Samsung SCC-C6433P Manuale utente

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Samsung SCC-C6433P Manuale utente. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
74
ENG
75
Product Specications
Item Details
Product Type Zoom lens single body WDR SmartDome CAMERA
Power Input
SCC-C6433/C6435 : AC 24V ± 10% (60Hz ± 0.3Hz)
SCC-C6433P/C6435P : AC 24V ± 10% (50Hz ± 0.3Hz)
Power Consumption
SCC-C6433(P) : 19W
SCC-C6435(P) : 20W
Broadcasting Type
SCC-C6433(5) : NTSC STANDARD COLOUR SYSTEM
SCC-C6433(5)P : PAL STANDARD COLOUR SYSTEM
Image Device
SCC-C6433/C6433P : 1/4" Super HAD IT CCD
SCC-C6435/C6435P : 1/4" ExView HAD PS CCD
Effective Pixels
SCC-C6433/C6435 : 768(H) × 494(V)
SCC-C6433P/C6435P : 752(H) x 582(V)
Scanning line Frequency
SCC-C6433/C6435
Horizontal : 15, 734 Hz(INT) / 15, 750 Hz(L/L)
Vertical : 59.94 Hz(INT) / 60 Hz(L/L)
SCC-C6433P/C6435P
Horizontal : 15, 625 Hz(INT) / 15, 625 Hz(L/L)
Vertical : 50 Hz(INT) / 50 Hz(L/L)
Synchronization Mode INT/LINE LOCK
Resolution
Horizontal : 540(Colour) / 570(BW)
Vertical : 350 TV LINES
S/N Ratio Approx. 50dB
74
75
SPA
Especicaciones del producto
Elemento Detalles
Tipo de producto CÁMARA SmartDome con WDR en una sola unidad con lente de zoom
Corriente
SCC-C6433/C6435 : CA 24 V. ± 10% (60 Hz ± 0,3 Hz)
SCC-C6433P/C6435P : CA 24 V. ± 10% (50 Hz ± 0,3 Hz)
Consumo de electricidad:
SCC-C6433(P): 19 W
SCC-C6435(P): 20 W
Tipo de transmisión
SCC-C6433(5) : SISTEMA DE COLOR ESTÁNDAR NTSC
SCC-C6433(5)P : SISTEMA DE COLOR ESTÁNDAR PAL
Dispositivo de imagen
SCC-C6433/C6433P : 1/4” Super-HAD IT CCD
SCC-C6435/C6435P : 1/4” ExView-HAD PS CCD
Píxeles reales
SCC-C6433/C6435 : 768(H) x 494(V)
SCC-C6433P/C6435P : 752(H) x 582(V)
Frecuencia de línea
de exploración
SCC-C6433/C6435
Horizontal : 15, 734 Hz(INT) / 15, 750 Hz(L/L)
Vertical : 59,94 Hz(INT) / 60 Hz(L/L)
SCC-C6433P/C6435P
Horizontal : 15, 625 Hz(INT) / 15, 625 Hz(L/L)
Vertical : 50 Hz(INT) / 50 Hz(L/L)
Modo de sincronización INT / Sinc. línea
Resolución
Horizontal : 540 (Color) / 570 (ByN)
Vertical : 350 LÍNEAS TV
Relación S/R Aprox. 50 dB
Manuale Utente
SCC-C6435(P)/C6433(P)
Telecamera aDome Digitale a Colori
ITA
2
3
Questo simbolo indica la presenza di
una tensione pericolosa all’interno del
dispositivo, che può provocare scariche
elettriche.
Questo simbolo indica che nella
documentazione del presente
dispositivo sono contenute importanti
istruzioni relative al funzionamento e
alla manutenzione.
AVVERTENZA

Per ridurre il rischio di incendio o di scossa
elettrica, non esporre l’apparecchio a pioggia
o a umidità.
AVVERTENZA
1. Assicurarsi di utilizzare solo l’adattatore
indicato nel foglio delle speciche. Utilizzare
altri adattatori può provocare incendi, scossa
elettrica o danni al prodotto
2. Collegare scorrettamente l’alimentazione
o sostituire le batterie in modo inadeguato
può causare esplosione, incendio, scossa
elettrica o danni al prodotto.
3. Non collegare più di una telecamera allo
stesso adattatore. Eccederne la capacità può
provocare surriscaldamento o incendio.
4. Inserire il cavo di alimentazione nella presa
in modo sicuro. Un collegamento non sicuro
può provocare incendi.
5.
Quando si istalla la telecamera, ssarla in modo
sicuro e saldo. Una telecamera che cade può
causare danni alle persone.
6. Non sistemare oggetti conduttori (es.
cacciaviti, monete, oggetti metallici, ecc.) o
contenitori con acqua sulla telecamera. Ciò
può causare danni alle persone dovuti a
incendio, scossa elettrica o caduta di oggetti.
7. Non istallare l’unità in luoghi umidi, con
polveri o ceneri. Ciò può causare incendi o
scosse elettriche.
8. Se l’unità emana un odore insolito o
Precauzioni di sicurezza
ATTENZIONE: PER RIDURRE I RISCHI DI SCOSSA ELETTRICA, NON
RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). ALL’INTERNO
NON VI SONO PARTI CHE L’UTENTE POSSA RIPARARE. RIVOLGERSI A
PERSONALEQUALIFICATO.
ATTENZIONE
RISCHIO DISCOSSA ELETTRICA
NON APRIRE
2
3
ITA
fumo, interrompere l’uso del prodotto. In
questo caso scollegare immediatamente
l’alimentazione e mettersi in contatto con il
centro di assistenza. Continuare ad utilizzare
il prodotto in tali condizioni può causare
incendi o scosse.
9. Se il prodotto non funzionasse in modo
normale, mettersi in contatto con il centro
di assistenza più vicino. Non smontare o
riparare in alcun modo questo prodotto.
(SAMSUNG non è responsabile per problemi
causati da modiche non autorizzate o
tentativi di riparazione)
10. Quando si pulisce, non spruzzare acqua
direttamente sulle parti del prodotto. Ciò può
causare incendi o scosse elettriche.
ATTENZIONE
1. Non far cadere oggetti sul prodotto ed
evitare colpi forti. Mantenere lontano da
luoghi sottoposti ad eccessive vibrazioni o ad
interferenze magnetiche.
2. Non istallare in luoghi sottoposti ad alte
temperature (più di 50°C), basse temperature
temperature (meno di - 10°C), o grande
umidità. Ciò può causare incendi o scosse
elettriche.
3. Se si desidera modicare l’ubicazione del
prodotto già istallato, assicurarsi di spegnerlo
e quindi spostarlo e istallarlo nuovamente.
4. Scollegare la spina dalla presa in caso di
lampi. Non farlo può provocare incendi o
danni al prodotto.
5. Mantenere lontano dalla luce diretta e da
fonti di radiazioni. Ciò può provocare incendi.
6. Istallare in un luogo ben ventilato.
7. Evitare di direzionare la telecamera
direttamente verso oggetti molto luminosi
quali il sole, ciò può danneggiare il sensore
d’immagine CCD.
8. Non schizzare o sgocciolare liquidi
sull’apparecchio e non porre su di esso degli
oggetti contenenti liquidi, come ad esempio
dei vasi.
9. La presa di rete viene utilizzata per
scollegare l’apparecchio e deve essere
facilmente accessibile in qualsiasi istante.
4
5
Istruzioni di Sicurezza Importanti
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Rispettare tutti gli avvertimenti.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo apparecchio vicino
all’acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non bloccare nessuna apertura di
ventilazione. Istallare seguendo le istruzioni
del fabbricante.
8. Non istallare vicino a fonti di calore quali
caloriferi, stufe o altri prodotti (compresi gli
amplicatori) che possano produrre calore.
9. Non eludere il sistema di sicurezza della
spina polarizzata o a terra. Una spina
polarizzata è costituita da due spinotti, uno
più grande dell’altro. Una spina con presa a
terra ha due spinotti e un terzo per la presa
a terra. Lo spinotto più grande o il terzo
spinotto sono stati previsti per la vostra
sicurezza. Se la spina fornita non entra nella
presa, mettersi in contatto con l’elettricista
per la sostituzione della presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo dell’alimentazione per
evitare che sia calpestato o schiacciato,
facendo particolare attenzione alle spine,
alle prese e al punto in cui i cavi escono
dell’apparecchio.
11. Utilizzare solo connettori/accessori indicati
dal fabbricante.
12. Utilizzare solo su carrelli, piedistalli, treppiedi,
staffe o tavoli indicati dal fornitore o venduti
con l’apparecchio.
13. Scollegare questo apparecchio. Quando
si utilizza un carrello, prestare attenzione
quando si muove l’insieme carrello/
apparecchio per evitare incidenti per il
possibile rovesciamento.
14. Rivolgersi a personale specializzato per
qualsiasi riparazione. Le riparazioni sono
richieste quando l’apparecchio viene in
qualche modo danneggiato, ad esempio
quando viene danneggiato il cavo di
alimentazione o la spina, se è stato versato
qualche liquido nell’apparecchio o vi sono
caduti degli oggetti o se è stato esposto
alla pioggia o all’umidità, se non funziona
normalmente o se è caduto.
4
5
ITA
Indice
Introduzione ....................................................................... 8
Informazioni su questo manuale ..................................................8
Introduzione prodotto ...................................................................8
Caratteristiche principali ..............................................................8
Componenti ....................................................................................8
CONFEZIONE ............................................................................8
NOMI DELLE PARTI ..................................................................9
Istallazione....................................................................... 10
Prima dell'istallazione .................................................................10
COSE DA RICORDARE DURANTE
L'ISTALLAZIONE E L'USO.......................................................10
Impostazione iniziale ...................................................................10
IMPOSTAZIONE INDIRIZZO TELECAMERA ..........................10
IMPOSTARE IL PROTOCOLLO DI COMUNICAZIONE .......... 11
IMPOSTAZIONE VELOCITÀ DI TRASMISSIONE ...................12
IMPOSTARE LA TERMINAZIONE RS-422A/RS-485 ..............13
Connessione cavo adattatore ....................................................15
Connessione cavo .......................................................................16
Precauzioni di istallazione ..........................................................19
Prodotti per l'istallazione venduti separate mente ...................19
Istallazione della telecamera ......................................................24
Impostazione videocamera ............................................. 28
Impostazione telecamera ............................................................32
ID CAMERA .............................................................................32
V-SYNC ....................................................................................32
GIORNO/NOTTE .....................................................................33
ACTIVITY DET .........................................................................36
6
7
VELOCITÀ ZOOM ....................................................................39
ZOOM DIGITALE .....................................................................39
VISUALIZZA ZOOM .................................................................40
VISUALIZZA P/T ......................................................................41
USCITA.....................................................................................41
Impostazione video .....................................................................42
DIAFRAMMA ............................................................................42
ALC ..........................................................................................42
OTTURATORE .........................................................................45
AGC .........................................................................................46
ACTIVITY .................................................................................47
BIL BIANCO .............................................................................48
MODALITÀ MESSA A FUOCO ................................................49
SPECIALE ................................................................................50
USCITA.....................................................................................52
Preset ............................................................................................53
Impostazione zona ......................................................................55
ZONA PRIVACY .......................................................................55
IMPOSTA DIR.ZONA................................................................56
IMPOSTA ZONA .......................................................................57
Impostazione automatica ............................................................60
AUTO PAN ...............................................................................60
PERCORSO .............................................................................62
SCANSIONE: ...........................................................................63
SCANSIONE AUT ....................................................................64
Impostazione allarme ..................................................................65
PROG ALLARMI PRIORITÁ ....................................................66
PROG ALLARMI IN ..................................................................66
PROG ALLARMI OUT ..............................................................66
6
7
ITA
PROG AUTO ............................................................................66
CON USCITA AUX ...................................................................66
Altre impostazioni .......................................................................67
P/T PROPORZIONALE ............................................................67
TURBO P/T ..............................................................................67
AUTO CAL. ..............................................................................67
D-FLIP ......................................................................................68
CAM RESET ............................................................................68
LINGUA ....................................................................................68
PASSWORD.............................................................................69
RS-485 .....................................................................................70
Impostazione orologio ................................................................70
Info sistema ..................................................................................71
Tasti scorciatoia ..........................................................................72
Speciche del prodotto ................................................... 75
8
9
Introduzione
Informazioni su questo
manuale
Questo manuale d'uso comprende istruzioni
base riguardo al prodotto. Si consiglia agli
utenti di leggerlo prima dell'uso.
Il manuale è suddiviso nel modo seguente:

“Introduzione” fornisce informazioni relative al
manuale e al prodotto.

“Istallazione” spiega come impostare e istallare il
prodotto.
“Impostazione Telecamera” presenta la struttura
del menu Impostazione di SCC-C6435(P)/
6433(P) compresa una spiegazione dettagliata
delle funzioni di ciascun sottomenu.
“Speciche prodotto” fornisce le speciche del
prodotto.
Introduzione prodotto
Questa telecamera smart dome con obiettivo
zoom integrato, collegata a un circuito chiuso,
fornisce la miglior funzione di monitoraggio
per banche o per aziende. Si tratta di una
telecamera di sicurezza di alta qualità, che
utilizza un obiettivo 32x e uno zoom digitale
IC, può riprendere immagini nitide no a
510 volte.Questa telecamera utilizza una
funzione di allarme per le situazioni di allerta,
può muoversi nella direzione desiderata e le
funzioni ZOOM-AVANTI e ZOOM-INDIETRO
possono essere controllate in modo remoto.
Nota
SCC-C6433(P) non supporta la funzione WDR.
Caratteristiche principali

Alimentazione: DC 12V/AC 24V

Funzioni speciali

WDR per coprire lo schermo completo
indipendentemente dalla sua luminosità

GIORNO/NOTTE per migliorare la sensibilità
con laconversione automatica a modalità
bianco e nerodi notte o in ambienti con
scarsailluminazione

Bilanciamento del bianco per controllare la
luminosità a seconda della luce

Compensazione luce di fondo sotto riettori o
illuminazione molto luminosa

Auto Focus per regolare automaticamente la
messa a fuoco a seconda del movimento del
soggetto

Zona privacy per nascondere un'area specica
per la privacy personale

PAN/TILT per un controllo preciso ad alta
velocità
Componenti
CONFEZIONE
Controllare che la telecamera e gli accessori
siano presenti nella confezione. Tali
componenti sono quelli mostrati qui sotto:
SCC-C6435(P)/C6433(P)
Adattatore Supporto
Telecamera
Manuale d'uso Viti
8
9
ITA
NOMI DELLE PARTI
La telecamera è composta dai seguenti componenti:
1. Adattatore Supporto Telecamera
2. Corpo Telecamera
3. Obiettivo Zoom
4. Cupola
5. Uscita Allarme: N/O, COM, N/C, AO-2, AO-1, GND
6. Entrata Allarme (1~8)
: AI-8, AI-7, AI-6, AI-5, GND, AI-4, AI-3, AI-2, AI-1, GND
7. RS-485: TXD+, TXD-, RXD+, RXD-
8. Entrata Alimentazione
: 24V, TERRA, 24V
9. Uscita Video
10
11
Prima dell'istallazione
COSE DA RICORDARE DURANTE L'ISTALLAZIONE E L'USO
• Non smontare il prodotto da soli.
Prestare sempre attenzione quando si maneggia la telecamera. Non colpire o scuotere la
telecamera. Prestare attenzione quando la si conserva o la si fa funzionare.
• Non sistemare né far funzionare la telecamera in ambienti umidi, quando piove o su superci
bagnate.
Non pulire la telecamera con carta vetrata. Per la pulizia utilizzare sempre un pano asciutto.
Sistemare la telecamera in una zona fresca, lontano dalla luce diretta del sole. In caso contrario il
prodotto potrebbe essere danneggiato.
Impostazione iniziale
IMPOSTAZIONE INDIRIZZO TELECAMERA
Utilizzare SW703, SW704, o SW705 per impostare l'indirizzo della telecamera. Si possono
attribuire no a 255 indirizzi utilizzando SW703 per impostare il terzo carattere, SW704 per
il secondo carattere e SW705 per il primo carattere.
EX) In caso di indirizzo telecamera 1, fare riferimento ai seguenti numeri per l'impostazione.
Istallazione
SW703 SW704 SW705
10
11
ITA
IMPOSTARE IL PROTOCOLLO DI COMUNICAZIONE
Utilizzare i PIN 1~4 di SW702 per impostare il protocollo di comunicazione.
A : SAMSUNG HALF
B : SAMSUNG FULL
PIN
Comp
PIN1 PIN2 PIN3 PIN4
A OFF
OFF OFF OFF
B ON
OFF OFF OFF
C OFF
ON OFF OFF
D ON
ON OFF OFF
E OFF
OFF ON OFF
F ON
OFF ON OFF
G OFF
ON ON OFF
H ON
ON ON OFF
I OFF
OFF OFF ON
J ON
OFF OFF ON
K OFF
ON OFF ON
L ON
ON OFF ON
M OFF
OFF ON ON
N ON
OFF ON ON
O OFF
ON ON ON
P ON
ON ON ON
<Vista dal basso del supporto
telecamera>
12
13
IMPOSTAZIONE VELOCITÀ DI TRASMISSIONE
Usare i PIN 5 e 6 di SW702.
L'IMPOSTAZIONE DI default è 9600BPS.
VELOCITÀ DI TRASMISSIONE PIN 5 PIN 6
4800 BPS ON ON
9600 BPS OFF ON
19200 BPS ON OFF
38400 BPS OFF OFF
12
13
ITA
IMPOSTARE LA TERMINAZIONE RS-422A/RS-485
Come indicato nella mappa della struttura, quando il Controller e RS-422A/RS-485 sono
collegati, la terminazione deve rispettare le caratteristiche di impedenza del cavo su ciascuna
estremità della linea di trasmissione, per trasmettere il segnale a lunga distanza controllando il
riesso del segnale sul più basso.
Terminazione: utilizzando i PIN 1 e 2 , spostare su ON e verrà terminato.
Controller
Divisione n < 32
Terminazione
SW1-ON
CAM n
CAM n-1
CAM 2CAM 1
<RS-485 Half Duplex Organization>
TX+(DATA+)
TX-(DATA-)
RX+ RX- RX+ RX- RX+ RX- RX- RX+
14
15
Nota
Si può vericare un errore di comunicazione se si collegano diverse telecamere alle quali viene attribuito lo
stesso indirizzo nella rete.
Controller
CAM 1
<RS-422A/RS-485 Full Duplex Organization>
CAM 2
CAM n-1
CAM n
Divisione
n < 32
Divisione
SW1-ON
SW2-ON
14
15
ITA
Connessione cavo adattatore
SCC-C6435 Adapter Board
16
17
Connessione cavo
1. Collegare un'estremità del cavo video BNC al terminale di uscita video (VIDEO OUT).
2.
Poi collegare l'altra estremità del connettore al terminale di entrata video sul monitor.
Terminale di entrata video sulla
parte posteriore del monitor
Cavo BNC
16
17
ITA
3. Collegare il cavo adattatore al cavo dell’alimentazione della telecamera.
4.
Regolare la leva dell'adattatore sul corretto voltaggio. Quindi collegare la spins
dell'adattatore al connettore dell'alimentazione.
7
)
5
3
"
&
7
7
&"
3
5)
7
Leva di selezione alimentazione
sotto l'adattatore di corrente
Leva di selezione alimentazione
sotto l'adattatore di corrente
18
19
5. Collegare il connettore della telecamera e il Controller esterno.
59%
59%
39%
39%
Cavo adattatore Controller
/