Zanussi ZFC11JE Manuale utente

Tipo
Manuale utente
5
IITT
AAssssiiccuurraarrssii cchhee llaa ssppiinnaa nnoonn vveennggaa sscchhiiaacccciiaattaa oo ddaannnneeggggiiaattaa ddaall ffiiaannccoo ppoosstteerriioorree ddeell ffrriiggoorriiffeerroo//ccoonnggeellaattoorree..
- Una spina danneggiata potrebbe surriscaldarsi e causare un incendio.
NNoonn ccoollllooccaarree ooggggeettttii ppeessaannttii oo iill ffrriiggoorriiffeerroo//ccoonnggeellaattoorree sstteessssoo ssoopprraa iill ccaavvoo eelleettttrriic
coo..
- Esiste il rischio di corto circuito e incendio.
NNoonn rriimmuuoovveerree iill ccaavvoo eelleettttrriiccoo pprreemmeennddoo ssuullllaa ssuuaa ssoommmmiittàà,, ssppeecciiaallmmeennttee qquuaannddoo iill ffrriiggoorriiffeerroo//c
coonnggeellaattoorree éé ssttaattoo
ttoollttoo ddaallllaa ssuuaa sseeddee..
- Un danno al cavo elettrico potrebbe causare un corto circuito, un incendio e/o uno shock elettrico.
- Se il cavo elettrico risulta danneggiato deve essere sostituito da personale tecnico qualificato.
SSee llaa pprreessaa ddeellllaa ssppiinnaa nnoonn éé ssiiccuurraa,, nnoonn iinnsseerriirree llaa ssppi
innaa..
- Esiste il rischio di shock elettrico o incendio.
SSOOSSTTAANNZZAA RREEFFRRIIGGEERRAANNTTEE
L'apparecchio nella circolazione della sostanza refrigerante contiene un gas naturale denominato R600a, avente una
elevata tolleranza per l'ambiente.
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale
rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare
potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadegua-
to del prodotto. Per informazioni piu dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l'ufficio comunale, il
servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
SSMMAALLTTIIMMEENNTTOO
Informazione sull'imballagio dell'apparecchio Tutti i materiali di produzione impiegati sono tollerabili per l'ambiente!
Questi possono essere depositati senza pericoli oppure essere smaltiti nell'impianto bruciatore di rifiuti urbani!
Riguardo i materiali di produzione: I materiali sintetici possoro essere anche riciclati e sono contrassegnati nella
seguente maniera: >PE< per polietilene, p. es. nell'involucro esterno e nei saccheti all'interno. >PS< per polistirolo schi-
umoso, p. es. nei pezzi di imbottitura, in linea di massima privi di propellenti. I pezzi del cartone vengono realizatti con
carta riciclata e devono essere rimessi nella raccolta della carta vecchia. Smaltimento di apparecchi vecchi Per motivi
di pritezione dell'ambiente è necessario smaltire conformemente gli apparecchi vecchi. Ciò vale per il Vostro apparec-
chio finora usato e dopo che ha terminato di svolgere il suo servizio ed anche per il Vostro apparecchio nuovo.
Avvertimento! Gli apparecchi vecchi che non servono più, devono essere resi inutilizzabili prima dello smaltimento.
Estrarre la spina di rete, spezzare il cavo di rete, rimuovere oppure distruggere le eventuali chiusure lampo di bloccag-
gio. Mediante ciò si evita che si possano chiudere dentro dei bambini che giocano (pericolo di soffocamento!) oppure
che possano trovarsi in altre situazioni pericolose per la vita. Avvertenze sullo smaltimento: L'apparechio non deve
essere smaltito insieme ai rifiuti urbani o ingombranti. Il sistema di circolazione della sostanza refrigarente non deve
essere dannegiato. Le informazioni concernenti i termini del ritiro oppure dei luoghi di raccolta sono da apprendere
presso I'amministrazione comunale locale.
CCOOMMEE PPOOSSIIZZIIOONNAARREE IILL CCOONNGGEELLAATTOORREE
Collocate il congelatore su un piano stabile facendolo poggiare bene su tutti i quattro piedini in plastica. Per compen-
sare eventuali irregolarità di tale superficie (rigonfiamenti/fori) inserite un tassello di legno o un altro spessore simile.
Il locale dove viene installato questo elettrodomestico dovrà essere asciutto ed opportunamente ventilato. La temper-
atura ambientale ha un effetto sul consumo di energia dell'apparecchio. Perció l'apparecchio: - non deve essere messo
ad un luogo direttamente esposto alla luce del sole, vicino ad un radiatore o fornello. - deve essere messo ad un luogo,
dove la temperatura ambientale é conforme alla classe climatica sulla quale l'apparecchio é stato progettato. Se
eccezionalmente si dovesse trafficare sul congelatore tenendolo in posizione verticale, bisognerà lasciarlo poi per
circa 12 ore in posizione normale prima di riaccenderlo.
CCllaassssee cclliimmaattiiccaa TTeemmppeerraattuurraa aammbbiieennttaallee,,
ddaa -- ffiinnoo aa
SN + 10 +32 C°
N + 16 +32 C°
ST + 18 +38 C°
T + 18 +43 C°
AALLLLAACCCCIIAAMMEENNTTOO AALLLLAALLIIMMEENNTTAAZZIIOONNEE EELLEETTTTRRIICCAA
Collegate il congelatore ad una presa di corrente alternata da 230-240 V/50 Hz; Il fusibile del contatore deve essere
tarato come minimo a 10 A.
questo apparecchio rispetta le direttiva dell'Unione Europea qui di seguito elencate:
- Direttiva di bassa tensione 73/23/C. E. del 19/02/1973
- 89/336/C. E. del 03/05/1989 (compresa la direttiva di modifica 92/31/C. E.) - Direttiva CEM.
Alcuni modelli sono disponibili solamente in alcuni paesi. Il collaudo dell’apparecchiatura è stato eseguito in confor-
mità con le direttive ISO 5155 per quanto riguarda la capacità di congelamento, i consumi energetici ed il tempo di man-
tenimento. Informazione utile per gli organi preposti al collaudo: è possibile richiedere al produttore uno schema che
illustra la disposizione dei pacchetti all’interno del congelatore.
6
MMOODDAALLIITTAA DDIIMMPPIIEEGGOO
RREEGGOOLLAAZZIIOONNEE DDEELLLLAA TTEEMMPPEERRAATTUURRAA
Il termostato è il dispositivo che garantisce il mantenimento della temperatura desiderata
all’interno del congelatore. Girando il termostato verso il “ ” si potrà far scendere ulte-
riormente la temperatura all’interno del congelatore, mentre girando la manopola verso il
numero “ ” si provocherà un aumento della temperatura. Il giusto livello di temperatura
si può determinare misurando la temperatura su un pacchetto sistemato in mezzo al con-
gelatore. Normalmente la temperatura non dovrebbe essere superiore a -18°C.
AAPPEERRTTUURRAA//CCHHIIUUSSUURRAA DDEELL CCOONNGGEELLAATTOORREE
Il pannello di copertura del congelatore è munito di una guarnizione ermetica onde impedire che all’interno del conge-
latore penetri umidità ed aumentino quindi le incrostazioni di ghiaccio. Con il congelatore aperto, al suo interno l’aria
si intiepidisce e si espande. Non appena lo si rinchiude, l’aria si raffredda all’instante. Però questo tipo di chiusura
ermetica può portare alla creazione di vuoti d’aria che possono rendere difficile l’apertura rapida del coperchio stes-
so, una volta chiuso. Il coperchio puó essere in una situazione aperto e chiuso. Se il coperchio in modo aperto viene
muovere energicamente ( 95 grado di piú ), puó danneggiarlo.
CCOOMMEE CCOONNGGEELLAARREE GGLLII AALLIIMMEENNTTII FFRREESSCCHHII
Bisogna sempre tener presente che gli alimenti freschi da conservare in congelatore vanno congelati rapidamente e
nel contempo quelli già sistemati nel congelatore non devono subire frequenti rialzi termici. Qualora si debbano con-
gelare alimenti freschi in quantità superiore a 3-4 Kg: bisognerà impostare il termostato sul livello di temperatura più
basso (portare la manopola su “ ”). In questo modo il congelatore funzionerà ininterrottamente creando una suffi-
ciente riserva di freddo; quando si devono introdurre nel congelatore degli alimenti freschi, è opportuno tarare il ter-
mostato come indicato al punto precedente almeno 6-24 ore prima, a seconda della quantità di alimenti da congelare;
quindi si inseriscono gli alimenti freschi nel congelatore e si lascia il termostato su “ ” per altre 24 ore; poi si rimette
il termostato sulla posizione intermedia ed il congelatore ritornerà al normale livello di temperatura. Se vi dimenticate
di riportare indietro la manopola del termostato, il congelatore non potrà subire alcun danno per aver funzionato a
questo regime per qualche tempo, ma certamente si avrà uno spreco di energia.
CCOOMMEE CCOONNFFEEZZIIOONNAARREE EE SSTTOOCCCCAARREE GGLLII AALLIIMMEENNTTII
Per congelare del cibo bisogna prima lasciarlo raffreddare (la sua temperatura non deve mai superare la temperatura
ambiente). Gli alimenti vanno posti in confezioni ermetiche (che non lascino penetrare né aria né umidità) onde pre-
venire fenomeni di essiccazione. Gli alimenti freschi da congelare vanno posizionati vicino ai lati freddi del congelatore,
facendo attenzione però a non farli entrare in contatto con i surgelati già stoccati nel congelatore stesso. Non riem-
pite mai il congelatore oltre il livello di 5 mm al di sotto del bordo superiore. Consultare il paragrafo “Consigli utili”.
CCAAPPAACCIITTÀÀ
La capacità di congelamento (Freezing Capacity) è indicata (in Kg/24h) sulla targa matri-
cola dell’apparecchiatura. Non superate mai la quantità indicata, altrimenti si potrebbe ver-
ificare un prolungamento del tempo di congelamento. La targa matricola è ubicata sulla
superficie interna del pannello di copertura.
NNOOTTAA!! LLaa ccaappaacciittàà ddii ccoonnggeellaammeennttoo iinnddiiccaattaa ssuullllaa ttaarrggaa mmaattrriiccoollaa ssii ppoottrràà ssffrruuttttaarree aall mmaassssiimmoo ssool
loo ooccccaassiioonnaallmmeennttee,,
ppeerr ccoonnggeellaarree ggrroossssii qquuaannttiittaattiivvii ddii aalliimmeennttii ffrreesscchhii.. DDii nnoorrmmaa,, ssee ssii ddeevvoonnoo ccoon
nggeellaarree ooggnnii ggiioorrnnoo ggrraannddii qquuaannttiittàà ddii
aalliimmeennttii ffrreesscchhii,, qquueessttoo vvaalloorree vvaa rriiddoottttoo ddii cciirrccaa uunn tteerrzzoo..
CCOOMMEE SSBBRRIINNAARREE IILL CCOONNGGEELLAATTOORREE
Non è possibile evitare la formazione di ghiaccio all’interno del congelatore. Queste incrostazioni si formano quando
l’umidità presente nell’aria entra in contatto con le superfici fredde del congelatore. Quindi il congelatore va aperto
solo per lo stretto necessario e non bisogna mai lasciare sollevato il pannello di copertura. Comunque un sottile stra-
to di ghiaccio o di brina non può compromettere il buon funzionamento dell’apparecchiatura: esso va tolto con cura
usando l’apposito raschietto in dotazione.
NNOOTTAA!! NNoonn uussaarree mmaaii ccoolltteellllii nnèè aallttrrii uutteennssiillii aa ppuunnttaa ppeerr ttoogglliieerree llee iinnccrroossttaazziioonnii ddii gghhiiaacccciioo..
Quando lo spessore del ghiaccio supera i 10-15 mm, bisognerà procedere allo sbrinamento del congelatore. Si con-
siglia di sbrinare l’apparecchio quando è vuoto, oppure quando contiene pochi prodotti. Staccare l’alimentazione.
Togliere tutti gli alimenti contenuti nel congelatore, avvolgerli in carta da giornale e metterli da parte in un posto fred-
do. Per accelerare il processo di sbrinamento si possono introdurre nel congelatore alcune tazze di acqua calda e
quindi richiudere il pannello di copertura. Quindi, dopo un po’, si riapre il congelatore e si tolgono con cura le
incrostazioni di ghiaccio.Non tentate di accelerare il processo di sbrinamento con altri metodi diversi dall’acqua calda,
come abbiamo consigliato sopra, poiché ciò potrebbe danneggiare il congelatore. Una volta sbrinato, pulite l’interno
del congelatore.
CCOOMMEE PPUULLIIRREE LLIINNTTEERRNNOO DDEELL CCOONNGGEELLAATTOORREE
Prima di procedere alla pulizia del congelatore bisogna staccare la spina dalla presa di corrente e togliere tutti gli
accessori mobili dello stesso.La pulizia del congelatore va eseguita preferibilmente appena dopo averlo sbrinato ed
ovviamente prima di ricollegare l’alimentazione.Usando un panno umido lavate il congelatore con acqua calda e un
detergente dolce ed inodore.Una volta pulito il vano congelatore, pulite anche il/i cesto/i prima di rimetterlo/i a posto.
NNOOTTAA!! PPeerr ppuulliirree lliinntteerrnnoo ddeell ccoonnggeellaattoorree nnoonn bbiissooggnnaa mmaaii uussaarree ddeetteerrggeennttii ffoorrttii,, nnéé ppoollvveerrii aabbrra
assiivvee oo ddeetteerrggeennttii
cchhiimmiiccii ffoorrtteemmeennttee aarroommaattiizzzzaattii,, aallttrriimmeennttii ssii ppoottrreebbbbee ddaannnneeggggiiaarree llaa cceellllaa ee ssii
ppoottrreebbbbee iinnoollttrree sseennttiirree uunn ooddoorree ttrroopp--
ppoo ffoorrttee..
FREEZING
CAPACITY
IITT
7
IITT
CCOOMMEE PPUULLIIRREE LLEESSTTEERRNNOO DDEELL CCOONNGGEELLAATTOORREE
Le superfici esterne del congelatore vanno pulite con un panno umido ed un po’ di detergente. La guarnizione di tenu-
ta va pulita con un detergente dolce ed inodore.
QQUUAANNDDOO IILL CCOONNGGEELLAATTOORREE NNOONN VVIIEENNEE UUSSAATTOO,, BBIISSOOGGNNAA
togliere l’alimentazione e staccare la spina. tirar fuori tutto ciò che si trova al suo interno; pulire il congelatore come
indicato sopra;
lasciare il coperchio socchiuso.
SSEE IILL CCOONNGGEELLAATTOORREE NNOONN FFUUNNZZIIOONNAA BBEENNEE,,
Prima di chiamare il servizio assistenza, è opportuno eseguire i seguenti controlli:
Difetto
Congelatore che
non raffredda
abbastanza
Eccessiva for-
mazione
di ghiaccio e
brina
Controllare se:
La temperatura dei generi
alimentari immagazzinati
aumenta (riscalda).
Coperchio non ben chiu-
so
Locale troppo umido
Alimenti in confezioni
non adeguate
Possibile causa
Spina non inserita correttamente
Guasto nell’interruttore o nel fusibile
Non arriva corrente
Congelatore troppo pieno
Umiditŕ causata da lavatrici, essic-
catori ecc.
Gli alimenti emettono troppa umi-
dita
IInntteerrvveennttoo
Controllare spina e presa
Controllare fusibile, chiamare elettricista
Aspettare che ritorni la corrente
Risistemare i pacchi in congelatore,
assicurarsi che si chiuda perfettamente
Spostare il congelatore in locale più
asciutto o ben ventilato
Mettere gli alimenti in confezioni ade-
guate, vedi “Modalità di impiego”.
Se, nonostante questi interventi, il problema non viene ancora risolto, allora bisognerà chiamare il più vicino centro di
assistenza autorizzato. Quindi non eseguite alcun altro intervento sul congelatore. Un procedimento scorretto
potrebbe provocare lesioni alle persone o danneggiare ulteriormente l’elettrodomestico. Comunque è del tutto nor-
male che la superficie esterna del congelatore appaia occasionalmente calda: ciò è dovuto al calore prodotto dal
processo di congelamento. Questo calore aiuta anche a prevenire la formazione d’umidità che provocherebbe ruggine.
Se si lascia spento il congelatore per un breve periodo di tempo, una volta riacceso, il compressore non partirà subito:
non preoccupatevi, ciò è del tutto normale.
IINN CCAASSOO DD''IINNTTEERRRRUUZZIIOONNEE DDII CCOORRRREENNTTEE OO DDII GGUUAASSTTOO..
Se il periodo di inattività non supera il tempo di mantenimento indicato al capitolo "caratteristiche tecniche" di questo
libretto, non c'è alcun rischio di danno al cibo congelato. Non aprite il coperchio in questo periodo. Si fa notare che il
tempo di mantenimento si riduce notevolmente se il congelatore non e' completamente pieno. Si raccomanda
comunque di controllare il cibo conservato dopo tale periodo. Se il cibo ha cominciato a scongelarsi, si consiglia di
consumarlo entro breve tempo o di ricongalerlo dopo la cottura.
CCOONNDDIIZZIIOONNII DDII GGAARRAANNZZIIAA EE SSEERRVVIIZZIIOO AASSSSIISSTTEENNZZAA TTEECCNNIICCAA
GGAARRAANNZZIIAA
La garanzia ha validità di un anno e decorre dalla data di acquisto dell’apparecchiatura certificata da un documento di
consegna rilasciato dal rivenditore (bolla di accompagnamento o ricevuta-scontrino fiscale) da esibire in caso di neces-
sità al personale del servizio assistenza tecnica. Per garanzia si intende la sostituzione o riparazione gratuita delle parti
componenti l’apparecchio riconosciute difettose all’origine per vizi di fabbricazione.
RRIISSEERRVVEE
Non sono coperte da garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa di negligenza o trascuratezza
nell’uso, di errata installazione o per manutenzioni operate da personale non autorizzato o danni da trasporto, ovvero
per circostanze che, comunque, non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell’apparecchio. La garanzia è
altresì esclusa in caso di uso non domestico dell’apparecchiatura. La casa costruttrice declina ogni responsabilità per
eventuali danni che possano, direttamente o indirettamente, derivare a persone, animali o cose in conseguenza della
mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate in questo libretto istruzioni e concernenti, specialmente, le
avvertenze in tema di installazione, uso e manutenzione dell’apparecchio. La garanzia non copre i costi relativi all’in-
tervento a domicilio, per il quale l’utente è tenuto a corrispondere il “diritto fisso di chiamata” in vigore alla data di inter-
vento. Nel caso di riparazione presso uno dei Centri Servizio Assistenza Tecnica, le spese ed i rischi di trasporto rel-
ativi saranno a carico dell’utente. E’ in ogni caso esclusa la sostituzione dell’apparecchiatura, nonché il prolungamen-
to della garanzia a seguito di intervenuto guasto.
SSEERRVVIIZZIIOO AASSSSIISSTTEENNZZAA TTEECCNNIICCAA
Per un servizio ottimale e per salvaguardare il diritto di garanzia ci si rivolga esclusivamente a personale tecnico autor-
izzato.
Il recapito del Centro Assistenza autorizzato più vicino è identificabile nel relativo elenco o consultando le pagine gialle
nella categoria “Elettrodomestici - Riparazione” alla voce “Servizio Tecnico”.
Comunque, prima di chiamare l’assistenza tecnica, si legga il paragrafo “Se qualcosa non funziona” contenuto in
questo manuale d’istruzione.
Nel caso di chiamata indicare sempre i seguenti codici: “Model No.”, “Prod. No.” e “Serie No.”, riportati nella targa
matricola dell’apparecchiatura.
Ci si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche alle condizioni qui indicate.
14
KUNDENDIENST
Servicestellen Points de service Servizio dopo vendita Point of service
5506 Mägenwil/Zürich
Industriestr. 10
9000 St. Gallen
Zürcherstrasse 204 e
4127 Birsfelden
Hauptstrasse 52
6020 Emmenbrücke
Seetalstrasse 1
7000 Chur
Comercialstrasse 19
3018 Bern
Morgenstrasse 131
1028 Préverenges
Le Trési 6
6916 Grancia
Zona Industriale E
Ersatzteilverkauf / Point de vente de rechange / Vendita pezzi di ricambio / spare parts service
5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 023
Fachberatung, Verkauf/Demonstration, Vente/Consulente (cucina), Vendita/consulting, sales
8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 405 81 11
15
Garantie
Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine
Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg).
Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit.
Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebs-
vorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse,
höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen.
Garantie
Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la
mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie
ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de
déplacement, ainsi que les pièces de rechange.
Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé,
de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation
dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences
extérieures ou de force majeure.
Garanzia
Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla
sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino
d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale.
Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di
terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed
istruzioni per l’uso.
Warranty
For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the
consumer (with a guarantee certificate, invoice or sales receipt serving as proof).
The guarantee covers the costs of materials, labour and travel.
The guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to,
if the product is incorrectly installed, or in the event of damage caused by external influences,
force majeure, intervention by third parties or the use of non-genuine components.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Zanussi ZFC11JE Manuale utente

Tipo
Manuale utente