König KN-DIGICON20 Manuale del proprietario

Categoria
Controller DJ
Tipo
Manuale del proprietario
1
A. CONTROLLER MIDI
ME701 è progettato per riprodurre brani musicali basati su computer e per lavorare con dispositivi
che supportino o meno il feedback MIDI.
Tali operazioni sono effettuate utilizzando varie modalità di controllo all'interno ME701.
Le modalità di controllo sono le seguenti:
1. Modalità Midi speciale:
Una volta inserita, ME701 risponderà al messaggio MIDI in ingresso secondo quanto
assegnatogli.
I LED non effettueranno alcuna operazione se non controllati da un'applicazione specifi ca (E-
MIX,PCDJ) tramite MIDI.
2. Modalità Midi generale:
In questa modalità, tutti i messaggi di feedback MIDI saranno ignorati. Un LED del tasto si
illuminerà e si spegnerà al momento della pressione.
I tasti, le manopole e i cursori trasmetteranno i rispettivi eventi assegnati a un dispositivo esterno
attraverso un cavo USB.
3. Modalità Midi generale con risposta
Alcuni software per DJ sono in grado di trasmettere il messaggio a questa unità per far illuminare
i LED e consentono all'unità di controllare il software del PC.
P.S. Consultare la descrizione di funzionamento.
B. SELEZIONE SOFTWARE PC
È possibile commutare questa unità in modo che controlli un software PC diverso.
1) Collegare l'unità al PC o al portatile con il cavo USB, quindi tenere premuto il tasto "LOAD
DECK A" (CARICA PIASTRA A) fi no a quando si illuminerà il LED KILL nella PIASTRA A
relativo alla modalità di programma del PC desiderata.
HI: Questo LED si illumina per la MODALITÀ MIDI SPECIALE
MID: Questo LED si illumina per la MODALITÀ MIDI GENERALE
LOW: Questo LED si illumina per la MODALITÀ MIDI GENERALE CON RISPOSTA
2) Premere la manopola corrispondente al LED acceso, fi no allo spegnimento di quest‘ultimo.
3) Disinserire il cavo USB e inserirlo di nuovo. A questo punto è possibile utilizzare l'unità per
controllare la modalità MIDI selezionata.
4) dopo aver collegato ME-701 al computer, i LED lampeggeranno alternativamente tra Search
(Ricerca) -> Scratch -> Sync (Sincr.).
In “MODALITÀ MIDI SPECIAL”, continuerà ad evidenziarsi per ricordare all'utente che il
software PC non è stato attivato.
Nella Modalità Midi generale e nella Modalità Midi generale con risposta, il lampeggiamento
continuerà solo per pochi minuti, quindi si arresterà e tutti i LED saranno leggermente
illuminati.
2
Introduzione:
KN-DIGICON20 è un controller MIDI altamente professionale con due rotelle a scatti. Insieme
ai controlli crossfader, ai DJ amatoriali cocome ai DJ professionisti funzioni di mixaggio
veramente professionali su questo controller MIDI. Il controller è adatto per file MP3/WAV/OGG
da PC o portatile. Le funzioni di scratch, loop continuo, kill e i diversi effetti danno un controllo
completo ai DJ più creativi. KN-DIGICON20 funziona in modalità plug & play con Mac OS X e
WindowXP SP2 e Vista. L'alimentazione viene fornita da USB 2.0.
Descrizione parte posteriore:
1. Porta USB:
Collegamento al PC per il controllo della riproduzione
Ottenere l'alimentazione dal PC o dal computer portatile
Prima di collegare questa unità al PC o al computer portatile, installare il software dimostrativo
(Emix) presente sul disco in dotazione e caricare la propria musica sul programma. Eseguire il
test sul programma dal computer e verificare se l'unità controller reagisce in modo conseguente
(Es. i LED relativi si accendono).
NOTA: L'unit� non pu� essere accesa prima dell'attivazione del software del computer
(Emix)
2. Alimentazione in ingresso CC per il controller
Se l'unità non ottiene energia sufficiente dal bus USB, alimentare con un adattatore supplementare
(tipo CC, 6V/1A) tramite questa presa.
Si ricordi che la polarità dell'adattatore deve essere .
3
Funzione dell'unità di controllo
1. Loop continuo
A. Loop-in
E' possibile registrare il punto Loop in durante la modalità RIPRODUZIONE e PAUSA. Se viene
registrato il punto Loop-out e il punto Loop-in viene reimpostato dietro il punto Loop-out, il punto
Loop-out verrà annullato
B. Loop out / Exit
i. Dopo l'impostazione del punto Loop-in, premere questo tasto per memorizzare il punto
nale dell'intervallo LOOP e avviare il LOOPING.
ii. Premere nuovamente questo tasto per uscire dal Looping.
iii. Reimpostare il punto di Loop-out: Premere nuovamente il tasto per reimpostare il punto
Loop-out e il looping viene nuovamente avviato
iv. Il punto di Loop out deve essere dopo il Punto di Loop-in, altrimenti il punto di Loop-out
verrà annullato.
4
C. Reloop
i. Premere per riavviare il loop continuo.
ii. Non funziona se il punto di Loop-in non viene registrato.
iii. Se il punto di Loop-out non viene impostato, tornerà al punto di Loop-in e avvierà la
riproduzione.
(simile alla funzione hotcue)
2. SMART LOOP (SELEZIONE INTERVALLO)
L'utente è in grado di selezionare l'intervallo di Looping tra: 1/2/4/8 beat
3. SMART LOOP ON/OFF
LED ON: Il Loop viene riprodotto all'intervallo secondo i ritmi selezionati.
LED OFF: Il Loop viene riprodotto all'intervallo tra il Loop-in e il Loop-out.
4. HOT-CUE
Questa unità consente di riprodurre istantaneamente da 2 punti cue.
a. Impostare memoria CUE: Premere innanzitutto il pulsante MEMO, quindi il pulsante CUE per
inserire l'impostazione CUE. Il pulsante CUE si accenderà.
b. Riprodurre memoria "CUE": Se premuto, lo specifi co pulsante CUE lampeggerà per 5 secondi
circa.
Nota: Questa funzione non è disponibile quando si esegue l'effetto sonoro REVERSE.
5. MOTIVO MUSICALE/CAMPIONATORE
L'utente può preimpostare gli Effetti o Canzoni per il Motivo Musicale sul computer.
a. Premere il tasto Memo e quindi premere Motivo Musicale, verrà creata una "Traccia del
campionatore" nell'elenco dei Motivi Musicali. L'utente è in grado di impostare il campionatore
registrato al Motivo Musicale dal computer.
b. Lunghezza massima del tempo del campionatore: 12 secondi.
6. RIPRODUZIONE/PAUSA
Ogni pressione del pulsante determina il passaggio dalla modalità RIPRODUZIONE a PAUSA e
viceversa.
Spia LED.
i. Quando si riproduce un brano, la spia LED è accesa.
ii. Quando un brano è in pausa, la spia LED lampeggia.
7. CUE
La funzione Cue consente al CD di tornare al punto memorizzato. In modalità PAUSA, premendo
il pulsante CUE si imposta il punto cue. Il pulsante CUE lampeggia. In modalità RIPRODUZIONE,
premere il pulsante per mettere in pausa l'unità al punto memorizzato.
8. ROTELLA
• Controllo velocità (spia RICERCA spenta)
Se si ruota la rotella in modalità RIPRODUZIONE, si determinerà un corrispondente cambiamento
nella velocità. Ruotando in senso orario, la velocità del lettore aumenta, mentre si riduce ruotando
in senso antiorario.
5
• Ricerca (spia RICERCA accesa)
Ruotando la rotella, il lettore avanzerà o tornerà indietro rapidamente. La velocità di ricerca
cambia in base alla velocità di graduazione Si può eseguire attraverso incrementi successivi di
un frame.
9. INTERRUTTORE ACCENSIONE CHIAVE (MT)
Premere il pulsante per commutare tra la modalità CHIAVE attiva o inattiva.
Se è attiva, l'unità conserva il tempo costante senza cambiarlo mentre viene spostato il cursore
di pitch.
10. CURSORE DI CONTROLLO PITCH
Per abbinare le scelte di velocità di riproduzione (8%, 16%, 32%, 100%), è possibile scegliere
l'intervallo desiderato tra minimo (in alto) e massimo (in basso), spostando il cursore di controllo
del pitch.
11. PULSANTE PITCH BEND + / -
Quando ciascuno dei due lettori CD è in fase di riproduzione, la funzione pitch bend consente
di far corrispondere la posizione bass beat dopo la regolazione del pitch. Il pitch aumente
automaticamente a + 16% rispetto all'impostazione corrente, con la pressione del pulsante "+".
Premendo il pulsante "-", il pitch diminuirà automaticamente a - 16% rispetto all'impostazione
corrente. Attraverso il cambiamento del pitch, è possibile far corrispondere la posizione dei beat
contenuti.
12. PULSANTE RICERCA
Premere il pulsante per commutare la funzione di Jog Dial tra RICERCA e PITCH BEND.
Quando la spia LED è illuminata, utilizzare il jog per effettuare una ricerca rapida in avanti e
indietro.
Se la spia LED è spenta, utilizzare il jog per la funzione pitch bend.
Se non si muove il jog per 8 secondi, la spia si spegne e il jog servirà per la funzione pitch
bend.
13. EFFETTO SCRATCH
LED ON: Scratch ON
LED OFF: Scratch Off
14. SYNC:
Questa funzione serve a sincronizzare il BPM dell'Unità 1 & 2 automaticamente.
15. PARAMETRO DEGLI EFFETTI
Regolare il parametro degli effetti ruotando le manopole di regolazione. X per il controllo della
Forza, Y per il controllo della Lunghezza
16. SELETTORE DEGLI EFFETTI
Per selezionare gli effetti dal software del PC
17. EFFETTI ON/OFF
Interruttore Effetti On/off
6
Sezione mixer
18. Controllo Volume Principale
Regola il livello di uscita audio principale.
19. Controllo Volume CABINA
Usato per regolare il livello di uscita del MONITOR DELLA CABINA. Il livello non viene infl uenzato
dal volume principale e dal bilanciamento principale.
20. LIVELLO DI ATTACCO (Manopola di regolazione del livello di attacco):
Regola il suono del monitor delle cuffi e. Quando è stata effettuata la selezione da CH-1 a CH-
2, il livello non viene infl uenzato dal volume principale o dalla regolazione del bilanciamento
principale
21. GUADAGNO:
Regola il livello del segnale di ingresso. Il display LCD visualizza [ Sam Forward ] oppure [ Sam
Reverse ] per 2 Sec.
22. CONTROLLO EQ DEI CANALI
HI:
Regola i suoni in ingresso a tonalità alte. Nella posizione centrale, il suono sarà basso.
23. MID:
Regola i suoni in ingresso a tonalità medie. Nella posizione centrale, il suono sarà basso.
24. LOW:
Regola i suoni in ingresso a tonalità basse. Nella posizione centrale, il suono sarà basso.
25. KILL
La pressione dei tasti silenzierà la banda selezionata (Hi/Mid/Low) della traccia
26. CUE:
Usato per selezionare la sorgente (CH-1 & CH-2, MASTER) da monitorare con le cuf e.
Premere nuovamente per annullare la selezione. Premere tasti multipli per derivare un suono
misto dalle sorgenti selezionate.
27. AUTO MIX:
Premere il Tasto Auto Mix per mixare l'unità 1 & l'unità 2 automaticamente (con effetto fade in/
out)
28. FADER DI CANALI (DA CH-1 A CH-4)
Regola i livelli di uscita audio dei canali.
29. CROSS FADER
Usato per regolare il volume di mixaggio audio delle sorgenti impostate su Ch1 o Ch2.
7
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questa società,
Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Paesi Bassi
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: info@nedis.com
Dichiara che il prodotto:
Nome: König Electronic
Modello: KN-DIGICON20
Descrizione: Controller digitale
è conforme ai seguenti standard:
EMC: EN 55022:2006
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN 61000-3-2:2000+A1:2005
EN 61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
Secondo le disposizioni della direttiva 89/336/EEC.
‘s-Hertogenbosch, 04 marzo 2008
Sig.ra J. Gilad
Direttore agli acquisti
8
Precauzioni di sicurezza:
Per ridurre il rischio di scosse elettriche, questo prodotto deve essere aperto ESCLUSIVAMENTE
da personale tecnico specializzato, se occorre assistenza. Se si dovessero verifi care dei problemi,
scollegare il prodotto dall'alimentazione di rete e da ogni altra apparecchiatura. Non esporre il
prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifi che del
prodotto o a danni determinati dall'uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifi ca senza necessità di preavviso.
Tutti i marchi, logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e
sono in questo documento riconosciuti come tali.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti
elettrici ed elettronici usati non devono essere gettati insieme ai rifi uti domestici. Per
questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata.
Copyright ©
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

König KN-DIGICON20 Manuale del proprietario

Categoria
Controller DJ
Tipo
Manuale del proprietario