IKEA LAGANOV Manuale utente

Tipo
Manuale utente
LAGAN
FR
IT
FRANÇAIS
Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente
choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de
cette notice.
ITALIANO
Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da
IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del
presente manuale.
FRANÇAIS 4
ITALIANO 33
Table des matières
Informations de sécurité 4
Consignes de sécurité 6
Installation 9
Description de l'appareil 10
Avant la première utilisation 10
Utilisation quotidienne 11
Utilisation des accessoires 13
Fonctions supplémentaires 13
Conseils 13
Entretien et nettoyage 18
Dépannage 21
Caractéristiques techniques 22
Rendement énergétique 22
En matière de protection de
l'environnement
24
GARANTIE IKEA GARANTIE IKEA -
FRANCE
24
Sous réserve de modifications.
Informations de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez attentivement les
instructions fournies. Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de blessures et de dommages dus à une installation et à
une utilisation incorrectes. Conservez toujours les instructions
avec l'appareil pour référence ultérieure.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant
l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les
risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de
l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
FRANÇAIS
4
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit.
Les parties accessibles peuvent devenir chaudes en cours
d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Consignes générales de sécurité
L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement
par un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne
pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner
des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et
débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout
risque de choc électrique.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa
surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé
ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à
l'électricité.
FRANÇAIS
5
Consignes de sécurité
Installation
AVERTISSEMENT! L'appareil doit
être installé uniquement par un
professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité et
des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils et
éléments.
Avant de monter l’appareil, vérifiez si la
porte du four s’ouvre sans retenue.
Hauteur minimale du
meuble (Hauteur mi-
nimale du meuble
sous le plan de tra-
vail)
580 (600) mm
Largeur du meuble 560 mm
Profondeur du meu-
ble
550 (550) mm
Hauteur de l’avant de
l’appareil
589 mm
Hauteur de l’arrière
de l’appareil
570 mm
Largeur de l’avant de
l’appareil
594 mm
Largeur de l’arrière
de l’appareil
558 mm
Profondeur de l'ap-
pareil
561 mm
Profondeur d’encas-
trement de l’appareil
540 mm
Profondeur avec por-
te ouverte
1007 mm
Dimensions minimales
de l’ouverture de
ventilation. Ouverture
placée sur la partie
inférieure de la face
arrière
560x20 mm
Longueur du câble
d’alimentation sec-
teur. Le câble est pla-
cé dans le coin droit
de la face arrière
1100 mm
Vis de montage 2x25 mm
Branchement électrique
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
L’ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L’appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant sur
la plaque signalétique correspondent
aux données électriques de votre réseau.
Utilisez une prise correctement installée
et protégée contre les chocs.
L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d'une prise multiple ou d'un
prolongateur.
FRANÇAIS
6
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d’alimentation. Le
remplacement du câble d’alimentation
de l’appareil doit être effectué par notre
service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation
entrer en contact ou s'approcher de la
porte de l'appareil ou de la niche
d'encastrement sous l'appareil,
particulièrement lorsqu'il est en marche
ou que la porte est chaude.
La protection contre les chocs des parties
sous tension et isolées doit être fixée de
telle manière qu’elle ne puisse pas être
enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d’alimentation à la
prise de courant qu’à la fin de
l’installation. Assurez-vous que la prise
principale est accessible une fois
l’appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d’alimentation électrique pour
débrancher l’appareil. Tirez toujours sur
la fiche de la prise secteur.
N’utiliser que des dispositifs d’isolation
corrects : coupe-circuits de protection de
ligne, fusibles. (les fusibles à visser
doivent être retirés du support), un
disjoncteur différentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure
omnipolaire. Le dispositif d'isolement
doit présenter une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
Utilisation
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Cet appareil est exclusivement destiné à
une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est en
fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en
échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients
contenant de l'alcool, un mélange
d'alcool et d'air facilement inflammable
peut éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur ou à proximité
de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au four
ni aucun autre objet directement sur
le fond de l'appareil.
ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond
de la cavité de l'appareil.
ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de plats
humides à l'intérieur de l'appareil.
faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les accessoires.
FRANÇAIS
7
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné à
un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour
des usages autres que celui pour lequel il
a été conçu, à des fins de chauffage par
exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la paroi
d'un meuble (par ex. une porte), veuillez
à ce que la porte ne soit jamais fermée
lorsque l'appareil est en marche. La
chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler
derrière la porte fermée du meuble et
provoquer d'importants dégâts sur
l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez
pas la paroi du meuble tant que
l'appareil n'a pas complètement refroidi.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure, d'incendie ou de
dommages matériels sur
l'appareil.
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre pourraient se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de
la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous démontez la
porte de l'appareil. La porte est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
Des graisses ou de la nourriture restant
dans l'appareil peuvent provoquer un
incendie.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez
les consignes de sécurité figurant sur
l'emballage.
Ne retirez pas les manettes de l'appareil.
Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution !
Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur
de ce produit et les lampes de rechange
vendues séparément : Ces lampes sont
conçues pour résister à des conditions
physiques extrêmes dans les appareils
électroménagers, telles que la
température, les vibrations, l’humidité, ou
sont conçues pour signaler des
informations sur le statut opérationnel de
l’appareil. Elles ne sont pas destinées à
être utilisées dans d'autres applications
et ne conviennent pas à l’éclairage des
pièces d’un logement.
Utilisez uniquement des ampoules ayant
les mêmes spécifications.
Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Matériau d'emballage :
L'emballage est recyclable. Les pièces en
plastique sont marquées d'abréviations
internationales telles que PE, PS, etc.
FRANÇAIS
8
Jetez les emballages dans les conteneurs
de la commune prévus à cet effet.
Installation
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la
sécurité.
Montage
Consultez la notice de montage
lors de l'installation.
Installation électrique
AVERTISSEMENT! Le
branchement électrique doit être
confié à un électricien qualifié.
Le fabricant ne pourra être tenu
pour responsable si vous ne
respectez pas les précautions de
sécurité du chapitre « Consignes
de sécurité ».
Ce four n'est fourni qu'avec un câble
d'alimentation.
Câble
Types de câbles compatibles pour
l'installation ou le remplacement :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la
puissance totale sur la plaque signalétique.
Vous pouvez également consulter le
tableau :
Puissance totale (W) Section du câble
(mm²)
maximum 1 380 3 x 0.75
maximum 2 300 3 x 1
maximum 3 680 3 x 1.5
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire
2 cm de plus que les fils de phase et neutre
(fils bleu et marron).
FRANÇAIS 9
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
1
2 3 4
5
7
8
9
1
2
3
4
6
1
Bandeau de commande
2
Manette de sélection des modes de
cuisson
3
Manette de commande
4
Indicateur de température
5
Orifices d'aération du ventilateur de
refroidissement
6
Gril
7
Éclairage
8
Plaque signalétique
9
Position des grilles
Accessoires
Grille métallique x 1
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson x 1
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Avant la première utilisation
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la
sécurité.
Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant de
les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires en place.
Préchauffage
1. Sélectionnez la fonction et la
température maximale.
2. Laissez le four en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Sélectionnez la fonction et réglez la
température maximale.
4. Laissez le four en fonctionnement
pendant 15 minutes.
5. Éteignez le four puis laissez-le refroidir.
Les accessoires peuvent chauffer plus que
d'habitude. Une odeur et de la fumée
peuvent s'échapper du four. Assurez-vous
que la ventilation dans la pièce est
suffisante.
FRANÇAIS 10
Utilisation du verrouillage mécanique de
la porte
La sécurité enfants est installée sur le four.
Elle se trouve juste en dessous du bandeau
de commande sur le côté droit.
Pour ouvrir la porte du four avec la sécurité
enfants :
1. tirez la poignée de la sécurité enfants
vers le haut et maintenez-la comme
indiqué sur la figure.
2. Ouvrez la porte.
Fermez la porte du four sans tirer la sécurité
enfants.
Pour désactiver la sécurité enfants, ouvrez
la porte du four et désactivez la sécurité
enfants à l'aide de la clé torx. La clé torx est
fournie dans le sachet des accessoires du
four.
Revissez la vis dans l'orifice après avoir
désactivé la sécurité enfants.
AVERTISSEMENT! Prenez soin de
ne pas endommager le bandeau
de commande.
Utilisation quotidienne
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la
sécurité.
Réglage d'un mode de cuisson
1. Tournez la manette des modes de
cuisson pour sélectionner un mode de
cuisson.
2. Tournez la manette pour sélectionner la
température.
L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est
en marche.
3. Pour éteindre le four, tournez les
manettes sur la position arrêt.
Modes de cuisson
Mode de cuis-
son
Utilisation
Position Arrêt
Le four est éteint.
Sole
Pour cuire des gâteaux à
fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Gril Fort
Pour griller des aliments
peu épais en grandes
quantités et pour griller du
pain.
FRANÇAIS 11
Mode de cuis-
son
Utilisation
Convection
naturelle
(voûte et so-
le)
Pour cuire et rôtir des ali-
ments sur un seul niveau.
Cuisson ÉCO
Cette fonction est conçue
pour économiser de l'éner-
gie en cours de cuisson.
Pour obtenir des instruc-
tions de cuisson, reportez-
vous au chapitre « Con-
seils », paragraphe Cuis-
son ÉCO. Durant cette cuis-
son, la porte du four doit
rester fermée pour éviter
d'interrompre la fonction,
et pour garantir une con-
sommation d'énergie opti-
male. Lorsque vous utilisez
cette fonction, la tempéra-
ture à l'intérieur de la cavi-
té peut différer de la tem-
pérature sélectionnée. Le
niveau de cuisson peut
être réduit. Pour obtenir
des recommandations gé-
nérales sur l'économie
d'énergie, consultez le
chapitre « Économies
d'énergie », paragraphe
« Efficacité énergéti-
que ».Cette fonction est
utilisée pour définir la clas-
se d'efficacité énergétique
selon la norme EN
60350-1. Lorsque vous uti-
lisez cette fonction, l'éclai-
rage s'éteint automatique-
ment.
FRANÇAIS
12
Utilisation des accessoires
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la
sécurité.
Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille
Plateau de cuisson:
Poussez le plateau de cuisson entre les rails
du support de grille.
Fonctions supplémentaires
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de
refroidissement se met automatiquement en
marche pour refroidir les surfaces du four.
Lorsque vous éteignez le four, le ventilateur
de refroidissement s'arrête.
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement du four ou des
composants défectueux peuvent causer une
surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le
four dispose d'un thermostat de sécurité
interrompant l'alimentation électrique. Le
four se remet automatiquement en
fonctionnement lorsque la température
baisse.
Conseils
Conseils de cuisson
Lorsque vous préchauffez le four, retirez les
grilles métalliques et les plateaux de la
cavité pour que le préchauffage soit plus
rapide.
Le four dispose de quatre niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du
bas de la cavité.
De l'humidité peut se déposer dans
l'enceinte du four ou sur les panneaux de
verre de la porte en cours de cuisson.
FRANÇAIS 13
Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez
la porte du four.
Lorsque le four a refroidi, nettoyez la cavité
à l'aide d'un chiffon doux.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson.
Cuisson de viande et de poisson
Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes afin
d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de
fumée ne se forme dans le four, ajoutez de
l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la
fumée ne se condense, ajoutez à nouveau
de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois
qu'il n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous
cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs
réglages (fonction, temps de cuisson, etc.)
pour vos ustensiles, vos recettes et les
quantités lorsque vous utiliserez l'appareil.
Tableau de cuisson
Quantité
(kg)
Plat Fonction Positions
des grilles
Température
(°C)
Durée (min)
1 Porc / Agneau 2 180 110 - 130
1 Veau / Bœuf 2 190 70 - 100
1.2 Poulet / Lapin 2 190 70 - 80
1.5 Canard 1 160 120 - 150
3 Oie 1 160 150 - 200
4 Dinde 1 180 210 - 240
1 Poisson 2 190 30 - 40
1 Tomates farcies aux
poivrons / Pommes de
terre au four
2 190 50 - 70
- Gâteaux instantanés 2 160 45 - 55
1 Tartes 2 170 80 - 100
- Biscuits/Gâteaux secs 3 140 25 - 35
2 Lasagnes 2 180 45 - 60
FRANÇAIS 14
Quantité
(kg)
Plat Fonction Positions
des grilles
Température
(°C)
Durée (min)
1 Pain blanc 2 190, pré-
chauffez pen-
dant 10 minu-
tes.
50 - 60
1 Pizza 1 190, pré-
chauffez pen-
dant 10 minu-
tes.
25 - 35
Cuisson ÉCO
Pour de meilleurs résultats, suivez
les suggestions indiquées dans le
tableau ci-dessous.
Plat Accessoires Température
(°C)
Positions
des grilles
Durée (min)
Petits pains
(12 morceaux)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180 2 35 - 40
Petits pains,
9 morceaux
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180 2 35 - 40
Pizza surgelée,
0,35 kg
grille métallique 220 2 35 - 40
Gâteau roulé Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170 2 30 - 40
Brownie Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180 2 30 - 40
Soufflé, 6 pièces ramequins en céramique
sur une grille métallique
200 3 30 - 40
Fond de tarte
en génoise
moule à tarte sur une gril-
le métallique
170 2 20 - 30
Gâteau à éta-
ges
Plat de cuisson sur la gril-
le métallique
170 2 35 - 45
FRANÇAIS 15
Plat Accessoires Température
(°C)
Positions
des grilles
Durée (min)
Poisson poché,
0,3 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180 3 35 - 45
Poisson entier
(0,2 kg)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180 3 35 - 45
Filets de pois-
son, 0,3 kg
plaque à pizza sur la gril-
le métallique
180 3 35 - 45
Viande pochée,
0,25 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
200 3 40 - 50
Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
200 3 25 - 35
Cookies, 16 bis-
cuits
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180 2 20 - 30
Macarons,
20 biscuits
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180 2 40 - 45
Muffins, 12 gâ-
teaux
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170 2 30 - 40
Petits fours,
16 morceaux
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170 2 35 - 45
Biscuits sablés,
20 biscuits
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
150 2 40 - 50
Tartelettes,
8 gâteaux
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170 2 20 - 30
Légumes po-
chés, 0,4 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180 3 35 - 40
Omelette végé-
tarienne
plaque à pizza sur la gril-
le métallique
200 3 30 - 45
Légumes médi-
terranéens,
0,7 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180 4 35 - 40
Cuisson ÉCO - accessoires recommandés
Utilisez les moules et récipients sombres et
non réfléchissants. Ils offrent une meilleure
absorption de la chaleur que les plats de
couleur claire et réfléchissants.
FRANÇAIS 16
Accessoires Taille Image
Plaque à pizza, sombre,
non réfléchissante
Diamètre de 28 cm
Plat de cuisson, sombre,
non réfléchissant
Diamètre de 26 cm
Ramequins, céramique 8 cm de diamètre x 5 cm
de hauteur
Moule à tarte, sombre,
non réfléchissant
Diamètre de 28 cm
Informations pour les instituts de test
Tests conformément à la norme IEC
60350-1.
Aliments Service Accessoi-
res
Posi-
tion de
la grille
Tempé-
rature
(°C)
Durée (min) Remarques
Petit gâ-
teau
Convection
naturelle
(voûte et
sole)
Plateau
de cuis-
son
3 170 20 - 30 Déposez 20 petits
gâteaux sur un
plateau de cuis-
son.
Tourte
aux pom-
mes
Convection
naturelle
(voûte et
sole)
Grille
métalli-
que
1 170 80 - 120 Utilisez 2 moules
(20 cm de diamè-
tre) placés en
diagonale.
FRANÇAIS 17
Aliments Service Accessoi-
res
Posi-
tion de
la grille
Tempé-
rature
(°C)
Durée (min) Remarques
Gâteau
Savoie
Convection
naturelle
(voûte et
sole)
Grille
métalli-
que
2 170 35 - 45 Utilisez un moule
à gâteau (26 cm
de diamètre).
Biscuits
sablés
Convection
naturelle
(voûte et
sole)
Plateau
de cuis-
son
3 150 20 - 35 Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Pain grillé
4 - 6 piè-
ces
Gril Grille
métalli-
que
3 max. 2 à 4 minutes
sur la première
face ; 2 à 3 mi-
nutes sur la se-
conde face.
Préchauffez le
four pendant
3 minutes.
Steak ha-
ché
6 pièces,
0,6 kg
Gril Grille
métalli-
que et lè-
chefrite
3 max. 20 - 30 Placez la grille
métallique sur le
troisième niveau
et la lèchefrite sur
le deuxième ni-
veau du four.
Tournez les ali-
ments à mi-cuis-
son.
Préchauffez le
four pendant
3 minutes.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la
sécurité.
Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionnée d'eau
savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur du four après chaque
utilisation. L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires peut
provoquer un incendie.
Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon
doux additionné d'eau chaude savonneuse.
FRANÇAIS 18
Ne lavez pas les accessoires au lave-
vaisselle.
En cas de salissures importantes, nettoyez à
l'aide de produits spécifiques pour four.
Si vous avez des accessoires anti-adhérents,
ne les nettoyez pas avec des produits
agressifs, des objets pointus ni au lave-
vaisselle. Cela risque d'endommager le
revêtement anti-adhésif.
De l'humidité peut se déposer dans
l'enceinte du four ou sur les vitres de la
porte. Pour réduire la condensation, faites
fonctionner le four pendant 10 minutes
avant la cuisson.Éliminez l'humidité dans la
cavité après chaque utilisation.
Fours en acier inoxydable ou en
aluminium
Nettoyez la porte uniquement avec une
éponge ou un chiffon humides. Séchez-la
avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
acides ni d'éponges métalliques car ils
peuvent endommager la surface du four.
Nettoyez le bandeau de commande du four
en observant ces mêmes recommandations.
Nettoyez le joint d'étanchéité de la porte
Vérifiez régulièrement le joint d'étanchéité
de la porte. Le joint d'étanchéité de la
porte est posé sur l'encadrement de la
cavité du four. N'utilisez pas le four si le joint
d'étanchéité de la porte est endommagé.
Faites appel à un service après-vente
agréé.
Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de
la porte, consultez les informations
générales concernant le nettoyage.
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est dotée de deux
panneaux de verre. Vous pouvez retirer la
porte du four et le panneau de verre
intérieur pour le nettoyer.
Si vous tentez d'extraire le
panneau de verre intérieur sans
avoir au préalable retiré la porte
du four, celle-ci peut se refermer
brusquement.
ATTENTION! N'utilisez pas
l'appareil sans le panneau de
verre intérieur.
1
Ouvrez
complètement la
porte et saisissez les
2 charnières de
porte.
2
Soulevez et faites
tourner les leviers
sur les 2 charnières
avec un tournevis.
FRANÇAIS 19
3
Fermez la porte du
four à la première
position d'ouverture
(mi-parcours). Tirez
la porte vers l'avant
et retirez-la de son
logement.
4
Déposez la porte
sur une surface
stable recouverte
d'un tissu doux.
5
90°
Débloquez le
système de
verrouillage afin de
retirer le panneau
de verre intérieur.
Tournez les deux
fixations à 90°.
6
Retirez les fixations
de leur logement.
7
2
1
Soulevez doucement
puis sortez le
panneau de verre.
Retirez le cache de la porte en le tirant vers
l'avant.
Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement le
panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez le
panneau de verre et la porte du four en
place. Suivez les étapes ci-dessus dans
l'ordre inverse.
Veillez à installer correctement le panneau
de verre intérieur dans son logement et
dans le bon ordre. Le panneau de verre
intérieur est doté d'un symbole imprimé
dans un coin. Ce symbole doit être orienté
vers l'extérieur de la porte et du panneau
de verre extérieur.
Remplacement de l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité du
four. Cela évitera d'endommager le
diffuseur de l'éclairage et la paroi du four.
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution ! Déconnectez le
fusible avant de remplacer
l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en
verre peuvent être très chauds.
FRANÇAIS 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

IKEA LAGANOV Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue