premere per accendere l’apparecchio in
modalità radiatore, che è la modalità prede-
terminata di fabbrica.
- Predeterminato di fabbrica:
- Modalità riscaldamento: modalità comfort
- Regolazione della temperatura obiettivo: 22°C
- Data: 1(Lunedì); Ora: 00:00 (Spento)
- Funzione apri nestra Spento
- Temporizzatore: Spento
- Per spegnere il radiatore, premere
- Scollegare l'apparecchio se non viene utiliz-
zato.
- Funzione orologio e giorno della settimana:
- Tenere premuto per 3 secondi per ac-
cedere alle funzioni orologio e giorno della
settimana
- Quando appaia , premere
+
e
-
per
scegliere un giorno dall’1 al 7.
1 Lunedì
2 Martedì
3 Mercoledì
4 Giovedì
5 Venerdì
6 Sabato
7 Domenica
- Premere per alcuni secondi per conferma-
re il giorno ed accedere alla funzione orologio
quando appaia: .
- Premere
+
e
-
per congurare lora attuale
- Premere per alcuni secondi per conferma-
re l’ora e congurare i minuti quando appaia:
.
- Premere
+
e
-
per congurare i minuti
attuali
- Premere per confermare tutte le impost-
azioni
- Nota: Se si dovesse interrompere lalimentazio-
ne elettrica, lorologio e il calendario si ripristi-
neranno ai valori predeterminati di fabbrica.
MODALITÀ DI RISCALDAMENTO:
- Premere
M
per selezionare la modalità. Pre-
mendo
M
la modalità radiatore sarà eseguita
in ciclo continuo, come mostrato a continua-
zione:
- Modalità comfort: Premere
+
e
-
per
regolare la temperatura fra 5 e 35°C.
- Modalità ECO: Premere
+
e
-
per
regolare la temperatura fra 1 e 31°C.
- Nota: Modalità ECO = modalità comfort - 4°C
- Modalità antifrost: sullo schermo apparirà .
La temperatura obiettivo è di 7°C. Non è possi-
bile regolare la temperatura.
- P1/P2/P3: Temperatura prederminata del
radiatore.
- Nota: Se le impostazioni dellorologio e del
giorno non sono state stabilite, la prima volta
che si acceda alla congurazione P1 / P2 / P3,
l’apparecchio richiederà di stabilire prima tali
impostazioni.
P1: (Lunedì-domenica) programma non regolabile
P2: (Lunedì-venerdì) programma non regolabile
P2: (Sabato-domenica) programma non regola-
bile
P3: (Lunedì-venerdì) programma regolabile
P3: (Sabato-domenica) programma regolabile
P3 congurazione dei programmi regolabili
- 1. Nella modalità P3, premere
M
per 3 secon-
di per accedere alle impostazioni del giorno.
- 2. Sullo schermo apparirà , premere
+
e
-
per congurare le opzioni (Lune-
dì-domenica). Premere
M
per confermare ed
accedere alle impostazioni dell’ora
- 3. Quando sullo schermo appaia , premere
+
e
-
selezionare intervallo (00-24). Pre-
mere
M
per scegliere la modalità radiatore
per ogni ora (modalità comfort o modalità
ECO o modalità antifrost, con la quale non
apparirà alcun indicatore)
- 4. Ripetere loperazione no a completare
l’orario di ogni ora e giorno.
- Nota: Dopo aver congurato la modalità radia-
tore per l’ora 23, premere
+
per tornare alle
impostazioni del giorno.
- Nota: quando sullo schermo appaia , pre-
mere
+
per terminare tutte le impostazioni
con .
TEMPORIZZATORE SPENTO
- Premere una volta, sullo schermo i simboli
«OH» lampeggeranno. Premere
+
e
-
per
congurare il temporizzatore 0-24 ore. Preme-
re nuovamente per confermare la congu-
razione e la spia indicatrice si accenderà.
FUNZIONE APRI FINESTRA
- Premere una volta e si accenderà la spia
indicatrice . Se la funzione apri nestra è
attivata, la spia indicatrice continuerà a
lampeggiare e il radiatore si spegnerà.
- Premere nuovamente per uscire dalla
funzione apri nestra e tornare alla modali
precedente.
UNA VOLTA CONCLUSO L'UTILIZZO
DELL'APPARECCHIO:
- Arrestare l’apparecchio con l’interruttore on/off.
- Scollegare l'apparecchio della rete elettrica.
- Pulire l’apparecchio.
- Protettore termico di sicurezza:
- Lapparecchio possiede un dispositivo termico
di sicurezza che lo protegge da qualsiasi surri-
scaldamento.
- Se l’apparecchio si accende e spegne in modo
alternato, senza che questo sia dovuto allazio-
ne del termostato, vericare che non ci sia
alcun ostacolo che impedisca o renda difcile
la normale entrata o uscita dell’aria.
- Se l’apparecchio si sconnette da solo e non
si riconnette, scollegarlo dalla rete elettrica e
attendere circa 15 minuti prima di connetterlo
di nuovo. Se ancora non funziona, rivolgersi ad
un centro d’assistenza tecnica autorizzato.
PULIZIA
- Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspet-
tare che lapparecchio si raffreddi prima di
eseguirne la pulizia.
- Pulire l’apparecchio con una panno umido
impregnato di gocce di detergente.
- Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti
a pH acido o basico come la candeggina, né
prodotti abrasivi.
- Non lasciar entrare acqua o altri liquidi nelle
fenditure di ventilazione per non danneggiare
le parti interne dell'apparecchio.
- Non immergere l’apparecchio in acqua o altri
liquidi, né lavarlo con acqua corrente.
- La mancata pulizia periodica dell’apparecchio
può provocare il deterioramento delle superci,
compromettendone la durata operativa e la
sicurezza.
- Osservazione: Dopo un lungo inutilizzo è pos-
sibile all’inizio una leggera uscita di fumo. Ciò è
dovuto al fatto che si stanno bruciando polvere
accumulate nella parte di riscaldamento, senza
alcuna conseguenza. Questo fenomeno può
essere evitato con la pulizia previa dell’interno
dell’apparecchio, attraverso le sue fessure,
utilizzando un aspirapolvere o un getto daria a
pressione.
Español
GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA
Este producto goza del reconocimiento y protec-
ción de la garantía legal de conformidad con la le-
gislación vigente. Para hacer valer sus derechos
o intereses debe acudir a cualquiera de nuestros
servicios de asistencia técnica ociales.
Podrá encontrar el más cercano accediendo al
siguiente enlace web: http://taurus-home.com/
También puede solicitar información relacionada
poniéndose en contacto con nosotros por el telé-
fono que aparece al nal de este manual.
Puede descargar este manual de instrucciones y
sus actualizaciones en http://taurus-home.com
Català
GARANTIA I ASSISTÈNCIA TÈCNICA
Aquest producte gaudeix del reconeixement i
protecció de la garantia legal de conformitat amb
la legislació vigent. Per fer valer els seus drets o
interessos ha d’acudir a qualsevol dels nostres
serveis d’assistència tècnica ocials.
Podrà trobar el més proper accedint al següent
enllaç web: http://taurus-home.com/
També pot demanar informació relacionada
posant-se en contacte amb nosaltres al telèfon
que apareix al nal d’aquest manual.
Podeu descarregar aquest manual d’instruccions
i les seves actualitzacions a http://taurus-home.
com
English
WARRANTY AND TECHNICAL ASSISTANCE
This product enjoys the recognition and protection
of the legal guarantee in accordance with current
legislation. To enforce your rights or interests you
must go to any of our ofcial technical assistance
services.
You can nd the closest one by accessing the
following web link: http://taurus-home.com/
You can also request related information by
contacting us.
You can download this instruction manual and its
updates at http://taurus-home.com/
Français
GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE
Ce produit est reconnu et protégé par la garantie
établie conformément à la législation en vigueur.
Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous
devrez vous adresser à l’un de nos services
d’assistance technique agréés.
Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou-
vez accéder au lien suivant : http://taurus-home.
com/
Vous pouvez aussi nous contacter pour toute
information.
Vous pouvez télécharger ce manuel d’instructions
et ses mises à jour sur http://taurus-home.com/
Deutsch
GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE
Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie
gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt.
Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu
machen, müssen Sie eines unserer ofziellen
Servicezentren aufsuchen.
Über folgenden Link nden Sie ein Servicezen-
trum in Ihrer Nähe: http://taurus-home.com/
Sie können auch Informationen anfordern, indem
Sie sich mit uns in Verbindung setzen.
Sie können dieses Benutzerhandbuch und seine
Aktualisierungen unter http://taurus-home.com/
Italiano
GARAZIA E ASSISTENZA TECNICA
Questo prodotto possiede il riconoscimento e la
protezione della garanzia legale di conformità con
la legislazione vigente. Per far valere i suoi diritti
o interessi, dovrà rivolgersi a uno qualsiasi dei
nostri servizi ufciali di assistenza tecnica.
Può trovare il più vicino cliccando sul seguente
link: http://taurus-home.com/
Inoltre, può richiedere informazioni mettendosi in
contatto con noi.
Può scaricare questo manuale di istruzioni e i
suoi aggiornamenti da http://taurus-home.com/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Taurus Alpatec CHTA 500 - 1000 - 1500 - 2000 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario