connexx Smart Transmitter Guida utente

Tipo
Guida utente
Click Dome
Smart Transmitter
Istruzioni d'uso
2
Indice
Prima di iniziare  3
Contenuto della confezione  4
Componenti  4
Operazioni iniziali  5
Collegamento all'alimentazione  5
Connessione ai dispositivi audio  6
Accoppiamento del trasmettitore  7
Uso giornaliero  8
Utilizzo del trasmettitore  8
Indicazione di ato dei LED  9
Importanti informazioni sulla sicurezza  11
Sicurezza personale  11
Sicurezza del prodotto  13
Informazioni importanti  15
Spiegazione dei simboli utilizzati  15
Manutenzione e cura  16
Informazioni di smaltimento  16
Informazioni di conformità  16
3
Prima di iniziare
Il trasmettitore è un accessorio per i telecomandi con
funzionalità di reaming audio. Il trasmettitore permette
di collegare un televisore, un impianto ereo o un
lettore MP3, oltre che molti altri dispositivi elettronici
sprovvii di funzionalità Bluetooth®* funzionalità
di telecomando per gli apparecchi acuici. Con il
trasmettitore è possibile inviare i suoni senza fili
direttamente agli apparecchi acuici.
ATTENZIONE
Leggere quee Iruzioni d'uso con attenzione e
seguire le indicazioni di sicurezza per evitare
danni o lesioni.
* Il marchio e i logo Bluetooth appartengono a Bluetooth SIG, Inc. e il loro utilizzo
da parte di Sivantos GmbH avviene sotto licenza. Gli altri marchi e marchi regirati
appartengono ai rispettivi proprietari.
4
Contenuto della confezione
Trasmettitore
Connettore di alimentazione con diversi adattatori
Cavo di alimentazione USB
Cavo audio con connettori ereo da 3,5 mm
Adattatore RCA (cinch) per presa ereo da 3,5 mm
Cavo TOSLINK
Componenti
Pulsante on/off
LED di ato
(verde, blu,
arancione)
Tai di volume
Collegamento TOSLINK
Collegamento per dispositivi
andard line-in con
jack audio da 3,5 mm
porta USB per l'alimentazione
5
Operazioni iniziali
Collegamento all'alimentazione
NOTA
Assicurarsi che il connettore di alimentazione
sia facilmente accessibile per rimuoverlo
dall'alimentatore se necessario.
Usare solo il cavo di alimentazione USB e l'adattatore
di alimentazione fornito con il dispositivo. Selezionare
l'adattatore per il proprio Paese.
XCollegare l'eremità micro USB del cavo di
alimentazione USB al trasmettitore .
XCollegare l'altra eremità del cavo di alimentazione
USB al connettore di alimentazione .
XCollegare il connettore di alimentazione
all'alimentazione elettrica .
6
Connessione ai dispositivi audio
Utilizzare i cavi e gli adattatori forniti.
Ulteriori informazioni:
Inoltre, quando si utilizza il cavo TOSLINK:
Prima di collegare il cavo, rimuovere i cappucci di
protezione dai connettori del cavo TOSLINK.
Per impedire che il cavo TOSLINK possa rompersi,
non piegarlo a forza.
Impoare il formato di uscita del dispositivo
TV o audio a "audio non compresso PCM"
(PCM = pulse-code modulation).
Il formato audio compresso (audio surround) non è
supportato dal trasmettitore. Queo verrà indicato
da un LED arancione lampeggiante .
7
Se i due ingressi del trasmettitore sono collegati
a dispositivi audio diversi, il dispositivo collegato
tramite il cavo TOSLINK ha la priorità maggiore e il
segnale audio di queo dispositivo verrà trasmesso
in reaming ai dispositivi acuici. Il segnale audio
dell'altro dispositivo non verrà trasmesso in reaming.
Accoppiamento del trasmettitore
Il telecomando dell'apparecchio acuico deve essere
accoppiato una volta con il trasmettitore.
XSeguire le indicazioni riportate nelle Iruzioni d'uso
del telecomando.
8
Uso giornaliero
Utilizzo del trasmettitore
XVerificare se il LED verde è acceso
(il trasmettitore è acceso e pronto per lo reaming
audio).
Se il LED verde è spento, premere per accendere
il trasmettitore.
XPer avviare lo reaming audio, usare la funzionalità di
telecomando per gli apparecchi acuici: Configurare
il telecomando degli apparecchi acuici in modo che
sia attivo lo reaming audio con i nori trasmettitori.
Seguire le indicazioni riportate nelle Iruzioni d'uso
del telecomando.
Quando il LED blu è acceso ,
lo reaming audio è attivo.
XPer regolare il volume del segnale audio trasmesso
in reaming, premere (per aumentare il volume)
o (per abbassare il volume) sul trasmettitore.
È possibile anche regolare il volume con il
telecomando degli apparecchi acuici o con
i comandi degli apparecchi acuici.
Se si prevede di non utilizzare il trasmettitore per un
periodo di tempo prolungato, spegnerlo premendo .
9
Indicazione di stato dei LED
LED verde acceso
Trasmettitore acceso. Pronto per
l'accoppiamento o lo reaming audio.
LED verde spento
Trasmettitore spento.
Il LED blu mora lo ato della connessione Bluetooth tra
il trasmettitore e il telecomando degli apparecchi acuici.
LED blu acceso
Streaming audio attivo.
LED blu spento
Streaming audio non attivo.
10
Il LED arancione mora lo ato del collegamento
TOSLINK.
Luce arancione fissa
Il cavo TOSLINK è collegato e il
segnale audio è disponibile nel formato
richieo. Fare riferimento alla sezione
"Connessione ai dispositivi audio".
Lampeggiante
Il cavo TOSLINK è collegato, ma il segnale
audio ha il formato errato. Fare riferimento alla
sezione "Connessione ai dispositivi audio".
LED arancione spento
Nessun cavo TOSLINK collegato oppure il
cavo non è collegato correttamente.
Il dispositivo TV o audio è spento.
Il cavo TOSLINK è rotto.
11
Importanti informazioni sulla sicurezza
Sicurezza personale
AVVERTENZA
Rischio di soffocamento!
Il dispositivo contiene delle parti piccole che
possono essere ingoiate accidentalmente.
XTenere lontano da bambini o persone
mentalmente disabili gli apparecchi acuici,
le pile e gli accessori.
XSe quee parti venissero inghiottite, contattare
immediatamente un medico o il pronto soccorso.
AVVERTENZA
Pericolo di scossa elettrica!
XNon utilizzare dispositivi chiaramente
danneggiati e reituirli al punto vendita.
AVVERTENZA
Tenere presente che qualsiasi modifica non
autorizzata del prodotto può causare danni allo
esso o lesioni alle persone.
XUtilizzare esclusivamente componenti e
accessori approvati. Contattare l'audioprotesia
per chiedere assienza.
12
AVVERTENZA
Pericolo di scossa elettrica!
XConnettere l'ingresso audio solo a
dispositivi conformi agli andard IEC 60065
(norma IEC per dispositivi audio, video e altre
apparecchiature elettroniche).
AVVERTENZA
Interferenza con altri dispositivi impiantati
XQueo dispositivo può essere utilizzato con
tutti gli impianti elettronici conformi allo andard
ANSI/AAMI/ISO 14117:2012, Compatibilità
elettromagnetica per gli impianti umani.
XSe il proprio impianto non dovesse
essere conforme allo andard
ANSI/AAMI/ISO 14117:2012, consultare il
produttore dell'impianto per informazioni sui
rischi di diurbi.
AVVERTENZA
Queo dispositivo può interferire con dispositivi di
misura e apparecchiature elettroniche.
XNon utilizzare il dispositivo a bordo di aerei o in
zone in cui è interdetto l'uso di apparecchiature
elettroniche di supporto vitale.
13
AVVERTENZA
Rischio di esplosione!
XNon utilizzare il dispositivo in presenza
di atmosfere esplosive (ad esempio,
in zone minerarie).
Sicurezza del prodotto
NOTA
XProteggere i dispositivi dalle temperature
elevate. Non esporli alla luce diretta del sole.
NOTA
XProteggere i dispositivi da eccessiva umidità.
NOTA
XNon asciugare gli apparecchi acuici in un forno
a microonde.
14
NOTA
I dispositivi possono essere danneggiati da diversi
tipi di forti radiazioni, come ad esempio i raggi X
o le risonanze magnetiche durante un esame alla
tea.
XNon utilizzare gli apparecchi acuici durante
quei esami o in condizioni simili.
La radiazioni più deboli, come ad esempio quelle
emesse da apparecchiature radio o dai cancelli
di sicurezza degli aeroporti, non danneggiano i
dispositivi.
In alcune nazioni sono in vigore limitazioni
nell'utilizzo di dispositivi wireless.
XPer ulteriori informazioni, fare riferimento alle
autorità locali.
NOTA
Gli apparecchi acuici sono ati progettati per
essere conformi agli andard internazionali per
quanto riguarda la compatibilità elettromagnetica,
ma possono sempre verificarsi delle interferenze
con dispositivi elettronici di prossimità. In queo
caso, allontanarsi dalla sorgente di interferenze.
15
Informazioni importanti
Spiegazione dei simboli utilizzati
Simboli utilizzati in queo documento
Indica una situazione che potrebbe causare lesioni
lievi, moderate o gravi.
Indica possibili danni materiali.
Avvisi e suggerimenti su come geire al meglio il
dispositivo.
Simboli presenti sul dispositivo o sulla confezione
Marchio di conformità CE. Attea la conformità
a determinate Direttive Europee; vedere la
sezione "Informazioni di conformità".
Marchio di conformità EMC e
radiocomunicazioni per l'Auralia,
fare riferimento alla sezione
"Informazioni di conformità".
Indica il produttore legale del dispositivo.
Non smaltire con i normali rifiuti domeici.
Per maggiori informazioni, vedere la sezione
"Informazioni di smaltimento".
Leggere e seguire le indicazioni contenute nelle
Iruzioni d'uso.
16
Manutenzione e cura
NOTA
XNon mettere il dispositivo a
contatto con l'acqua.
XNon pulire il dispositivo con
alcol o benzina.
X Pulire il dispositivo con un tessuto morbido.
XEvitare liquidi detergenti abrasivi con additivi
quali acido citrico, ammoniaca, ecc.
Informazioni di smaltimento
Riciclare i dispositivi, gli accessori e gli imballaggi nel
rispetto della regolamentazione locale.
Informazioni di conformità
Il marchio CE attea la conformità con le seguenti
direttive europee:
2014/30/EU sulla compatibilità elettromagnetica
2014/35/UE relativa alle apparecchiature elettriche
previe per l'uso entro determinati limiti di tensione
2014/53/UE (RED) relativa alle apparecchiature radio
2011/65/UE RoHS sulla rerizione dell'uso di
soanze pericolose
17
Funzionalità wireless
FCC: QWOB8Z869
IC: 4460A-B8Z869
Informazioni sulla conformità FCC e ISED sono
disponibili sul retro del dispositivo.
Il marchio di conformità ACMA attea la
conformità con gli andard sulle interferenze
elettromagnetiche ACMA (Auralian Communications
and Media Authority).
I dispositivi con il marchio FCC sono conformi agli
andard FCC sulle interferenze elettromagnetiche.
Queo dispositivo digitale di Classe B è conforme
con gli andard canadesi ICES-003.
Queo dispositivo è conforme con la Parte 15 delle
regolamentazioni FCC e con gli andard RSS esenti
da licenza.
Il funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni:
Queo dispositivo non deve provocare interferenze
nocive e
queo dispositivo deve accettare qualsiasi
interferenza ricevuta, incluse le interferenze che
potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
18
Queo dispositivo è ata teato e ha dimorato di
essere compatibile con i limiti dei dispositivi digitali di
Classe B, in conformità con le norme FCC, Parte 15.
Quei limiti sono ati definiti per fornire una protezione
ragionevole contro interferenze nocive in un'inallazione
residenziale. Quea apparecchiatura genera, utilizza
e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non
inallata e utilizzata rispettando le iruzioni, può causare
interferenze nocive alle comunicazioni radio. Tuttavia,
non vi è garanzia che non si verifichino interferenze in
una specifica inallazione. Se quea apparecchiatura
causa interferenze alla ricezione radiotelevisiva,
determinabili tramite lo spegnimento e l'accensione
dell'apparecchiatura, l'utente è esortato a correggere
l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure:
Riorientare o riposizionare l'antenna di ricezione
Aumentare la dianza che separa dispositivo e
ricevitore.
Collegare il dispositivo a una presa poa su un
circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto
per richiedere assienza.
Avviso FCC: Qualsiasi modifica o cambiamento non
espressamente approvato dalla parte responsabile per la
conformità potrebbero annullare l'autorità dell'utente sul
funzionamento del dispositivo.
Il trasmettitore non deve essere collocato o utilizzato
insieme a un'altra antenna o a un altro trasmettitore.
19
Dichiarazioni sull'esposizione alle radiazioni
Queo dispositivo è conforme ai limiti sull'esposizione
alle radiazioni FCC e ISED abiliti per un ambiente non
controllato. Il presente dispositivo deve essere inallato
e utilizzato rispettando una dianza minima di 20 cm tra
l'emettitore di radiazioni e il corpo.
Banda frequenze radio Bluetooth
Tutti i canali supportati da 2402 MHz a
2480 MHz con centrature canale ogni 1 MHz
(2402 MHz, ..., 2479 MHz, 2480 MHz) ossia 79 canali.
www.sivantos.com
Document No. 02993-99T01-7200 IT
Order/Item No. 109 409 99
Master Rev01, 06.2016
© Sivantos GmbH, 07.2016
Produttore legale
Sivantos GmbH
Henri-Dunant-Strasse 100
91058 Erlangen
Germania
Telefono +49 9131 308 0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

connexx Smart Transmitter Guida utente

Tipo
Guida utente