connexx Smart Connect Guida utente

Tipo
Guida utente
Smart Connect™
Iruzioni d'uso
2
Indice
Prima di iniziare  7
Incluso nella consegna  8
Apparecchi acuici compatibili  9
Componenti  10
Per iniziare  12
Carica  12
Come indossare correttamente Smart Connect  16
Accoppiamento di apparecchi acuici con
Smart Connect  18
Funzioni del telecomando  22
Accensione/spegnimento di Smart Connect  24
3
Streaming audio  27
Dispositivi supportati  28
Accoppiamento di dispositivi Bluetooth  32
Accoppiamento dei nori trasmettitori  36
Funzioni di reaming audio  39
Più dispositivi collegati  42
Chiamate telefoniche  43
Funzioni di telefonia  45
Manutenzione e assienza tecnica  50
Pulizia  50
Disaccoppiamento  51
Reset  52
4
Ulteriori informazioni  53
Dianza operativa  53
Congurazione degli apparecchi acuici  54
Accessori  56
Smart Connect App  57
Individuazione e risoluzione di problemi  60
Importanti informazioni sulla sicurezza  65
Sicurezza personale  65
Sicurezza del prodotto  71
5
Informazioni importanti  75
Deinazione d'uso  75
Simboli  76
Condizioni di trasporto e conservazione  79
Dati tecnici dell'alimentatore  80
Informazioni di smaltimento  80
Informazioni di conformità  82
Informazioni speciche del Paese  86
Guida rapida 87
Descrizione dei pulsanti  87
Indicazione di ato dei LED  90
6
7
Prima di iniziare
Smart Connect riunisce in un unico dispositivo un
telecomando e un dispositivo di reaming audio. Esso
permette di connettere agli apparecchi acuici più dispositivi
wireless, dispositivi audio e ricevitori FM che supportano la
tecnologia Bluetooth®*.
ATTENZIONE
Leggere quee Iruzioni d'uso con attenzione e seguire
le indicazioni di sicurezza per evitare danni o lesioni.
* Il marchio e i logo Bluetooth appartengono a Bluetooth SIG, Inc. e il loro utilizzo da parte
di Sivantos GmbH avviene sotto licenza. Gli altri marchi e marchi regirati appartengono ai
rispettivi proprietari.
8
Incluso nella consegna
Vericare il contenuto della confezione.
Smart Connect con cordino:
Cavo di carica USB:
Alimentatore con diversi adattatori (in funzione del Paese)
9
Apparecchi acuici compatibili
Smart Connect funziona con i nori specici apparecchi
acuici wireless. L'audioprotesia potrà indicare i modelli
compatibili disponibili.
10
Componenti
11
Pulsante multifunzione
LED di ato (arancione, verde, blu)
Cordino (funge anche da antenna)
Fessure microfono
Cavo di carica USB
Pulsante di ripriino (reset)
Porta per ricevitore FM
Porta per dispositivi audio
(jack audio andard da 3,5 mm)
Tai di volume
12
Per iniziare
Seguire le iruzioni di queo capitolo per predisporre
Smart Connect al funzionamento.
Carica
13
NOTA
Assicurarsi che il connettore di alimentazione sia
facilmente accessibile per rimuoverlo dall'alimentatore
se necessario.
Stato della batteria durante la carica
luce arancione ssa
In carica.
luce verde ssa
Ricarica completata.
14
Il LED arancione indica lo ato della batteria:
Stato della batteria
LED arancione spento
Batteria sufficientemente carica.
Lampeggio veloce per 5 secondi quando si preme
un pulsante
Batteria quasi scarica.
Ulteriori informazioni:
Usare solo il cavo USB e l'adattatore di alimentazione
fornito con il dispositivo.
Selezionare l'adattatore per il proprio Paese.
15
Quando la ricarica avviene attraverso un computer:
Smart Connect si spegne automaticamente.
Il computer deve essere acceso e non deve trovarsi in
modalità sospensione o andby, altrimenti la batteria
potrebbe scaricarsi anziché caricarsi.
In genere un ciclo di carica completo richiede 2 ore.
Per soituire la batteria ricaricabile occorre un attrezzo
speciale. Rivolgersi all'audioprotesia per soituire la
batteria.
NOTA
Non aprire l'alloggiamento, perché ciò potrebbero
danneggiare il dispositivo.
16
Come indossare correttamente Smart Connect
Per assicurare un corretto funzionamento, Smart Connect va
portato appeso al collo per il cordino. Il cordino funge anche
da antenna.
XScollegare uno dei connettori e fare passare il cordino
intorno al collo .
XLasciare sempre completamente inseriti i due connettori .
17
૝૝
18
Accoppiamento di apparecchi acuici con Smart Connect
Gli apparecchi acuici devono essere accoppiati una prima
volta con Smart Connect. In seguito la connessione verrà
abilita automaticamente quando si accendono e quando si
attiva Smart Connect.
Prerequisiti:
Entrambi gli apparecchi acuici sono spenti
(gli alloggiamenti della batteria sono aperti) e si trovano a
dianza operativa.
Smart Connect è spento.
Il cordino è collegato a entrambe le eremità e
Smart Connect è indossato al collo.
19
Accoppiamento:
XPremere nché il LED verde non si illumina .
Queo processo richiede circa 2 secondi.
Smart Connect ricerca gli apparecchi acuici nelle
vicinanze .
XAccendere gli apparecchi acuici mentre il LED verde
lampeggia : Chiudere l'alloggiamento della batteria.
Se si portano due apparecchi acuici, entrambi devono
essere accesi.
20
L'accoppiamento può richiedere alcuni secondi. Il LED verde
indica lo ato di accoppiamento:
Stato di accoppiamento degli apparecchi acuici
lampeggiante, poi acceso per 5 secondi, poi spento
Accoppiamento concluso. Viene emesso un segnale acuico.
Ora è possibile utilizzare Smart Connect.
lampeggiante per 10 minuti, poi spento
Non è ato possibile accoppiare gli apparecchi acuici.
Fare riferimento alla sezione "Individuazione e risoluzione di
problemi".
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

connexx Smart Connect Guida utente

Tipo
Guida utente