Novamatic WA1658 Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente
www.
.ch
WA 1658
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
Istruzioni per l’uso
Lave-linge
Waschmaschine
Lavabiancheria
0848 559 111
www.fust.ch
INDICE
Informazioni per la sicurezza 59
Descrizione del prodotto 61
Pannello dei comandi 62
Primo utilizzo 64
Impostazioni personalizzate 64
Utilizzo quotidiano 64
Programmi di lavaggio 69
Consigli e suggerimenti utili 73
Pulizia e cura 74
Cosa fare se… 78
Dati tecnici 81
Valori di consumo 81
Installazione 82
Considerazioni ambientali 86
Con riserva di modifiche
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Importante Leggere attentamente e
conservare per futura consultazione.
Questo apparecchio è conforme alle nor-
me del settore e ai requisiti di legge sulla
sicurezza degli elettrodomestici. In qualità
di produttori, tuttavia, riteniamo sia nostro
dovere fornire le seguenti informazioni per
la sicurezza.
È molto importante che questo libretto di
istruzioni sia conservato insieme all'appa-
recchio per qualsiasi futura consultazio-
ne. In caso di vendita o cessione dell'ap-
parecchio ad altre persone, o in caso di
trasloco se l'apparecchio è destinato a ri-
manere nell'abitazione, il libretto di istru-
zioni deve rimanere unito all'apparecchio
in modo che il nuovo utente possa esse-
re informato sul funzionamento dell'appa-
recchio e sulle relative avvertenze.
L'utente DEVE leggere il libretto con at-
tenzione prima di installare o utilizzare
l'apparecchio.
Prima del primo utilizzo, controllare che
l'apparecchio non abbia subito danni du-
rante il trasporto. In caso di danni, non
collegare l'apparecchio. Se alcune parti
sono danneggiate, contattare il rivendito-
re.
Se l'apparecchio è consegnato nei mesi
invernali con temperature sotto lo zero,
conservarlo a temperatura ambiente per
24 ore prima di utilizzarlo per la prima
volta.
Sicurezza generale
È pericoloso modificare le specifiche o
cercare di alterare il prodotto in qualun-
que modo.
Durante i programmi di lavaggio a tempe-
ratura elevata, il vetro dell'oblò può di-
ventare molto caldo. Evitare di toccarlo!
Evitare che gli animali domestici possano
entrare nel cestello. Per sicurezza, ispe-
zionare il cestello prima dell'utilizzo.
Oggetti come monete, spille di sicurezza,
chiodi, viti, pietre o altri materiali duri e ta-
glienti possono danneggiare gravemente
l'apparecchiatura; prestare attenzione a
non introdurli insieme alla biancheria.
Osservare i dosaggi consigliati di detersi-
vo e ammorbidente. Un uso eccessivo di
detersivi può danneggiare i tessuti. Atte-
nersi alle quantità consigliate dal fabbri-
cante.
Raggruppare i piccoli indumenti come
calzini, nastri, cinture lavabili ecc. in un
sacchetto di tela o in una retina, per evi-
tare che si inseriscano tra la vasca e il ce-
stello interno.
Non usare la vostra apparecchiatura per
lavare articoli di biancheria con ferretti,
tessuti senza orlo o strappati.
Dopo l'uso e prima delle operazioni di
pulizia e manutenzione, staccare sempre
la spina dalla presa di corrente e chiudere
il rubinetto dell'acqua.
Questa apparecchiatura è provvista di
una luce bianca per il cesto di classe 1 in
conformità alla norma IEC 60825-1:1993
+ A1:1997 + A2:2001. Se fosse neces-
sario sostituire la luce del cesto, rivolgersi
a un Centro di assistenza.
Non cercare in nessun caso di modificare
o riparare l'apparecchiatura da soli. Le
modifiche o riparazioni eseguite da per-
sone non esperte possono causare seri
danni o malfunzionamenti. Contattare il
59
Centro di assistenza locale. Richiedere
sempre l'installazione di ricambi originali.
Installazione
Questo apparecchio è pesante. Prestare
attenzione quando occorre spostarlo.
Al momento del disimballaggio, verificare
che l'apparecchio non abbia subito danni
durante il trasporto. In caso di dubbi, non
utilizzare l'apparecchio e contattare il
Centro di assistenza locale.
Tutti i dispositivi di sicurezza previsti per
l'imballaggio e il trasporto devono essere
rimossi prima dell'uso. L'eliminazione in-
completa dei materiali di imballaggio po-
trebbe causare danni all'apparecchio.
Vedere la sezione relativa nel manuale
per l'utente.
Dopo l'installazione, controllare che l'ap-
parecchio non appoggi sui tubi di carico
o di scarico e che il piano di lavoro non
comprima il cavo di alimentazione contro
la parete.
Se la macchina è installata su un pavi-
mento in moquette o un tappeto, regola-
re i piedini in modo da permettere una
corretta circolazione dell'aria.
Dopo l'installazione, verificare sempre
che non vi siano perdite di acqua dai tubi
e dai rispettivi raccordi.
Se l'apparecchio è installato in un luogo
esposto a temperature molto basse, leg-
gere la sezione "Precauzioni antigelo".
Se si dovesse verificare la necessità di
una modifica all'impianto idraulico dome-
stico per l'installazione della macchina, il
lavoro dovrà essere effettuato da perso-
nale qualificato e competente.
Se dovesse rendersi necessaria una mo-
difica all'impianto elettrico domestico per
l'installazione dell'apparecchio, l'interven-
to dovrà essere effettuato da personale
qualificato e competente.
Uso
Questo apparecchio è destinato solo al-
l'uso domestico e non deve essere utiliz-
zato per scopi diversi da quelli per il quale
è stato progettato.
Lavare solo capi o tessuti idonei al lavag-
gio a macchina. Seguire le istruzioni ri-
portate sull'etichetta dei singoli capi.
Non caricare eccessivamente l'apparec-
chio. Vedere la tabella dei programmi di
lavaggio.
Prima del lavaggio, verificare che tutte le
tasche siano vuote, allacciare i bottoni e
chiudere le cerniere lampo. Evitare di la-
vare capi logori, sfrangiati o strappati e
trattare le macchie difficili come vernice,
inchiostro, ruggine o erba prima del la-
vaggio. I reggiseni con ferretto NON de-
vono essere lavati a macchina.
Non lavare a macchina capi smacchiati
con prodotti volatili a base di benzina. Se
si utilizza uno smacchiatore o un deter-
gente volatile, attendere che il prodotto
sia completamente evaporato prima di in-
trodurre i capi nella lavatrice.
Per scollegare il cavo di alimentazione
dalla presa elettrica prendere direttamen-
te la spina ed evitare di tirare il cavo.
Non utilizzare mai la lavabiancheria se il
cavo di alimentazione elettrica, il pannello
dei comandi, il piano di lavoro o la base
sono danneggiati al punto da rendere ac-
cessibili le parti interne dell'apparecchio.
Sicurezza bambini
Questa apparecchiatura non deve essere
usata da persone, bambini inclusi, che
abbiano ridotte capacità fisiche, sensoriali
o psichiche o siano prive di conoscenze
ed esperienza, a meno che non siano
state debitamente istruite all'uso dell'ap-
parecchiatura o lo utilizzino sotto la vigi-
lanza di una persona responsabile.
I componenti di imballaggio (come il poli-
stirolo o i sacchetti di plastica) possono
essere molto pericolosi per i bambini per-
ché possono causare soffocamento. Te-
nerli fuori dalla portata dei bambini.
Tenere in un luogo sicuro e al di fuori del-
la portata dei bambini anche tutti i deter-
sivi.
60
Verificare che bambini o animali non en-
trino nel cesto della lavabiancheria. Per
impedire che bambini o animali restino in-
trappolati nel cestello, l'apparecchiatura è
dotata di una funzione speciale. Per atti-
vare tale dispositivo, ruotare in senso
orario il bottoncino situato sul lato interno
dell’oblò (senza premerlo) in modo che la
scanalatura si trovi in posizione orizzonta-
le. Se necessario, servirsi di una moneta.
Per disattivare il dispositivo e ripristinare
la possibilità di chiusura dello sportello,
ruotare il tasto in senso antiorario fino a
portare la scanalatura in posizione verti-
cale.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Descrizione del prodotto
Questo apparecchio soddisfa tutte le esigenze moderne per il trattamento efficace dei
tessuti con consumi ridotti di acqua, energia e detersivo.
Il sistema NEW JET consente l'utilizzo totale del detersivo e riduce il consumo di acqua,
permettendo di risparmiare energia.
1
6
5
4
3
2
1 Cassetto del detersivo
2 Pannello dei comandi
3 Maniglia di apertura dell'oblò
4 Targhetta matricola
5 Pompa di scarico
6 Piedini regolabili
Cassetto del detersivo
61
Scomparto del detersivo utilizzato per il
prelavaggio. Il detersivo di prelavaggio è
aggiunto all'inizio del programma di lavag-
gio.
Scomparto per detersivo in polvere o li-
quido utilizzato per il lavaggio principale.
Scomparto per gli additivi liquidi (am-
morbidente, inamidante).
Scomparto per additivo antimacchie da
usare nel lavaggio principale con l'opzione
MACCHIE.
PANNELLO DEI COMANDI
Qui sotto è raffigurato il pannello dei comandi. Mostra il selettore dei programmi, i
tasti e il display. Questi elementi sono presentati con i relativi numeri nelle pagine se-
guenti.
1234567 8
9
1 Selettore dei programmi
2 Tasto TEMPERATURA ( TEMP.)
3 Tasto Riduzione CENTRIFUGA ( U/MIN.
- ESSORAGE)
4 Tasto OPZIONE ( OPTION - OPTIONS)
5 Tasto OK ( OK)
6 Tasto CICLO BREVE ( ZEITSPAREN -
TEMPS)
7 Tasto AVVIO/PAUSA ( START/PAUSE
- DEPART/PAUSE)
8 Tasto PARTENZA RITARDATA (ZEIT-
VORWAHL - DEPART DIFFERE)
9 Display
Simboli:
Lavaggio a mano;
Sicurezza bambini.
62
DISPLAY
9.1 9.2 9.3 9.9
9.4 9.5 9.6 9.7 9.8
9.1 - Indicatore di temperatura e simbolo di
lavaggio a FREDDO
9.2 - Indicatore di velocità di centrifuga,
simboli ANTIPIEGA
, CICLO NOTTE
9.3 - Display avanzamento programmi:
PRELAVAGGIO
, LAVAGGIO PRINCIPA-
LE
, RISCIACQUO , CENTRIFUGA
, SCARICO , SOVRADOSAGGIO
Il display di avanzamento ciclo mostra le
fasi di lavaggio eseguite dal programma
selezionato.
Durante un ciclo di lavaggio, una linea
nera lampeggia sotto il simbolo della fase
di lavaggio eseguita. Alla fine di ogni fase
di lavaggio, la linea sotto il simbolo corri-
spondente si accende fissa.
Se il simbolo di SOVRADOSAGGIO si
illumina alla fine del programma, signifi-
ca che è stato usato troppo detersivo.
9.4 - Opzioni: PRELAVAGGIO
, MAC-
CHIE
, CAPI SENSIBILI , RISCIAC-
QUO EXTRA
9.5 - Simbolo - OBLÒ (oblò bloccato)
Questo simbolo indica se l'oblò può es-
sere aperto:
il simbolo è acceso: l'oblò non può es-
sere aperto. L'apparecchio sta ese-
guendo un programma di lavaggio.
il simbolo è spento: l'oblò può essere
aperto Il programma di lavaggio è ter-
minato.
9.6 - CICLO BREVE
- simbolo opzionale
9.7 - Il display mostra le informazioni se-
guenti:
Durata del programma selezionato
Quando si sceglie un programma, il di-
splay indica la sua durata in ore e mi-
nuti (ad esempio
. La durata è
calcolata automaticamente in base al
carico massimo consigliato per ogni ti-
po di tessuto.
Dopo l'avvio del programma, il tempo
residuo viene aggiornato ogni minuto.
Partenza ritardata
Il ritardo selezionato (20 ore massimo)
impostato tramite il relativo tasto appa-
re sul display per 3 secondi circa (ad
esempio
), quindi viene visualizza-
ta la durata del programma preceden-
temente selezionato.
Sul display compare il simbolo di PAR-
TENZA RITARDATA.
Il tempo di ritardo è scalato ogni ora e
nell'ultima ora è scalato ogni minuto.
Errore di selezione
Se è selezionata un'opzione non com-
patibile con il programma di lavaggio
prescelto, sul display compare per 2
secondi il messaggio Err e la spia gial-
la del tasto 7 inizia a lampeggiare.
Codici di allarme
In caso di problemi di funzionamento,
alcuni codici di allarme possono appa-
rire sul display, ad esempio
(ve-
dere capitolo «Cosa fare se... »).
Fine programma
A fine programma viene visualizzato
uno zero lampeggiante
, scompare il
simbolo dell'OBLÒ e l'oblò può essere
aperto.
9.8 - Simbolo di PARTENZA RITARDATA
9.9 - Simbolo di SICUREZZA BAMBINI
63
PRIMO UTILIZZO
Assicurarsi che i collegamenti elettrici
e idraulici siano conformi alle istruzio-
ni di installazione.
Togliere lo spessore di polistirolo e
tutti gli altri materiali dal cestello.
Prima del primo lavaggio, eseguire
un ciclo a vuoto usando il program-
ma per cotone alla massima tempe-
ratura, per eliminare i residui di fab-
bricazione dal cestello e dalla vasca.
Versare mezza dose di detersivo nel-
lo scomparto del lavaggio principale
e avviare l'apparecchiatura.
IMPOSTAZIONI PERSONALIZZATE
Segnali acustici
L'apparecchiatura è dotata di un dispositivo
di segnalazione acustica che si attiva nei
seguenti casi:
al termine del ciclo
in caso di anomalie di funzionamento.
Premendo contemporaneamente i tasti 3 e
4 per circa 6 secondi, i segnali acustici so-
no disattivati (tranne che per le anomalie di
funzionamento). Premendo nuovamente
questi due tasti, i segnali acustici vengono
riattivati.
Sicurezza bambini
Questo meccanismo di blocco permette di
lasciare l'apparecchiatura incustodita ed
evitare che i bambini possano ferirsi o dan-
neggiare l'apparecchiatura.
Il blocco rimane attivo anche quando la la-
vabiancheria non è in funzione.
Per attivare (o disattivare) questa opzione,
premere contemporaneamente per circa 6
secondi i tasti 4 e 5 finché il simbolo della
Sicurezza Bambini appare (o scompare) sul
display.
Esistono due modalità di attivazione:
Prima di premere il tasto 7: viene blocca-
ta l'accensione dell'apparecchiatura.
dopo aver premuto il tasto 7: viene bloc-
cata la modifica dei programmi o delle
opzioni.
UTILIZZO QUOTIDIANO
Caricare la biancheria
Aprire l'oblò tirando la maniglia verso l'e-
sterno, senza forzare. Introdurre la bianche-
ria nel cestello, un capo alla volta, scuoten-
dola il più possibile.
Chiudere bene l'oblò fino ad avvertire un
clic.
Attenzione! Controllare che non rimanga-
no incastrati capi di biancheria tra l'oblò e la
guarnizione in gomma.
Dosaggio del detersivo e
dell’ammorbidente
Questo apparecchio è stato progettato per
ridurre i consumi di acqua, energia e deter-
sivo
Estrarre il cassetto del detersivo fino all'ar-
resto. Dosare il quantitativo di detersivo ne-
cessario e versarlo nella vaschetta del la-
vaggio principale
e, nel caso in cui si de-
sideri eseguire la fase di prelavaggio , ver-
sare il detergente all'interno del comparto
contrassegnato
.
64
Nel caso in cui si desideri eseguire la fun-
zione macchie , versare l'additivo antimac-
chie nello scomparto
contrassegnato da
una freccia.
Se necessario, versare l'ammorbidente nel-
lo scomparto contrassegnato con il simbolo
(il quantitativo utilizzato non deve supe-
rare il segno MAX nel cassetto).
Chiudere il cassetto con delicatezza.
Selezione del programma mediante il
selettore (1)
È possibile scegliere il programma corretto
per ogni tipo di biancheria seguendo le indi-
cazioni fornite nelle tabelle dei programmi di
lavaggio (vedere "Programmi di lavaggio").
Ruotare il selettore sul programma deside-
rato. Il selettore stabilisce la temperatura e
le caratteristiche del ciclo di lavaggio (per
es. il livello dell'acqua, il movimento del ce-
sto e il numero di risciacqui) in base al tipo
di biancheria.
La spia del tasto 7 inizia a lampeggiare e il
display mostra la durata del programma se-
lezionato.
Il selettore può essere ruotato in senso ora-
rio o in senso antiorario. Posizione
per
Resettare un programma / Spegnere la
macchina.
Al termine del programma il selettore
deve essere portato in posizione
,
per spegnere la macchina.
Se si ruota il selettore dei programmi
su un altro programma mentre la mac-
china è in funzione, la spia gialla del ta-
sto 7 lampeggia 3 volte e viene visualiz-
zato il messaggio Err per indicare una
selezione errata. Il nuovo programma
selezionato non viene eseguito.
Selezione della TEMPERATURA
desiderata (Tasto 2)
Quando viene selezionato un program-
ma, l'apparecchiatura suggerisce auto-
maticamente la temperatura predefinita
per quel programma.
Premere più volte questo tasto per aumen-
tare o ridurre la temperatura, se si desidera
modificare quella proposta in automatico
dalla lavabiancheria.
Il simbolo di lavaggio a freddo corrisponde
a - - (
).
Per le temperature di lavaggio massime
e minime dell'acqua, vedere "Program-
mi di lavaggio".
Selezionare la velocità di centrifuga,
l'opzione CICLO NOTTE o NO CENTR.
FINALE (tasto 3)
Quando si seleziona un programma,
l'apparecchiatura propone automatica-
mente la velocità di centrifuga massima
prevista per quel programma.
Se si desidera modificare la velocità di cen-
trifuga rispetto a quella proposta dalla lava-
biancheria, premere ripetutamente questo
tasto per aumentare o ridurre la velocità.
65
NO CENTR. FINALE: selezionando questa
opzione, si esclude lo scarico dell'acqua
dell'ultimo risciacquo in modo da non
sgualcire i tessuti. Alla fine del programma, i
simboli
e NO CENTR. FINALE appaiono
sul display, il simbolo dell'OBLÒ (oblò chiu-
so) rimane acceso, la spia del tasto 7 si
spegne e l'oblò è bloccato per indicare che
l'acqua deve essere scaricata.
CICLO NOTTE: selezionando questa opzio-
ne, si esclude lo scarico dell'acqua dell'ulti-
mo risciacquo in modo da non sgualcire la
biancheria. Questo ciclo di lavaggio è parti-
colarmente silenzioso perché esclude le fasi
di centrifuga e può essere utilizzato nelle
ore notturne. In alcuni programmi, i risciac-
qui saranno eseguiti con una maggiore
quantità di acqua. Alla fine del programma, i
simboli
e NO CENTR. FINALE appaiono
sul display, il simbolo dell'OBLÒ (oblò chiu-
so) rimane acceso, la spia del tasto 7 si
spegne e l'oblò è bloccato per indicare che
l'acqua deve essere scaricata.
Per lo scarico dell'acqua, consultare il
paragrafo «Al termine del programma».
Tasti opzione dei programmi
A seconda del programma, è possibile
combinare diverse funzioni.
Avvertenza
Non tutte le opzioni sono compatibli tra lo-
ro. I simboli delle opzioni incompatibili
scompaiono dal display.
Se tuttavia è selezionata un'opzione che
non è compatibile con il programma di la-
vaggio prescelto o con un'altra opzione, sul
display compare per alcuni secondi il mes-
saggio Err e la spia gialla del tasto 7 inizia a
lampeggiare.
La scelta delle opzioni deve avvenire dopo
aver impostato il programma ma prima di
premere il tasto 7 . Premere il tasto 4: tutti i
simboli delle opzioni appaiono sul display.
Per scorrere tra le opzioni disponibili, pre-
mere il tasto 4 . Sul display compaiono e
lampeggiano i simboli corrispondenti.
Premere il tasto 5 per confermare la scelta.
Sotto il simbolo dell'opzione selezionata
compare un trattino nero. Per disattivare
l'opzione, premere lo stesso tasto.
Dopo aver selezionato le opzioni, attendere
alcuni secondi finché il display ritorna allo
stato predefinito. Sul display compaiono le
opzioni selezionate.
Per la compatibilità tra i programmi di
lavaggio e le opzioni, vedere il paragra-
fo "Tabella dei programmi".
Opzione PRELAVAGGIO
Selezionare questa opzione se si desidera
eseguire un prelavaggio della biancheria a
30°C prima del lavaggio principale. Il ciclo
di prelavaggio termina con una centrifuga
breve nei programmi per i tessuti in cotone
e i tessuti sintetici, mentre nei programmi
per i tessuti delicati è eseguito solo lo scari-
co dell'acqua.
Sul display compare il simbolo corrispon-
dente.
Questa opzione è consigliata per la bian-
cheria molto sporca.
Opzione MACCHIE
Selezionare questa opzione per trattare la
biancheria molto sporca o macchiata con
l'uso di prodotti smacchianti (attraverso un
ciclo di lavaggio principale prolungato con
una fase ad azione smacchiante ottimizzata
in base al tempo). Sul display compare il
simbolo corrispondente.
Questa opzione non è utilizzabile con tem-
perature inferiori a 40°C.
Se si desidera eseguire un programma con
l'opzione macchie, versare l'additivo anti-
macchie nell'apposito scomparto
con-
trassegnato da una freccia.
Opzione CAPI DELICATI
Selezionando questa opzione, si riduce l'in-
tensità del lavaggio. La macchina aggiunge
un risciacquo nei programmi per cotoni e
sintetici. Sul display compare il simbolo cor-
rispondente.
Questa opzione non può essere selezionata
insieme all'opzione Extra Risciacquo.
Questa opzione è consigliata per i capi co-
lorati che non stingono o i capi lavati fre-
quentemente.
Opzione EXTRA RISCIACQUO
(risciacquo aggiuntivo)
Questa apparecchiatura è progettata per un
consumo d'acqua ridotto. Tuttavia, per le
persone che hanno una pelle molto delicata
(allergiche ai detersivi), può essere necessa-
rio risciacquare il bucato con un quantitati-
66
vo maggiore di acqua (con l'opzione Extra
risciacquo). Il simbolo corrispondente appa-
re sul display e l'opzione si attiva per il pro-
gramma di lavaggio selezionato.
Se si desidera attivare questa opzione in
modo permanente, premere contempora-
neamente i tasti 2 e 3 per alcuni secondi: il
simbolo corrispondente appare sul display.
Se si desidera annullarlo, premere gli stessi
tasti finché il simbolo non scompare.
Scelta dell'opzione CICLO BREVE
(tasto 6)
Questa opzione consente di modificare il
tempo di lavaggio, proposto automatica-
mente dalla lavabiancheria.
Premendo questo tasto si possono selezio-
nare le seguenti opzioni:
QUOTIDIANO: premendo il tasto 6 una vol-
ta, il simbolo corrispondente appare sul di-
splay e la durata di lavaggio viene ridotta
per lavare biancheria con sporco quotidia-
no. Il tempo di lavaggio ridotto viene indica-
to sul display.
MOLTO BREVE: premendo il tasto 6 due
volte, la corrispondente spia rimane accesa
e la durata di lavaggio viene ridotta a quella
del lavaggio di capi leggermente sporchi o
di indumenti indossati per un breve periodo
Il tempo di lavaggio ridotto viene indicato
sul display.
Selezionare il tasto AVVIO/PAUSA
(tasto 7)
Per avviare il programma selezionato, pre-
mere il tasto 7, la spia pilota corrispondente
smette di lampeggiare.
Il simbolo dell'OBLÒ compare sul display
per indicare che l'apparecchiatura è entrata
in funzione è l'oblò è bloccato.
Per interrompere un programma già avvia-
to, premere il tasto7: la spia rossa corri-
spondente inizia a lampeggiare.
Per riavviare il programma dal punto in cui
era stato interrotto, premere nuovamente il
tasto 7. Se è stata scelta la partenza ritar-
data, ha inizio il conto alla rovescia.
Se è stata scelta un'opzione non corretta,
la spia gialla del tasto 7 lampeggia 3 volte e
il messaggio Err appare sul display per al-
cuni secondi.
Selezionare la PARTENZA RITARDATA
(tasto 8)
Se si desidera posticipare l'avvio del
programma selezionato, premere ripe-
tutamente il tasto per selezionare il ritardo
desiderato.
Sul display compare il simbolo corrispon-
dente. Questo tasto permette di posticipare
l'avvio del programma di lavaggio di 30, 60,
90 minuti o 2 ore - e in seguito di 1 ora per
volta - fino a un massimo di 20 ore.
Il tempo selezionato per il ritardo apparirà
sul display per circa 3 secondi, poi apparirà
nuovamente la durata del programma.
La scelta dell'opzione deve avvenire dopo
aver impostato il programma e prima di
premere il tasto 7.
Il ritardo impostato può essere modificato o
annullato in qualunque momento prima di
premere il tasto 7.
Se è impostata la partenza ritardata, la por-
ta rimane bloccata. Se si desidera introdur-
re altri capi nel cesto prima dell'avvio del
programma, premere il tasto 7 per mettere
in pausa la macchina. Quando scompare il
simbolo dell'Oblò, è possibile aprire l'oblò.
Aggiungere la biancheria, chiudere l'oblò e
premere nuovamente il tasto 7.
Per selezionare la partenza ritardata:
Selezionare il programma e le opzioni de-
siderate.
Selezionare la partenza ritardata.
Premere il tasto 7: l'apparecchiatura inizia
il conto alla rovescia. Il programma si av-
vierà allo scadere del ritardo selezionato.
Per annullare la partenza ritardata
Mettere in PAUSA la lavabiancheria pre-
mendo il tasto 7;
Premere il tasto 8
finché appare il simbo-
lo
';
Premere nuovamente il tasto 7 per avvia-
re il programma.
Importante Il ritardo può essere modificato
solo dopo avere nuovamente selezionato il
programma di lavaggio.
L'opzione PARTENZA RITARDATA non può
essere impostata con il programma SCARI-
CO.
67
Modifica di un'opzione o di un
programma in corso
È possibile modificare qualunque opzione
selezionata prima che il programma la ese-
gua. Prima di effettuare una modifica, met-
tere in pausa la lavabiancheria premendo il
tasto 7.
Per modificare un programma in corso è
necessario annullarlo. Ruotare il selettore
dei programmi su
e quindi sulla posizio-
ne del nuovo programma. Avviare il nuovo
programma premendo nuovamente il tasto
7. L'acqua di lavaggio presente nella vasca
non sarà scaricata.
Interruzione di un programma
Per interrompere un programma in corso,
premere il tasto 7: la spia corrispondente
inizia a lampeggiare. Premere nuovamente il
tasto per riavviare il programma.
Annullamento di un programma
Ruotare il selettore su
per annullare un
programma già in corso. A questo punto, è
possibile selezionare un nuovo programma.
Apertura della porta dopo l'avvio di un
programma
Mettere innanzitutto in pausa la macchina,
premendo il tasto 7.
Se il simbolo dell'OBLÒ scompare, l'oblò
può essere aperto;
Se il simbolo dell'OBLÒ non si spegne,
significa che la macchina sta già riscal-
dando e che il livello dell'acqua supera il
bordo inferiore dell'oblò. In tal caso, l'o-
blò non può più essere aperto;
Se fosse comunque necessario aprire l'o-
blò, spegnere l’apparecchio ruotando il
selettore su
. Dopo alcuni minuti è
possibile aprire l'oblò (fare attenzione al
livello ed alla temperatura dell'ac-
qua!);
Dopo avere chiuso l'oblò, è necessario se-
lezionare nuovamente un programma e pre-
mere il tasto 7.
Al termine del programma
La machina si arresta automaticamente, la
spia del tasto 7 si spegne, uno
lampeg-
giante appare sul display e il segnale acusti-
co suona per alcuni minuti.
Se è stato scelto un programma o un'op-
zione che termina con acqua nella vasca,
seguire le istruzioni seguenti per scari-
care l'acqua:
Ruotare il selettore dei programmi su
Selezionare il programma Scarico o Cen-
trifuga
Ridurre la velocità di centrifuga, se ne-
cessario, mediante il tasto corrisponden-
te
Premere il tasto 7
Al termine del programma, il display vi-
sualizza uno
lampeggiante . Sul display
scompare il simbolo dell'OBLÒ e l'oblò
può essere aperto.
Ruotare il selettore dei programmi su
per spegnere la macchina. Estrarre la bian-
cheria dal cestello e controllare che sia vuo-
to.
Se non si desidera eseguire un altro lavag-
gio, chiudere il rubinetto dell'acqua. Lascia-
re la porta socchiusa per impedire la forma-
zione di muffa e odori sgradevoli.
Standby : alcuni minuti dopo la fine del
programma, viene attivato il sistema di ri-
sparmio energetico. La luminosità del di-
splay si riduce. Premendo qualunque tasto,
la modalità di risparmio energetico si disin-
serisce.
68
PROGRAMMI DI LAVAGGIO
Programma
Temperatura Massima e Minima
Descrizione del ciclo
Carico massimo per tipo di tessuto
Tipo di tessuto
Opzioni
Scomparto del
detersivo
KOCH-/BUNTWÄSCHE - BLANC COULEURS
COTONE / LINO
95°- Freddo
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga lunga
Carico max 8 kg - Carico rid. 4 kg
Bianchi e cotone colorato (capi normalmente spor-
chi).
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
CICLO NOTTE
ANTIPIEGA
PRELAVAGGIO
1)
MACCHIE
2)
CAPI SENSIBILI
RISCIACQUO EXTRA
CICLO BREVE
3)
HYGIENE
IGIENE
60°
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga lunga
Carico max. 8 kg
Il programma di lavaggio per tessuti di cotone bianco.
Questo programma elimina i microrganismi grazie al
lavaggio a 60°C prolungato e ad un risciacquo ag-
giuntivo. In questo modo il lavaggio è più efficace. In-
serire nello scomparto Macchie un additivo speciale
per l'igiene e selezionare l'opzione Macchie.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
ANTIPIEGA
PRELAVAGGIO
1)
MACCHIE
40- 60 MIX
TESSUTI MISTI
40°
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga lunga
Carico max. 8 kg
Cotone bianco e colorato Questo programma può
essere usato per biancheria che dovrebbe essere la-
vata separatamente a 40°C o 60°C, permettendo di
utilizzare il carico massimo del cesto e risparmiare ac-
qua ed energia ottenendo gli stessi buoni risultati di
lavaggio di un normale programma a 60°C
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
CICLO NOTTE
ANTIPIEGA
PRELAVAGGIO
1)
MACCHIE
CAPI SENSIBILI
RISCIACQUO EXTRA
JEANS
JEANS
60° - Freddo
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga lunga
Carico max. 4 kg
Con questo programma è possibile lavare capi come
pantaloni, magliette o giacche in jeans e jersey (l’op-
zione Extra Risciacquo sarà attivata automaticamen-
te).
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
CICLO NOTTE
ANTIPIEGA
PRELAVAGGIO
1)
69
Programma
Temperatura Massima e Minima
Descrizione del ciclo
Carico massimo per tipo di tessuto
Tipo di tessuto
Opzioni
Scomparto del
detersivo
PFLEGELEICHT -SYNTHETIQUES
SINTETICI
60° - Freddo
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max 4 kg - Carico rid. 2 kg
Tessuti sintetici o misti: biancheria, indumenti colo-
rati, camicie irrestringibili, camicette.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
CICLO NOTTE
ANTIPIEGA
PRELAVAGGIO
1)
MACCHIE
2)
CAPI SENSIBILI
RISCIACQUO EXTRA
CICLO BREVE
3)
LEICHTBÜGELN PLUS - REPASSAGE FACILE
PLUS
STIRO FACILE
60° - Freddo
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max. 1,5 kg
Tessuti sintetici o misti da lavare e centrifugare
delicatamente. Selezionando questo programma, i
capi vengono lavati e centrifugati delicatamente per
evitare la formazione di pieghe. In tal modo si facilita
la stiratura. L'apparecchio eseguirà alcuni risciacqui
aggiuntivi.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
ANTIPIEGA
PRELAVAGGIO
1)
RISCIACQUO EXTRA
FEINWÄSCHE - DELICATS
DELICATI
40° - Freddo
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max kg 4 - Rid. carico kg 2
Tessuti delicati: acrilici, viscosa, poliestere.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
CICLO NOTTE
ANTIPIEGA
PRELAVAGGIO
1)
MACCHIE
2)
RISCIACQUO EXTRA
CICLO BREVE
3)
VISKOSE - VISCOSE
VISCOSA
40° - Freddo
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max. 4kg
Programma particolarmente delicato per tessuti come
viscosa, cupro, lyocell. Esegue un'azione di pulizia più
intensa del programma di lavaggio a mano.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
CICLO NOTTE
ANTIPIEGA
PRELAVAGGIO
1)
MACCHIE
2)
RISCIACQUO EXTRA
FEINSPÜLEN - RINÇAGES DELICATS
RISCIACQUI DELICATI
Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max. 8 kg
Questo programma permette di risciacquare e centri-
fugare i capi precedentemente lavati a mano. La mac-
china esegue alcuni risciacqui seguiti da una centrifu-
ga finale.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
CICLO NOTTE
ANTIPIEGA
RISCIACQUO EXTRA
70
Programma
Temperatura Massima e Minima
Descrizione del ciclo
Carico massimo per tipo di tessuto
Tipo di tessuto
Opzioni
Scomparto del
detersivo
PUMPEN - VIDANGE
SCARICO
Scarico dell'acqua
Carico max. 8 kg
Permette di scaricare l'acqua dell’ultimo risciacquo
quando il programma o l’opzione selezionata termina
con l'acqua nella vasca.
SCHLEUDERN - ESSORAGE
CENTRIFUGA
Scarico e centrifuga lunga
Carico max. 8 kg
Programma di sola centrifuga da utilizzare per i capi
lavati a mano e dopo i programmi con opzioni sele-
zionate, che terminano con l'acqua in vasca. Il selet-
tore deve essere portato in posizione
. La velocità
di centrifuga può essere scelta in base al tipo di tes-
suto mediante l'apposito tasto.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
DAUNEN - COUETTE
COPRILETTI
40° - 30°
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max. 2 kg
Programma di lavaggio speciale per singole coperte,
copriletti, piumini ecc.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
WOLLE PLUS - LAINE PLUS (Lavaggio a mano)
LANA PLUS
40° - Freddo
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max. 2 kg
Programma per la lana lavabile in lavatrice e per i capi
in lana e delicati contrassegnati con il simbolo del la-
vaggio a mano. Nota: il lavaggio di un unico capo o
di un capo voluminoso può creare uno squilibrio. Se
non è eseguita la fase di centrifuga finale, aggiungere
altri capi, ridistribuire il carico manualmente e selezio-
nare il programma di centrifuga.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
CICLO NOTTE
ANTIPIEGA
DESSOUS - LINGERIE (Lavaggio a mano)
BIANCHERIA INTIMA
40° - Freddo
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max. 1 kg
Programma adatto per i tessuti molto delicati, come
reggiseni e biancheria intima.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
CICLO NOTTE
ANTIPIEGA
71
Programma
Temperatura Massima e Minima
Descrizione del ciclo
Carico massimo per tipo di tessuto
Tipo di tessuto
Opzioni
Scomparto del
detersivo
OUTDOOR - BLOUSONS
SPORT ALL'APERTO
40° - Freddo
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max. 2.5 kg
Programma speciale per abbigliamento sportivo. Se si
seleziona questo programma, non deve essere usato
l'ammorbidente.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
ANTIPIEGA
RISCIACQUO EXTRA
SPORT INTENSIV - SPORT
SPORT
40° - Freddo
Prelavaggio - Lavaggio principale - Risciacqui - Cen-
trifuga breve
Carico max. 2.5 kg
Programma speciale adatto per lavare articoli sportivi
estremamente sporchi. Viene impostata automatica-
mente una fase di prelavaggio senza detersivo prima
del lavaggio principale per eliminare le tracce di fango.
Consigliamo di NON mettere il detersivo nel
vano
del cassetto del detersivo.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
CICLO NOTTE
ANTIPIEGA
RISCIACQUO EXTRA
20 MIN. - 3 KG
30°
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max. 3 kg
Questo programma è consigliato per il lavaggio velo-
ce di capi sportivi, capi in cotone e capi sintetici leg-
germente sporchi o indossati una sola volta.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
SCHNELL INTENSIV - INTENSIF
BREVE INTENSIVO
60° - 40°
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max. 5 kg
Programma di lavaggio breve da utilizzare per i capi
bianchi o colorati che non stingono in cotone e i tes-
suti misti leggermente sporchi
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
ANTIPIEGA
RISCIACQUO EXTRA
SUPER ECO
Freddo
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max. 3 kg
Tessuti misti (cotone e sintetici). Programma di la-
vaggio a freddo ideato per consentire un risparmio di
energia, acqua e tempo. Questo programma è ideale
con detersivi che agiscono a basse temperature. Il
detersivo deve essere utilizzato con il dosatore in do-
tazione o un dosatore adeguato (utilizzare la quantità
di detersivo raccomandata dal produttore). L’appa-
recchio esegue automaticamente una fase di riscal-
damento breve solo se la temperatura è inferiore a
6°C.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
ANTIPIEGA
RISCIACQUO EXTRA
72
Programma
Temperatura Massima e Minima
Descrizione del ciclo
Carico massimo per tipo di tessuto
Tipo di tessuto
Opzioni
Scomparto del
detersivo
ENERGIESPAREN - ECONOMIQUE
COTONE ECO
60°
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga lunga
Carico max. 8 kg
Cotone bianco e colorato.
Questo programma può essere selezionato per i capi
in cotone leggermente o normalmente sporchi. È usa-
ta una temperatura inferiore e la durata del lavaggio è
prolungata. In tal modo si possono ottenere buoni ri-
sultati di lavaggio con un consumo di energia più con-
tenuto.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
CICLO NOTTE
ANTIPIEGA
PRELAVAGGIO
1)
MACCHIE
CAPI SENSIBILI
RISCIACQUO EXTRA
/ AUS ARRET= OFF
Per annullare il programma in corso o spegnere la
macchina .
1) Se si utilizza un detersivo liquido, deve essere selezionato un programma senza prelavaggio.
2) L'opzione Macchie può essere selezionata solo a una temperatura di 40°C o superiore
3) Selezionando l'opzione Molto Breve premendo il tasto 6, consigliamo di diminuire il carico massimo secondo le
indicazioni. È possibile utilizzare anche il carico massimo, ma i risultati di lavaggio saranno inferiori.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Divisione della biancheria
Attenersi ai simboli riportati sulle etichette
dei capi e seguire le istruzioni di lavaggio
del produttore. Suddividere la biancheria
come segue: bianchi, colorati, sintetici, deli-
cati, lana.
Prima di caricare la biancheria
Non lavare mai insieme capi bianchi e colo-
rati. Durante il lavaggio, i capi bianchi po-
trebbero "tingersi".
I capi colorati potrebbero perdere colore al
primo lavaggio; è opportuno perciò lavarli
separatamente la prima volta.
Abbottonare le federe, chiudere cerniere,
ganci e bottoni. Chiudere le cinture e fissare
i nastri o i cordoncini sciolti.
Rimuovere le macchie resistenti prima del
lavaggio.
Strofinare i punti particolarmente sporchi
con un detersivo speciale.
Trattare le tende con particolare cura. To-
gliere i ganci dalle tende oppure racchiuderli
in una retina o un sacchetto.
Eliminazione delle macchie
È possibile che le macchie difficili non si eli-
minino solo con acqua e detersivo. È consi-
gliabile quindi trattarle prima del lavaggio.
Sangue:trattare le macchie ancora fresche
con acqua fredda. Per le macchie già
asciutte, lasciare in ammollo per una notte
in acqua con un detersivo speciale, quindi
strofinare le macchie con acqua e sapone.
Colore ad olio:inumidire con uno smac-
chiatore a base di benzina, stendere il capo
su un tessuto morbido e tamponare le
macchie; ripetere il trattamento più volte.
Macchie asciutte di grasso:inumidire con
trementina, stendere il capo su una superfi-
cie morbida e tamponare le macchie con la
punta delle dita e un panno in cotone.
Ruggine:usare sale ossalico sciolto in ac-
qua calda o un prodotto antiruggine a fred-
do. Prestare attenzione alle macchie di rug-
gine non recenti, poiché la struttura di cellu-
losa è già stata intaccata e il tessuto tende
a bucarsi.
Macchie di muffa:trattare con candeggina
e risciacquare accuratamente (solo capi
bianchi e colorati che non stingono).
73
Erba:insaponare leggermente e trattare
con candeggina (solo capi bianchi e colorati
che non stingono).
Penna a sfera e colla:inumidire con ace-
tone
3)
, stendere il capo su un panno morbi-
do e tamponare le macchie.
Rossetto:inumidire con acetone e trattare
le macchie con alcool denaturato. Eliminare
gli eventuali residui con candeggina.
Vino rosso:lasciare in ammollo con acqua
e detersivo, risciacquare e trattare con aci-
do acetico o citrico e poi risciacquare. Eli-
minare gli eventuali residui con candeggina.
Inchiostro:a seconda del tipo di inchiostro,
inumidire il tessuto con acetone
3)
, quindi
trattare con acido acetico; eliminare gli
eventuali residui sui tessuti bianchi con can-
deggina, quindi risciacquare accuratamen-
te.
Macchie di catrame:trattare prima con
uno smacchiatore, alcool denaturato o ben-
zina, quindi strofinare con una pasta deter-
gente.
Detersivi e additivi
Un buon risultato di lavaggio dipende anche
dalla scelta del detersivo e dall'uso delle
dosi corrette in modo da limitare al massi-
mo i residui e contribuire alla protezione
dell'ambiente.
Sebbene biodegradabili, i detersivi conten-
gono sostanze che, usate in grande quanti-
tà, possono compromettere il delicato equi-
librio naturale.
La scelta del detersivo dipende dal tipo di
tessuto (delicati, lana, cotone ecc.), dal co-
lore, dalla temperatura di lavaggio e dal gra-
do di sporco.
Con questo apparecchio possono essere
utilizzati tutti i detersivi per lavabiancheria
disponibili in commercio:
detersivi in polvere per tutti i tipi di tessu-
to
detersivi in polvere per lana e tessuti deli-
cati (max. 60° C)
detersivi liquidi, preferibilmente per pro-
grammi di lavaggio a bassa temperatura
(max. 60° C) per tutti i tipi di tessuto o
speciali solo per lana.
Il detersivo e gli additivi devono essere ver-
sati negli appositi scomparti prima di avvia-
re il programma di lavaggio.
Se si utilizza un detersivo liquido, deve es-
sere selezionato un programma senza pre-
lavaggio.
La lavabiancheria incorpora un sistema di
ricircolo che permette un uso ottimale del
detersivo concentrato.
Seguire i dosaggi consigliati dal produttore
e non superare il livello "MAX" riportato
all'interno del cassetto del detersivo.
Quantità di detersivo da utilizzare
Il tipo e la quantità di detersivo dipendono
dal tessuto, dal carico, dal grado di sporco
e dalla durezza dell'acqua.
Seguire i dosaggi consigliati dal produttore
del detersivo.
Utilizzare una quantità minore di detersivo
se:
si lava poca biancheria
la biancheria è poco sporca
si forma molta schiuma durante il lavag-
gio.
Grado di durezza dell'acqua
La durezza dell'acqua è classificata nei co-
siddetti "gradi" di durezza. Per informazioni
sulla durezza dell'acqua nella propria zona,
rivolgersi all'amministrazione comunale o al-
la società di distribuzione idrica. Se il grado
di durezza dell'acqua è medio o alto, si
consiglia di aggiungere un addolcitore del-
l'acqua, seguendo le istruzioni del produtto-
re. Se invece l'acqua è dolce, regolare di
conseguenza la quantità di detersivo.
PULIZIA E CURA
Prima di procedere alla pulizia e alla manu-
tenzione dell'apparecchiatura, è necessario
scollegarla dalla rete elettrica.
Trattamento anticalcare
L'acqua che si usa normalmente contiene
calcare. È buona norma usare periodica-
mente un sale addolcente. Eseguire il trat-
tamento anticalcare separatamente dal ci-
clo di lavaggio e rispettando le istruzioni del
produttore. In questo modo si ridurrà la for-
mazione di depositi di calcare.
Dopo ogni lavaggio
Lasciare l'oblò semiaperto per evitare la for-
mazione di muffe e odori sgradevoli all'inter-
3) non usare mai l'acetone sui tessuti artificiali
74
no dell'apparecchiatura. L'apertura dell'o-
blò dopo il lavaggio contribuisce inoltre a
mantenere integra la guarnizione.
Pulizia di mantenimento
I cicli di lavaggio a bassa temperatura pos-
sono causare l'accumulo di residui all'inter-
no del cestello.
Si raccomanda di eseguire periodicamente
una pulizia di mantenimento.
Per eseguire la pulizia di mantenimento:
Vuotare il cestello.
Selezionare il programma di lavaggio più
caldo per il cotone.
Usare una dose normale di detersivo,
avendo cura di scegliere una polvere con
caratteristiche biologiche.
Pulizia esterna
Pulire l'esterno dell'apparecchiatura con ac-
qua e un detergente neutro, quindi asciuga-
re accuratamente.
Importante Non utilizzare alcol, solventi o
prodotti analoghi.
Cassetto del detersivo
Il cassetto del detersivo deve essere pulito
regolarmente.
1. Estrarre il cassetto tirandolo con deci-
sione.
2. Togliere l'inserto per l'ammorbidente
dallo scomparto centrale.
3. Lavare accuratamente l'interno con ac-
qua.
4. Reinserire l'inserto per l'ammorbidente,
spingendolo fino in fondo.
5. Pulire con una spazzolina tutte le parti
della lavabiancheria, soprattutto gli ugelli
nella parte superiore della vasca.
6. Inserire il cassetto del detersivo nelle
guide e spingerlo in posizione chiusa.
Cestello
Nel cestello si possono formare depositi di
ruggine dovuti a corpi estranei o a tracce di
ferro presenti nell'acqua.
Importante Per la pulizia del cestello, non
utilizzare prodotti anticalcare acidi, prodotti
abrasivi contenenti cloro o pagliette
abrasive.
1. Rimuovere gli eventuali depositi di ruggi-
ne con un detergente per acciaio inox.
2. Eseguire un ciclo di lavaggio a vuoto per
rimuovere gli eventuali residui di detersi-
vo.
Programma: Usare un programma bre-
ve per cotone alla massima temperatura
e aggiungere circa 1/4 di misurino di de-
tersivo.
Guarnizione dell'oblò
Controllare periodicamente la guarnizione
dell'oblò e rimuovere tutti i corpi estranei
dalle pieghe della guarnizione
Pompa di scarico
La pompa deve essere controllata regolar-
mente, in particolare se:
l'apparecchiatura non scarica e/o non ef-
fettua la centrifuga;
75
l’apparecchiatura produce un rumore
anomalo durante lo scarico a causa di
oggetti che bloccano la pompa (spille,
monete, ecc.);
viene rilevato un problema con lo scarico
dell'acqua (consultare il capitolo "Cosa
fare se..." per ulteriori informazioni).
Avvertenza Prima di aprire lo
sportellino della pompa, spegnere il
dispositivo ed estrarre la spina di
alimentazione dalla presa.
Procedere come segue:
1. Staccare la spina dalla presa di corren-
te.
2. Se necessario, attendere che l’acqua si
sia raffreddata.
3.
Aprire lo sportello della pompa.
4. Tirare il flap in avanti per estrarlo.
5. Disporre una bacinella sotto l'apertura
per raccogliere l'acqua in uscita.
6.
Estrarre il tubicino di scarico d'emer-
genza, metterlo nella bacinella e toglie-
re il tappo.
7.
Quando l'acqua è fuoriuscita completa-
mente, svitare il coperchio della pompa
in senso antiorario e rimuovere il filtro.
Se necessario, servirsi di pinze. Tenere
sempre a portata di mano uno straccio
per asciugare l'acqua che potrebbe
fuoriuscire quando si toglie il tappo.
Pulire il filtro sotto il rubinetto per rimuo-
vere eventuali tracce di lanugine.
8.
Eliminare i corpi estranei e la lanugine
dalla sede del filtro e dalla girante della
pompa.
9.
Controllare con cura se la girante della
pompa ruota (o se ruota a scatti). Se
non ruota, contattare il centro di assi-
stenza locale.
10. Riapplicare il tappo sul tubicino di scari-
co di emergenza e riposizionarlo nel
suo alloggiamento.
11.
Ricollocare il filtro nella pompa, inseren-
dolo correttamente nelle apposite gui-
de. Avvitare saldamente il tappo della
pompa ruotandolo in senso orario.
76
12. Reinserire il flap e chiudere lo sportelli-
no della pompa.
Avvertenza
Quando l’apparecchio è in uso, e a secon-
da del programma selezionato, l’acqua nel-
la pompa può essere molto calda.
Non rimuovere il tappo della pompa duran-
te un ciclo di lavaggio; attendere sempre
che il ciclo sia terminato e che l’apparec-
chiatura sia vuota. Nel riapplicare il tappo
pompa, stringerlo saldamente in modo da
evitare perdite ed impedire che un bambino
possa toglierlo.
Pulizia dei filtri di ingresso dell'acqua
Importante Se l'apparecchio non si
riempie, ci mette molto tempo a riempirsi
d'acqua, il tasto di avvio lampeggia con una
luce gialla o il display (se disponibile) mostra
il relativo allarme (vedere capitolo "Cosa
fare se... " per ulteriori dettagli), controllare
se i filtri di ingresso dell'acqua sono
bloccati.
Per pulire i filtri d'ingresso dell'acqua:
1. chiudere il rubinetto dell'acqua;
2. Svitare il tubo dal rubinetto.
3. Pulire il filtro nel tubo con uno spazzoli-
no duro.
4. Riavvitare il tubo al rubinetto. Accertarsi
che il collegamento sia stretto.
5. Svitare il tubo dalla macchina. Tenere
uno straccio a portata di mano poiché
potrebbe scorrere un po' d'acqua.
6. Pulire il filtro nella valvola con uno spaz-
zolino rigido o con un pezzo di stoffa.
7. Avvitare nuovamente il tubo alla macchi-
na ed accertarsi che il collegamento sia
stretto.
8. Aprire il rubinetto dell'acqua.
Precauzioni antigelo
Se l'apparecchiatura è installata in un luogo
in cui la temperatura può scendere al di
sotto di 0°C, procedere come segue:
1. Chiudere il rubinetto dell'acqua e svitare
il tubo di alimentazione dell'acqua dal
rubinetto;
2. Inserire l'estremità del tubicino di scari-
co e quella del tubo di carico in una ba-
cinella posata sul pavimento, quindi la-
sciar defluire l'acqua;
3. Riavvitare il tubo di carico e riposiziona-
re il tubicino di scarico nel suo alloggia-
mento dopo aver riapplicato il tappo.
Tali operazioni consentono di evacuare l'ac-
qua rimasta nella macchina, evitando la for-
mazione di ghiaccio e il rischio di rottura di
parti dell'apparecchiatura.
77
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Novamatic WA1658 Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente