Beta 1760PT Manuale utente

Categoria
Misurazione
Tipo
Manuale utente
Voltage Tester
1760PT Manual
G Manual
D Bedienungsanleitung
F Mode d‘emploi
I Manuale d‘uso
E Manual del usuario
1760PT.indd 1 17/07/17 11:28
Dispositivo di controllo
tensione
1760PT Manuale d‘uso
I Manuale d‘uso
1760PT.indd 31 17/07/17 11:29
32
Sommario
Sommario
1. Introduzione / Confezione prodotto ....................................33
2. Misure di sicurezza ..............................................................34
3. Pericolo di scossa elettrica e altri rischi ..............................34
4. Uso designato ......................................................................35
5. Informazioni sul dispositivo di controllo ............................36
6. Preparazione per i test ........................................................ 37
6.1 Accensione automatica ...........................................37
6.2 Spegnimento automatico........................................37
7. Esecuzione dei test .............................................................. 37
7.1 Test della tensione .................................................. 38
7.2 Test monopolare per il rilevamento di fase ...........38
7.3 Test di rotazione di fase ........................................39
7.4 Test di continuità ...................................................39
7.5 Funzione torcia .......................................................39
8. Sostituzione della batteria ..................................................39
9. Dati tecnici ...........................................................................39
10. Pulizia e immagazzinamento ..........................................40
1760PT.indd 32 17/07/17 11:29
Introduzione
ITALIANO
33
Riferimenti indicati sul dispositivo di controllo o
nel manuale di istruzioni:
Avvertimento di un pericolo potenziale; attenersi al
manuale.
Riferimento. Prestare la massima attenzione.
Avvertenza! Tensione pericolosa. Pericolo di shock
elettrici.
L‘isolamento doppio continuo o rinforzato è conforme alla
categoria II DIN EN 61140.
Simbolo di conformità; lo strumento è conforme alle di-
rettive vigenti. È conforme alla direttiva EMV (2014/30/
EU); gli standard EN 61326-1 sono soddisfatti. È anche
conforme alla direttiva sul basso voltaggio (2014/35/EU);
lo standard IEC 61243.3:2014 è soddisfatto.
Il cercafase è conforme allo standard (2012/19/EU) WEEE
Il manuale di istruzioni contiene le informazionie i riferi-
menti necessari per la sicurezza di funzionamento e ma-
nutenzione del cercafase. Prima di utilizzare il cercafase
(messa in esercizio/montaggio) l‘utente è pregato di leg-
gere attentamente il manuale di istruzioni e di attenersi
ad ogni sua sezione.
La mancata lettura del manuale del cercafase e la mancata
osservanza delle avvertenze e dei riferimenti in esso con-
tenuti può determinare gravi lesioni personali o danni allo
strumento.
Le norme per la prevenzione degli infortuni stabilite dalle as-
sociazioni professionali devono essere applicate severamente in
ogni momento.
1. Introduzione / Confezione prodotto
Il dispositivo di controllo tensione 1760PT è universale ed è adat-
to al test della tensione, al test di continuità e al test di rotazione
delle fasi.
Il dispositivo di controllo è realizzato in modo conforme alle più
recenti norme di sicurezza e garantisce un funzionamento sicuro
e affidabile.
1760PT:
Progettati per soddisfare gli standard internazionali di sicu-
rezza. IEC 61243-3:2014
Categoria di misura (CAT.) IV 600 V
Controllo tensione CA e CC fino a 690 V con LED
Indicazione della polarità
Test monopolare per il rilevamento di fase
Tester di rotazione di fase
Test di continuità
Accensione e spegnimento automatici
Funzione torcia
IP64 (IEC60529)
1760PT.indd 33 17/07/17 11:29
Misure di sicurezza
34
Dopo averlo estratto dalla confezione, verificare che lo
strumento non sia danneggiato.
La confezione del prodotto comprende:
1 pz Dispositivo di controllo 3030 o 3031
2 pz Adattatori puntale di controllo da 4 mm
2 pz Coperchi puntale di controllo CAT III/ 1000V
2 pz Batterie 1,5 V, IEC LR03
1 pz Istruzioni d‘uso
2. Misure di sicurezza
I dispositivi di controllo sono stati realizzati e testati in
conformità con le normative di sicurezza per i dispositivi
di controllo tensione e hanno lasciato la fabbrica in modo
sicuro e in perfette condizioni.
Le istruzioni d‘uso contengono le informazioni e i dati di
riferimento necessari per l‘uso e il funzionamento sicuri
dello strumento. Prima dell‘uso, leggere attentamente le
istruzioni e seguirle in tutti i loro aspetti.
3. Pericolo di scossa elettrica e altri rischi
Per evitare una scossa elettrica, osservare le precauzioni
quando si lavora con tensioni superiori a 120 V (60 V) CC o
50 V (25 V) CA eff. In conformità con DIN VDE, questi valori
rappresentano le tensioni di contatto soglia (i valori fra
parentesi si riferiscono a campi limitati, ad esempio nelle
aree agricole).
Il dispositivo di controllo non deve essere utilizzato con il
comparto delle batterie aperto.
Prima di utilizzare lo strumento, assicurarsi che puntale
e il dispositivo siano in perfette condizioni di funziona-
mento. Controllare che non vi siano cavi spezzati o perdite
nelle batterie.
Maneggiare lo strumento e gli accessori solo nelle impu-
gnature designate e accertarsi che gli elementi del dis play
non siano coperti. Non toccare mai le sonde di prova.
Lo strumento può essere utilizzato solo nell‘ambito degli
intervalli di misurazione specificati e in installazioni a bas-
sa tensione fino a 690 V.
Lo strumento può essere utilizzato solo per la misurazione
di circuiti della categoria per cui è stato progettato.
Prima e dopo l‘uso, verificare sempre che lo strumento sia
in perfette condizioni di funzionamento (ad esempio su
una sorgente di tensione conosciuta).
1760PT.indd 34 17/07/17 11:29
Uso designato
ITALIANO
35
Interrompere l‘uso dello strumento se una o più funzioni si
guastano o se non è indicata alcuna funzionalità.
Non è consentito utilizzare il dispositivo di controllo ten-
sione esposto a pioggia o alcun tipo di precipitazione.
La visualizzazione ottimale è garantita solo ad una tem-
peratura compresa fra -15°C e +55°C a un‘umidità rela-
tiva dell‘aria inferiore all‘85%.
Se non è possibile garantire la sicurezza dell‘utente, lo
strumento deve essere spento e protetto dall‘uso acciden-
tale.
La sicurezza non è garantita nei seguenti casi:
visibile danneggiamento
alloggiamento rotto o crepato
il dispositivo non è in grado di eseguire le misurazio-
ni e/o i test necessari
conservazione prolungata in condizioni non adatte
danneggiamento durante il trasporto
perdite di liquido dalle batterie
Il dispositivo di controllo è conforme alle normative EMC.
In rari casi tuttavia i dispositivi elettrici possono essere di-
sturbati dal campo elettrico dello strumento o questo può
essere disturbato da dispositivi elettrici.
Non utilizzare mai lo strumento in ambienti in cui siano
presenti esplosivi
Lo strumento deve essere utilizzato solo da utenti che
abbiano ricevuto la necessaria formazione
La sicurezza d‘uso non è più garantita se lo strumento
viene modificato o alterato.
Lo strumento può essere aperto solo da un tecnico di
assistenza autorizzato.
4. Uso
Lo strumento può essere utilizzato solo nelle condizioni e agli
scopi per cui è stato progettato. Pertanto, si prega di osservare in
particolar modo le istruzioni di sicurezza e i dati tecnici, comprese
le condizioni ambientali.
1760PT.indd 35 17/07/17 11:29
Preparazione per i test
36
1 2 3
5. Informazioni sul dispositivo di controllo
1. Sonda di controllo, L1
2. Puntale di prova, L2
3. Torcia
4.
5. Pulsante torcia
6. Corpo principale
Accessori
1. 4 mm puntali di controllo
2. La cana (GS38)
3. Coperchio di protezione
1760PT.indd 36 17/07/17 11:29
Esecuzione dei test
ITALIANO
37
Elemento di comando
1. Foro del cicalino di segnalazione
2. Test monopolare, Avviso ELV
3. Test di continuità
4. Campo rotante (sinistro (L) et destro (R) )
5.
6. LED che indicano 12V et polarità
7. Indicazione della tensione
6. Preparazione per i test
6.1 Accensione automatica
Il dispositivo di accende quando rileva continuità, una
tensione CA o CC superiore a circa 10 V o una fase sotto
tensione su L2 (test monopolare).
Si può accendere con il pulsante della torcia.
6.2 Spegnimento automatico
Il dispositivo si spegne automaticamente dopo 5 secondi
quando non viene rilevato segnale a contatto delle sonde.
La luce della torcia si spegne dopo circa 10 secondi.
7. Esecuzione dei test
Disposizioni di sicurezza
A seconda dell‘impedenza interna del rivelatore di tensio-
ne, in presenza di una tensione di disturbo l‘indicazione
„Tensione di esercizio presente“ o „Tensione di esercizio
assente“ può comportarsi in diversi modi.
Un rivelatore di tensione con impedenza interna relativa-
mente bassa, rispetto al valore di riferimento di 100kOhm,
non visualizzerà tutte le tensioni di disturbo con un valore
iniziale superiore al valore ELV. Al contatto con le parti
dell‘impianto da testare, il rivelatore di tensione può dimi-
nuire temporaneamente le tensioni di disturbo a un livello
inferiore all‘ELV tramite scarica; dopo la rimozione del
rivelatore di tensione, però, la tensione di disturbo assume
nuovamente il suo valore iniziale.
Se l‘indicazione „Tensione presente“ non appare, è asso-
lutamente consigliabile inserire il dispositivo di messa a
terra prima dell‘inizio dei lavori.
Un rivelatore di tensione con impedenza interna relativa-
mente alta, rispetto al valore di riferimento di 100kOhm,
1760PT.indd 37 17/07/17 11:29
Dati tecnici
38
in presenza di una tensione di disturbo non indicherà chia-
ramente „Tensione di esercizio assente“.
Se l‘indicazione „Tensione presente“ viene visualizzata
per una parte considerata separata dall‘impianto, è as-
solutamente consigliabile adottare ulteriori misure (p.es.
utilizzo di un rivelatore di tensione adatto, controllo visivo
del punto di sezionamento nella rete elettrica, ecc.) per
dimostrare la condizione di „Tensione di esercizio assen-
te“ della parte dell‘impianto da testare e accertare che la
tensione visualizzata dal rivelatore di tensione sia una
tensione di disturbo.
Un rivelatore di tensione con l‘indicazione di due valori
dell‘impedenza interna ha superato il controllo della sua
esecuzione per il trattamento delle tensioni di disturbo ed
è (entro i limiti tecnici) in grado di distinguere la tensione
di esercizio dalla tensione di disturbo e visualizzare diret-
tamente o indirettamente il tipo di tensione.
7.1 Test della tensione
Collegare entrambe le sonde all‘oggetto da controllare.
La tensione è indicata dai LED
Viene emesso un segnale acustico quando viene superata
la soglia di circa 38 V CA/CC di tensione.
La polarità della tensione è indicata nel modo seguente:
CA: LED 12 V + e – accesi
+CC: LED +12 V acceso
CC: LED -12 V acceso
Quando la sonda + L2 è in potenziale positivo (negative),
il LED di polarità indica “+DC” (“-DC”).
Durante il test della tensione può accendersi il LED L o R.
In caso di batterie scariche, si accende il LED ELV >50 V
CA/CC
7.2 Test monopolare per il rilevamento di fase
Questo test potrebbe non riuscire completamente se le
condizioni di isolamento e/o messa a terra dell‘utente o
dell‘apparecchio sottoposto a test non sono idonee. La
verifica di un circuito sotto tensione non deve basarsi solo
sul test monopolare di rilevamento fase, ma anche sul test
di tensione.
Tenere in mano il dispositivo nel modo corretto. Colle-
gare la sonda “L2 +” all‘oggetto da sottoporre a test.
Si accendono i LED di circuito sotto tensione e viene
eme so il cicalino quando viene rilevata una tensione di
almeno 100 V CA sull‘oggetto sottoposto a test.
(Pol≥100 V CA).
1760PT.indd 38 17/07/17 11:29
Pulizia e immagazzinamento
ITALIANO
39
7.3 Test di rotazione di fase
I LED L e R del test di rotazione di fase possono funzionare
con vari sistemi di cablaggio, ma si ottengono risultati ef-
ficaci solo su sistemi trifase o a 4 fili.
Tenere in mano il dispositivo nel modo corretto e collegare
entrambe le sonde all‘oggetto da sottoporre a test.
La tensione fase-fase è indicata dai LED di tensione.
Il LED R si accende in caso di campo rotante destro.
Il LED L si accende in caso di campo rotante sinistro.
Principio di misurazione: lo strumento rileva l‘ordine di
fase e considerando come messa a terra l‘utente.
Questo test potrebbe non riuscire completamente se le
condizioni di isolamento e/o messa a terra dell‘utente o
dell‘apparecchio sottoposto a test non sono idonee.
7.4 Test di continuità
Accertarsi che l‘oggetto da sottoporre a test non sia sotto
tensione.
Collegare entrambe le sonde di prova all‘oggetto da con-
trollare. Si accendono i LED di continuità e viene riprodot-
to un segnale acustico continuo per indicare la continuità.
7.5 Funzione torcia
Premere il pulsante della torcia per accendere la luce;
dopo circa 10 secondi si spegnerà automaticamente.
8. Sostituzione della batteria
Quando si apre il vano delle batterie, staccare le sonde da
eventuali oggetti testati. Le batterie sono esaurite quando
non è più possibile effettuare il test di continuità con nes-
suna delle due sonde collegate. .
Seguire la procedura seguente per sostituire le batterie
con batterie nuove (tipo IEC LR03 da 1,5V).
Svitare lo sportello del vano batteria ad esempio con una
moneta.
Aprire lo sportello ed estrarre le batterie. Inserire nuove
batterie nella posizione indicata dai simboli sullo sportello
della batteria.
Rimontare lo sportello.
Controllare che il vano batteria sia chiuso correttamente
prima di effettuare misurazioni.
9. Dati tecnici
Gamma di tensione: 12-690 V CA (16-400 Hz),
CC(±)
Tensione nominale LED: 24/12/50/120/230/400/690 V,
CA (16-400 Hz), CC(±)
Tolleranze LED in
conformità con: EN61243:3
LED di indicazione ELV >50 V CA/CC
1760PT.indd 39 17/07/17 11:29
40
Pulizia e immagazzinamento
Tempo di risposta: < 1s al 100% di ogni
tensione nominale
Corrente di picco: è<3,5 mA (a 690 V)
Duty misurazione: 30s ON (tempo di
funzionamento), 240 s OFF
(tempo di recupero)
Consumo batterie interne: circa 80 mA
Gamma test monopolare
di rilevamento fase: 100-690 V CA (50/60 Hz)
Test di rotazione fase: 120-400 V da terra a fase,
CA 50/60 Hz
Test di continuità: gamma di rilevamento
0-500 kΩ + 50%
Batterie: 3 V (IEC LR03 1,5 V x 2)
Temperatura: -15-55°C funzionamento;
-20-70°C immagazzinamento,
senza condensa
Umidità: max 85% RH
Altitudine fino: a 2000 m
Sovratensione: CAT III/1000 V, CAT IV/600 V
Standard: IEC 61243-3:2014
Grado di inquinamento: 2
Protezione: IP 64
10. Pulizia e immagazzinamento
Lo strumento di controllo non necessita di manutenzione
speciale se viene utilizzato come indicato nel manuale
utente.
Rimuovere lo strumento di controllo da tutti i punti di test
prima della pulizia.
Per la pulizia dello strumento, utilizzare un panno umido
con detergente neutro. Non utilizzare abrasivi o solventi.
Non esporre lo strumento a luce solare diretta, alte tempe-
rature e umidità.
Rimuovere le batterie quando lo strumento non viene
utilizzato per periodi prolungati.
1760PT.indd 40 17/07/17 11:29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Beta 1760PT Manuale utente

Categoria
Misurazione
Tipo
Manuale utente