Aeg-Electrolux LB1481 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
LAVAMAT BELLA 1481
Notice d'utilisation Lave-linge
Istruzioni per l’uso Lavabiancheria
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser
correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous
recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et
optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Sommaire
Notice d'utilisation 3
Avertissements 3
Usage prévu 3
Précautions contre le gel 4
Description de l'appareil 4
Boîte à produits 5
Bandeau de commande 5
Affichage 5
Personnalisation 6
Sécurité enfants 6
Signaux sonores 6
Comment effectuer un cycle de lavage 6
Chargement du linge 7
Dosage des produits lessiviels 7
Sélection du programme 7
Choix de la température 8
Choix de la vitesse d'essorage 8
Choix des options 8
Choix d'un départ différé 9
Départ du programme 10
Déroulement du programme 10
Ajout de linge pendant les 10 premières
minutes 10
Modification du programme en cours 10
Annulation du programme 10
Fin du programme 10
Guide de lavage 11
Tri et préparation du linge 11
Charges de linge en fonction du type de
textile 11
Choix de la lessive 12
Symboles internationaux 12
Tableau des programmes 13
Consommation 14
Caractéristiques techniques 15
Entretien et nettoyage 15
Détartrage de l'appareil 15
La carrosserie 15
La boîte à produits 16
Le filtre de la pompe 17
Filtres du tuyau d'arrivée d'eau. 20
Anomalies de fonctionnement 20
Instructions d’installation 23
Avertissements 23
Installation 23
Débridage 24
Débridage 26
Alimentation en eau 28
Vidange 29
Branchement électrique 30
Mise en place 30
Environnement 31
Élimination de l'appareil 31
Protection de l'environnement 31
Garantie, Garanzia, Guarantee 31
Kundendienst, service-clientèle, Servizio
clienti, Customer Service Centres 31
Sous réserve de modifications
2
Sommaire
Notice d'utilisation
Avertissements
Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou
cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel
utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements
s'y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. Pour des raisons de
sécurité et dans le but de garantir un usage correct de l'appareil, nous vous invitons à lire
attentivement cette notice d'utilisation ainsi que les recommandations et les avertisse-
ments qu'elle contient avant de procéder à l'installation et à la première utilisation de
l'appareil. Nous vous remercions de votre attention.
Usage prévu
A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez qu'il
n'est pas endommagé. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison ou
sur le bon d'enlèvement dont vous garderez un exemplaire.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de con-
naissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger.
Veillez à ce que les enfants ne touchent pas l'appareil et ne l'utilisent pas comme un
jouet.
Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil Cela
représenterait un danger pour vous.
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu :
laver, rincer et essorer.
Débranchez toujours l'appareil et fermez le robinet de l'eau après utilisation
Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les
indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
Ne lavez pas en machine le linge avec des baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
Videz les poches intérieures et les poches des pantalons des petits objets métalliques
qu'elles pourraient contenir (clous, épingles, trombones, etc.). Ils peuvent provoquer
d'importants dégâts.
Les articles détachés à l'essence, à l'alcool, au trichloréthylène, etc., ne doivent pas être
mis dans un lave-linge. Si vous avez utilisé ce type de détachant, attendez que le produit
ait évaporé avant d'introduire les articles dans le tambour.
Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en machine etc.,
dans un petit sac de toile ou une taie, afin d'éviter que ces pièces ne glissent entre le
tambour et la cuve.
Utilisez la quantité de lessive recommandée au paragraphe "Dosage de la lessive".
Vous devez débrancher l'appareil du réseau électrique avant toute opération de net-
toyage ou d'entretien.
Avertissements
3
Précautions contre le gel
Si votre appareil est exposé à des températures inférieures à 0°C, prenez les précautions
suivantes :
Fermez le robinet d'arrivée d'eau et dévissez le tuyau du robinet.
Placez l'extrémité du tuyau d'arrivée d'eau et du tuyau de vidange dans une cuvette
placée au sol.
Sélectionnez le programme Vidange et laissez-le fonctionner jusqu'à la fin du cycle.
Mettez l'appareil hors tension en tournant le sélecteur de programmes sur Arrêt
.
Débranchez l'appareil.
Revissez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet et remettez le tuyau de vidange à sa place.
De cette façon, l'eau restée dans les tuyaux sera évacuée, évitant ainsi la formation de gel
et l'endommagement de l'appareil.
Avant de remettre l'appareil sous tension, vérifiez qu'il n'est pas installé dans un local sujet
au gel.
Description de l'appareil
1
Bandeau de commande
2
Couvercle
3
Poignée du couvercle
4
Volet d'accès au filtre
5
Levier pour déplacer l'appareil
6
Pieds réglables
6
5
2
3
4
1
4
Description de l'appareil
Boîte à produits
Prélavage
Lavage
Adoucisseur (ne dépassez pas le niveau MAX
M
)
Bandeau de commande
1
Sélecteur de programmes
2
Affichage
3
Touche Départ différé
4
Touches et leurs fonctions
5
Voyants
6
Touche Marche/Arrêt
Affichage
1
Durée du cycle ou décompte du départ différé
2
Départ différé
3
Sécurité enfants
1 2 3
654
3
2
1
Description de l'appareil
5
Personnalisation
Sécurité enfants
Cette option propose deux types de verrouillage :
- si l'option est activée après le départ du cycle, aucune modification ne peut être apportée
aux options ou au programme.
Le cycle se déroule et vous devez désactiver l'option pour lancer un nouveau cycle.
- si l'option est activée avant le départ du cycle, l'appareil ne peut pas être mis en fonc-
tionnement.
Pour activer la sécurité enfants, procédez comme
suit :
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Appuyez sur les touches FLECKEN / TACHE et
SENSITIV / SENSIBLE simultanément jusqu'à
confirmation par apparition du symbole
dans la fenêtre d'affichage.
L'appareil mémorise le choix de cette option.
Pour désactiver la sécurité enfants, répétez la pro-
cédure.
Signaux sonores
La fin du programme et les anomalies de fonctionnement sont indiquées par des signaux
sonores. Si vous souhaitez désactiver ces signaux sonores, procédez comme suit :
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Appuyez sur les touches U/MIN / T/MIN et
FLECKEN / TACHE jusqu'à confirmation par un
signal sonore.
3. Le signal sonore est alors désactivé.
Le signal demeure actif en cas d'alarme.
Si vous souhaitez réactiver les signaux sonores,
procédez de la même manière.
Comment effectuer un cycle de lavage
Avant d'utiliser votre lave-linge pour la première fois, nous vous conseillons de lancez un
cycle de lavage préliminaire à 95 °C, en utilisant de la lessive mais sans placer de linge dans
l'appareil. Ce lavage éliminera du tambour et de la cuve les résidus de matériaux utilisés
lors de la fabrication.
6
Personnalisation
Chargement du linge
Ouvrez le couvercle de l'appareil.
Ouvrez le tambour en appuyant sur la touche
de verrouillage A : Les deux volets se déver-
rouillent automatiquement.
Chargez le linge, fermez le tambour et le
couvercle du lave-linge.
Important ! Avant de fermer le couvercle, as-
surez-vous que le tambour est correctement
fermé. Vérifiez si :
les deux volets sont fermés,
la touche de verrouillage A est désenclen-
chée.
Dosage des produits lessiviels
Votre lave-linge a été conçu de manière à réduire vos consommations en eau et produits
lessiviels, réduisez donc les doses préconisées par les fabricants de lessive.
Versez la dose de lessive dans les compartiments de lavage
et prélavage , si vous avec
choisi un programme avec prélavage. Versez, le cas échéant, l'assouplissant dans le com-
partiment
.
Si vous utilisez un autre type de lessive, reportez-vous au chapitre "Choix de la lessive" dans
le Guide de lavage.
Sélection du programme
Tournez le sélecteur de programme jusqu'au pro-
gramme de lavage souhaité, selon le type de linge
et de son degré de salissure (consultez le Tableau
des programmes). Le voyant de la touche MAR-
CHE/ARRÊT clignote en rouge. La durée du pro-
gramme sélectionné apparaît dans la fenêtre d'af-
fichage.
La position ARRÊT
met le lave-linge à l'arrêt (il
est en fonctionnement sur toutes les autres posi-
tions). Vous pouvez tourner le sélecteur de programme dans les deux sens.
AVERTISSEMENT
Si vous tournez le sélecteur de programme alors qu'un cycle de lavage est en cours, le code
d'erreur « Err » apparaît dans la fenêtre d'affichage et la touche MARCHE/ARRÊT clignote
en jaune pendant quelques secondes. Le programme se poursuit ensuite sans tenir compte
de la nouvelle position du sélecteur. Pour remédier au problème, ramenez le sélecteur sur
sa position initiale. Les différentes phases du cycle de lavage apparaissent dans la fenêtre
d'affichage.
A
Comment effectuer un cycle de lavage
7
Choix de la température
Appuyez sur la touche TEMP. / TEMP.°C jusqu'à ce
que la température souhaitée s'affiche. (Les tem-
pératures disponibles pour chaque programme
sont indiquées dans le Tableau des programmes).
Le symbole
signifie lavage à froid.
Choix de la vitesse d'essorage
Appuyez sur la touche U/MIN / T/MIN jusqu'à ce
que le voyant correspondant à la vitesse d'esso-
rage souhaitée s'allume. Vous pouvez également
sélectionner l'option ARRÊT CUVE PLEINE ( SPÜLS-
TOPP / ARRÊT CUVE PLEINE).
Les vitesses maximales sont :
pour les programmes Coton, Coton+Prélavage,
Textiles mélangés 40-60, Économie : 1 400 tr/min,
pour les programmes Jeans, Synthétiques, Repas-
sage facile, Délicat, Laine plus, 30 Min, Super Éco :
900 tr/min.
À la fin du programme, si vous avez sélectionné ARRÊT CUVE PLEINE, vous devez sélectionner
un programme d'ESSORAGE ou de VIDANGE afin de terminer le cycle.
ARRÊT CUVE PLEINE ( SPÜLSTOPP / ARRÊT CUVE PLEINE)
La dernière eau de rinçage n'est pas évacuée à la fin du programme sélectionné afin d'éviter
de froisser le linge s'il n'est pas retiré tout de suite du tambour.
Choix des options
Vous pouvez ajouter des options au programme
de lavage que vous avez sélectionné. Appuyez sur
la touche correspondant à l'option souhaitée. Le
voyant correspondant s'allume.
Pour désactiver une option, faites de même. Le
voyant correspondant s’éteint.
Tache ( FLECKEN / TACHE)
Pour laver du linge très sale ou taché. Vous pouvez ajouter un produit détachant dans le
compartiment prélavage
de la boîte à produits.
Peaux sensibles ( SENSITIV / SENSIBLE)
8
Comment effectuer un cycle de lavage
Le rinçage est augmenté d'un cycle de rinçage supplémentaire avec, simultanément, une
réduction du mouvement du tambour (protection des tissus). Cette option est idéale pour
les lavages fréquents, notamment dans le cas de peaux très sensibles (elle n'est pas com-
patible avec l'option Rinçage plus).
Gain de temps ( ZEITSPAREN / GAIN DE TEMPS)
Cette fonction vous permet de réduire la longueur du cycle, selon le type de programme
sélectionné.
Rinçage plus
Cette option permet d'ajouter un ou plusieurs rinçages aux programmes Coton, Synthéti-
ques et Délicat (non compatible avec l'option Peaux sensibles).
Vous pouvez activer cette option de manière permanente en procédant comme suit :
Appuyez sur les touches TEMP. / TEMP.°C et U/MIN / T/MIN pendant quelques secondes. Le
voyant Rinçage plus ( EXTRA SPÜLEN / RINCAGE PLUS) s’allume. L'option est alors activée
de manière permanente, même si l'appareil est mis à l'arrêt. Pour désactiver cette option
de manière permanente, répétez l'opération.
AVERTISSEMENT
Si l'option sélectionnée n'est pas possible, le message « Err » apparaît dans la fenêtre d'af-
fichage et le voyant de la touche MARCHE/ARRÊT clignote en jaune.
Choix d'un départ différé
Cette option vous permet de retarder le départ
d'un programme de lavage de 30, 60, 90 minutes,
2 heures à 20 heures.
Appuyez sur la touche DÉPART DIFFÉRÉ ( ZEIT-
VORWAHL / DEPART DIFFERE) jusqu'à ce que la
fenêtre d'affichage indique le temps après lequel
vous souhaitez que le programme démarre (0' indique un démarrage immédiat). Le symbole
correspondant s'affiche.
Vous pouvez modifier ou annuler le départ différé à tout moment avant d'appuyer sur la
touche MARCHE/ARRÊT, en appuyant sur la touche DÉPART DIFFÉRÉ ( ZEITVORWAHL / DE-
PART DIFFERE).
Si vous avez déjà appuyé sur la touche MARCHE/ARRÊT et que vous souhaitez modifier ou
annuler le départ différé, procédez comme suit :
Pour annuler le départ différé et lancer le cycle immédiatement, appuyez sur MARCHE/
ARRÊT puis sur DÉPART DIFFÉRÉ ( ZEITVORWAHL / DEPART DIFFERE). Appuyez sur la
touche MARCHE/ARRÊT pour lancer le cycle.
Pour modifier le délai du départ différé, vous devez repasser par la position ARRÊT
et reprogrammer votre cycle.
AVERTISSEMENT
Le couvercle est verrouillé pendant le temps du départ différé. Si vous avez besoin de l’ouvrir,
vous devez d’abord mettre le lave-linge en pause en appuyant sur la touche MARCHE/
ARRÊT. Après avoir refermé le couvercle, appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT.
Comment effectuer un cycle de lavage
9
AVERTISSEMENT
Si vous utilisez de la lessive liquide pour un cycle avec départ différé, utilisez une boule
doseuse placée directement dans le tambour et sélectionnez un programme sans prélavage.
Si vous souhaitez effectuer un prélavage ainsi qu'un départ différé, utilisez de la lessive en
poudre.
Départ du programme
1. Assurez-vous que le robinet d'arrivée d'eau est
ouvert.
2. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT. Le
voyant correspondant s'allume en rouge. Le
voyant COUVERCLE ( DECKEL / COUVERCLE)
s’allume (le couvercle est verrouillé).
Il est normal que le sélecteur programme demeure immobile pendant le cycle. Si vous avez
sélectionné un départ différé, le décompte apparaît sur l'affichage (heure par heure, puis
90, puis minute par minute à partir de 60 min).
Déroulement du programme
Le voyant LAVAGE ( WASCHEN / LAVAGE) s'allume
lorsque l'appareil est en fonctionnement.
Ajout de linge pendant les 10 premières minutes
1. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT. Le voyant correspondant clignote en rouge.
2. Le couvercle ne peut être ouvert qu'environ 2 minutes après l'arrêt du lave-linge. Le
voyant COUVERCLE s'éteint.
3. Introduisez le linge et fermez le couvercle.
4. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT pour reprendre le cycle.
Modification du programme en cours
Avant de modifier le programme en cours, mettez le lave-linge en pause en appuyant sur
la touche DÉPART/PAUSE. Si la modification n'est pas possible, le message "Err" clignote
dans la fenêtre d'affichage et la touche DÉPART/PAUSE clignote en jaune pendant quelques
secondes. Si vous voulez modifier le programme, vous devez annuler le programme en cours
(voir ci-dessous).
Annulation du programme
Si vous voulez annuler un programme, tournez le sélecteur de programmes sur la position
ARRÊT
.
Fin du programme
Le lave-linge s'arrête automatiquement ; la touche MARCHE/ARRÊT s'éteint et « 0 » clignote
sur l'affichage. Le couvercle ne peut être ouvert qu'environ 2 minutes après l'arrêt du lave-
linge. Le voyant COUVERCLE s'éteint.
10
Comment effectuer un cycle de lavage
1.
Placez le sélecteur de programme sur la position ARRÊT : le lave-linge est mis à
l'arrêt.
2. Retirez le linge.
3. Débranchez et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
4. Vérifiez que le tambour est bien vide : si du linge reste à l'intérieur, il pourrait être
endommagé (rétrécir) ou la couleur pourrait déteindre sur le reste du linge lors du
prochain lavage.
AVERTISSEMENT
Nous conseillons de laisser le couvercle et le tambour ouverts après l'utilisation afin d'aérer
la cuve.
Mode Veille : une fois le programme terminé, le système d'économie d'énergie s'active au
bout de quelques minutes. La luminosité de l'écran est réduite. Pour sortir du mode d'éco-
nomie d'énergie, il suffit d'appuyer sur n'importe quelle touche de l'appareil.
Guide de lavage
Tri et préparation du linge
Triez le linge par type d'étiquette d'entretien (reportez-vous au chapitre sur les symboles
internationaux, ci-dessous) : lavage normal pour les tissus résistants pouvant supporter
des cycles de lavage et d'essorage intensifs, lavage délicat pour le linge délicat qui doit
être traité avec soin. Pour les charges mélangées, ou les charges d'articles de différents
types de textile, choisissez un programme et une température adaptés pour les textiles
les plus fragiles.
Lavez les articles "blancs" et les couleurs séparément, et ce pour éviter un ton grisâtre
du linge blanc.
Lorsqu'ils sont lavés pour la première fois, les articles de couleur peuvent perdre de leur
couleur et déteindre sur d'autres pièces de linge ; ils doivent donc être lavés séparément
la première fois. Suivez les instructions d'entretien "lavez séparément" et "lavez séparé-
ment plusieurs fois".
Videz les poches et dépliez les articles.
Enlevez les épingles de sûreté, les boutons et les fermetures à éclair décousus. Boutonnez
les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression, les crochets.
Retournez sur l'envers les articles doublés (p.ex. les anoraks avec doublure en coton : la
doublure doit être à l'extérieur).
Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en machine etc.,
dans un petit sac de toile ou une taie, afin d'éviter que ces pièces ne glissent entre le
tambour et la cuve.
Apportez un soin tout particulier aux rideaux. Enlevez les crochets ou placez-les dans
une housse ou un filet.
Charges de linge en fonction du type de textile
Ne surchargez pas l'appareil. Sa capacité dépend du type de textile. Réduisez la quantité,
si le linge est très sale ou composé de matières absorbantes.
Tous les textiles n'occupent pas le même volume dans le tambour ou n'ont pas les mêmes
niveaux d'absorption d'eau. En général, le tambour doit être rempli :
Guide de lavage
11
au maximum de sa capacité mais en évitant une pression excessive sur le coton, le lin et
les tissus mélangés coton/ lin,
à la moitié de sa capacité en cas de fibres synthétiques et coton traitées,
au tiers de sa capacité avec les articles extrêmement délicats, par ex. les rideaux et les
lainages.
Pour les charges mélangées, remplissez le tambour en fonction des articles les plus fragiles.
Choix de la lessive
Utilisez exclusivement des lessives et des additifs spécialement conçus pour une utilisation
en machine. Conformez-vous aux doses préconisées par les fabricants et consultez les pa-
ragraphes la Boîte à produits et Dosage de la lessive.
Nous vous déconseillons d'utiliser en même temps plusieurs types de lessive. Vous risqueriez
d'endommager le linge.
La quantité de lessive à utiliser est fonction de la charge de linge à laver, de la dureté de
l'eau et du degré de salissure du linge.
Si l'eau est douce, diminuez légèrement les doses. Si l'eau est calcaire (l'utilisation d'un
anticalcaire est conseillé) ou si le linge est taché ou très sale, augmentez un peu les doses.
Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau en contactant la compagnie de distribution
d'eau de votre région ou tout autre service compétent.
Les lessives en poudre s'utilisent sans restriction.
Les lessives liquides ne doivent pas être utilisées lors de la sélection d'un prélavage. Pour
tout cycle sans prélavage, elles peuvent être versées soit dans une boule doseuse placée
directement dans le tambour, soit dans le compartiment lavage, dans les deux cas, il est
impératif de démarrer aussitôt le cycle de lavage.
Les lessives en tablettes ou en doses se mettent impérativement dans le compartiment
lavage de la boîte à produits de votre lave-linge.
Pour effectuer un programme avec l'option Taches, conformez-vous aux doses et instruc-
tions préconisées par le fabricant du produit. Si vous utilisez un produit de lavage spécifique
pour traiter les taches, vous devez démarrer immédiatement le cycle de lavage.
Symboles internationaux
LAVAGE
NORMAL
Lavage à 95
°C
Lavage à 60
°C
Lavage à 40
°C
Lavage à 30
°C
Lavage
main
Lavage pro-
scrit
LAVAGE
DÉLICAT
BLANCHIMENT Blanchiment au chlore (javel)
permis (uniquement à froid et
avec une solution diluée)
Blanchiment au chlore (javel)
proscrit
REPASSAGE Température éle-
vée (max 200 °C)
Température
moyenne (max
150 °C)
Température bas-
se (max 100 °C)
Repassage pro-
scrit
12
Guide de lavage
NETTOYAGE À
SEC
Nettoyage à sec
(tous les solvants
usuels)
Nettoyage à sec
(tous les solvants
usuels sauf le tri-
chloréthylène)
Nettoyage à sec
(exclusivement
solvants pétro-
liers et R113)
Nettoyage à sec
proscrit
Température
élevée
Température
moyenne
SÉCHAGE Faire sécher
à plat
Suspendre
pour le sé-
chage
Séchage sur
cintre
Séchage en tambour per-
mis
Ne pas sé-
cher en
tambour
Tableau des programmes
Ce tableau n'énumère pas toutes les possibilités mais uniquement les réglages les plus
habituels et les plus sûrs.
Programme / Type de lavage Charge Options possibles
Coton ( Koch-/Buntwäsche / Blanc Cou-
leurs) : Blanc ou couleur, notamment les
vêtements de travail, le linge de lit, le linge
de table, le linge de corps et les serviettes de
toilette normalement sales.
5,5 kg
Arrêt cuve pleine, Tache
1)
, Peaux sen-
sibles, Gain de temps, Rinçage plus,
Départ différé
Coton+Prélavage ( Koch-/Buntwäsche
+Vorwäsche / Blanc Couleurs+Prélavage)
5,5 kg
Arrêt cuve pleine, Tache
1)
, Peaux
sensibles, Gain de temps, Rinçage
plus, Départ différé
40-60 Mix : À 40 °C, ce programme est, tout
comme le programme Coton 60 °C, celui qui
donne les meilleurs résultats en cas de-
lange de coton et de synthétiques.
5,5 kg
Arrêt cuve pleine, Tache
1)
, Peaux
sensibles, Rinçage plus, Départ différé
Jeans : Pour le lavage des vêtements en jean.
L’option Rinçage plus est activée.
3,0 kg Arrêt cuve pleine, Départ différé
Synthétiques ( Pflegeleicht / Synthéti-
ques) : Synthétiques, linge de corps, tissus
couleur, chemises sans repassage, chemisiers.
2,5 kg
Arrêt cuve pleine, Tache
1)
, Peaux
sensibles, Gain de temps, Rinçage
plus, Départ différé
Repassage facile ( Leichtbügeln plus / Re-
passage facile plus) : Pour le coton et les
synthétiques. Réduit le froissage et facilite le
repassage.
1,0 kg Arrêt cuve pleine, Rinçage plus, Dé-
part différé
Délicats ( Feinwäsche / Délicat) : Pour tous
les tissus délicats, par exemple les rideaux.
2,5 kg
Arrêt cuve pleine, Tache
1)
, Gain de
temps, Rinçage plus, Départ différé
Tableau des programmes
13
Programme / Type de lavage Charge Options possibles
Laine plus ( Wolle plus / Laine plus) :
Programme pour les articles en laine lavables
en machine portant les étiquettes « pure laine
vierge, lavable en machine, ne rétrécit pas ».
1,0 kg Arrêt cuve pleine, Départ différé
Rinçage délicat ( Feinspülen / Rinçage
délicat) : Ce programme permet de rincer
les articles lavés à la main.
5,5 kg Arrêt cuve pleine, Rinçage plus, Dé-
part différé
Vidange ( Pumpen / Vidange) : Effectue
une vidange après un Arrêt cuve pleine ou
(Nuit silence plus).
5,5 kg
Essorage ( Schleudern / Essorage) : Ef-
fectue un essorage de 400 à 1400 tr/min
après un Arrêt cuve pleine ou (Nuit silence
plus).
5,5 kg Départ différé
30 Min : Idéal pour le linge qui n'a besoin
que d'un rafraîchissement.
2,5 kg Départ différé
Super Eco : Lavage à froid très économe en
énergie pour le linge peu sale en coton, syn-
thétiques ou tissus mélangés. Ce programme
exige l'emploi d'une lessive active à froid.
Conseil : En cas de température d'arrivée
d'eau inférieure à 6 °C, l'appareil effectue une
brève phase de chauffage. La lessive doit être
utilisée avec une boule doseuse (utilisez la
quantité de lessive recommandée par le fa-
bricant).
3,0 kg Arrêt cuve pleine, Rinçage plus, Dé-
part différé
Économie ( Energiesparen / Economie)
2)
:
Blanc ou couleur, notamment les vêtements
de travail, le linge de lit, le linge de table, le
linge de corps et les serviettes de toilette
normalement sales.
5,5 kg
Arrêt cuve pleine, Tache
1)
, Peaux
sensibles, Rinçage plus, Départ différé
1) Options disponibles pour des températures de lavage de 40 °C et plus.
2) Il s'agit du programme de référence permettant la conformité à la norme CEI 456.
Consommation
Programme Températures Consommation
d'eau en litres
Consommation
d'énergie en kWh
Durée en mi-
nutes
Coton froid - 95 63 2,10 Voir affichage
Coton+Prélavage froid - 95 74 2,30
40-60 Mix 40 46 0,80
Jeans froid - 60 55 0,90
Synthétiques froid - 60 45 0,80
14
Consommation
Programme Températures Consommation
d'eau en litres
Consommation
d'énergie en kWh
Durée en mi-
nutes
Repassage facile froid - 60 55 0,55
Délicats froid - 40 50 0,50
Laine plus
froid - 40 45 0,45
Rinçage délicat - 42 0,05
Vidange - - 0,002
Essorage - - 0,015
30 Min 30 40 0,35
Super Eco froid 38 0,13
Économie
1)
60 46 0,93
1) Programme de référence pour la conformité à la norme CEI 456 (programme Économie à 60 °C) : 46 l / 0,93 kWh /
170 min
Chiffres moyens pouvant varier selon les conditions d'utilisation. Les consommations in-
diquées correspondent à la température maximale de chaque programme.
Caractéristiques techniques
DIMENSIONS Hauteur
Largeur
Profondeur
850 mm
400 mm
600 mm
TENSION/FRÉQUENCE
CONSOMMATION ÉLECTRIQUE
230 V/ 50 Hz
2300 W
PRESSION DE L'EAU Minimale
Maximale
0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bars)
Raccordement à l'arrivée d'eau Type 20x27
Entretien et nettoyage
Débranchez l'appareil avant toute opération de nettoyage.
Détartrage de l'appareil
Il n'est généralement pas nécessaire de détartrer l'appareil si la lessive est bien dosée. S'il
devient nécessaire de le détartrer, utilisez des produits du commerce non corrosifs spécia-
lement conçus pour les lave-linge. Veuillez respecter le dosage et les consignes d'utilisation
du fabricant, figurant sur l'emballage.
La carrosserie
Nettoyez l'extérieur de l'appareil à l'eau savonneuse. N'utilisez jamais d'alcool, de produits
abrasifs ou caustiques.
Caractéristiques techniques
15
La boîte à produits
Nettoyez régulièrement la boîte à produits afin d'éliminer les résidus de lessive et éviter les
anomalies de fonctionnement.
1. Sortez la boîte à produits.
2. Séparez les deux parties de la boîte à pro-
duits.
3. Passez-les sous l'eau courante pour les
nettoyer.
16
Entretien et nettoyage
4. Assemblez de nouveau les deux parties de
la boîte à produits.
5. Replacez la boîte à produits.
Le filtre de la pompe
Nettoyez régulièrement le filtre situé dans le bas de l'appareil :
Entretien et nettoyage
17
1. Ouvrez la trappe du filtre, par exemple à
l'aide d'un tournevis.
2. Placez un bol au-dessous. Tournez la fiche
dans le sens anti-horaire jusqu'à ce qu'elle
soit verticale pour permettre l'évacuation
de l'eau résiduelle.
3. Dévissez-la complètement et retirez-la.
18
Entretien et nettoyage
4. Nettoyez-la minutieusement à l'eau cou-
rante.
5. Remettez-la en place.
6. Vissez la fiche.
Entretien et nettoyage
19
7. Refermez la porte.
Filtres du tuyau d'arrivée d'eau.
Dévissez les extrémités du tuyau d'arrivée d'eau et nettoyez les filtres.
Anomalies de fonctionnement
Votre appareil a été soumis à de nombreux contrôles avant de quitter l'usine. Toutefois, si
l'appareil présente des anomalies de fonctionnement, veuillez contrôler les points suivants
avant de contacter le Service Après-vente.
20
Anomalies de fonctionnement
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Aeg-Electrolux LB1481 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue