Lexibook MFS100FR Manuale utente

Categoria
Smartphone
Tipo
Manuale utente
GSM20series
Téléphone portable / Cell Phone
/ Teléfono móvil / Telemóvel /
Telefono cellulare / Mobiltelefon /
Mobiele telefoon
MODE D’EMPLOI / INSTRUCTION MANUAL / MANUAL DE
INSTRUCCIONES / MANUAL DE INSTRUÇÕES /
MANUALE DI ISTRUZIONI / BEDIENUNGSANLEITUNG /
GEBRUIKSAANWIJZING
size: 8 x 10cm
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 1 12/9/16 10:35 am
60
ITALIANO
PANORAMICA DEL TELEFONO
Scopri il tuo nuovo telefono cellulare e le sue diverse funzioni consultando lo schema sulla
prima pagina del manuale.
1. Ricevitore
2. Schermo
3. Pulsante Menu principale / OK
4. Pulsante di navigazione
5. Pulsante Contatti / Indietro
6. Rispondi / Storico chiamate
7. Tastiera
8. Pulsante Accensione / Termina chiamata
9. Torcia
Precauzioni per l’uso
• Evitare di esporre il telefono a fonti di umidità.
• Per evitare il rischio di scossa elettrica, non tentare di smontare il dispositivo.
Evitare ogni contatto metallico (ad esempio ganci metallici, chiavi) tra i contatti della
batteria e i conduttori di carica.
• Leggere le speciche tecniche riportate sul prodotto per vericare che l’alimentazione
fornita dalla presa di corrente corrisponda a quella dell’adattatore.
Non utilizzare il telefono se sussiste il rischio di esplosione (ad esempio in caso di fuga
di gas).
Si raccomanda di scollegare il cavo USB/adattatore durante i temporali per evitare il
rischio di problemi elettrici.
• Assicurarsi che il cavo USB/adattatore non siano bagnati. L’uso di apparecchi elettrici in
prossimità di acqua può essere pericoloso.
Rispettare le norme in vigore relative allo smaltimento degli imballaggi e del telefono al
termine del suo ciclo di vita. È necessario riciclarli.
Mantenere una distanza minima intorno all’apparecchio per garantire un’adeguata
ventilazione.
Per garantire una corretta ventilazione, non ostruire le aperture di ventilazione con
oggetti come giornali, tovaglie, tende, ecc.
• Non posizionare sull’apparecchio fonti di amme libere, ad esempio candele accese.
Smaltire le batterie in modo conforme. Portarle presso gli appositi punti di raccolta per
salvaguardare l’ambiente.
• L’apparecchio deve essere usato in climi temperati e/o tropicali.
10. Fessura per cordino
11. Fotocamera
12. Altoparlante
13. Presa di ricarica / Micro USB
14. Presa per cufe
15. Microfono
16. Alloggio SIM1
17. Alloggio SIM2
18. Alloggio scheda micro SD
19. Connettori della batteria
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Durante il disimballaggio, vericare che siano inclusi i seguenti elementi:
1 x telefono cellulare / 1 x cavo micro USB / 1 x cufe / 1 x manuale di istruzioni
AVVERTENZA: tutti i materiali da imballaggio quali nastro adesivo, fogli di plastica, cavi e
linguette non fanno parte del prodotto e vanno gettati.
CONSIGLI PER UN USO RESPONSABILE
Raccomandazioni per ridurre l’esposizione alle onde radio.
Di seguito sono elencate alcune misure che è possibile adottare per ridurre l’esposizione
alle onde radio prodotte dal dispositivo:
Effettuare chiamate brevi e non usare il telefono più del necessario.
Effettuare solo chiamate essenziali e di breve durata.
Tenere il telefono lontano dal proprio corpo quando è in standby.
Usare il telefono solo quando la ricezione è molto buona (ciò è indicato dalle barre sulla
parte superiore del display del telefono). Una scarsa ricezione richiede più energia per
comunicare con la stazione base.
Usare il kit mani libere incluso per tenere il telefono il più lontano possibile dalla testa.
Ricaricare il telefono fuori dalla camera da letto.
Suggerimenti per comunicazioni sicure
Di seguito sono elencati alcuni suggerimenti per comunicare in modo sicuro:
Non rispondere a eventuali messaggi sgraditi o sospetti. Bloccare il numero del mittente.
Non rispondere a messaggi inviati da sconosciuti.
Conservare i messaggi ricevuti per poterli mostrare a un adulto responsabile e prendere
nota di data e ora delle chiamate o dei messaggi ricevuti.
Non rispondere a chiamate da numeri nascosti o sconosciuti; lasciare che risponda la
segreteria telefonica.
• Se si è vittima di bullismo, contattare il proprio operatore per cambiare numero di telefono.
Non comunicare il proprio numero a sconosciuti.
Non inviare fotograe a sconosciuti.
Se il problema è serio, contattare la polizia o un adulto responsabile.
• Non usare il telefono cellulare in prossimità di attrezzature mediche o velivoli senza
autorizzazione. Evitare di posizionare il telefono a contatto con pacemaker, ad esempio in
un taschino.
Non esporre l’apparecchio a gocce o schizzi d’acqua. Non posizionare sull’apparecchio
oggetti pieni di liquidi, ad esempio un vaso.
Avvertenza: Attenzione, la batteria può esplodere se inserita in maniera scorretta.Sostituire
esclusivamente con una batteria uguale o dello stesso tipo.
Si consiglia di non utilizzare questo telefono in prossimità di apparecchi medici per cure
intensive o di persone portatrici di stimolatori cardiaci.
Avvertenze di sicurezza
In caso di perdita o furto del telefono, avvertire immediatamente la propria compagnia
telefonica per disattivare/scollegare la propria scheda SIM.
Per aumentare la sicurezza del telefono, prendere misure precauzionali come:
- Impostare una password per il telefono.
- Impostare un codice pin per la SIM.
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 60 12/9/16 10:35 am
61
ITALIANO
PANORAMICA DEL TELEFONO
Scopri il tuo nuovo telefono cellulare e le sue diverse funzioni consultando lo schema sulla
prima pagina del manuale.
Precauzioni per l’uso
• Evitare di esporre il telefono a fonti di umidità.
• Per evitare il rischio di scossa elettrica, non tentare di smontare il dispositivo.
Evitare ogni contatto metallico (ad esempio ganci metallici, chiavi) tra i contatti della
batteria e i conduttori di carica.
• Leggere le speciche tecniche riportate sul prodotto per vericare che l’alimentazione
fornita dalla presa di corrente corrisponda a quella dell’adattatore.
Non utilizzare il telefono se sussiste il rischio di esplosione (ad esempio in caso di fuga
di gas).
Si raccomanda di scollegare il cavo USB/adattatore durante i temporali per evitare il
rischio di problemi elettrici.
• Assicurarsi che il cavo USB/adattatore non siano bagnati. L’uso di apparecchi elettrici in
prossimità di acqua può essere pericoloso.
Rispettare le norme in vigore relative allo smaltimento degli imballaggi e del telefono al
termine del suo ciclo di vita. È necessario riciclarli.
Mantenere una distanza minima intorno all’apparecchio per garantire un’adeguata
ventilazione.
Per garantire una corretta ventilazione, non ostruire le aperture di ventilazione con
oggetti come giornali, tovaglie, tende, ecc.
• Non posizionare sull’apparecchio fonti di amme libere, ad esempio candele accese.
Smaltire le batterie in modo conforme. Portarle presso gli appositi punti di raccolta per
salvaguardare l’ambiente.
• L’apparecchio deve essere usato in climi temperati e/o tropicali.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Durante il disimballaggio, vericare che siano inclusi i seguenti elementi:
1 x telefono cellulare / 1 x cavo micro USB / 1 x cufe / 1 x manuale di istruzioni
AVVERTENZA: tutti i materiali da imballaggio quali nastro adesivo, fogli di plastica, cavi e
linguette non fanno parte del prodotto e vanno gettati.
CONSIGLI PER UN USO RESPONSABILE
Raccomandazioni per ridurre l’esposizione alle onde radio.
Di seguito sono elencate alcune misure che è possibile adottare per ridurre l’esposizione
alle onde radio prodotte dal dispositivo:
Effettuare chiamate brevi e non usare il telefono più del necessario.
Effettuare solo chiamate essenziali e di breve durata.
Tenere il telefono lontano dal proprio corpo quando è in standby.
Usare il telefono solo quando la ricezione è molto buona (ciò è indicato dalle barre sulla
parte superiore del display del telefono). Una scarsa ricezione richiede più energia per
comunicare con la stazione base.
Usare il kit mani libere incluso per tenere il telefono il più lontano possibile dalla testa.
Ricaricare il telefono fuori dalla camera da letto.
Suggerimenti per comunicazioni sicure
Di seguito sono elencati alcuni suggerimenti per comunicare in modo sicuro:
Non rispondere a eventuali messaggi sgraditi o sospetti. Bloccare il numero del mittente.
Non rispondere a messaggi inviati da sconosciuti.
Conservare i messaggi ricevuti per poterli mostrare a un adulto responsabile e prendere
nota di data e ora delle chiamate o dei messaggi ricevuti.
Non rispondere a chiamate da numeri nascosti o sconosciuti; lasciare che risponda la
segreteria telefonica.
• Se si è vittima di bullismo, contattare il proprio operatore per cambiare numero di telefono.
Non comunicare il proprio numero a sconosciuti.
Non inviare fotograe a sconosciuti.
Se il problema è serio, contattare la polizia o un adulto responsabile.
• Non usare il telefono cellulare in prossimità di attrezzature mediche o velivoli senza
autorizzazione. Evitare di posizionare il telefono a contatto con pacemaker, ad esempio in
un taschino.
Non esporre l’apparecchio a gocce o schizzi d’acqua. Non posizionare sull’apparecchio
oggetti pieni di liquidi, ad esempio un vaso.
Avvertenza: Attenzione, la batteria può esplodere se inserita in maniera scorretta.Sostituire
esclusivamente con una batteria uguale o dello stesso tipo.
Si consiglia di non utilizzare questo telefono in prossimità di apparecchi medici per cure
intensive o di persone portatrici di stimolatori cardiaci.
Avvertenze di sicurezza
In caso di perdita o furto del telefono, avvertire immediatamente la propria compagnia
telefonica per disattivare/scollegare la propria scheda SIM.
Per aumentare la sicurezza del telefono, prendere misure precauzionali come:
- Impostare una password per il telefono.
- Impostare un codice pin per la SIM.
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 61 12/9/16 10:35 am
62
ITALIANO
OPERAZIONI PRELIMINARI
Scheda SIM
Prima di usare il telefono è necessario inserire una scheda SIM in uno degli appositi alloggi
(16 e 17).
NOTA: accertarsi che le schede SIM siano installate correttamente; allineare le scanalature
sulla scheda SIM con quelle presenti nell’alloggio della scheda SIM.
Dual SIM
Durante l’utilizzo del telefono con due schede SIM, sarà necessario selezionare quale si
desidera usare per effettuare chiamate o inviare messaggi.
Note:
Non è necessario che siano inserite entrambe le SIM. Il telefono può funzionare anche
con una sola scheda SIM.
• In altri paesi/regioni le schede SIM non si alternano automaticamente.
Durante l’uso di una scheda SIM per le chiamate, se si riceve una chiamata sull’altra SIM
l’interlocutore verrà noticato che non si è disponibili.
Scheda micro SD
Usare schede di memoria micro SD omologate e compatibili, no a 16 GB.
1. Spegnere il telefono, rimuovere il coperchio posteriore facendolo scorrere verso il basso
ed estrarre la batteria.
2. Fare scorrere il fermaglio della scheda micro SD (18) verso destra per sbloccarlo.
3. Sollevare il fermaglio e inserire la scheda SD con i contatti metallici rivolti verso destra.
4. Riabbassare il fermaglio e farlo scorrere nella posizione di bloccaggio.
5. Riposizionare la batteria e fare scorrere il coperchio posteriore verso l’alto nché non
scatta in posizione.
Alcuni apparecchi acustici potrebbero subire interferenze a causa dei telefoni cellulari.
Lievi interferenze potrebbero colpire TV, radio, computer, ecc.
Rispettare le leggi e le norme locali relative all’uso dei telefoni cellulari durante la guida.
Non tenere il telefono in mano durante la guida.
Prestare la massima attenzione durante la guida.
• Accostare e parcheggiare prima di effettuare o rispondere a una chiamata se le condizioni
di guida lo richiedono.
L’energia RF può inuire su alcuni sistemi elettronici all’interno dei veicoli, ad esempio
autoradio e dispositivi di sicurezza.
Se il veicolo è dotato di airbag, non ostruirlo con apparecchi wireless portatili o ssi;
potrebbero impedirne il corretto funzionamento e/o causare lesioni gravi.
• Durante l’ascolto di musica fuori casa, assicurarsi di mantenere il volume a un livello
ragionevole per essere consapevoli dell’ambiente circostante. Ciò è particolarmente
importante in prossimità di strade.
Non usare cufe durante la guida o in bicicletta. Ciò potrebbe causare distrazioni e
incidenti, o potrebbe essere illegale a seconda del Paese.
· Non usare il telefono durante il rifornimento di carburante (stazioni di servizio).
Non usare in prossimità di carburanti o sostanze chimiche.
Non trasportare o conservare esplosivi o gas e liquidi inammabili nello stesso scomparto
del veicolo insieme al telefono cellulare o ai suoi accessori.
Non usare o conservare il dispositivo in aree ad alta concentrazione di polvere o
pulviscolo per evitare il malfunzionamento del dispositivo e il rischio di incendio o scossa
elettrica.
Spegnere il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi.
Interrompere momentaneamente l’uso del dispositivo o delle applicazioni se il dispositivo
si surriscalda.
Se il dispositivo è dotato di ash o torcia, non usarlo in prossimità degli occhi di persone o
animali.
Suggerimenti per un utilizzo responsabile
I genitori e l’utente sono invitati a discutere insieme dei seguenti punti:
Costo dell’utilizzo del telefono e accordo su un budget mensile.
Un intervallo di tempo “senza telefono” al giorno o alla settimana.
Utilizzo a scuola o in orari notturni.
Lo scopo principale di questo telefono = rimanere in contatto con famigliari e/o per
emergenze.
Prendersi cura del telefono (non perderlo e fare attenzione ai furti).
Batteria
Prima di usare il telefono è necessario inserire la batteria.
1. Spegnere il telefono, rimuovere il coperchio posteriore.
2. Inserire la batteria e vericare che i contatti metallici siano in
basso a destra, rivolti verso i connettori della batteria su
telefono (19).
3. Rimettere il coperchio.
Nota:
Attendere almeno 5 secondi dopo aver spento l’apparecchio prima di
riavviarlo. Spegnerlo e riaccenderlo immediatamente può danneggiare
i circuiti elettrici.
Il ciclo di vita della batteria dipende in gran parte dall’utilizzo che ne
viene fatto. Evitate, ad esempio, di lasciare che la batteria si scarichi
completamente; rischierebbe di funzionare in modo anomalo.
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 62 12/9/16 10:35 am
63
ITALIANO
OPERAZIONI PRELIMINARI
Scheda SIM
Prima di usare il telefono è necessario inserire una scheda SIM in uno degli appositi alloggi
(16 e 17).
NOTA: accertarsi che le schede SIM siano installate correttamente; allineare le scanalature
sulla scheda SIM con quelle presenti nell’alloggio della scheda SIM.
Dual SIM
Durante l’utilizzo del telefono con due schede SIM, sarà necessario selezionare quale si
desidera usare per effettuare chiamate o inviare messaggi.
Note:
Non è necessario che siano inserite entrambe le SIM. Il telefono può funzionare anche
con una sola scheda SIM.
• In altri paesi/regioni le schede SIM non si alternano automaticamente.
Durante l’uso di una scheda SIM per le chiamate, se si riceve una chiamata sull’altra SIM
l’interlocutore verrà noticato che non si è disponibili.
Scheda micro SD
Usare schede di memoria micro SD omologate e compatibili, no a 16 GB.
1. Spegnere il telefono, rimuovere il coperchio posteriore facendolo scorrere verso il basso
ed estrarre la batteria.
2. Fare scorrere il fermaglio della scheda micro SD (18) verso destra per sbloccarlo.
3. Sollevare il fermaglio e inserire la scheda SD con i contatti metallici rivolti verso destra.
4. Riabbassare il fermaglio e farlo scorrere nella posizione di bloccaggio.
5. Riposizionare la batteria e fare scorrere il coperchio posteriore verso l’alto nché non
scatta in posizione.
Alcuni apparecchi acustici potrebbero subire interferenze a causa dei telefoni cellulari.
Lievi interferenze potrebbero colpire TV, radio, computer, ecc.
Rispettare le leggi e le norme locali relative all’uso dei telefoni cellulari durante la guida.
Non tenere il telefono in mano durante la guida.
Prestare la massima attenzione durante la guida.
• Accostare e parcheggiare prima di effettuare o rispondere a una chiamata se le condizioni
di guida lo richiedono.
L’energia RF può inuire su alcuni sistemi elettronici all’interno dei veicoli, ad esempio
autoradio e dispositivi di sicurezza.
Se il veicolo è dotato di airbag, non ostruirlo con apparecchi wireless portatili o ssi;
potrebbero impedirne il corretto funzionamento e/o causare lesioni gravi.
• Durante l’ascolto di musica fuori casa, assicurarsi di mantenere il volume a un livello
ragionevole per essere consapevoli dell’ambiente circostante. Ciò è particolarmente
importante in prossimità di strade.
Non usare cufe durante la guida o in bicicletta. Ciò potrebbe causare distrazioni e
incidenti, o potrebbe essere illegale a seconda del Paese.
· Non usare il telefono durante il rifornimento di carburante (stazioni di servizio).
Non usare in prossimità di carburanti o sostanze chimiche.
Non trasportare o conservare esplosivi o gas e liquidi inammabili nello stesso scomparto
del veicolo insieme al telefono cellulare o ai suoi accessori.
Non usare o conservare il dispositivo in aree ad alta concentrazione di polvere o
pulviscolo per evitare il malfunzionamento del dispositivo e il rischio di incendio o scossa
elettrica.
Spegnere il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi.
Interrompere momentaneamente l’uso del dispositivo o delle applicazioni se il dispositivo
si surriscalda.
Se il dispositivo è dotato di ash o torcia, non usarlo in prossimità degli occhi di persone o
animali.
Suggerimenti per un utilizzo responsabile
I genitori e l’utente sono invitati a discutere insieme dei seguenti punti:
Costo dell’utilizzo del telefono e accordo su un budget mensile.
Un intervallo di tempo “senza telefono” al giorno o alla settimana.
Utilizzo a scuola o in orari notturni.
Lo scopo principale di questo telefono = rimanere in contatto con famigliari e/o per
emergenze.
Prendersi cura del telefono (non perderlo e fare attenzione ai furti).
Batteria
Prima di usare il telefono è necessario inserire la batteria.
1. Spegnere il telefono, rimuovere il coperchio posteriore.
2. Inserire la batteria e vericare che i contatti metallici siano in
basso a destra, rivolti verso i connettori della batteria su
telefono (19).
3. Rimettere il coperchio.
Nota:
Attendere almeno 5 secondi dopo aver spento l’apparecchio prima di
riavviarlo. Spegnerlo e riaccenderlo immediatamente può danneggiare
i circuiti elettrici.
Il ciclo di vita della batteria dipende in gran parte dall’utilizzo che ne
viene fatto. Evitate, ad esempio, di lasciare che la batteria si scarichi
completamente; rischierebbe di funzionare in modo anomalo.
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 63 12/9/16 10:35 am
64
ITALIANO
ICONE E SIMBOLI SUL DISPLAY
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DEL TELEFONO
BLOCCARE E SBLOCCARE IL TELEFONO
Per accendere o spegnere il telefono, premere il pulsante Accensione (8) per 3 secondi.
Se viene richiesto un codice PIN o UPIN all’accensione, digitare il codice richiesto.
Per attivare la password all’accensione del telefono, seguire questi passaggi: Menu >
Impostazioni > Sicurezza > spuntare “Protezione password”. La password predenita è
0000. Quindi selezionare “Modica password” per modicare la password.
Quando il telefono è acceso, premere il pulsante Menu principale / OK (3) e poi premere *
per spegnere lo schermo e bloccare il tastierino.
Dopo un certo periodo di inattività, il telefono si bloccherà automaticamente:
1. Premere un pulsante qualsiasi per riaccendere il display.
2. Premere il pulsante Menu principale / OK (3), quindi premere il pulsante * per sbloccare
il telefono.
La batteria al litio deve essere usata esclusivamente con questo telefono cellulare.
Non smontare la batteria. Non bruciare o immergere in acqua la batteria. Per evitare il
rischio di incendio, ustioni o danni alla batteria, non avvicinare oggetti metallici ai contatti
della batteria. Maneggiare una batteria danneggiata o con perdite con cautela. Se si
entra in contatto con l’elettrolita, lavare l’area esposta con acqua e sapone. Se entra in
contatto con gli occhi, risciacquarli con acqua per 15 minuti e rivolgersi a un medico. Non
ricaricare la batteria al litio se la temperatura ambientale è superiore a 45°C (113°F).
Prima di smaltire la batteria, contattare le autorità competenti relativamente alle norme
locali sullo smaltimento o il riciclaggio di batterie. Non esporre le batterie a un calore
eccessivo, ad esempio la luce del sole o un fuoco.
AVVERTENZA: Malfunzionamenti o perdita di memoria possono essere causati da una
forte interferenza della frequenza o da una scarica elettrostatica.In caso di funzionamento
anomalo, resettare l’apparecchio.
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 64 12/9/16 10:35 am
65
ITALIANO
ICONE E SIMBOLI SUL DISPLAY
Barra di stato
Data e ora
Informazioni su SIM1 e SIM2
Funzioni dei pulsanti (3) e (5)
Segnale SIM1/SIM2: forza del segnale di ricezione. Maggiore è il numero di
barre, migliore è la forza del segnale.
SIM card assente: indica che non è stata inserita alcuna SIM.
Chiamate perse: indica che sono state ricevute una o più chiamate.
Nuovo messaggio: indica che sono presenti uno o più messaggi non letti.
Batteria: indica il livello di carica della batteria. Tutte le barrette sono verdi
quando la batteria è piena.
Cufe: appare quando le cufe sono collegate. Viene automaticamente
attivato il prolo Auricolare.
Bluetooth
®
: appare quando il Bluetooth
®
è attivo. Viene automaticamente
attivato il prolo Bluetooth.
Modalità Silenzioso: appare quando viene attivato il prolo Silenzioso.
Modalità Vibrazione: appare quando viene attivato il prolo Vibrazione.
Modalità Interno: appare quando viene attivato il prolo Interno.
Modalità Esterno: appare quando viene attivato il prolo Esterno.
Sveglia attiva: appare quando è stata impostata una sveglia.
DescrizioneSimbolo
La schermata principale del display è suddivisa in 4 aree:
01-01-2016 Fri
Insert SIM
Insert SIM
Menu
Contacts
12:03
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 65 12/9/16 10:35 am
66
ITALIANO
LINGUE E MODALITÀ DI INSERIMENTO DEL TESTO
MENU PRINCIPALE
Il telefono supporta diverse lingue e diverse modalità di inserimento del testo. Durante la
digitazione di un messaggio, premere # per modicare queste opzioni.
Il telefono è dotato di diverse funzioni. Oltre alle funzioni di base (effettuare e ricevere
chiamate, inviare e ricevere messaggi), nel menu principale sono presenti diverse funzioni
per usufruire di tutte le potenzialità del telefono.
Abc
abc
ABC
123
Immetti la lingua
Inserimento di caratteri con maiuscole automatiche.
Inserimento di soli caratteri minuscoli.
Inserimento di soli caratteri maiuscoli.
Inserimento di numeri e simboli.
Selezionare una lingua per poter inserire gli accenti e i caratteri
specici di tale lingua.
TELEFONARE
Chiamate in uscita
Controllare la forza del segnale indicata dal simbolo sulla schermata principale. Se il
segnale è debole, spostarsi in un punto privo di ostacoli che potrebbero bloccare il segnale.
Dalla schermata principale, usare il tastierino per inserire il numero di telefono che si
desidera chiamare. Premere il pulsante Rispondi/Storico chiamate (6) per chiamare dalla SIM1
o SIM2.
Chiamate in entrata
Durante una chiamata in entrata, per impostazione predenita verrà riprodotta una suoneria
e apparirà un avviso. Inoltre, il telefono vibrerà se la funzione Vibrazione è attiva.
Il numero di telefono del mittente appare sulla parte superiore della schermata.
Premere il pulsante Rispondi/Storico chiamate (6) per rispondere a una chiamata in entrata.
Premere il pulsante TERMINA CHIAMATA (8) per terminare la chiamata o riutare una
chiamata in entrata.
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 66 12/9/16 10:35 am
67
ITALIANO
LINGUE E MODALITÀ DI INSERIMENTO DEL TESTO
MENU PRINCIPALE
Il telefono supporta diverse lingue e diverse modalità di inserimento del testo. Durante la
digitazione di un messaggio, premere # per modicare queste opzioni.
Il telefono è dotato di diverse funzioni. Oltre alle funzioni di base (effettuare e ricevere
chiamate, inviare e ricevere messaggi), nel menu principale sono presenti diverse funzioni
per usufruire di tutte le potenzialità del telefono.
TELEFONARE
Chiamate in uscita
Controllare la forza del segnale indicata dal simbolo sulla schermata principale. Se il
segnale è debole, spostarsi in un punto privo di ostacoli che potrebbero bloccare il segnale.
Dalla schermata principale, usare il tastierino per inserire il numero di telefono che si
desidera chiamare. Premere il pulsante Rispondi/Storico chiamate (6) per chiamare dalla SIM1
o SIM2.
Chiamate in entrata
Durante una chiamata in entrata, per impostazione predenita verrà riprodotta una suoneria
e apparirà un avviso. Inoltre, il telefono vibrerà se la funzione Vibrazione è attiva.
Il numero di telefono del mittente appare sulla parte superiore della schermata.
Premere il pulsante Rispondi/Storico chiamate (6) per rispondere a una chiamata in entrata.
Premere il pulsante TERMINA CHIAMATA (8) per terminare la chiamata o riutare una
chiamata in entrata.
Contatti
Registro
chiamate
Multimedia
Messaggi
Giochi
Gestione le
Strumenti
Impostazioni
Internet
Questa funzione permette di memorizzare e modicare le informazioni
dei contatti.
Il registro chiamate visualizza tutte le chiamate in entrata, in uscita e
perse.
Questa funzione permette di utilizzare le seguenti funzioni:
Fotocamera, Videocamera, Lettore audio, Lettore foto, Lettore video,
Radio FM e Registratore.
La funzione Messaggi visualizza tutti i messaggi in uscita e in entrata
e i messaggi multimediali.
Nota:
-SMS: circa 100 SMS possono essere salvati sul telefono.
-MMS: per poter ricevere degli MMS, è necessario inserire una scheda
micro SD nel telefono.
Se la memoria del telefono o della scheda micro SD è piena, non sarà
più possibile ricevere degli SMS o MMS. In questo caso, è necessario
cancellare dati, SMS o MMS esistenti per fare spazio.
I tempi morti nelle sale di attesa o in metropolitana non saranno più
noiosi grazie al leggendario gioco Boxxmania e alla sua graca
mozzaato!
Questa funzione permette di utilizzare le seguenti funzioni: Sveglia,
Bluetooth
®
, Calendario, Torcia, Calcolatrice, Cronometro, Orologio
e, Convertitore.
Questa funzione permette di leggere la scheda micro SD. È possibile
riprodurre le audio o video, visualizzare immagini, copiare/spostare/
eliminare/rinominare le o inviarli tramite la funzione Bluetooth
®
.
Il menu Impostazioni permette di accedere alle seguenti impostazioni:
- Chiamata: impostare le opzioni di chiamata (SIM card, trasferimento
di chiamata, sbarramento di chiamata…)
- Sistema: impostare le opzioni del dispositivo (data/ora, lingua,
scorciatoie…)
- Display: personalizzare il display (fondo schermo, contrasto,
retroilluminazione…)
- Sicurezza: gestire le impostazioni di sicurezza (password, blocco
telefono…)
- Proli: selezionare il prolo sonoro desiderato e impostare le opzioni
per ciascun prolo (suoneria, volume…)
- Connessione: impostare le opzioni di rete (Internet, GPRS…)
Nota: La modalità aereo si trova nel menù “Proli”.
Questa funzione permette di navigare su Internet (WAP) attraverso siti
web per dispositivi mobili.
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 67 12/9/16 10:35 am
68
ITALIANO
PARTI DI RICAMBIO E ACCESSORI ORIGINALI
Contattare Lexibook® per ottenere i componenti originali.
NOTA: utilizzare esclusivamente batterie, caricabatteria e accessori approvati da
Lexibook®. L’uso di altri tipi di batterie, caricabatteria e accessori può danneggiare il
telefono e di conseguenza invalidare la garanzia.
CONNESSIONE AL COMPUTER E RICARICA DELLA BATTERIA
SERVIZIO DATI (INTERNET)
Per poter usare le funzioni MMS e Internet, è necessario attivare il servizio GPRS nel
menù Impostazioni > Connessione.
In “Connessione”, selezionare “Account di rete”.
Questo menu permette di controllare, modicare o eliminare gli account dati sul telefono.
Permette anche di navigare in Internet inserendo una nuova scheda SIM e il relativo APN.
Di solito appare automaticamente un elenco delle reti standard incluse nella scheda SIM.
In caso contrario, seguire le istruzioni riportate di seguito per selezionare un account da un
elenco internazionale o aggiungere un account manualmente.
1. Selezionare “Impostazioni”, “Connessione” e “Account di rete”.
2. Selezionare “Opzioni” e “Aggiungi dall’elenco”. Spuntare le reti desiderate e aggiungerle
al menu principale. Se la rete desiderata non appare nell’elenco, seguire la procedura
riportata di seguito.
3. In “Opzioni”, selezionare “Nuova connessione” e modicare il campo, se necessario, in
base alle istruzioni del proprio operatore.
Nota: le impostazioni dipendono dalla scheda SIM e dall’operatore. Per ulteriori
informazioni, contattare gli operatori locali.
Per vedere il numero IMEI del telefono, digitare *#06#.
È possibile aumentare la capacità di memorizzazione del telefono no a 16 GB con una
scheda micro SD (fare riferimento al capitolo “OPERAZIONI PRELIMINARI”).
Aggiungere le
Per aggiungere o eliminare le sulla scheda micro SD, collegare il telefono a un computer
con un cavo micro USB. Quindi selezionare “Trasferimento dati” sullo schermo del telefono.
Ricaricare la batteria
Se si desidera esclusivamente ricaricare il telefono, selezionare “Caricare batteria”. Quando
la batteria è completamente carica verrà emesso un segnale acustico.
SPECIFICAZIONI
Nome: GSM20series
Telefono cellulare quad-band (850/900/1800/1900)
SIM: Dual SIM
Memoria ash: 4 MB
Dimensioni compatte (108.4 x 45.1 x 12.6 mm) e peso leggero (58g)
Display 1,77” TFT (128 x 160)
Fotocamera digitale 0,08 MP
Batteria al litio (inclusa) - 600 mAh, 3,7V
Input: 5V 0,5A
Caricabatteria: Cavo micro USB
Gamma di frequenza: GSM 900/1800 MHz
Bluetooth: 2402 - 2480 MHz
Potenza trasmessa: Max. 2W/Max. 1W
Bluetooth: 4.14 dBm EIRP
NOTA IMPORTANTE
Chiamate di emergenza
Tutti i telefoni cellulari utilizzano onde radio, e la copertura non può essere garantita
ovunque; pertanto, non fare afdamento esclusivamente al telefono cellulare per eventuali
comunicazioni urgenti (ad esempio in caso di emergenza medica).
Le chiamate di emergenza possono non essere disponibili in tutte le reti di telefonia
mobile, o durante l’utilizzo di alcuni servizi di rete e/o funzioni del telefono. Potrebbe essere
necessario interrompere tali funzioni prima di poter effettuare una chiamata di emergenza.
Consultare questo manuale e contattare il proprio fornitore dei servizi di rete.
Per effettuare una chiamata di emergenza:
1. Vericare che il telefono sia acceso, attivo e che rilevi il segnale. Alcune reti richiedono la
presenza di una scheda SIM valida.
2. Comporre il numero di emergenza e premere il pulsante Rispondi/Storico chiamate (6).
3. Durante una chiamata di emergenza, comunicare tutte le informazioni necessarie e nel
modo più preciso possibile. Ricordarsi che il telefono cellulare potrebbe essere il solo
mezzo di comunicazione sul luogo di un incidente: non interrompere la comunicazione
nché non è stato dato il permesso.
Informazioni sulla certicazione (SAR)
QUESTO MODELLO DI TELEFONO CELLULARE SODDISFA I REQUISITI UE PER
L’ESPOSIZIONE ALLE ONDE RADIO.
Il telefono cellulare è un ricetrasmettitore radio. È stato ideato e prodotto per non superare
i limiti per l’esposizione ai segnali a radiofrequenza raccomandati dal Consiglio dell’Unione
Europea. Questi limiti sono parte integrante delle direttive generali e servono a denire i
livelli consentiti di irradiazione da radiofrequenza per l’intera popolazione. Le direttive sono
state elaborate da organizzazioni scientiche indipendenti in seguito ad ampie e periodiche
analisi di studi scientici e garantiscono un notevole margine di sicurezza mirato alla
salvaguardia di tutte le persone, indipendentemente dall’età e dallo stato di salute.
Se l’invio e la ricezione di MMS non funzionano, assicurarsi che il prolo network
sia corretto in Messaggio > Opzioni > Impostaz. > Messaggio multimediale >
Contatore MMS SIM1/2.
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 68 12/9/16 10:35 am
69
ITALIANO
PARTI DI RICAMBIO E ACCESSORI ORIGINALI
Contattare Lexibook® per ottenere i componenti originali.
NOTA: utilizzare esclusivamente batterie, caricabatteria e accessori approvati da
Lexibook®. L’uso di altri tipi di batterie, caricabatteria e accessori può danneggiare il
telefono e di conseguenza invalidare la garanzia.
CONNESSIONE AL COMPUTER E RICARICA DELLA BATTERIA
SERVIZIO DATI (INTERNET)
Per poter usare le funzioni MMS e Internet, è necessario attivare il servizio GPRS nel
menù Impostazioni > Connessione.
In “Connessione”, selezionare “Account di rete”.
Questo menu permette di controllare, modicare o eliminare gli account dati sul telefono.
Permette anche di navigare in Internet inserendo una nuova scheda SIM e il relativo APN.
Di solito appare automaticamente un elenco delle reti standard incluse nella scheda SIM.
In caso contrario, seguire le istruzioni riportate di seguito per selezionare un account da un
elenco internazionale o aggiungere un account manualmente.
1. Selezionare “Impostazioni”, “Connessione” e “Account di rete”.
2. Selezionare “Opzioni” e “Aggiungi dall’elenco”. Spuntare le reti desiderate e aggiungerle
al menu principale. Se la rete desiderata non appare nell’elenco, seguire la procedura
riportata di seguito.
3. In “Opzioni”, selezionare “Nuova connessione” e modicare il campo, se necessario, in
base alle istruzioni del proprio operatore.
Nota: le impostazioni dipendono dalla scheda SIM e dall’operatore. Per ulteriori
informazioni, contattare gli operatori locali.
Per vedere il numero IMEI del telefono, digitare *#06#.
È possibile aumentare la capacità di memorizzazione del telefono no a 16 GB con una
scheda micro SD (fare riferimento al capitolo “OPERAZIONI PRELIMINARI”).
Aggiungere le
Per aggiungere o eliminare le sulla scheda micro SD, collegare il telefono a un computer
con un cavo micro USB. Quindi selezionare “Trasferimento dati” sullo schermo del telefono.
Ricaricare la batteria
Se si desidera esclusivamente ricaricare il telefono, selezionare “Caricare batteria”. Quando
la batteria è completamente carica verrà emesso un segnale acustico.
SPECIFICAZIONI
Nome: GSM20series
Telefono cellulare quad-band (850/900/1800/1900)
SIM: Dual SIM
Memoria ash: 4 MB
Dimensioni compatte (108.4 x 45.1 x 12.6 mm) e peso leggero (58g)
Display 1,77” TFT (128 x 160)
Fotocamera digitale 0,08 MP
Batteria al litio (inclusa) - 600 mAh, 3,7V
Input: 5V 0,5A
Caricabatteria: Cavo micro USB
Gamma di frequenza: GSM 900/1800 MHz
Bluetooth: 2402 - 2480 MHz
Potenza trasmessa: Max. 2W/Max. 1W
Bluetooth: 4.14 dBm EIRP
NOTA IMPORTANTE
Chiamate di emergenza
Tutti i telefoni cellulari utilizzano onde radio, e la copertura non può essere garantita
ovunque; pertanto, non fare afdamento esclusivamente al telefono cellulare per eventuali
comunicazioni urgenti (ad esempio in caso di emergenza medica).
Le chiamate di emergenza possono non essere disponibili in tutte le reti di telefonia
mobile, o durante l’utilizzo di alcuni servizi di rete e/o funzioni del telefono. Potrebbe essere
necessario interrompere tali funzioni prima di poter effettuare una chiamata di emergenza.
Consultare questo manuale e contattare il proprio fornitore dei servizi di rete.
Per effettuare una chiamata di emergenza:
1. Vericare che il telefono sia acceso, attivo e che rilevi il segnale. Alcune reti richiedono la
presenza di una scheda SIM valida.
2. Comporre il numero di emergenza e premere il pulsante Rispondi/Storico chiamate (6).
3. Durante una chiamata di emergenza, comunicare tutte le informazioni necessarie e nel
modo più preciso possibile. Ricordarsi che il telefono cellulare potrebbe essere il solo
mezzo di comunicazione sul luogo di un incidente: non interrompere la comunicazione
nché non è stato dato il permesso.
Informazioni sulla certicazione (SAR)
QUESTO MODELLO DI TELEFONO CELLULARE SODDISFA I REQUISITI UE PER
L’ESPOSIZIONE ALLE ONDE RADIO.
Il telefono cellulare è un ricetrasmettitore radio. È stato ideato e prodotto per non superare
i limiti per l’esposizione ai segnali a radiofrequenza raccomandati dal Consiglio dell’Unione
Europea. Questi limiti sono parte integrante delle direttive generali e servono a denire i
livelli consentiti di irradiazione da radiofrequenza per l’intera popolazione. Le direttive sono
state elaborate da organizzazioni scientiche indipendenti in seguito ad ampie e periodiche
analisi di studi scientici e garantiscono un notevole margine di sicurezza mirato alla
salvaguardia di tutte le persone, indipendentemente dall’età e dallo stato di salute.
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 69 12/9/16 10:35 am
70
ITALIANO
Lo standard di esposizione per i telefoni cellulari utilizza l’unità di misura SAR (Specic
Absorption Rate). Il limite SAR raccomandato dal Consiglio dell’Unione Europea è pari a
2,0 W/kg.* I test per i livelli di SAR sono stati eseguiti utilizzando le normali posizioni d’uso
con il telefono cellulare che trasmetteva al massimo livello di potenza certicato in tutte le
bande di frequenza testate. Sebbene il SAR venga calcolato in base al massimo livello di
potenza certicato, l’effettivo livello di SAR del telefono cellulare durante l’uso può essere
molto inferiore rispetto al valore massimo. Infatti, il telefono cellulare è stato progettato per
funzionare a diversi livelli di potenza in modo da utilizzare soltanto quella necessaria per
collegarsi alla rete. In genere, quanto più si è vicini ad una stazione radio base, tanto minore
sarà l’emissione di potenza del telefono cellulare.
Prima di poter essere commercializzato, un modello di telefono cellulare deve essere
dichiarato conforme alla direttiva europea R&TTE. Questa direttiva include, come uno dei
requisiti essenziali, la tutela della salute e della sicurezza dell’utente o di qualsiasi altra
persona. Durante i test fatti per dimostrare la conformità con la direttiva europea, il valore
più elevato di SAR per questo telefono portatile, usato a contatto con il corpo, era pari a
0,443 W/kg. Usato a contatto con l’orecchio, era pari a 0.372 W/kg.
Sebbene possano esistere delle differenze tra i livelli di SAR dei vari telefoni cellulari
registrati in diverse posizioni, tutti soddisfano i requisiti UE per l’esposizione alle
radiofrequenze.
* Il limite di SAR per i telefoni cellulari usati dal pubblico è pari a 2,0 W/kg calcolato su una
media di dieci grammi di massa. Il limite garantisce un notevole margine di sicurezza in
grado di offrire maggiore tutela per il pubblico e di compensare qualsiasi variazione nelle
misurazioni. I valori SAR possono variare a seconda della banda di rete e delle norme di
presentazione dei dati nei vari paesi.
Sono stati eseguiti alcuni test DAS con il prodotto a 0.5 cm dal corpo. Per rispettare le
esigenze in materia di esposizione alle frequenze radio, l’apparecchio deve essere
posizionato a una distanza dal corpo non inferiore a quella menzionata.
Alcune precauzioni elementari possono aiutare a diminuire il livello di esposizione alle
frequenze radio. A tal ne, per ridurre al massimo la potenza di emissione dell’apparecchio
mobile, si consiglia di utilizzarlo in condizioni di ricezione ottimali: la spia di potenza del
segnale in alto sul display deve mostrare un numero sufciente di barre. In generale,
la potenza utilizzata dall’apparecchio è tanto più debole quanto ci si avvicina a un relé.
Assicurarsi che gli accessori usati con il telefono (ad esempio le custodie) non contengano
pezzi in metallo.
Le informazioni scientiche attuali non segnalano controindicazioni o precauzioni speciali
per l’uso di apparecchi mobili. Tuttavia, enti come l’Organizzazione Mondiale della Sanità
raccomandano alle persone che desiderano ridurre l’esposizione alle frequenze radio di
limitare la durata dell’uso dell’apparecchio, o di utilizzare se possibile un kit vivavoce che
permetta di mantenere una distanza fra la testa e il corpo durante l’uso. Conformemente
alla legislazione francese in vigore, siamo tenuti ad informarvi che si raccomanda, in questi
casi, di allontanare il telefono dal ventre di donne in gravidanza e dal basso ventre degli
adolescenti.
Ulteriori informazioni si possono trovare nel sito web de dell’Organizzazione mondiale della
sanità (http://www.who.int/emf).
Bluetooth
Il marchio e il logo Bluetooth® sono marchi depositati appartenenti a Bluetooth SIG, Inc., e
sono utilizzati da Lexibook® sotto licenza. Gli altri marchi commerciali e i nomi commerciali
appartengono alle rispettive società titolari.
© 2016 Bluetooth SIG, Inc.
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 70 12/9/16 10:35 am
71
ITALIANO
Lo standard di esposizione per i telefoni cellulari utilizza l’unità di misura SAR (Specic
Absorption Rate). Il limite SAR raccomandato dal Consiglio dell’Unione Europea è pari a
2,0 W/kg.* I test per i livelli di SAR sono stati eseguiti utilizzando le normali posizioni d’uso
con il telefono cellulare che trasmetteva al massimo livello di potenza certicato in tutte le
bande di frequenza testate. Sebbene il SAR venga calcolato in base al massimo livello di
potenza certicato, l’effettivo livello di SAR del telefono cellulare durante l’uso può essere
molto inferiore rispetto al valore massimo. Infatti, il telefono cellulare è stato progettato per
funzionare a diversi livelli di potenza in modo da utilizzare soltanto quella necessaria per
collegarsi alla rete. In genere, quanto più si è vicini ad una stazione radio base, tanto minore
sarà l’emissione di potenza del telefono cellulare.
Prima di poter essere commercializzato, un modello di telefono cellulare deve essere
dichiarato conforme alla direttiva europea R&TTE. Questa direttiva include, come uno dei
requisiti essenziali, la tutela della salute e della sicurezza dell’utente o di qualsiasi altra
persona. Durante i test fatti per dimostrare la conformità con la direttiva europea, il valore
più elevato di SAR per questo telefono portatile, usato a contatto con il corpo, era pari a
0,443 W/kg. Usato a contatto con l’orecchio, era pari a 0.372 W/kg.
Sebbene possano esistere delle differenze tra i livelli di SAR dei vari telefoni cellulari
registrati in diverse posizioni, tutti soddisfano i requisiti UE per l’esposizione alle
radiofrequenze.
* Il limite di SAR per i telefoni cellulari usati dal pubblico è pari a 2,0 W/kg calcolato su una
media di dieci grammi di massa. Il limite garantisce un notevole margine di sicurezza in
grado di offrire maggiore tutela per il pubblico e di compensare qualsiasi variazione nelle
misurazioni. I valori SAR possono variare a seconda della banda di rete e delle norme di
presentazione dei dati nei vari paesi.
Sono stati eseguiti alcuni test DAS con il prodotto a 0.5 cm dal corpo. Per rispettare le
esigenze in materia di esposizione alle frequenze radio, l’apparecchio deve essere
posizionato a una distanza dal corpo non inferiore a quella menzionata.
Alcune precauzioni elementari possono aiutare a diminuire il livello di esposizione alle
frequenze radio. A tal ne, per ridurre al massimo la potenza di emissione dell’apparecchio
mobile, si consiglia di utilizzarlo in condizioni di ricezione ottimali: la spia di potenza del
segnale in alto sul display deve mostrare un numero sufciente di barre. In generale,
la potenza utilizzata dall’apparecchio è tanto più debole quanto ci si avvicina a un relé.
Assicurarsi che gli accessori usati con il telefono (ad esempio le custodie) non contengano
pezzi in metallo.
Le informazioni scientiche attuali non segnalano controindicazioni o precauzioni speciali
per l’uso di apparecchi mobili. Tuttavia, enti come l’Organizzazione Mondiale della Sanità
raccomandano alle persone che desiderano ridurre l’esposizione alle frequenze radio di
limitare la durata dell’uso dell’apparecchio, o di utilizzare se possibile un kit vivavoce che
permetta di mantenere una distanza fra la testa e il corpo durante l’uso. Conformemente
alla legislazione francese in vigore, siamo tenuti ad informarvi che si raccomanda, in questi
casi, di allontanare il telefono dal ventre di donne in gravidanza e dal basso ventre degli
adolescenti.
Per prevenire danni all’udito non ascoltare a volumi elevati per lunghi periodi
di tempo. Mantenere un volume basso e spegnere l’apparecchio prima
di togliere le cufe. Leggere e comprendere il manuale di istruzioni prima
dell’uso.
AVVERTENZA: L’uso prolungato di questo prodotto ad alto volume potrebbe
danneggiare l’udito dell’utilizzatore.
MANUTENZIONE E GARANZIA
I telefoni cellulari, fabbricati in plastica, sono molto fragili e sensibili.
1. Evitare di esporre il telefono cellulare a livelli o variazioni di temperatura e umidità
eccessivamente alti o bassi. L’ambiente di stoccaggio ideale per un telefono cellulare
deve avere una temperatura di circa 20,5°C (70°F) e un’umidità tra 40% e 50%.
2. Ricordarsi di tenere il telefono pulito ed evitare accumuli di sporcizia o polvere.
3. Per pulire lo schermo, usare appositi detergenti.
4. In caso di malfunzionamenti, contattare il rivenditore o un tecnico qualicato.
Questo prodotto è coperto dalla nostra garanzia di 2 anni.
Per qualsiasi richiesta in garanzia o per richiedere l’assistenza del servizio post vendita,
contattare il rivenditore presentando la prova d’acquisto. La garanzia copre qualsiasi
difetto di materiale o di fabbrica, ad eccezione di eventuali deterioramenti dovuti al
mancato rispetto delle istruzioni contenute nel manuale o ad azioni sconsiderate cui è
stato sottoposto il prodotto (quali smontaggio, esposizione a calore e umidità, ecc.). Si
raccomanda di conservare la confezione per eventuali riferimenti futuri.
Nel nostro impegno volto a migliorare i nostri servizi, potremmo apportare modiche ai colori
e ai dettagli del prodotto illustrato sulla confezione.
NOTA: conservare il manuale di istruzioni in quanto contiene informazioni importanti.
Riferimento: GSM20series
Progettato e sviluppato in Europa – Fabbricato in Cina
©Lexibook®
www.lexibook.com
Questo prodotto
non è un
giocattolo.
Ulteriori informazioni si possono trovare nel sito web de dell’Organizzazione mondiale della
sanità (http://www.who.int/emf).
Bluetooth
Il marchio e il logo Bluetooth® sono marchi depositati appartenenti a Bluetooth SIG, Inc., e
sono utilizzati da Lexibook® sotto licenza. Gli altri marchi commerciali e i nomi commerciali
appartengono alle rispettive società titolari.
© 2016 Bluetooth SIG, Inc.
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 71 12/9/16 10:35 am
72
ITALIANO
Protezione ambientale
I dispositivi elettrici possono essere riciclati, non vanno pertanto gettati
insieme ai riuti domestici. Sostenete attivamente la difesa delle risorse e
aiutate a proteggere l’ambiente restituendo l’apparecchio ad un centro di
raccolta (se disponibile).
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi, Lexibook® S.A.
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex – Francia
Dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità che il seguente prodotto:
Tipo di prodotto: Cell Phone
Modello: GSM20series
E’ stato realizzato in conformità ai seguenti standard:
Con la presente dichiariamo che il prodotto qui descritto è conforme alla direttiva europea
R&TTE (1999/5/EC).
Yiu Wai Man
Manager Sviluppo prodotto
26/09/2016 (Hong Kong)
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
EN 50360:2001+A1:2012
EN 50566:2013
EN301511 V9.0.2
EN300328 V1.9.1
EN 301489-1 V1.9.2
Smaltimento corretto delle batterie di questo prodotto
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria ricaricabile coperta
dalla direttiva europea 2013/56/EU che non può essere smaltita insieme ai
riuti domestici indifferenziati.
Tutte le batterie devono essere raccolte separatamente dai riuti domestici tramite gli appositi
punti di raccolta messi a disposizione dalle autorità nazionali o locali.
Lo smaltimento corretto delle batterie contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative
per l’ambiente, gli animali e la salute umana.
Informarsi sui sistemi di raccolta differenziata locali per prodotti elettrici ed elettronici e batterie
ricaricabili. Rispettare le normative locali e non smaltire il prodotto e le batterie ricaricabili
insieme ai riuti domestici indifferenziati.
Per informazioni dettagliate sullo smaltimento delle batterie, contattare le autorità locali o un
centro di smaltimento dei riuti.
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 72 12/9/16 10:35 am
73
ITALIANO
0700
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi, Lexibook® S.A.
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex – Francia
Dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità che il seguente prodotto:
Tipo di prodotto: Cell Phone
Modello: GSM20series
E’ stato realizzato in conformità ai seguenti standard:
Con la presente dichiariamo che il prodotto qui descritto è conforme alla direttiva europea
R&TTE (1999/5/EC).
Yiu Wai Man
Manager Sviluppo prodotto
26/09/2016 (Hong Kong)
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
EN 50360:2001+A1:2012
EN 50566:2013
EN301511 V9.0.2
EN300328 V1.9.1
EN 301489-1 V1.9.2
EN301489-7 V1.3.1
EN301489-17 V2.2.1
EN62479:2010
EN 62209-1:2006
EN 62209-2:2010
Smaltimento corretto delle batterie di questo prodotto
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria ricaricabile coperta
dalla direttiva europea 2013/56/EU che non può essere smaltita insieme ai
riuti domestici indifferenziati.
Tutte le batterie devono essere raccolte separatamente dai riuti domestici tramite gli appositi
punti di raccolta messi a disposizione dalle autorità nazionali o locali.
Lo smaltimento corretto delle batterie contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative
per l’ambiente, gli animali e la salute umana.
Informarsi sui sistemi di raccolta differenziata locali per prodotti elettrici ed elettronici e batterie
ricaricabili. Rispettare le normative locali e non smaltire il prodotto e le batterie ricaricabili
insieme ai riuti domestici indifferenziati.
Per informazioni dettagliate sullo smaltimento delle batterie, contattare le autorità locali o un
centro di smaltimento dei riuti.
GSM20seriesIM1376_V43_217YL.indb 73 12/9/16 10:35 am
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Lexibook MFS100FR Manuale utente

Categoria
Smartphone
Tipo
Manuale utente