Maxi-Cosi FEROFIX Manuale del proprietario

Categoria
Seggiolino auto
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

NL
www.maxi-cosi.com
www.maxi-cosi.com
Fero / FeroFix
NL
C
D
I
B
A
H
E
G
www.bebeconfort.com
Fero/Ferofix
J
K
F
3
www.maxi-cosi.com
EN
Congratulations on your purchase.
For the maximum protection and comfort
of your child, it is essential that you read
through the entire manual carefully and
follow all instructions.
FR
Nous vous félicitons pour votre achat.
Pour une protection maximale et un confort
optimal de votre bébé, il est essentiel de
lire attentivement et intégralement le mode
d’emploi et de respecter les instructions.
DE
Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Kauf.
Zum besten Schutz und optimalen
Komfort Ihres Baby ist es wichtig, die
Gebrauchsanweisung vollständig und
sorgfältig zu lesen und zu beachten.
NL
Gefeliciteerd met de aankoop.
Voor een maximale bescherming en een
optimaal comfort voor je kind is het essentieel
de volledige handleiding zorgvuldig door te
lezen en op te volgen.
ES
¡Enhorabuena por tu compra!
Para ofrecer la máxima protección y un
óptimo confort para tu bebé, es muy
importante que leas el manual atentamente y
sigas las instrucciones de uso.
IT
Congratulazioni per il vostro acquisto.
Per la massima protezione e per un comfort
ottimale del vostro bambino è molto
importante leggere e seguire attentamente
tutte le istruzioni.
PT
Felicitámo-lo pela sua compra.
Para uma máxima protecção conforto para o
seu bebé, é importante que leia atentamente
e siga todas as instruções de utilização.
CS
Gratulujeme k zakoupení vašeho
výrobku.
V zájmu zajištění maximální ochrany a
optimálního pohodlí vašeho dítěte je důležité,
abyste si celou příručku podrobně pročetli a
dodrželi všechny uvedené pokyny.
PL
Gratulujemy zakupu Maxi-Cosi Fero.
Aby zapewnić dziecku najwyższy poziom
bezpieczeństwa i komfortu, należy uważnie
zapoznać się z niniejszą instrukcją i ściśle jej
przestrzegać.
UA
Вітаємо із вдалим придбанням.
Для максимальної безпеки і комфорту
Вашої дитини, необхідно дуже уважно
ознайомитись з цією інструкцією та
ретельно дотримуватись ії при подальшому
використанні виробу.
HR
Čestitamo vam na kupnji.
Da biste djetetu zajamčili maksimalnu zaštitu
i udobnost, morate pažljivo pročitati cijeli
priručnik i slijediti sve upute.
SK
Blahoželáme k nákupu.
Aby vaše dieťa malo maximálnu ochranu a
pohodlie, je potrebné prečítať si pozorne celú
príručku a dodržiavať všetky pokyny.
HU
Gratulálunk választásához!
Gyermekének maximális védelme és optimális
kényelme érdekében rendkívüli fontos, hogy
figyelmesen elolvassa a kézikönyv egészét, és
kövesse a benne szereplő utasításokat.
Index
EN 18
FR 22
DE 26
NL 30
ES 34
IT 38
PT 42
CS 46
PL 50
UA 54
HR 58
SK 62
HU 66
6
13
15
4
6
a
b
c
d
2
1
7
a
b
3
8
x2
1 2
FEROFIX ONLY
9
3 4
FEROFIX ONLY
10
5
a
b
11
NL
x2
1
2
13
a
b
1
2
14
b
a
1
2
15
1 2
16
3 4
17
NL
5 6
38
IT
La testiera
Passaggio cintura diagonale
Rivestimento
Passaggio cintura addominale
Maniglie di inclinazione
Maniglie per azionare le pinze per attacchi Isofix
Pinze per il fissaggio Isofix*
Maniglia per la regolazione della testiera
Headrest-fix*
Vano porta istruzioni
Istruzioni
*I connettori IsoFix e il sistema Headrest-fix sono stati ideati per
migliorare il comfort. In caso di problemi nell’utilizzo con il
vostro veicolo, è possibile usare il seggiolino Maxi-Cosi Fero /
FeroFix senza questi optional.
Istruzioni di sicurezza
Informazioni generali sul seggiolino Maxi-Cosi Fero/FeroFix
1. Voi stessi siete sempre i responsabili della sicurezza del vostro
bambino.
2. Non tenete mai in braccio il bambino durante gli spostamenti in
macchina.
3. Utilizzate il seggiolino Maxi-Cosi Fero/FeroFix solo in auto.
4. Non utilizzate prodotti di seconda mano di cui ignorate se abbiano
subito danni (visibili o meno).
5. Sostituite il seggiolino Maxi-Cosi Fero/FeroFix a seguito di un
incidente.
6. Siete pregati di leggere attentamente le istruzioni e conservarle con
cura nel compartimento apposito sotto il seggiolino auto Maxi-Cosi
Fero.
Avvertenza: per la sicurezza del vostro bambino, è essenziale che la
cintura di sicurezza dell’auto sia correttamente posizionata. La cintura
di sicurezza dell’auto deve essere posta lungo i segni rossi del
seggiolino auto Maxi-Cosi Fero/FeroFix. NON fate MAI passare la
cintura in modo diverso da quanto indicato.
Avvertenza: non modificate in nessun modo il seggiolino auto
Maxi-Cosi Fero/FeroFix, questo potrebbe causare situazioni pericolose.
Manutenzione del seggiolino auto Maxi-Cosi Fero/FeroFix
1. Utilizzate sempre rivestimenti originali, poiché anche il rivestimento
è parte della sicurezza.
2. La parti in polistirolo del poggiatesta e dello schienale non devono
essere rimosse.
3. Pulite regolarmente il seggiolino auto Maxi-Cosi Fero/FeroFix con
acqua tiepida, sapone e uno straccio morbido. Non utilizzate
lubrificanti né prodotti aggressivi per la pulizia.
Il seggiolino auto Maxi-Cosi Fero/FeroFix è conforme alla norma di
sicurezza europea più recente (ECE R44 /04) ed è adatto a bambini che
pesano dai 15 ai 36 kg (a partire da circa 3 anni ½ e fino a un’altezza
massima di 1,50 metri).
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
39
IT
Il vostro bambino nel seggiolino auto Maxi-Cosi Fero/FeroFix
1. Non lasciate mai il vostro bambino solo in macchina.
2. Assicurate sempre il vostro bambino con la cintura di sicurezza
della macchina.
3. Fate in modo che le cinture addominali siano portate il più in basso
possibile, in modo da sostenere correttamente il bacino.
4. Controllate che il poggiatesta sia regolato all’altezza giusta.
5. Controllate prima di ogni utilizzo che le cinghie non siano
danneggiate o attorcigliate.
6. Togliete tutti gli oggetti dalle tasche della giacca o dei pantaloni del
vostro bambino, in modo che non restino incastrati tra il bambino
e la cintura di sicurezza. In caso di incidente questi oggetti
potrebbero essere causa di ferite.
7. Insegnate al vostro bambino che non bisogna mai giocare con la
fibbia della cintura e che la sua testa deve sempre essere sul
poggiatesta.
ATTENZIONE: non inclinate il seggiolino durante l’’utilizzo. Per
inclinare o raddrizzare il vostro seggiolino Fero, dovrete
regolare la lunghezza della cintura. Effettuate questa
operazione quando la macchina è ferma e il bambino non è nel
seggiolino.
Fissaggio del seggiolino Fero con gli attacchi aggiuntivi
utilizzando i punti ISOFIX del veicolo.
Gli attacchi ISOFIX sono stati concepiti per ottenere un fissaggio sicuro
e facile dei sistemi di sicurezza per bambini in automobile.
Non tutte le automobili sono munite di questi attacchi, nonostante essi
siano comuni sui modelli più recenti. Consultate in allegato la lista di
automobili in cui il seggiolino può essere installato correttamente.
Potrete consultare i futuri aggiornamenti di tale lista sul sito web www.
maxi-cosi.com.
Il seggiolino auto Maxi-Cosi Fero/FeroFix in macchina
1. Utilizzate il seggiolino auto Maxi-Cosi Fero/FeroFix solo su un sedile
rivolto in avanti, provvisto di cintura di sicurezza automatica a 3
punti e omologato in base alla norma ECE R16 o una norma
equivalente. NON utilizzate cinture a 2 punti d’attacco.
2. Prima dell’acquisto, verificate che il seggiolino auto sia adatto alla
vostra auto.
3. Anche se vuoto, il seggiolino auto Maxi-Cosi Fero/FeroFix deve
sempre essere fissato con la cintura di sicurezza.
4. Il seggiolino deve essere posizionato sul sedile posteriore del
veicolo o eccezionalmente su quello anteriore a seconda della
legislazione in vigore nel paese di utilizzo. (in Francia, secondo le
condizioni riportate nel decreto n. 91-1321 del 27-12-1991). Se
utilizzate Maxi-Cosi Fero/FeroFix sul sedile passeggero anteriore,
può essere necessario disattivare l’airbag del sedile in questione o
disporre il sedile del passeggero nella posizione più arretrata
(consultate le istruzioni per l’uso della vostra auto).
5. Rimuovete il poggiatesta del sedile dell’auto se questo ostacola la
regolazione dello schienale del seggiolino auto Maxi-Cosi Fero/
FeroFix.
6. Ricordatevi di riposizionare il poggiatesta del sedile posteriore
40
IT
dell’auto quando togliete il seggiolino auto Maxi-Cosi Fero/FeroFix.
7. Utilizzate sempre il seggiolino Maxi-Cosi Fero/FeroFix nella sua
totalità: seduta + schienale.
8. Assicuratevi che i sedili posteriori ribaltabili siano fissati e che lo
schienale sia sempre in posizione verticale.
9. Evitate di incastrare o sottoporre a pressioni il seggiolino auto
Maxi-Cosi Fero/FeroFix con i bagagli, la regolazione dei sedili o la
chiusura delle portiere.
10. Assicuratevi di fissare tutti i bagagli o altri oggetti sparsi.
11. Coprite sempre il seggiolino auto Maxi-Cosi Fero/FeroFix se la
vostra auto si trova in pieno sole. Altrimenti il rivestimento
rischierebbe di scolorire e i pezzi in plastica potrebbero diventare
troppo caldi per la pelle del bambino.
12. Gli elementi rigidi e le parti in materiale plastico di un dispositivo di
ritenuta per bambini, devono essere collocati e installati in modo
che, in condizioni di normale utilizzo dell’auto, non possano
incastrarsi sotto un sedile mobile o nella portiera del veicolo.
13. Non utilizzate il dispositivo di ritenuta per bambini senza il
rivestimento. Non sostituire il rivestimento del seggiolino con
un’altro rivestimento che non sia quello raccomandato dal
produttore, poiché questo ha un’influenza diretta sul comporta
mento del dispositivo di ritenuta.
Avvertenza: posizionate il seggiolino auto Maxi-Cosi Fero/FeroFix
unicamente nel senso di marcia, in auto.
L’ambiente
Tenere gli imballi in plastica lontano dalla portata del bambino, per
evitare il rischio di soffocamento.
Per motivi di salvaguardia ambientale, quando il prodotto non viene
più utilizzato, smaltire il prodotto seguendo la normativa locale per la
raccolta differenziata dei rifiuti.
Domande
Per eventuali domande, rivolgersi al vostro rivenditore Maxi-Cosi.
(consultare il sito www.maxi-cosi.com per trovare
le informazioni). Tenere a portata di mano le seguenti informazioni:
- Numero di serie, situato sull’etichetta ECE di colore arancione sotto
la base del Maxi-Cosi Fero/FeroFix;
- Marca e modello dell’auto e del sedile su cui è montato il
Maxi-Cosi Fero/FeroFix;
- Età (altezza) e peso del vostro bambino.
41
IT
Garanzia
Vi garantiamo che questo prodotto è stato fabbricato in conformità ai
requisiti di sicurezza e qualità previsti dalle attuali norme europee appli-
cabili a questo articolo e che, al momento dell’acquisto, non presenta
alcun tipo di difetto dal punto di vista dei materiali e della
fabbricazione. Durante il processo di fabbricazione il prodotto è stato
sottoposto a diversi controlli di qualità. Qualora, nonostante i nostri
sforzi, questo prodotto dovesse presentare un difetto di materiale/
fabbricazione durante il periodo di garanzia di 24 mesi (a condizione di
un uso regolare del prodotto, come descritto nelle istruzioni per l’uso),
ci impegniamo a rispettare i termini e le condizioni di garanzia. In
questo caso siete pregati di rivolgerVi al rivenditore dove avete
acquistato il prodotto.Per ulteriori informazioni relative alle condizioni
di garanzia, potete rivolgerVi al rivenditore o consultare il nostro sito:
www.maxi-cosi.com.
La garanzia non è valida nel caso in cui:
il prodotto venga usato per scopi differenti rispetto a quelli descritti
nel manuale d’uso.
il prodotto venga affidato per la riparazione ad un rivenditore non
autorizzato.
il prodotto venga consegnato alla casa produttrice non corredato
dello scontrino d’acquisto originale (attraverso il negoziante e/o il
distributore).
siano state eseguite riparazioni da terzi o da un rivenditore non
autorizzato dall’azienda.
il difetto sia dovuto ad un uso errato o poco accurato del prodotto,
a negligenza o a danni provocati da urti contro il tessuto e/o il
telaio.
si tratti di una normale usura delle parti dovuta all’utilizzo
quotidiano del prodotto (ruote, parti rotanti o in movimento,ecc.).
Decorrenza:
La garanzia entra in vigore dalla data di acquisto del prodotto.
Periodo di durata:
La garanzia è valida per un periodo di 24 mesi consecutivi. La garanzia
vale solo per il primo proprietario e non è trasferibile.
Cosa fare in caso di difetti:
Dopo l’acquisto del prodotto conservate lo scontrino d’acquisto. La
data d’acquisto deve essere chiaramente leggibile sullo scontrino. In
caso di problemi o difetti, rivolgeteVi al rivenditore. Non è possibile
richiedere la sostituzione o la restituzione del prodotto. Le riparazioni
non comportano alcun diritto di prolungamento della validità della
garanzia. La garanzia non sarà applicabile ai prodotti spediti
direttamente alla casa produttrice.
Questa garanzia è conforme alla Direttiva Europea 99/44/EG datata 25
maggio 1999.
71
NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Maxi-Cosi FEROFIX Manuale del proprietario

Categoria
Seggiolino auto
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per