Haba 4907 Manuale del proprietario

Categoria
Giochi da tavolo
Tipo
Manuale del proprietario
Kleiner
Obstgarten
Spielidee: Anneliese Farkaschovsky
Illustration: Reiner Stolte
Es ist Erntezeit im Obstgarten. Doch der freche Rabe
möchte auch etwas von den leckeren Kirschen, Äpfeln,
Birnen und Pflaumen abhaben. Er hüpft von Baum zu
Baum und stibitzt überall ein Obst. Schafft ihr es, die
Früchte zu ernten, bevor der gefräßige Rabe in seinem
Nest ist?
Spielinhalt
1 Rabe
1 Spielplan
12 Früchte
1 Farb-Symbolwürfel
1 Spielanleitung
Spielidee
Die Kinder versuchen mit etwas Würfelglück, das Obst
von den Bäumen zu pflücken, bevor der Rabe sein Nest
erreicht.
Spielvorbereitung
Legt den Spielplan in die Tischmitte. Verteilt die Früchte
auf die jeweiligen Bäume.
Stellt den Raben auf die Leiter. Das ist der Start. Haltet
den Würfel bereit.
Spielablauf
Ihr spielt reihum im Uhrzeigersinn. Wer heute schon
einen Apfel gegessen hat, darf beginnen und würfelt.
Was hast du gewürfelt?
Eine Farbe?
Nimm dir ein Obst der entsprechenden Farbe vom
Baum und lege es vor dir ab.
Ist dieser Baum schon abgeerntet, nimm dir eine
Frucht deiner Wahl.
Den Raben?
So ein Pech! Der Rabe flattert einen
Baum weiter und klaut ein Obst. Lege
eine Frucht von diesem Baum in das Nest
des Raben. Ist dieser Baum schon abge-
erntet, bekommt der Rabe keine Frucht.
Anschließend ist das nächste Kind an der Reihe und
würfelt.
Spielende
Das Spiel endet, wenn
... alle Früchte abgeerntet sind. Jetzt habt ihr gemeinsam
gewonnen.
oder
... der Rabe zuvor sein Nest erreicht. Dann ist er der
Sieger.
Supermini Orchard
Author: Anneliese Farkaschovsky
Illustrations: Reiner Stolte
It is harvesting time in the orchard! However, the cheeky
raven also wants his share of the delicious cherries, app-
les, pears and plums. He hops from tree to tree, pinching
fruits here and there. Will you be able to harvest the fruit
before the greedy raven reaches his nest?
Contents
1 raven
1 game board
12 fruits
1 color-symbol die
Set of game instructions
Game Idea
The children, with a bit of help from the die, try to pick
the fruits from the trees before the raven reaches his
nest.
Preparation of the Game
Place the game board in the center of the table. Distribu-
te the fruits on their corresponding trees. Place the raven
on the ladder, where he begins. Get the die ready.
How to Play
Play in a clockwise direction, taking turns. Whoever has
eaten an apple today, may start and rolls the die.
What appears on the die?
A color?
Pick a fruit of the corresponding color and place it in
front of you. If the tree in question has already been
harvested you may collect a fruit of your choice.
The raven?
Bad luck! The raven flutters to the next
tree and pinches a fruit from there. Place
a fruit from this tree in his nest. If the
tree has already been harvested the raven
doesn’t take any fruit.
Then it’s the turn of the next player to roll the die.
End of the Game
The game ends as soon …
… as all the fruits have been picked. You have won
together.
Or
… the raven reaches his nest before all the trees have
been harvested. The raven wins the game.
Super Mini Verger
Idée : Anneliese Farkaschovsky
Illustration: Reiner Stolte
Le moment est venu de récolter les fruits du verger. Mais
les délicieuses cerises, pommes, poires et prunes sont
aussi convoitées par l’effronté corbeau qui aimerait bien
en récupérer un peu. Il vole d’arbre en arbre et y dérobe
à chaque fois un fruit. Réussirez-vous à cueillir les fruits
avant que le corbeau n’ait satisfait sa gourmandise et
n’arrive à son nid ?
Contenu du jeu
1 corbeau
1 plateau de jeu
12 fruits
1 dé multicolore à symboles
1 règle du jeu
Idée
Après avoir lancé le dé, les joueurs essayent de cueillir les
fruits des arbres avant que le corbeau n’arrive à son nid.
Préparatifs
Posez le plateau de jeu au milieu de la table. Répartissez
les fruits sur les arbres correspondants.
Posez le corbeau sur l’échelle. C’est le point de départ.
Préparez le dé.
Déroulement de la partie
Vous jouez à tour de rôle dans le sens des aiguilles d’une
montre. Celui qui aura mangé une pomme aujourd’hui a
le droit de commencer. Il lance le dé.
Qu’indique le dé ?
Une couleur ?
Cueille un fruit de la couleur correspondante et pose-
le devant toi.S’il n’y a plus de fruits dans cet arbre, tu
peux choisir n’importe quel autre fruit.
Le corbeau ?
Pas de chance ! Le corbeau prend son
envol jusqu’à l’arbre suivant où il déro-
be un fruit. Pose ce fruit dans le nid du
corbeau. Si les fruits de cet arbre ont déjà
été récoltés, le corbeau ne récupère rien.
C’est ensuite au tour du joueur suivant de lancer le dé.
Fin de la partie
La partie se termine lorsque
... tous les fruits ont été ramassés par vous ou le
corbeau. Si le corbeau est encore sur un arbre,
vous avez tous gagné la partie ;
ou
... si le corbeau arrive à son nid avant que vous n’ayez
récolté les fruits des arbres. Dans ce cas, c’est lui
le gagnant.
Habermaass GmbH
August-Grosch-Straße 28 - 38
96476 Bad Rodach, Germany
www.haba.de
TL 79751 1/18 Art. Nr.: 4907
CHOKING HAZARD -
Small Parts. Not for
children under 3 years.
WARNING:
Kleine boomgaard
Spelidee: Anneliese Farkaschovsky
Illustraties: Reiner Stolte
In de boomgaard is het tijd om te oogsten. Maar de bru-
tale raaf eist ook zijn deel op van al die lekkere kersen,
appels, peren en pruimen. Hij springt van de ene boom
naar de andere en gapt overal een vrucht. Lukt het jullie
om al het fruit te oogsten voordat de gulzige raaf zijn
nest bereikt?
Spelinhoud
1 raaf
1 speelbord
12 vruchten
1 dobbelsteen met kleuren en symbolen
spelregels
Spelidee
De kinderen proberen met een beetje geluk bij het dob-
belen al het fruit van de bomen te plukken voordat de
raaf zijn nest bereikt.
Spelvoorbereiding
Leg het bord in het midden van de tafel. Verdeel de
vruchten op de overeenkomstige bomen. Zet de raaf op
de ladder. Dat is het startveld van de raaf.
Hou de dobbelsteen klaar.
Spelverloop
Er wordt kloksgewijs om de beurt gespeeld. Wie van-
daag al een appel heeft gegeten, mag beginnen en gooit
met de dobbelsteen.
Wat heb je gegooid?
Een kleur?
Pluk een vrucht van dezelfde kleur en leg hem voor je
neer. Als alle vruchten van deze boom al zijn geoogst,
mag je een vrucht naar keuze pakken.
De raaf?
Wat een pech! De raaf fladdert naar de
volgende boom en steelt een vrucht. Leg
een vrucht van deze boom in het nest
van de raaf. Als alle vruchten al van deze
boom zijn geplukt, krijgt de raaf geen
vrucht.
Daarna is het volgende kind aan de beurt en gooit hij/zij
met de dobbelsteen.
Einde van het spel
Het spel is afgelopen als
... alle vruchten zijn verzameld. Nu hebben jullie met z’n
allen gewonnen.
of
... de raaf zijn nest bereikt voordat alle vruchten van de
bomen zijn geplukt. Dan heeft de raaf gewonnen.
Super mini frutteto
Autrice: Anneliese Farkaschovsky
Illustrazioni: Reiner Stolte
Al frutteto è tempo di raccolto. Ma il corvo impertinente
è in agguato per sgraffignare le deliziose ciliegie, mele,
pere e susine. Saltella di albero in albero per rubare qui
e là un frutto. Riuscirete a raccogliere la frutta prima che
quel mangione di corvo abbia raggiunto il suo nido?
Contenuto del gioco
1 corvo
1 tabellone di gioco
12 frutti
1 dado con colori e simboli
Istruzioni per giocare
Ideazione
Con un po’ di fortuna al dado i bambini cercano di racco-
gliere la frutta dagli alberi prima che il corvo raggiunga il
proprio nido.
Preparativi del gioco
Mettete il tabellone al centro del tavolo. Distribuite la
frutta sui rispettivi alberi. Il corvo starà sulla scala che seg-
na l’inizio. Preparate il dado.
Svolgimento del gioco
Giocate in senso orario. Inizia chi oggi ha già mangiato
una mela e tira il dado.
Cosa c’è sul dado?
Un colore?
Raccogli un frutto di colore corrispondente e mettilo
davanti a te. Se su quest’albero non ci sono più frutti,
sceglierai un frutto a scelta.
Il corvo?
Che peccato! Il corvo svolazza sul suc-
cessivo albero e ruba un frutto. Metti un
frutto di quest’albero nel nido del corvo.
Se su quest’albero non ci sono più frutti,
il corvo resta a bocca asciutta.
Il turno passa poi al bambino seguente
che tira il dado.
Anschließend ist das nächste Kind an der Reihe und
würfelt.
Conclusione del gioco
Il gioco finisce quando:
… sono stati raccolti tutti i frutti. In questo caso avete
vinto tutti insieme.
Oppure
… il corvo ha raggiunto il suo nido prima che siano stati
raccolti tutti i frutti degli alberi. In questo caso vince il
corvo.
El frutalito
Autora: Anneliese Farkaschovsky
Ilustrador: Reiner Stolte
Es la época de la cosecha en el frutal, pero el descarado
cuervo también quiere tener una parte de las sabrosas
cerezas, manzanas, peras y ciruelas. Va brincando de
árbol en árbol y robando una fruta por todas partes.
¿Conseguiréis cosechar las frutas antes de que el cuervo
voraz llegue a su nido?
Contenido del juego
1 cuervo
1 tablero de juego
12 frutas
1 dado de color y de símbolos
1 instrucciones del juego
El juego
Con algo de suerte en los dados, los niños intentan
recolectar la fruta de los árboles antes de que el cuervo
alcance su nido.
Preparativos
Extended el tablero de juego en el centro de la mesa.
Repartid las frutas en sus respectivos árboles.
Colocad al cuervo en la escalera. Ésta será la salida.
Tened el dado preparado.
¿Cómo se juega?
Vais a jugar por turnos en el sentido de las agujas del
reloj. Comienza tirando un dado el jugador que se haya
comido hoy una manzana.
¿Qué te ha salido en el dado?
¿Un color?
Coge una fruta del color correspondiente y colócatela
delante. Si ya se han recolectado todas las frutas de
ese árbol, podrás coger la fruta que tú elijas.
¿El cuervo?
¡Qué mala suerte! El cuervo revolotea
hasta el siguiente árbol y roba una fruta.
Pon una fruta de este árbol en el nido del
cuervo. Si ya se han recolectado todas las
frutas de este árbol, esta vez el cuervo se
quedará sin fruta.
A continuación tirará el dado el siguiente niño en
posesión del turno.
Final del juego
La partida acaba
... cuando hayáis recolectado todas las frutas. En este
caso habréis ganado todos en equipo;
o bien,
... cuando el cuervo haya alcanzado su nido antes de que
hayáis recolectado todas las frutas de los árboles. En
ese caso será el cuervo el ganador.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Haba 4907 Manuale del proprietario

Categoria
Giochi da tavolo
Tipo
Manuale del proprietario