Ryobi RLM140SP Manuale utente

Categoria
Tosa erba
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

41
Italiano
I
F GB D E P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG
I
F GB D E P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG
Grazie per aver acquistato un tosaerba Ryobi.
Questo utensile è stato disegnato e prodotto seguendo
gli alti standard di produzione Ryobi per garantire ottime
prestazioni, comodo utilizzo e sicurezza dell’operatore. Se
utilizzato con la massima cura, questo prodotto garantirà
anni di eccellenti prestazioni.
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di incidenti, leggere
attentamente e comprendere le istruzioni contenute
nel presente manuale prima di mettere in funzione
l’apparecchio.
AVVERTENZA
Leggere attentamente e comprendere tutte le
istruzioni, le norme di sicurezza ecc. contenute nel
presente manuale prima di mettere in funzione il
tosaerba. La mancata osservanza di questa regola
potrà causare incidenti o gravi lesioni personali.
Conservare il manuale d’istruzioni e fare spesso
riferimento allo stesso per utilizzare al meglio
l’utensile o per istruire eventuali altre persone che
utilizzeranno l’utensile.
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI
DESCRIZIONE
Far riferimento alla Figura 1.
1. Peretta d’innesco
2. Tappo olio/Asta indicatrice livello olio
3. Tappo serbatoio
4. Impugnatura avviamento
5. Manopola manico
6. Filtro dell’aria
7. Controllo presenza operatore
8. Cestello raccoglierba
9. Leva regolazione altezza
10. Controllo guida (solo su modello RLM140SP)
11. Porta di scarico posteriore
12. Cappuccio candela
13. Manopola di guida lo
NORME DI SICUREZZA GENERALI
Questo utensile è in grado di amputare mani e piedi
e di scagliare in aria oggetti. La mancata osservanza
delle norme di sicurezza potrà causare gravi lesioni
personali o morte.
Non permettere a bambini o a persone che non
abbiano letto le istruzioni o non conoscano il corretto
utilizzo del raserba di utilizzare l’utensile. Leggi locali
possono limitare l’età dell’operatore.
Tenere osservatori, bambini e animali a distanza di
sicurezza dalla zona di taglio durante le operazioni
di taglio. Interrompere le operazioni se qualcuno si
avvicina alla zona di taglio.
Si potranno veri care spiacevoli incidenti se si
lasceranno avvicinare bambini alla zona di taglio.
I bambini sono spesso attratti da questo utensile e
dall’attività che esso può svolgere. Non presumere mai
che i bambini rimangano nella posizione dove li si è
lasciati.
Tenere i bambini fuori del raggio d’azione e fare in
modo che siano sotto la supervisione di un adulto
responsabile.
Fare attenzione e spegnere l’utensile se un bambino
entra nel raggio di azione.
Non lasciare mai che i bambini mettano in funzione
l’utensile.
Fare attenzione quando si opera dietro un angolo
con visuale ristretta e quando ci si avvicina ad alberi
o cespugli che limitino la visuale e non permettano
di vedere dove si trovano i bambini.
Ricordare che l’operatore sarà responsabile di
eventuali lesioni o danni a persone o cose.
Non mettere in funzione scalzi, o mentre si indossano
sandali o calzature leggere. Indossare calzature di
sicurezza che proteggeranno i piedi ed eviteranno di
scivolare.
Non indossare indumenti con parti svolazzanti o
gioielli che potranno rimanere impigliati nelle parti in
movimento.
Indossare sempre occhiali di sicurezza con visiere
laterali. Gli occhiali normali sono infatti dotati solo
di lenti resistenti agli impatti. NON sono occhiali di
sicurezza. Seguire questa norma ridurrà il rischio di
danni agli occhi. Utilizzare una mascherina per il volto
in caso di polvere nell’ambiente in cui si opera.
Indossare occhiali o maschere di sicurezza quando si
utilizza questo utensile.
Utilizzare l’utensile giusto. Non utilizzare il tosaerba
per lavori ai quali non è destinato.
Pulire l’area di lavoro prima di procedere con le
operazioni di taglio. Rimuovere tutti gli oggetti come
sassi, rami, cavi, ossi, giocattoli o altri oggetti che
potranno rimbalzare colpendo l’operatore. Posizionarsi
dietro all’impugnatura quando il motore è in funzione.
Sostituire le marmitte difettose.
Controllare il tosaerba prima di ogni uso per assicurarsi
che lame, bulloni e testa di taglio non siano usurati o
danneggiati.
Non mettere in funzione la macchina in uno spazio
ristretto nel quale si potrà essere esposti a pericolose
esalazioni di monossido di carbonio.
Utilizzare solo alla luce del giorno o con una forte
illuminazione arti ciale.
RLM140HP-25lgs 09Jun11.indd Sec1:41RLM140HP-25lgs 09Jun11.indd Sec1:41 6/11/09 3:30:35 PM6/11/09 3:30:35 PM
42
Italiano
I
F GB D E P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG
I
F GB D E P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG
Fare attenzione, osservare sempre la massima
accortezza nelle operazioni che si stanno svolgendo e
buon senso mentre si utilizza il tosaerba. Un momento
di disattenzione potrà causare gravi lesioni personali.
Non utilizzare il tosaerba in zone umide o bagnate nè
sotto la pioggia.
Non protendersi. Mantenere sempre un appoggio saldo
e l’equilibrio. Protendersi potrà causare una perdita di
equilibrio.
Operare un taglio obliquo sui pendii, non tagliare mai
passando il tosaerba in su e in giù. Fare estrema
attenzione quando si cambia direzione sui pendii.
Non passare il rasearba su erba bagnata o su pendii
eccessivamente ripidi. Una mancanza di equilibrio
potrà provocare cadute o far scivolare. Non correre
mai, camminare.
Non utilizzare nei pressi di pendii, solchi o rive.
Non tirare il tosaerba indietro a meno che non sia
assolutamente necessario. Se si deve spostare il
tosaerba da un muro o da un ostacolo, assicurarsi che
andando all’indietro non si trovino ostacoli nei quali si
possa inciampare.
Fermare il motore se il tosaerba seve essere in clinato
per essere trasportato per attraversare super ci
diverse da super ci erbose e quando si trasporta il
tosaerba verso e dall’area di lavoro.
Non mettere in funzione senza il cestello raccoglierba,
lo schermo di scarico, lo schermo posteriore, o gli altri
dispositivi di sicurezza.
Non cambiare le impostazioni del motore nè
sovraccaricare il motore.
Avviare il motore seguendo le istruzioni e tenendo i
piedi lontani dalle lame.
Non inclinare il tosaerba quando si avvia il motore.
Non avviare il motore posizionandosi davanti al tubo di
scarico.
Tenere mani e piedi lontani dall’area di taglio. Tenersi
sempre lontani dalle aperture di scarico.
Non alzare nè trasportare mai il tosaerba con il motore
acceso.
Non lasciare il tosaerba incustodito con il motore in
funzione.
Evitare buchi, solchi, rocce o altri oggetti nascosti.
Terreni irregolari possono provocare scivolate e
cadute.
Studiare attentamente la zona di lavoro per evitare
che materiali di scarico vengano scagliati verso strade,
marciapiedi, passanti e via dicendo. Evitare che
materiali di scarico niscano contro muri od ostacoli
che potranno causare al materiale di rimbalzare verso
l’operatore.
Adoperare la massima attenzione quando si lavora
dietro un angolo con visuale ristretta, quando ci si
avvicina ad alberi o cespugli od altri oggetti che limitino
la visuale.
Non rivolgere il materiale di scarico verso eventuali
osservatori. Evitare che materiali di scarico niscano
contro muri od ostacoli. Tali ostruzioni potranno far
rimablzare i materiali verso l’operatore.
Gli oggetti rimasti incastrati nel tosaerba potranno
causare gravi lesioni a persone. Esaminare sempre
il prato e rimuovere eventuali oggetti estranei dallo
stesso.
Bloccare il motore, scollegare il lo della candela e
attendere che le parti in movimento si fermino, prima
di rimuovere il cestello raccoglierba o di rimuovere il
materiale che ostruisce il condotto di scarico. Dopo
che il motore è stato spento la lama continuerà a girare
per alcuni seocndi. Non avvicinarsi alla lama prima di
essersi assicurati che si sia fermata completamente.
Bloccare il motore e attendere che si fermi
completamente prima di pulire il tosaerba, rimuovere
il cestello raccoglierba o sbloccare il condotto di
scarico.
Se il tosaerba tocca un corpo estraneo seguire le fasi
di cui sotto:
Bloccare il motore e scollegare il lo della candela.
Controllare che il tosaerba e il cestello raccoglierba
non siano danneggiati.
Riparare eventuali danni prima di riavviare l’utensile
e continuarlo ad adoperare.
Se il tosaerba inizia a vibrare in modo inusuale, bloccare
il motore, scollegare il lo della candela e controllare
immediatamente quale sia la causa. Le vibrazioni
sono in genere una spia del malfunzionamento della
macchina. Controllare le condizioni delle lame, dal
momento che una lama consumata in modo diseguale
o danneggiata può causare vibrazioni. In tal caso
sostituire le lame immediatamente per evitare di
correre rischi di lesioni personali.
Lasciare che il motore si raffreddi prima di riporre
l’utensile.
Per ridurre il rischio d’incendio, rimuovere eventuali
erba, foglie e grasso dal motore, dalla marmitta e dalla
zona d’immagazzinamento carburante.
Controllare spesso il cestello raccoglierba per
evidenziare segni di usura e deterioramento.
Svolgere un’accurata manutenzione della macchinna.
Mantenere le lame af late, gli schermi inseriti e in
funzione.
Controllare frequentemente dadi, bulloni e viti,
veri cando che siano stati assicurati correttamente
per fare in modo che l’utensile garantisca condizioni di
lavoro ottimali.
Quando non si utilizza il tosaerba, riporlo in una zona
ben ventilata, asciutta e lontano dalla portata dei
bambini.
Seguire le istruzioni della ditta produttrice per un
RLM140HP-25lgs 09Jun11.indd Sec1:42RLM140HP-25lgs 09Jun11.indd Sec1:42 6/11/09 3:30:35 PM6/11/09 3:30:35 PM
43
Italiano
I
F GB D E P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG
I
F GB D E P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG
corretto funzionamento e per l’installazione degli
accessori. Utilizzare solo accessori approvati dalla
stessa ditta.
Rimuovere il carburante dal serbatoio in un luogo
aperto.
Scollegare il cavo della candela prima di apportare le
eventuali regolazioni, cambiare gli accessori, spostare
la macchina o riporre il tosaerba. Tali misure preventive
di sicurezza ridurranno il rischio di mettere in funzione
l’utensile accidentalmente.
Far svolgere la dovuta manutenzione sul prodotto solo
da personale autorizzato. Eventuale manutenzione
svolta da personale non autorizzato potrà causare
lesioni all’operatore o danneggiare il prodotto.
Utilizzare solo parti di ricambio identiche quando si
svolge la manutenzione sul prodotto. L’utilizzo di parti
non autorizzate potrà causare lesioni all’operatore o
danneggiare il prodotto.
Conservare le istruzioni. Fare riferimento ad esse
frequentemente e utilizzarle per istruire altre persone.
Prestare l’utensile sempre assieme al suo manuale
d’istruzioni.
SIMBOLI
Importante: Alcuni dei seguenti simboli potranno essere utilizzati con questo prodotto. Familiarizzare con essi e
comprenderne il signi cato. Una corretta interpretazione dei seguenti simboli permetterà all’operatore di utilizzare
l’utensile im modo migliore e con una maggiore sicurezza.
SIMBOLO DENOMINAZIONE SIGNIFICATO
Sicurezza Indica precauzioni sulla sicurezza dell’operatore.
Leggere il Manuale d’Istruzioni
Per ridurre il rischio di lesioni, leggere attentamente
il manuale d’istruzioni prima di utilizzare l’utensile.
Proteggere gli occhi
Indossare occhiali di protezione, occhiali con schermi
laterali o visiere che proteggano il volto mentre si
utilizza questo utensile.
Tenere lontani gli osservatori
Tenere eventuali osservatori e animali ad almeno 15
m di distanza.
Pericolo di rimanere impigliati
nella catena
Tenere il corpo e gli indumenti lontani dalle
cinghie e dalle parti in movimento.
Parti in movimento
Per evitare lesioni tenersi sempre lontani
dalle parti in movimento.
Tenere mani e piedi lontani Pericolo. Tenere mani e piedi lontani.
Rimbalzo
Oggetti colpiti dall’utensile potranno rimbalzare e
causare danni a persone o cose.
Super ci calde
Per ridurre il rischio di danni o lesioni,
evitare il contatto con super ci calde.
RLM140HP-25lgs 09Jun11.indd Sec1:43RLM140HP-25lgs 09Jun11.indd Sec1:43 6/11/09 3:30:36 PM6/11/09 3:30:36 PM
44
Italiano
I
F GB D E P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG
I
F GB D E P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG
Non fumare
Non fumare, sostare accanto a scintille o amme vive
mentre si riempie il serbatoio di carburante o mentre si
manipola il carburante.
Carburante
Utilizzare benzina senza piombo per veicoli
motorizzati con un numero di ottano pari a 87 (R + M)
/ 2 ] o più alto.
Olio Utilizzare olio SAE30 o 10W30API-SJ.
Conforme a tutti gli standard e le regolamentazioni
vigenti nella nazione europea nella quale il prodotto è
stato acquistato.
I seguenti simboli indicano i livelli di rischio associati a questo prodotto.
SIMBOLO SIGNIFICATO SPIEGAZIONE
PERICOLO:
Indica una situazione pericolosa che, se non evitata
attentamente, potrà causare gravi lesioni alla persona o morte.
AVVERTENZE:
Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata
attentamente, potrà causare gravi lesioni alla persona o morte
ATTENZIONE:
Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata
attentamente, potrà causare lesioni minori o moderate alla persona.
ATTENZIONE:
(Senza Simbolo di Pericolo) Indica una situazione che potrà
causare danni a cose.
MANUTENZIONE
Le operazioni di manutenzione devono essere svolte
con grande attenzione e accortezza solo da un tecnico
quali cato. Si consiglia di riportare l’utensile al più vicino
CENTRO ASSISTENZA AUTORIZZATO per farlo riparare.
Quando l’attrezzo viene riparato, utilizzare solo ricambi
identici.
AVVERTENZA:
Per evitare gravi lesioni personali, non tentare
di utilizzare questo utensile senza aver letto
completamente e compreso le istruzioni riportate
nel presente manuale. Qualora non si comprendano
le avvertenze e istruzioni contenute nel manuale,
non utilizzare il prodotto. Contattare il servizio
clienti Ryobi per ricevere assistenza.
AVVERTENZA:
Alcuni elettroutensili potranno subire dei
contraccolpi mentre li si utilizza che potranno
lanciare in aria corpi estranei, danneggiando così
la vista. Prima di iniziare le operazioni, indossare
sempre visiere ed occhiali di sicurezza con
protezioni laterali e, se necessario, anche una
maschera completa per il volto. Si raccomanda
inoltre di indossare una Maschera di Sicurezza con
Campo Visivo Largo da utilizzare sugli occhiali o
sugli occhiali di sicurezza standard con protezioni
laterali. Utilizzare sempre occhiali di protezione
che rispettino i requisiti richiesti dalla normativa
EN 166.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI E, NEL
CASO IN CUI L’UTENSILE VENGA PRESTATO,
ALLEGARLE ALL’UTENSILE
RLM140HP-25lgs 09Jun11.indd Sec1:44RLM140HP-25lgs 09Jun11.indd Sec1:44 6/11/09 3:30:37 PM6/11/09 3:30:37 PM
45
Italiano
I
F GB D E P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG
I
F GB D E P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG
SPECIFICHE
Motore..............................................................140cc OHV
Sistema di trasmissione
RLM140HP............................................................A spinta
RLM140SP........................................A trazione posteriore
Velocità senza carico..................2.700-2.800 r/min (RPM)
Larghezza di taglio.......................................45 cm (18 in.)
Regolazione altezza.........................................7 posizioni,
19 mm-76 mm (.75-3 in.)
Dimensioni ruote..........................17,8 cm (7 in.) anteriori,
20,3 cm (8 in.) posteriori
Capacità cestello raccoglierba.......................1,8 bu/55 litri
Potenza acustica...................................95 (LWAm) dB (A)
Pressione acustica....................................80 (LpA) dB (A)
Livello vibrazioni....................................................3,6 m/s
2
Peso
RLM140HP..................................................30 kg (66 lbs.)
RLM140SP................................................32 kg (70,5 lbs.)
MONTAGGIO
AVVERTENZA
Nel caso in cui un componente manchi o sia
danneggiato, non tentare di utilizzare l’apparecchio
prima di averlo sostituito. La mancata osservanza
di questa avvertenza può provocare gravi lesioni
siche.
AVVERTENZA
Non cercare di apportare modi che all’apparecchio
nè di aggiungere accessori il cui utilizzo non
è raccomandato. Tali modi che equivalgono a
un utilizzo non consentito e possono causare
situazioni pericolose in grado di provocare gravi
lesioni siche.
AVVERTENZA
Per prevenire l’eventuale avviamento accidentale
che potrà causare serie lesioni personali, scollegare
sempre il cavo della candela di accensione dalla
candela quando si montano le parti.
AVVERTENZE
Non collegare nè regolare alcun accessorio
quando il tosaerba è in funzione. Se non si riuscirà
a fermare il motore si potranno riportare gravi
lesioni personali.
AVVERTENZA
Non mettere mai in funzione il tosaerba senza che
i dispositivi di sicurezza siano stati correttamente
installati e siano in funzione. Non mettere mai in
funzione il tosaerba con dispositivi di sicurezza
danneggiati. Mettere in funzione il tosaerba senza
dispositivi di sicurezza correttamente installati
potrà causare gravi lesioni alla persona.
Si prega di far riferimento alla gura 2
Posizionare i manici nella corretta posizione di
funzionamento e assicurarne le manopole.
Allentare la manopola di guida lo, posizionare il cavo
di avviamento nella guida situata sul manico, quindi
assicurare di nuovo la manopola.
Montare il cestello raccoglierba.
FUNZIONAMENTO
Leggere il Manuale d’Istruzioni e seguire tutte le
avvertenze e le istruzioni di sicurezza.
Indossare gli accessori di protezione occhi.
Tenere eventuali osservatori, soprattutto bambini e
animali, a una distanza di sicurezza di almeno 15
m.
CARBURANTE E RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO
AVVERTENZA
Manipolare sempre il carburante con cautela; si
tratta di un prodotto altamente in ammabile.
Riporre il carburante in contenitori adatti a contenere
tali sostanze.
Ricaricare il carburante all’esterno in luoghi dove non
vi siano rischi da amme o scintille. Non inalarne i
vapori. Non fumare mentre si ricarica o si manipola il
carburante.
Fare in modo che il carburante o l’olio non entrino in
diretto contatto con la pelle.
Tenere il carburante e l’olio lontani dagli occhi. Se
carburante o olio entrano in contatto con gli occhi,
lavarli immediatamente con acqua pulita. Se persistono
problemi, consultare immediatamente un dottore.
Pulire immediatamente eventuale carburante versato.
RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO (FIGURA 3)
AVVERTENZA
Spegnere sempre il motore prima di ricaricare
l’utensile. Non rimuovere mai il coperchio del
serbatoio carburante nè aggiungere carburante a
una macchina con un motore in funzione o con un
motore caldo. Spostarsi di almeno 9 m dal luogo
dove ci si è riforniti di carburante prima di avviare
il motore. Non fumare! L’eventuale inosservanza
di questa norma potrà causare gravi lesioni
personali.
RLM140HP-25lgs 09Jun11.indd Sec1:45RLM140HP-25lgs 09Jun11.indd Sec1:45 6/11/09 3:30:38 PM6/11/09 3:30:38 PM
46
Italiano
I
F GB D E P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG
Pulire il serbatoio nell’area intorno al tappo per
prevenire eventuali contaminazioni di carburante.
Svitare lentamente il tappo del serbatoio per allentare
la pressione ed evitare che il carburante fuoriesca
attorno al tappo. Poggiare il tappo su una super cie
pulita.
Versare con cautela la miscela di carburante. Evitare di
spargerla al di fuori.
Prima di riavvitare il tappo, pulire la guarnizione e
assicurarsi che sia in buono stato.
Rimuovere le tracce di carburante eventualmente
versato. Allontanarsi di almeno 9 m dal luogo dove ci si
è riforniti di carburante orima di avviare il motore.
NOTE: È del tutto normale che durante il primo utilizzo, e
talvolta anche in seguito, il motore emani un po’ di fumo.
AGGIUNTA/CONTROLLO OLIO (Figura 3)
L’olio ha un ruolo importante nelle prestazioni del motore
e nella durata dell’utensile. Per un utilizzo generale in ogni
tipo di temperatura, utilizzare olio SAE 10W-30. Utilizzare
sempre un olio per motori a 4 tempi equivalente o superiore
a quello raccomandato dalle classi cazioni API/SJ.
NOTE: Oli non detergenti o per motori a 2 tempi
danneggeranno il motore e non dovranno essere
utilizzati.
Per aggiungere olio:
Assicurarsi che il tosaerba sia posizionato su una
super cie regolare e che l’area attorno al tappo olio/
all’asta indicatrice del livello dell’olio sia pulita.
Aprire la bottiglia dell’olio fornito svitando il tappo e il
sigillo.
Svitare il tappo dell’olio/l’asta indicatrice del livello
dell’olio e rimuoverli.
Aggiungere lentamente l’olio. Riempire no alla linea
“Full” (Pieno) sull’asta. Non riempire oltre.
NOTE: Quando si controlla il livello dell’olio, inserire l’asta
nel serbatio dell’olio, ma non avvitarla.
Riposizionare il tappo dell’olio/l’asta e assicurare il
tutto.
Per controllare il livello dell’olio nel motore:
Assicurarsi che il tosaerba sia posizionato su una
super cie regolare e che l’area attorno al tappo olio/
all’asta indicatrice del livello dell’olio sia pulita.
Rimuovere il tappo dell’olio/l’asta indicatrice. Pulirli e
reinserirli nel foro dell’olio senza avvitarli.
Rimuovere di nuovo il tappo dell’olio/l’asta indicatrice
e controllare il livello dell’olio. Aggiungere olio se
necessario.
AVVIAMENTO/ARRESTO DEL TOSAERBA (Figura 3)
AVVERTENZA
Non avviare o mettere in funzione il motore in
una zona chiusa o poco ventilata; inalare i fumi di
scarico può uccidere.
AVVIAMENTO DEL MOTORE:
Azionare per almeno 3 volte la peretta d’innesco.
NOTE: Questa fase non è di solito necessaria per avviare
un motore che è già stato messo in funzione da alcuni
minuti.
Tenere la barra di controllo operatore premuta contro il
manico.
Tirare la corda di avviamento no a che il motore
non inizia a girare. Rilasciare la corda di avviamento
lentamente in modo che la corda non scatti per
ritornare al suo posto.
NOTE: In temperature basse potrà essere necessario
ripetere le fasi di innesco. In temperature alte, ripetere
le fasi di innesco potrà causare un ingolfamento con
successivo blocco del motore. Se il motore si ingolfa
attendere alcuni minuti prima di tentare di avviarlo, in
questo caso NON ripetere le fasi di innesco.
ARRESTO DEL MOTORE
Rilasciare la barra di controllo dell’operatore e lasciare
che il motore si fermi completamente.
REGOLAZIONE ALTEZZA TAGLIO (Figura 4)
Quando si rimuove dall’imballo, le ruote dell’utensile sono
ssate a un’altezza di taglio bassa. Prima di utilizzare il
tosaerba per la prima volta regolare la posizione di taglio
all’altezza che meglio si adatta alla zona di lavoro. L’erba
dell’area di lavoro ha in genere un’altezza di 3-5cm (1-1/2-
2 in) nei mesi freddi e di 5-7cm (2-3 in.) nei mesi caldi.
Per regolare l’altezza della lama:
Per alzare l’altezza della lama, spostare la leva di
regolazione altezza verso la parte posteriore del
tosaerba.
Per abbassare l’altezza della lama, spostare la leva
di regolazione altezza verso la parte anteriore del
tosaerba.
REGOLAZIONE DELL’ALTEZZA DEL MANICO
(Figura 5)
L’altezza del manico può essere facilmente regolata
per garantire all’operatore la massima comodità nello
svolgimento delle operazioni di lavoro.
Per regolare l’altezza del manico:
Rimuovere la manopola del manico.
Rimuovere il bullone del manico e regolare l’altezza su
quella desiderata.
Riposizionare bullone e manopola. Assicurare la
manopola.
Ripetere queste fasi sull’altro lato del manico.
RLM140HP-25lgs 09Jun11.indd Sec1:46RLM140HP-25lgs 09Jun11.indd Sec1:46 6/11/09 3:30:40 PM6/11/09 3:30:40 PM
47
Italiano
I
F GB D E P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG
CONSIGLI DI TAGLIO
Assicurarsi che sassi, rami, cavi ed altri oggetti che
possono danneggiare le lame o il motore del tosaerba
siano stati rimossi dall’area di lavoro. Tali oggetti
potranno, entrando in contatto con le lame, rimbalzare
colpendo l’operatore, causando gravi lesioni personali
all’operatore e ad altri eventuali osservatori.
Non installare il cestello raccoglierba per raccogliere
dalla parte posteriore dell’utensile l’erba tagliata. Per
migliorare la raccolta dell’erba, alzare l’altezza di
taglio.
Per prestazioni ottimali, tagliare sempre a un’altezza
pari a un terzo o a meno dell’altezza totale dell’erba.
Quando si taglia erba alta, ridurre la propria velocità
per permettere un taglio più ef cace e una raccolta
migliore degli scarti.
Non tagliare l’erba bagnata. L’erba bagnata potrà
ingolfare la parte inferiore della macchina rimanendo
ad essa incollata invece di nire correttamente nel
cestello o nello scarico.
Erba nuova o spessa potrà richiedere una profondità di
taglio minore.
Pulire la parte interna della macchina dopo ogni utilizzo
per rimuovere scarti d’erba, foglie, sporco ed altri
materiali accumulatisi.
FUNZIONAMENTO SU PENDII (Figura 6)
Lavorare sui pendii è una delle principali cause di
incidenti che possono risultare in gravi lesioni personali.
Lavorare su pendii richiede un’attenzione maggiore.
Se non ci si sente a proprio agio nello svolgere tali
operazioni, evitarle. Per la propria incolumità non
tentare di lavorare su zone con una pendenza di oltre
15°.
Operare un taglio obliquo sui pendii, non tagliare mai
passando il tosaerba in su e in giù. Fare estrema
attenzione quando si cambia direzione sui pendii.
Evitare buchi, solchi, rocce, oggetti nascosti o
irregolarità nel terreno che possono causare scivolate
o cadute. L’erba alta può nascondere ostacoli.
Rimuovere tutti gli oggetti come rocce, rami, ecc. che
potrebbero incastrarsi tra le lame ed essere scagliati
verso l’operatore.
Mantenere sempre una posizione ferma e l’equilibrio.
Si potranno riportare gravi lesioni personali scivolando
e cadendo. Se ci si accorge di stare per perdere
l’equilibrio, rilasciare immediatamente la leva di
controllo dell’operatore.
Non utilizzare il tosaerba nei pressi di pendii, solchi o
rive; in caso contrario sarà facile perdere l’equilibrio.
SVUOTARE IL CESTELLO RACCOGLIERBA (Figura 7)
Arrestare il motore e attendere che la lama si fermi
completamente.
Alzare lo sportello di scarico posteriore.
Prendere il cestello raccoglierba dal manico e alzarlo
per rimuoverlo dal tosaerba.
Svuotare il cestello.
Alzare la porta posteriore di scarico e risposizionare il
cestello raccoglierba.
MANUTENZIONE
AVVERTENZA
Quando si svolgono operazioni di manutenzione,
utilizzare solo parti di ricambio originali. Utilizzare
parti di ricambio diverse potrà causare rischi o
danneggiare il prodotto.
AVVERTENZA
Indossare sempre occhiali o visiere di sicurezza
con protezioni laterali durante operazioni con
elettroutensili o quando si svolgono operazioni che
producono polvere. In caso di polvere, indossare
inoltre una maschera anti-polvere.
MANUTENZIONE GENERALE
Evitare di utilizzare solventi quando si puliscono le
parti in plastica. La maggior parte dei materiali plastici
è soggetta a danni di vario tipo da solventi commerciali
e può essere danneggiata dal contatto con gli stessi.
Utilizzare un panno pulito per rimuovere tracce di
sporco, polvere, olio, grasso, ecc.
Controllare periodicamente tutte le viti e i bulloni per
assicurarsi il corretto funzionamento dell’utensile.
Rimuovere rimasugli d’erba e foglie sul motore o attorno
al motore e al coperchio. Pulire occasionalmente con
un panno asciutto. Non utilizzare acqua.
LUBRIFICAZIONE
Tutti i cuscinetti di questo utensile sono stati lubri cati con
una quantità suf ciente di olio che garantisce una lunga
durata all’apparecchio nelle normali condizioni d’uso. Non
si necessita quindi di alcuna ulteriore lubri cazione.
AVVERTENZA
Prottegere sempre le mani indossando guanti
da lavoro spessi e/o avvolgendo le punte delle
lame in un panno o in un materiale di protezione
quando si svolgono le operazioni di manutenzione
sull’utensile. Manipolare le lame in modo scorretto
potrà causare gravi lesioni personali.
AVVERTENZA
Prima di svolgere le eventuali operazioni di
manutenzione, arrestare il motore, attendere che
la lama si fermi e scollegare il cavo della candela.
La mancata osservanza di questa avvertenza potrà
RLM140HP-25lgs 09Jun11.indd Sec1:47RLM140HP-25lgs 09Jun11.indd Sec1:47 6/11/09 3:30:40 PM6/11/09 3:30:40 PM
48
Italiano
I
F GB D E P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG
causare gravi lesioni personali.
SOSTITUZIONE DELLA LAMA DI TAGLIO (Figura 8)
Per ottenere i migliori risultati, la lama del tosaerba deve
essere af lata. Sostituire una lama piegata o danneggiata
immediatamente.
AVVERTENZA
Utilizzare solo le lame approvate dalla ditta
produttrice. Utilizzare una lama non approvata
è pericoloso e potrà causare gravi lesioni,
danneggiare il tosaerba e invalidare la garanzia.
Arrestare il motore e scollegare il lo della candela.
Attendere no a che le lame non si fermino.
Posizionare il tosaerba su un anco (carburatore in
alto).
In lare quindi cunei di legno tra la lama e il piatto di
taglio per evitare che la lama giri.
Con una chiave o brugola da 23-40 cm (9/16 in.)
(non fornita), allentare il bullone della lama girandolo
in senso antiorario rispetto alla parte inferiore del
tosaerba.
Rimuovere il bullone della lama, la rondella di blocco,
la rondella piatta e la lama.
Montare la nuova lama sull’albero. Assicurarsi che sia
installata con le estremità ricurve verso il piatto di taglio
e non verso il suolo.
Sostituire la rondella piatta, la rondella di blocco e il
bullone della lama sull’asta. Stringere a mano il bullone
girandolo in senso orario rispetto allla parte inferiore
del tosaerba.
NOTE: Assicurarsi di sostituire tutte le parti nell’ordine
esatto in cui sono state rimosse.
Girare il bullone della lama utilizzando una chiave
(non fornita) per assicurarsi che il bullone sia stato
assicurato correttamente. La torsione raccomandata
per il bullone della lama è di 48-55 Nm (35-40 ft.lb.)
NOTE: Si raccomanda di non af lare la lama, ma se la si
af la, assicurarsi che sia ben bilanciata prima di installarla
di nuovo.
SOSTITUZIONE DELLE RUOTE (Figura 9)
Per sostituire una ruota:
Arrestare il motore e scollegare il cavo della candela.
Attendere che la lama si fermi.
Rimuovere il dado dall’asse della ruota e quindi
rimuovere la ruota.
Sostituire la vecchia ruota con una nuova e reinstallare
il dado assicurandolo.
PULIZIA DEL FILTRO DELL’ARIA (Figura 10)
Per garantire un’ef cacia e una durata ottimali, si
raccomanda di tenere pulito il ltro dell’aria.
Rimuovere il coperchio del ltro dell’aria premendo la
linguetta con il pollice e contemporaneamente tirando
delicatamente il coperchio.
Rimuovere il ltro dell’aria e pulirlo con acqua e sapone.
Risciacquare e lasciare asciugare completamente.
Passare un leggero strato di olio per motori sul ltro
dell’aria e quindi asciugare con un panno assorbente o
con della carta.
Riposizionare il ltro dell’aria nella base per il ltro.
Riposizionare e assicurare il coperchio del ltro
dell’aria.
NOTE: Per prestazioni ottimali sostituire annualmente il
ltro dell’aria.
TAPPO SERBATOIO
AVVERTENZA:
Un tappo del carburante non ermetico dà luogo
a rischi d’incendio e deve essere sostituito
immediatamente.
Il tappo del serbatoio carburante è provvisto di un ltro
e di una valvola di ritegno non riparabili. Un ltro ostruito
compromette il corretto funzionamento del motore. Se il
motore funziona meglio quando il tappo del serbatoio è
leggermente svitato, è possibile che la valvola di ritegno
sia difettosa o che il ltro sia ostruito. Se necessario
sostituire il tappo del serbatoio.
SOSTITUZIONE DELL’OLIO (Figura 11)
L’olio dovrebbe essere cambiato dopo 25 ore di
funzionamento. Cambiare l’olio mentre è ancora caldo,
ma non bollente. Ciò permetterà all’olio di asciugarsi
velocemente e completamente.
Rimuovere il tappo del serbatoio/l’asta indicatrice del
livello dell’olio.
Posizionare il tosaerba su un anco e lasciare che l’olio
scoli dal foro del serbatoio in un recipeinte adatto a
contenerlo.
Raddrizzare il tosaerba e ricaricare l’olio seguendo le
istruzioni nella sezione Aggiunta/Controllo olio.
NOTE: Smaltire l’olio utilizzato presso un sito autorizzato
a tali scopi. Informarsi presso il proprio rivenditore
autorizzato per ulteriori informazioni.
MANUTENZIONE DELLA CANDELA (Figura 12)
La candela deve essere correttamente distanziata e pulita
per garantire un corretto funzionamento. Per controllare:
Rimuovere il cappuccio della candela.
Rimuovere eventuali accumuli di sporco dalla base
della candela.
Rimuovere la candela utilizzando una chiave a brugola
per candela da 30-40 cm (13/16 in.) (non formita).
Controllare la candela per individuare eventuali danni
RLM140HP-25lgs 09Jun11.indd Sec1:48RLM140HP-25lgs 09Jun11.indd Sec1:48 6/11/09 3:30:41 PM6/11/09 3:30:41 PM
49
Italiano
I
F GB D E P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG
e pulire con una spazzola con punte di metallo prima
di reinstallarla. Se l’isolatore presenta dei danni, la
candela dovrà essere sostituita.
NOTE: In caso di sostituzione, utilizzare una candela
raccomandata o equivalente: Torch F6RTC o NGK
BPR6ES.
Misurare la distanza della candela. La distanza corretta
è di 6-8mm (.028-.031 in.). Per aumentare la distanza,
se necessario, piegare attentamente l’elettrodo di terra
(superiore). Per diminuire la distanza dare dei leggeri
colpetti su una super cie solida all’elettrodo di terra.
Posizionare la candela nella corretta posizione; lettare
a mano per evitare che la lettatura venga incrociata.
Assicurare con una chiave per compromere la rondella.
Se la candela è nuova, fare mezzo giro per comprimere
la rondella. Se si sta riutilizzando una candela vecchia,
fare ¼ o 1/8 di giro per comprimere correttamente la
candela.
NOTE: Una candela assicurata in modo non corretto potrà
surriscaldarsi e danneggiare il motore.
Reinstallare il cappuccio della candela.
MANUTENZIONE CORPO PRINCIPALE (Figura 13)
Per assicurarsi un corretto funzionamento delle ruote,
pulire il blocco ruote prima di procedere al rimessaggio
dell’utensile.
Rimuovere il dado e la ruota e metterli da parte.
Rimuovere il coperchio per la polvere, l’anello d’arresto,
la rondella, i perni e la ruota dentata. Pulire queste parti
e l’estremità dell’asta principale con un panno asciutto.
Se necessario utilizzare dell’alcool per rimuovere lo
sporco più ostinato.
AVVERTENZA
Non lubri care i componenti delle ruote. L’eventuale
lubri cazione non permetterà ai componenti
delle ruote di funzionare correttamente e potrà
danneggiare l’utensile e/o causare gravi lesioni
personali all’operatore.
Reinstallare la ruota dentata con le frecce rivolte verso
la parte anteriore dell’utensile. Reinstallare i perni, la
rondella la guarnizione e la copertura per la polvere.
Reinstallare la ruota e il dado. Serrare il dado.
RIMESSAGGIO
Per riporre l’utensile per oltre 30 giorni:
Se si utilizza uno stabilizzatore per il carburante, seguire
le direzioni della ditta produttrice dello stabilizzatore
per aggiungerlo al serbatoio del carburante. Far girare
il motore per almeno 10 minuti dopo l’aggiunta dello
stabilizzatore per permettere allo stesso di raggiungere
il carburatore.
AVVERTENZA
Non riporre il tosaerba con il carburante nel
serbatoio in un edi cio nel quale esalazioni
potranno raggiungere amme aperte o scintille.
Se non si utilizza uno stabilizzatore per il carburante,
lasciare che il motore giri no a che il carburante non
nisca.
Quando il motore si ferma completamente, attendere
che la lama smetta di girare e scollegare il cavo della
candela.
Poggiare il tosaerba su un anco (carburatore rivolto
in alto) e rimuovere l’erba tagliata accumulatasi sulla
parte inferiore del piatto di taglio.
Pulire con un panno asciutto. Non utilizzare una pompa
da giardino o un dispositivo di lavaggio a pressione per
pulire il tosaerba.
Controllare che tutti i dadi, i bulloni, le manopole, le viti
e i dispositivi di ssaggio siano stati assicurati.
Controllare che le parti in movimento non abbiano
riportato danni o segni di usura. Fare svolgere le
dovute riparazioni sulle parti danneggiate o mancanti.
Riporre l’utensile in una zona ben ventilata, pulita e
asciutta, lontano dalla portata dei bambini.
Non riporre accanto a materiali corrosivi come
fertilizzanti e sali.
Per abbassare il manico prima di riporre l’utensile
(Fig.14):
Allentare la manopola di guida del cavo di avviamento.
Rimuovere il cavo di avviamento dalla guida e lasciare
che rientri nel motore.
Allentare le manopole sui lati e ripiegare il manico
superiore.
Premere verso l’interno i lati del manico inferiore e
alzare i lati del manico inferiore oltre le estremità delle
staffe di supporto manico.
Ripiegare il manico inferiore in avanti, facendo
attenzione a non piegare o danneggiare i cavi di
controllo.
RLM140HP-25lgs 09Jun11.indd Sec1:49RLM140HP-25lgs 09Jun11.indd Sec1:49 6/11/09 3:30:42 PM6/11/09 3:30:42 PM
50
Italiano
I
F GB D E P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE
Il manico non è nella
posizione corretta.
Il manico è stato montato
incorrettamente.
La manopole del manico non sono
state assicurate.
Controllare e assicurarsi che la parte inferiore
del manico sia completamente spinta indietro e
si trovi nella posizione corretta.
Assicurare le manopole dei manici.
Il tosaerba non si
avvia.
Niente candela.
Niente carburante.
Motore ingolfato.
Si necessita di molta forza per tirare il
cavo di avviamento.
Utilizzare un tester per candela per controllare il
corretto funzionamento della candela.
Riempire il tosaerba di carburante. Se il
tosaerba non parte, contattare un centro di
assistenza autorizzato.
Attendere 15 minuti, quindi provare a far ripartire
di nuovo il tosaerba. Non tirare la peretta
d’innesco prima di tentare di mettere in moto il
tosaerba.
Contattare un centro servizi autorizzato.
È dif cile spingere il
tosaerba.
Erba alta, sede posteriore del
tosaerba e lame immerse nell’erba
alta o altezza di taglio troppo bassa.
Il gruppo ruote deve essere pulito.
Alzare l’altezza di taglio.
Pulire il gruppo ruote. Vedere il paragrafo
Manutenzione Corpo Principale.
Il tosaerba vibra ad
alta velocità.
Lama sbilanciata.
Albero del motore piegato.
Sostituire la lama.
Arrestare il motore, scollegare il cavo della
candela e controllare eventuali danni. Far
riparare il tosaerba da un centro servizi
autorizzato prima di utilizzare di nuovo l’utensile.
RLM140HP-25lgs 09Jun11.indd Sec1:50RLM140HP-25lgs 09Jun11.indd Sec1:50 6/11/09 3:30:42 PM6/11/09 3:30:42 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

Ryobi RLM140SP Manuale utente

Categoria
Tosa erba
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per