Samsung SCC-C6435P Manuale utente

Categoria
Telecamere di sicurezza
Tipo
Manuale utente
74
ENG
75
Product Specications
Item Details
Product Type Zoom lens single body WDR SmartDome CAMERA
Power Input
SCC-C6433/C6435 : AC 24V ± 10% (60Hz ± 0.3Hz)
SCC-C6433P/C6435P : AC 24V ± 10% (50Hz ± 0.3Hz)
Power Consumption
SCC-C6433(P) : 19W
SCC-C6435(P) : 20W
Broadcasting Type
SCC-C6433(5) : NTSC STANDARD COLOUR SYSTEM
SCC-C6433(5)P : PAL STANDARD COLOUR SYSTEM
Image Device
SCC-C6433/C6433P : 1/4" Super HAD IT CCD
SCC-C6435/C6435P : 1/4" ExView HAD PS CCD
Effective Pixels
SCC-C6433/C6435 : 768(H) × 494(V)
SCC-C6433P/C6435P : 752(H) x 582(V)
Scanning line Frequency
SCC-C6433/C6435
Horizontal : 15, 734 Hz(INT) / 15, 750 Hz(L/L)
Vertical : 59.94 Hz(INT) / 60 Hz(L/L)
SCC-C6433P/C6435P
Horizontal : 15, 625 Hz(INT) / 15, 625 Hz(L/L)
Vertical : 50 Hz(INT) / 50 Hz(L/L)
Synchronization Mode INT/LINE LOCK
Resolution
Horizontal : 540(Colour) / 570(BW)
Vertical : 350 TV LINES
S/N Ratio Approx. 50dB
74
75
SPA
Especicaciones del producto
Elemento Detalles
Tipo de producto CÁMARA SmartDome con WDR en una sola unidad con lente de zoom
Corriente
SCC-C6433/C6435 : CA 24 V. ± 10% (60 Hz ± 0,3 Hz)
SCC-C6433P/C6435P : CA 24 V. ± 10% (50 Hz ± 0,3 Hz)
Consumo de electricidad:
SCC-C6433(P): 19 W
SCC-C6435(P): 20 W
Tipo de transmisión
SCC-C6433(5) : SISTEMA DE COLOR ESTÁNDAR NTSC
SCC-C6433(5)P : SISTEMA DE COLOR ESTÁNDAR PAL
Dispositivo de imagen
SCC-C6433/C6433P : 1/4” Super-HAD IT CCD
SCC-C6435/C6435P : 1/4” ExView-HAD PS CCD
Píxeles reales
SCC-C6433/C6435 : 768(H) x 494(V)
SCC-C6433P/C6435P : 752(H) x 582(V)
Frecuencia de línea
de exploración
SCC-C6433/C6435
Horizontal : 15, 734 Hz(INT) / 15, 750 Hz(L/L)
Vertical : 59,94 Hz(INT) / 60 Hz(L/L)
SCC-C6433P/C6435P
Horizontal : 15, 625 Hz(INT) / 15, 625 Hz(L/L)
Vertical : 50 Hz(INT) / 50 Hz(L/L)
Modo de sincronización INT / Sinc. línea
Resolución
Horizontal : 540 (Color) / 570 (ByN)
Vertical : 350 LÍNEAS TV
Relación S/R Aprox. 50 dB
Manuale Utente
SCC-C6435(P)/C6433(P)
Telecamera aDome Digitale a Colori
ITA
2
3
Questo simbolo indica la presenza di
una tensione pericolosa all’interno del
dispositivo, che può provocare scariche
elettriche.
Questo simbolo indica che nella
documentazione del presente
dispositivo sono contenute importanti
istruzioni relative al funzionamento e
alla manutenzione.
AVVERTENZA

Per ridurre il rischio di incendio o di scossa
elettrica, non esporre l’apparecchio a pioggia
o a umidità.
AVVERTENZA
1. Assicurarsi di utilizzare solo l’adattatore
indicato nel foglio delle speciche. Utilizzare
altri adattatori può provocare incendi, scossa
elettrica o danni al prodotto
2. Collegare scorrettamente l’alimentazione
o sostituire le batterie in modo inadeguato
può causare esplosione, incendio, scossa
elettrica o danni al prodotto.
3. Non collegare più di una telecamera allo
stesso adattatore. Eccederne la capacità può
provocare surriscaldamento o incendio.
4. Inserire il cavo di alimentazione nella presa
in modo sicuro. Un collegamento non sicuro
può provocare incendi.
5.
Quando si istalla la telecamera, ssarla in modo
sicuro e saldo. Una telecamera che cade può
causare danni alle persone.
6. Non sistemare oggetti conduttori (es.
cacciaviti, monete, oggetti metallici, ecc.) o
contenitori con acqua sulla telecamera. Ciò
può causare danni alle persone dovuti a
incendio, scossa elettrica o caduta di oggetti.
7. Non istallare l’unità in luoghi umidi, con
polveri o ceneri. Ciò può causare incendi o
scosse elettriche.
8. Se l’unità emana un odore insolito o
Precauzioni di sicurezza
ATTENZIONE: PER RIDURRE I RISCHI DI SCOSSA ELETTRICA, NON
RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). ALL’INTERNO
NON VI SONO PARTI CHE L’UTENTE POSSA RIPARARE. RIVOLGERSI A
PERSONALEQUALIFICATO.
ATTENZIONE
RISCHIO DISCOSSA ELETTRICA
NON APRIRE
2
3
ITA
fumo, interrompere l’uso del prodotto. In
questo caso scollegare immediatamente
l’alimentazione e mettersi in contatto con il
centro di assistenza. Continuare ad utilizzare
il prodotto in tali condizioni può causare
incendi o scosse.
9. Se il prodotto non funzionasse in modo
normale, mettersi in contatto con il centro
di assistenza più vicino. Non smontare o
riparare in alcun modo questo prodotto.
(SAMSUNG non è responsabile per problemi
causati da modiche non autorizzate o
tentativi di riparazione)
10. Quando si pulisce, non spruzzare acqua
direttamente sulle parti del prodotto. Ciò può
causare incendi o scosse elettriche.
ATTENZIONE
1. Non far cadere oggetti sul prodotto ed
evitare colpi forti. Mantenere lontano da
luoghi sottoposti ad eccessive vibrazioni o ad
interferenze magnetiche.
2. Non istallare in luoghi sottoposti ad alte
temperature (più di 50°C), basse temperature
temperature (meno di - 10°C), o grande
umidità. Ciò può causare incendi o scosse
elettriche.
3. Se si desidera modicare l’ubicazione del
prodotto già istallato, assicurarsi di spegnerlo
e quindi spostarlo e istallarlo nuovamente.
4. Scollegare la spina dalla presa in caso di
lampi. Non farlo può provocare incendi o
danni al prodotto.
5. Mantenere lontano dalla luce diretta e da
fonti di radiazioni. Ciò può provocare incendi.
6. Istallare in un luogo ben ventilato.
7. Evitare di direzionare la telecamera
direttamente verso oggetti molto luminosi
quali il sole, ciò può danneggiare il sensore
d’immagine CCD.
8. Non schizzare o sgocciolare liquidi
sull’apparecchio e non porre su di esso degli
oggetti contenenti liquidi, come ad esempio
dei vasi.
9. La presa di rete viene utilizzata per
scollegare l’apparecchio e deve essere
facilmente accessibile in qualsiasi istante.
4
5
Istruzioni di Sicurezza Importanti
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Rispettare tutti gli avvertimenti.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo apparecchio vicino
all’acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non bloccare nessuna apertura di
ventilazione. Istallare seguendo le istruzioni
del fabbricante.
8. Non istallare vicino a fonti di calore quali
caloriferi, stufe o altri prodotti (compresi gli
amplicatori) che possano produrre calore.
9. Non eludere il sistema di sicurezza della
spina polarizzata o a terra. Una spina
polarizzata è costituita da due spinotti, uno
più grande dell’altro. Una spina con presa a
terra ha due spinotti e un terzo per la presa
a terra. Lo spinotto più grande o il terzo
spinotto sono stati previsti per la vostra
sicurezza. Se la spina fornita non entra nella
presa, mettersi in contatto con l’elettricista
per la sostituzione della presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo dell’alimentazione per
evitare che sia calpestato o schiacciato,
facendo particolare attenzione alle spine,
alle prese e al punto in cui i cavi escono
dell’apparecchio.
11. Utilizzare solo connettori/accessori indicati
dal fabbricante.
12. Utilizzare solo su carrelli, piedistalli, treppiedi,
staffe o tavoli indicati dal fornitore o venduti
con l’apparecchio.
13. Scollegare questo apparecchio. Quando
si utilizza un carrello, prestare attenzione
quando si muove l’insieme carrello/
apparecchio per evitare incidenti per il
possibile rovesciamento.
14. Rivolgersi a personale specializzato per
qualsiasi riparazione. Le riparazioni sono
richieste quando l’apparecchio viene in
qualche modo danneggiato, ad esempio
quando viene danneggiato il cavo di
alimentazione o la spina, se è stato versato
qualche liquido nell’apparecchio o vi sono
caduti degli oggetti o se è stato esposto
alla pioggia o all’umidità, se non funziona
normalmente o se è caduto.
4
5
ITA
Indice
Introduzione ....................................................................... 8
Informazioni su questo manuale ..................................................8
Introduzione prodotto ...................................................................8
Caratteristiche principali ..............................................................8
Componenti ....................................................................................8
CONFEZIONE ............................................................................8
NOMI DELLE PARTI ..................................................................9
Istallazione....................................................................... 10
Prima dell'istallazione .................................................................10
COSE DA RICORDARE DURANTE
L'ISTALLAZIONE E L'USO.......................................................10
Impostazione iniziale ...................................................................10
IMPOSTAZIONE INDIRIZZO TELECAMERA ..........................10
IMPOSTARE IL PROTOCOLLO DI COMUNICAZIONE .......... 11
IMPOSTAZIONE VELOCITÀ DI TRASMISSIONE ...................12
IMPOSTARE LA TERMINAZIONE RS-422A/RS-485 ..............13
Connessione cavo adattatore ....................................................15
Connessione cavo .......................................................................16
Precauzioni di istallazione ..........................................................19
Prodotti per l'istallazione venduti separate mente ...................19
Istallazione della telecamera ......................................................24
Impostazione videocamera ............................................. 28
Impostazione telecamera ............................................................32
ID CAMERA .............................................................................32
V-SYNC ....................................................................................32
GIORNO/NOTTE .....................................................................33
ACTIVITY DET .........................................................................36
6
7
VELOCITÀ ZOOM ....................................................................39
ZOOM DIGITALE .....................................................................39
VISUALIZZA ZOOM .................................................................40
VISUALIZZA P/T ......................................................................41
USCITA.....................................................................................41
Impostazione video .....................................................................42
DIAFRAMMA ............................................................................42
ALC ..........................................................................................42
OTTURATORE .........................................................................45
AGC .........................................................................................46
ACTIVITY .................................................................................47
BIL BIANCO .............................................................................48
MODALITÀ MESSA A FUOCO ................................................49
SPECIALE ................................................................................50
USCITA.....................................................................................52
Preset ............................................................................................53
Impostazione zona ......................................................................55
ZONA PRIVACY .......................................................................55
IMPOSTA DIR.ZONA................................................................56
IMPOSTA ZONA .......................................................................57
Impostazione automatica ............................................................60
AUTO PAN ...............................................................................60
PERCORSO .............................................................................62
SCANSIONE: ...........................................................................63
SCANSIONE AUT ....................................................................64
Impostazione allarme ..................................................................65
PROG ALLARMI PRIORITÁ ....................................................66
PROG ALLARMI IN ..................................................................66
PROG ALLARMI OUT ..............................................................66
6
7
ITA
PROG AUTO ............................................................................66
CON USCITA AUX ...................................................................66
Altre impostazioni .......................................................................67
P/T PROPORZIONALE ............................................................67
TURBO P/T ..............................................................................67
AUTO CAL. ..............................................................................67
D-FLIP ......................................................................................68
CAM RESET ............................................................................68
LINGUA ....................................................................................68
PASSWORD.............................................................................69
RS-485 .....................................................................................70
Impostazione orologio ................................................................70
Info sistema ..................................................................................71
Tasti scorciatoia ..........................................................................72
Speciche del prodotto ................................................... 75
8
9
Introduzione
Informazioni su questo
manuale
Questo manuale d'uso comprende istruzioni
base riguardo al prodotto. Si consiglia agli
utenti di leggerlo prima dell'uso.
Il manuale è suddiviso nel modo seguente:

“Introduzione” fornisce informazioni relative al
manuale e al prodotto.

“Istallazione” spiega come impostare e istallare il
prodotto.
“Impostazione Telecamera” presenta la struttura
del menu Impostazione di SCC-C6435(P)/
6433(P) compresa una spiegazione dettagliata
delle funzioni di ciascun sottomenu.
“Speciche prodotto” fornisce le speciche del
prodotto.
Introduzione prodotto
Questa telecamera smart dome con obiettivo
zoom integrato, collegata a un circuito chiuso,
fornisce la miglior funzione di monitoraggio
per banche o per aziende. Si tratta di una
telecamera di sicurezza di alta qualità, che
utilizza un obiettivo 32x e uno zoom digitale
IC, può riprendere immagini nitide no a
510 volte.Questa telecamera utilizza una
funzione di allarme per le situazioni di allerta,
può muoversi nella direzione desiderata e le
funzioni ZOOM-AVANTI e ZOOM-INDIETRO
possono essere controllate in modo remoto.
Nota
SCC-C6433(P) non supporta la funzione WDR.
Caratteristiche principali

Alimentazione: DC 12V/AC 24V

Funzioni speciali

WDR per coprire lo schermo completo
indipendentemente dalla sua luminosità

GIORNO/NOTTE per migliorare la sensibilità
con laconversione automatica a modalità
bianco e nerodi notte o in ambienti con
scarsailluminazione

Bilanciamento del bianco per controllare la
luminosità a seconda della luce

Compensazione luce di fondo sotto riettori o
illuminazione molto luminosa

Auto Focus per regolare automaticamente la
messa a fuoco a seconda del movimento del
soggetto

Zona privacy per nascondere un'area specica
per la privacy personale

PAN/TILT per un controllo preciso ad alta
velocità
Componenti
CONFEZIONE
Controllare che la telecamera e gli accessori
siano presenti nella confezione. Tali
componenti sono quelli mostrati qui sotto:
SCC-C6435(P)/C6433(P)
Adattatore Supporto
Telecamera
Manuale d'uso Viti
8
9
ITA
NOMI DELLE PARTI
La telecamera è composta dai seguenti componenti:
1. Adattatore Supporto Telecamera
2. Corpo Telecamera
3. Obiettivo Zoom
4. Cupola
5. Uscita Allarme: N/O, COM, N/C, AO-2, AO-1, GND
6. Entrata Allarme (1~8)
: AI-8, AI-7, AI-6, AI-5, GND, AI-4, AI-3, AI-2, AI-1, GND
7. RS-485: TXD+, TXD-, RXD+, RXD-
8. Entrata Alimentazione
: 24V, TERRA, 24V
9. Uscita Video
10
11
Prima dell'istallazione
COSE DA RICORDARE DURANTE L'ISTALLAZIONE E L'USO
• Non smontare il prodotto da soli.
Prestare sempre attenzione quando si maneggia la telecamera. Non colpire o scuotere la
telecamera. Prestare attenzione quando la si conserva o la si fa funzionare.
• Non sistemare né far funzionare la telecamera in ambienti umidi, quando piove o su superci
bagnate.
Non pulire la telecamera con carta vetrata. Per la pulizia utilizzare sempre un pano asciutto.
Sistemare la telecamera in una zona fresca, lontano dalla luce diretta del sole. In caso contrario il
prodotto potrebbe essere danneggiato.
Impostazione iniziale
IMPOSTAZIONE INDIRIZZO TELECAMERA
Utilizzare SW703, SW704, o SW705 per impostare l'indirizzo della telecamera. Si possono
attribuire no a 255 indirizzi utilizzando SW703 per impostare il terzo carattere, SW704 per
il secondo carattere e SW705 per il primo carattere.
EX) In caso di indirizzo telecamera 1, fare riferimento ai seguenti numeri per l'impostazione.
Istallazione
SW703 SW704 SW705
10
11
ITA
IMPOSTARE IL PROTOCOLLO DI COMUNICAZIONE
Utilizzare i PIN 1~4 di SW702 per impostare il protocollo di comunicazione.
A : SAMSUNG HALF
B : SAMSUNG FULL
PIN
Comp
PIN1 PIN2 PIN3 PIN4
A OFF
OFF OFF OFF
B ON
OFF OFF OFF
C OFF
ON OFF OFF
D ON
ON OFF OFF
E OFF
OFF ON OFF
F ON
OFF ON OFF
G OFF
ON ON OFF
H ON
ON ON OFF
I OFF
OFF OFF ON
J ON
OFF OFF ON
K OFF
ON OFF ON
L ON
ON OFF ON
M OFF
OFF ON ON
N ON
OFF ON ON
O OFF
ON ON ON
P ON
ON ON ON
<Vista dal basso del supporto
telecamera>
12
13
IMPOSTAZIONE VELOCITÀ DI TRASMISSIONE
Usare i PIN 5 e 6 di SW702.
L'IMPOSTAZIONE DI default è 9600BPS.
VELOCITÀ DI TRASMISSIONE PIN 5 PIN 6
4800 BPS ON ON
9600 BPS OFF ON
19200 BPS ON OFF
38400 BPS OFF OFF
12
13
ITA
IMPOSTARE LA TERMINAZIONE RS-422A/RS-485
Come indicato nella mappa della struttura, quando il Controller e RS-422A/RS-485 sono
collegati, la terminazione deve rispettare le caratteristiche di impedenza del cavo su ciascuna
estremità della linea di trasmissione, per trasmettere il segnale a lunga distanza controllando il
riesso del segnale sul più basso.
Terminazione: utilizzando i PIN 1 e 2 , spostare su ON e verrà terminato.
Controller
Divisione n < 32
Terminazione
SW1-ON
CAM n
CAM n-1
CAM 2CAM 1
<RS-485 Half Duplex Organization>
TX+(DATA+)
TX-(DATA-)
RX+ RX- RX+ RX- RX+ RX- RX- RX+
14
15
Nota
Si può vericare un errore di comunicazione se si collegano diverse telecamere alle quali viene attribuito lo
stesso indirizzo nella rete.
Controller
CAM 1
<RS-422A/RS-485 Full Duplex Organization>
CAM 2
CAM n-1
CAM n
Divisione
n < 32
Divisione
SW1-ON
SW2-ON
14
15
ITA
Connessione cavo adattatore
SCC-C6435 Adapter Board
16
17
Connessione cavo
1. Collegare un'estremità del cavo video BNC al terminale di uscita video (VIDEO OUT).
2.
Poi collegare l'altra estremità del connettore al terminale di entrata video sul monitor.
Terminale di entrata video sulla
parte posteriore del monitor
Cavo BNC
16
17
ITA
3. Collegare il cavo adattatore al cavo dell’alimentazione della telecamera.
4.
Regolare la leva dell'adattatore sul corretto voltaggio. Quindi collegare la spins
dell'adattatore al connettore dell'alimentazione.
7
)
5
3
"
&
7
7
&"
3
5)
7
Leva di selezione alimentazione
sotto l'adattatore di corrente
Leva di selezione alimentazione
sotto l'adattatore di corrente
18
19
5. Collegare il connettore della telecamera e il Controller esterno.
59%
59%
39%
39%
Cavo adattatore Controller
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480

Samsung SCC-C6435P Manuale utente

Categoria
Telecamere di sicurezza
Tipo
Manuale utente