Vermeiren SE09 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
User manual
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
G E B R A U C H S A N W E I S U N G
M A N U A L E D I I S T R U Z I O N I
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
I N S T R U K C J A O B S
Ł
U G I
N Á V O D K O B S L U Z E
SE09
Instrukcje dla wyspecjalizowanego
All rights reserved, including translation.
Tous droits réservés, y compris la traduction.
Alle rechten, inclusief vertaling, voorbehouden.
Alle Rechte, auch an der Übersetzung, vorbehalten.
Tutti i diritti riservati (anche sulla traduzione).
Todos los derechos reservados, incluidos los de la
traducción.
Wszelkie prawa zastrzeżone, łącznie z tłumaczeniem.
Všechna práva vyhrazena, včetně překladu.
EN
Instructions for specialist dealer
This instruction manual is part and parcel of the
product and must accompany every product
sold.
Version: A, 2022-01
FR
Instructions pour les distributeurs
Ce manuel d'instructions fait partie du produit et
doit accompagner chaque produit vendu.
Version : A, 2022-01
NL
Instructies voor de vakhandelaar
Deze handleiding is deel van het product en
dient bij iedere product te worden geleverd.
Versie: A, 2022-01
DE
Hinweise für den Fachhändler
Diese Gebrauchsanweisung ist Bestand-teil des
Produkts und ist bei jeder Produkts
auszuhändigen.
Version: A, 2022-01
IT
Istruzioni per il rivenditore
Il presente Manuale di istruzioni è parte
integrante del prodotto e deve essere fornito
assieme alla prodotto.
Versione: A, 2022-01
ES
Instrucciones destinadas a los distribuidores
especializados
El presente manual de instrucciones es parte
integrante del producto y se debe adjuntar a
todas las producto que se vendan.
Versión: A, 2022-01
PL
sprzedawcy
Niniejsza instrukcja obsługi jest nieodłączną
częścią produktu i musi być dołączona do
każdego sprzedawanego produktu.
Wersja: A, 2022-01
CS
Pokyny pro specializovaného prodejce
Tento návod k obsluze je součástí dodávky a
musí být součástí každého prodaného
produktu.
Verze: A, 2022-01
Multi version: A, 2022-01
Language index
English
Français
Nederlands
Deutch
Italiano
Español
Polski
Czech
User manual
Manuel d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Bedienungshandbuch
Manuale di istruzioni
Manual de instrucciones
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
This page is intentionally left blank
SE09
2022-01
Content
1
EN
NL
Content
Content ....................................................................................................................... 1
Preface........................................................................................................................ 2
1 Description .................................................................................................... 3
2 Before use ..................................................................................................... 4
2.1 General safety instructions ............................................................................. 4
3 Driving ........................................................................................................... 5
4 Operating console functions ....................................................................... 6
4.1 Switching ON / OFF ........................................................................................ 6
4.2 Joystick operation (driving and braking) .......................................................... 6
4.3 Function selection ........................................................................................... 7
SE09
2022-01
Preface
2
EN
NL
Preface
Important note
This manual reflects the latest product developments. Vermeiren has the right to implement
changes to this type of product without being imposed to any obligation to adapt or replace similar
products previously delivered.
Pictures are used to clarify the instructions in this manual. Details of the depicted product may
deviate from your product.
Information available
On our website http://www.vermeiren.com/ you will always find the most recent version of the
information in this manual. Please consult this website regularly for possible updates.
Visually impaired people can download the electronic version of this manual and have it read out
by means of a text-to-speech software application.
User manual of the operating console
For user and specialist dealer
User manual of wheelchair
For user and specialist dealer
Installation manual of wheelchair
For specialist dealer
User manual of battery and charger
For user and specialist dealer
SE09
2022-01
Description
3
EN
NL
1 Description
The SE09 controller is an additional operating console for an attendant. The operating console
built into your electric wheelchair enables you to control all the driving, steering, braking and
operating processes, as well as other adjusting motors (lifting column, seat and back adjuster).
The wheelchair's electrical unit and electronics are constantly being monitored internally.
The following pictures show all parts that are relevant to the user.
Important parts
1.
ON / OFF button
2. Walk function indicator
3. Speed indicator
4.
Drive and actuator indicator
5.
F
unction
selection
button
6.
Joystick
5
6
1
2
4
3
SE09
2022-01
Before use
4
EN
NL
2 Before use
Risk of injuries and damage
Do NOT install, maintain or use this product unless you have read and fully understood all
instructions in this manual and all relevant manuals regarding the wheelchair
equipped with
this product.
Do not try to open or disassemble the console in any case - there are no user-
serviceable parts
inside.
In case of doubts or questions, do not hesitate to contact your local specialist dealer, your care
provider
,
or
your
technical adviser to help you
with
this.
2.1 General safety instructions
Keep the following general warnings in mind during use:
The operating consoles have been tested for electromagnetic compatibility on typical,
representative vehicles and comply with the appropriate EMC standards:
EN 12184: 2014, ISO7176-21: 2009. Nevertheless, sources of electromagnetic field may
influence the driving performance of your wheelchair, like the fields of mobile phones, power
generators or high-power energy sources. On the other hand, the electronics of your
wheelchair can affect other electronic appliances too, like alarm systems of shops and
automatic doors. We therefore advise you to check your operating console / wheelchair
regularly for damage and wear, since these may enlarge the interference.
Be aware that the surface of the operating console may get very hot due to solar radiation or
heating devices. Be careful when touching.
Make sure that the controller does not become colder or hotter than the allowed minimum
and maximum temperature, see the wheelchair user manual.
Before switching the wheelchair on, be aware of your environment/situation. Adjust your
speed accordingly before driving off. We advise you to use the slowest speed setting to drive
indoors. For outdoor driving you can adjust the speed to a suitable speed at which you feel
comfortable and safe.
Do not touch the connector pins. If you touch the pins, they can become dirty, or they can be
damaged by electrostatic discharge.
Immediately turn the controller off and consult your service agent if the vehicle:
o is damaged;
o does not behave the same every time;
o does not respond normally, the way you expect it to;
o becomes hotter than normal;
o smokes;
o does not change its speed when you adjust the speed dial;
o displays a fault on its fault indicator and the controller does not perform normally.
Turn the controller off:
o when you do not use it;
o before you get in or out of the wheelchair;
o if your vehicle drives by itself or against your will. When you turn the controller off, the
vehicle will halt.
WARNING
Vermeiren is responsible for software updates/repairs. For adaptations in the software
contact Vermeiren, see our website
http://www.
vermeiren
.com/
SE09
2022-01
Driving
5
EN
NL
3 Driving
1. Press the ON/OFF button.
2. When the light on the ON/OFF button is green, the wheelchair is powered and ready to go.
3. Select the driving program and adjust the driving speed using the speed switch, see drive
functions in §4.3.2.
4. Start moving the wheelchair by operating the joystick slowly forwards/backwards.
5. The speed will increase when you push the joystick further out of the centre.
6. To turn left or right, push the joystick to the left or right.
7. To brake, move the joystick to neutral position.
8. After arrival, press the ON/OFF button.
9. Charge the battery if necessary.
SE09
2022-01
Operating console functions
6
EN
NL
4 Operating console functions
The operating console enables you to control all driving components as well as the motors to
adjust your body position. For your own safety, and to prevent that the wheelchair gets damaged,
movements are monitored by the electronics. This may result in block of movement, speed
decrease or complete stop.
4.1 Switching ON / OFF
Once the SE09 attendant console is switched on, the regular console will automatically
switch off and vice versa. It is not possible to use both consoles at the same time.
Put the joystick in the neutral (central) position before pressing the ON/OFF button.
If the console is switched on with the joystick out of the neutral position, the wheelchair will
not
drive. Release the joystick (return to neutral) within 5 seconds to unlock the drive. If the
joystick is not released within 5 seconds, the fault turns into a Module fault which is
indicated by the red blinking LED in the ON/OFF button. The wheelchair will
not drive. To
clear the Module fault, release the joystick and switch the operating console OFF and then
ON again.
To switch the operating console ON, press the ON/OFF button once (see part 1, Figure 1).
The LED (status indicator) in the ON/OFF button goes on. When it turns green, the operating
console is ready for operation.
To switch the operating console OFF when it is ON: press the button once.
The operating console will power down and the status indicator goes out.
4.1.1 Emergency stop
If you need to stop a driving or body-positioning movement quickly, press the ON/OFF button to
perform an EMERGENCY STOP. The wheelchair will come to a halt quickly.
4.2 Joystick operation (driving and braking)
Operating the joystick in a specific direction will move the electric wheelchair in that direction. The
speed of movement depends on the displacement of the joystick. If the joystick is pushed/pulled
to maximum displacement, the speed will be maximal (within the selected drive mode).
By moving the joystick to its central position (neutral) during driving, the
brakes will start working until the wheelchair stops:
For gradual braking, move the joystick slowly
For a quick stop, release the joystick; the wheelchair will stop as
quickly as possible.
Joystick movements
Make sure that the joystick is in neutral (central) position when pressing the on/off button,
otherwise the electronics will be locked.
After switching the operating console ON by the ON/OFF button, the joystick
has to stay
in
the central position for at
least five seconds. The console has been programmed this way
for technical and safety reasons. If the
joystick and ON/OFF button are activated at the same
time, the steering unit is locked and will only unlock after switching completely OFF.
SE09
2022-01
Operating console functions
7
EN
NL
Make sure that the free-
wheel lever is in braking position BEFORE switching the wheelchair
ON. Electromagnetic brakes do NOT function if the wheelchair is in free-
wheel mode. This
is indicated on the operating console. Driving is not possible.
4.3 Function selection
The function selection button (see part 5, Figure 1) allows you to switch between the adjusting
functions and drive functions. Press the button until the desired function is selected.
4.3.1 Adjusting your body position
Risk of injuries or damage
Be aware that the stability decreases when the wheelchair is moved from sitting straigh
t to
inclined position.
Make sure
that
there is enough space around the wheelchair to operate the backrest and seat.
If the SE09 console is installed on an electronic wheelchair with stand-up function, it is not
possible to adjust the body position with the SE09 console.
The wheelchair's adjusting functions can be operated using the function selection button.
Depending on your type of wheelchair, there can be up to 6 functions.
Press the function selection button to select the adjusting function.
To adjust your body position, move the joystick to the front or back.
To return to the basic sitting position, move the joystick to the back for each adjusting
movement.
The selected adjusting function is displayed on the drive and actuator indicator as shown below.
The display only shows the available/programmed functions in your wheelchair.
Adjust function Display Adjust function Display
Seat inclination
Backrest inclination
Lift
Leg rest left
Leg rest right
Leg rests simultaneous /
central footplate
Unspecified
None
CAUTION
SE09
2022-01
Operating console functions
8
EN
NL
4.3.2 Changing drive function
If the SE09 console is installed on an electronic wheelchair with stand-
up function, only one
speed setting is possible.
The wheelchair's speed functions can be operated using the function selection button. There are
two available drive functions.
Press the function selection button to select the drive function.
The selected drive function is indicated by the walk function indicator and the number of LED’s
on the speed indicator (maximum 2).
The maximum driving speed by maximal deflection of the joystick depends on the selected drive
function.
4.3.3 Limited driving speed
For your safety, the driving speed of your wheelchair will be automatically reduced when certain
body position alterations have been made. The drive of the wheelchair is then limited to the lowest
speed setting, or even becomes completely blocked.
Backrest inclination Driving inhibition indicator
Driving and speed limitations occur when:
the lift has been adjusted to a higher position. Only speed setting 1 is available.
the backrest inclination exceeds a certain angle (see Figure 3):
1. All functions of your wheelchair are available.
2. Only speed setting 1 is available.
3. Driving your wheelchair is no longer possible. Raise the backrest until the block is
lifted.
To notify the user that all driving is inhibited, the drive wheel LED on the actuator status indicator
slowly pulses on and off, as well as the LED referring to the adjustment that causes the block.
The LED's pulse for the duration of driving or adjusting function demand.
E.g. Figure 4: The backrest and drive wheel LED’s on the indicator are pulsing. This means
that the backrest inclination is too large, causing driving inhibition.
To lift the speed/driving limitations, lower the lift to standard (lowest) position, and adjust your
seat and backrest to upright sitting position.
If the SE09 console is installed on an electronic wheelchair with stand-
up function, driving
limitations only occur when the SU f
unction is used.
1
2
3
SE09
2022-01
Table des matières
1
EN
FR
NL
Table des matières
Table des matières..................................................................................................... 1
Avant-propos ............................................................................................................. 2
1 Description .................................................................................................... 3
2 Avant l'utilisation .......................................................................................... 4
2.1 Consignes générales de sécurité .................................................................... 4
3 Conduite ........................................................................................................ 5
4 Les fonctions de la console de commande ................................................ 6
4.1 Mise en marche et arrêt .................................................................................. 6
4.2 Fonctionnement du joystick (conduite et freinage) .......................................... 6
4.3 Sélection des fonctions ................................................................................... 7
SE09
2022-01
Avant-propos
2
EN
FR
NL
Avant-propos
Remarque importante
Ce manuel est le reflet des derniers développements du produit. Vermeiren a le droit d’apporter
des modifications à ce type de produit sans être tenu d'adapter ou de remplacer des produits
similaires fournis précédemment.
Les images sont fournies afin de clarifier les instructions de ce manuel. Les détails du produit
illustré peuvent diverger de votre produit.
Informations disponibles
Sur notre site Internet http://www.vermeiren.com/, vous trouverez toujours la dernière version des
informations décrites dans le présent manuel. Veuillez consulter régulièrement ce site Internet
pour connaître les éventuelles mises à jour.
Les personnes malvoyantes peuvent télécharger la version électronique de ce manuel et la lire
au moyen d'une application de texte-parole.
Manuel d'utilisation de la console de commande
Pour l'utilisateur et le revendeur spécialisé
Manuel d'utilisation du fauteuil roulant
Pour l'utilisateur et le revendeur spécialisé
Manuel d'installation du fauteuil roulant
Pour le revendeur spécialisé
Manuel d'utilisation de la batterie et du chargeur
Pour l'utilisateur et le revendeur spécialisé
SE09
2022-01
Description
3
EN
FR
NL
1 Description
La console SE09 est une console de commande supplémentaire pour un accompagnateur. La
console de commande intégrée à votre fauteuil roulant électrique vous permet de commander
tous les processus de conduite, de direction, de freinage et de fonctionnement, ainsi d'autres
moteurs de réglage (dispositif de réglage de la colonne de levage, du siège et du dossier).
L'installation électrique et l'électronique du fauteuil roulant sont constamment surveillées en
interne.
Les illustrations suivantes montrent toutes les pièces qui concernent l’utilisateur.
Éléments importants
1.
Bouton ON/OFF
2. Indicateur de fonction de
marche
3. Indicateur de vitesse
4. Indicateur d'entraînement et
d'actionnement
5. Bouton de sélection des
fonctions
6.
Joystick
5
6
1
2
4
3
SE09
2022-01
Avant l'utilisation
4
EN
FR
NL
2 Avant l'utilisation
Risque de dommages corporels et matériels
N'installez, n'entretenez et n'utilisez PAS ce produit sans avoir lu et pleinement compris toutes
les instructions du présent manuel et de tous les manuels importants concernant le fauteuil
roulant équipé de ce produit.
N'essayez en aucun cas d'ouvrir ou
de démonter la console, elle ne contient aucune pièce
destinée à l'utilisateur.
En cas de doutes ou de questions, n’hésitez pas à prendre contact avec votre revendeur local,
votre prestataire de soins ou votre conseiller technique qui pourra vous aider.
2.1 Consignes générales de sécurité
Tenez compte des avertissements généraux suivants pendant l’emploi :
La compatibilité électromagnétique des consoles de commande a été testée sur des véhicules
représentatifs et caractéristiques, et celles-ci respectent les normes CEM appropriées : EN
12184 : 2014, ISO7176-21 : 2009. Les sources de champ magnétique, comme les téléphones
mobiles, les générateurs électriques ou les sources d'énergie à haute puissance, peuvent
cependant influencer les performances de conduite de votre fauteuil roulant. L’électronique de
votre fauteuil roulant peut à son tour également affecter d’autres appareils électroniques
comme des systèmes d'alarme de magasins et des portes automatiques. Nous vous
recommandons par conséquent de vérifier si votre console de commande/fauteuil roulant ne
présente pas de dégâts ou d'usure qui pourraient encore augmenter l'interférence.
Veuillez garder à l'esprit que la surface de la console de commande peut devenir très chaude
en raison des rayons du soleil ou de dispositifs de chauffage. Faites donc attention lorsque
vous la touchez.
Assurez-vous que le dispositif de commande ne devienne pas plus froid ou plus chaud que la
température minimale et maximale autorisée, cf. le manuel d'utilisation du fauteuil roulant.
Avant de mettre le fauteuil roulant en marche, soyez conscient de votre
environnement/situation. Adaptez-y votre vitesse avant de démarrer. Nous vous conseillons
d'utiliser la vitesse la plus basse pour rouler à l'intérieur. Dans le cadre d'un usage à l’extérieur,
vous pouvez passer à une vitesse appropriée dans laquelle vous vous sentez à l’aise et en
sécurité.
Ne touchez pas les broches de connexion. En les touchant, vous pouvez les souiller, ou elles
peuvent être endommagées par décharge électrostatique.
Déconnectez immédiatement la console de commande et contactez le commerçant si le
véhicule:
est endommagé ;
présente un fonctionnement instable ;
réagit de façon anormale ou imprévisible ;
chauffe plus que la normale ;
se coince ;
ne change pas de vitesse lorsque vous manipulez le régulateur de vitesse ;
indique une erreur sur l'indicateur d'erreurs et le panneau de commandes ne réagit pas
normalement.
Éteignez le panneau de commandes:
lorsque vous ne l'utilisez pas ;
lorsque vous montez ou descendez du fauteuil roulant ;
lorsque le fauteuil roulant roule tout seul ou contre votre volonté. Si vous éteignez le
panneau de commandes, le fauteuil roulant s'arrête.
AVERTISSEMENT
Vermeiren est responsable des mises à jours/réparations du logiciel. Pour des adaptations
au logiciel, prenez contact avec Vermeiren, cf. notre site Internet
http://www.
vermeiren
.com/
SE09
2022-01
Conduite
5
EN
FR
NL
3 Conduite
1. Appuyez sur le bouton ON/OFF.
2. Si le voyant sur le bouton ON/OFF est vert, le fauteuil roulant est alimenté et prêt à partir.
3. lectionnez le programme de conduite et réglez la vitesse de conduite à l'aide du
commutateur de vitesse, cf. les fonctions d'entraînement du §4.3.2.
4. Commencez à faire bouger le fauteuil roulant en actionnant doucement le joystick vers
l'avant/arrière.
5. La vitesse augmentera lorsque vous éloignerez le joystick du centre.
6. Pour tourner à gauche ou à droite, poussez le joystick vers la gauche ou la droite.
7. Pour freiner, déplacez le joystick en position neutre.
8. Après l'arrivée, appuyez sur le bouton ON/OFF.
9. Chargez la batterie si nécessaire.
SE09
2022-01
Les fonctions de la console de commande
6
EN
FR
NL
4 Les fonctions de la console de commande
La console de commande vous permet de contrôler tous les composants d'entraînement, ainsi
que les moteurs permettant de régler la position de votre corps. Pour votre propre sécurité, et
éviter que le fauteuil roulant ne s'endommage, les mouvements sont surveillés par l'électronique.
Il peut en résulter un blocage des mouvements, une baisse de vitesse ou un arrêt complet.
4.1 Mise en marche et arrêt
Une fois que la console auxiliaire SE09 est allumée, la console ordinaire s'éteint
automatiq
uement et vice versa. Il n'est pas possible d'utiliser les deux consoles en même
temps.
Mettez le joystick en position neutre (au centre) avant d'appuyer sur le bouton ON/OFF.
Si la console est mise en marche lorsque le joystick n'est pas en
position neutre, le fauteuil
roulant restera immobilisé. Relâchez le joystick (retour au neutre) dans les 5 secondes pour
débloquer l'entraînement. Si le joystick n'est pas relâché dans les 5 secondes, l'erreur se
transforme en erreur de module, ce qui est
indiqué par le voyant clignotant rouge dans le
bouton ON/OFF. Le fauteuil roulant restera immobilisé. Pour supprimer l'erreur de module,
relâchez le joystick, et éteignez et rallumez à nouveau la console de commande.
Pour allumer la console de commande, appuyez sur le bouton ON/OFF une fois (cf. élément
1, Figure 1).
Le témoin (indicateur d'état) dans le bouton ON/OFF s'allume. Quand il devient vert, la
console de commande est prête à fonctionner.
Pour éteindre la console de commande lorsqu'elle est allumée : appuyez une fois sur le
bouton.
La console de commande se mettra hors tension et l'indicateur d'état s'éteindra.
4.1.1 Arrêt d'urgence
Si vous devez arrêter la conduite ou modifier rapidement la position de votre corps, appuyez sur
le bouton ON/OF pour réaliser un ARRÊT D'URGENCE. Le fauteuil roulant s'arrêtera rapidement.
4.2 Fonctionnement du joystick (conduite et freinage)
Actionner le joystick dans un certain sens déplace le fauteuil roulant électrique dans cette
direction. La vitesse de mouvement dépend du déplacement du joystick. Si le joystick est
poussé/tiré à un déplacement maximum, la vitesse sera maximale (dans le mode d'entraînement
sélectionné).
Lorsque le joystick est déplacé à sa position centrale (neutre) pendant la
conduite, les freins s'enclenchent jusqu'à l'arrêt du fauteuil roulant :
Pour un freinage progressif, déplacez lentement le joystick.
Pour un arrêt rapide, relâchez le joystick ; le fauteuil roulant
s'arrêtera dans les plus brefs délais.
Mouvements du joystick
Assurez
-
vous que le joystick est en position (centrale) neutre quand vous appuyez sur le
bouton on/off pour ne pas verrouiller l'électronique.
Après avoir mis en marche la console de commande à l'aide du bouton ON/OFF, le joystick
doit rester en position centrale pendant au moins cinq secondes. La console a été
programmée de cette manière pour des raisons techniques et de sécurité. Si le joystick
et
SE09
2022-01
Les fonctions de la console de commande
7
EN
FR
NL
le bouton ON/OFF sont activés en même temps, le boîtier de direction se verrouille et ne
sera déverrouillé qu'après un arrêt complet.
Assurez
-vous que le levier de blocage est en position de freinage AVANT de mettre le
fauteuil roulant en MARCHE. Les freins électromagnétiques ne fonctionnent PAS si le
fauteuil roulant est en mode blocage. Cela est indiqué sur la console de fonctionnement.
La conduite est impossible.
4.3 Sélection des fonctions
Le bouton de sélection des fonctions (cf. élément 5, Figure 1) vous permet de passer des
fonctions de réglage aux fonctions d'entraînement. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que la
fonction souhaitée soit sélectionnée.
4.3.1 Réglage de la position corporelle
Risque de dommages corporels ou matériels
N'oubliez pas que la stabilité diminue lorsque le fauteuil roulant passe de la position assise
droite à la position inclinée.
Assurez-vous qu'il y a assez d'espace autour du fauteuil roulant pour faire
fonctionner le
dossier et le siège.
Si la console SE09 est installée sur un fauteuil électronique verticalisateur, il n'est pas
possible de régler la position du corps avec la console SE09.
Les fonctions de réglage du fauteuil roulant peuvent être actionnées à l'aide du bouton de
sélection des fonctions. Selon votre type de fauteuil roulant, il peut y avoir jusqu'à 6 fonctions.
Appuyez sur le bouton de sélection des fonctions pour sélectionner la fonction de réglage.
Pour régler la position corporelle, déplacez le joystick vers l'avant ou l'arrière.
Pour revenir à la position assise de base, déplacez le joystick vers l'arrière pour chaque
mouvement de réglage.
La fonction de réglage sélectionnée est affichée sur l'indicateur de l'entraînement et de
l'actionneur, comme affiché ci-dessous. L'écran affiche uniquement les fonctions
disponibles/programmées pour votre fauteuil roulant.
Fonction de réglage Affichage Écran Fonction de réglage Affichage Écran
Inclinaison de l'assise
Inclinaison du dossier
Élévateur
Repose-jambes gauche
Repose-jambes droite
Les deux repose-jambe
simultanément / repose-
jambes central
ATTENTION
SE09
2022-01
Les fonctions de la console de commande
8
EN
FR
NL
Pas de spécifications
Rien
4.3.2 Modification des fonctions de conduite
Si la console SE09 est installée sur un fauteuil électronique verticalisateur, un seul réglage
de vitesse est possible.
Les fonctions de vitesse du fauteuil roulant peuvent être actionnées à l'aide du bouton de
sélection des fonctions. Il y a deux fonctions d'entraînement disponibles.
Appuyez sur le bouton de sélection des fonctions pour sélectionner la fonction
d'entraînement.
La fonction d'entraînement sélectionnée est indiquée par l'indicateur de fonction de marche et le
nombre de LED sur l'indicateur de vitesse (maximum 2).
La vitesse de conduite maximale à la déviation maximale du joystick dépend de la fonction
d'entraînement sélectionnée.
4.3.3 Vitesse de conduite limitée
Pour votre sécurité, la vitesse de conduite de votre fauteuil roulant sera automatiquement réduite
lorsque certaines modifications de position corporelle ont été réalisées. L'entraînement du fauteuil
roulant est alors limité au réglage de vitesse inférieur, ou même est complètement bloqué.
Inclinaison du dossier Indicateur d'inhibition de conduite
Les limitations de conduite et de vitesse se produisent lorsque :
le levage a été réglé à une position supérieure. Seul le réglage vitesse 1 est disponible.
l'inclinaison du dossier dépasse un certain angle (cf. Figure 3) :
1. Toutes les fonctions de votre fauteuil roulant sont disponibles.
2. Seul le réglage de vitesse 1 est disponible.
3. La conduite de votre fauteuil roulant n'est plus possible. Relevez le dossier jusqu'à
ce que le blocage soit éliminé.
Pour indiquer à l'utilisateur que la conduite est inhibée, le voyant d'entraînement de roue sur
l'indicateur d'état de l'actionneur émet des impulsions lentes, ainsi que le voyant qui se réfère au
réglage qui cause le blocage.
P. ex. Figure 4 : les LED du dossier et de la roue d'entraînement sur l'indicateur émettent des
impulsions. Cela signifie que l'inclinaison du dossier est trop importante, causant une
inhibition de conduite.
Pour supprimer les limites de vitesse/conduite, abaissez le levage à la position standard
(inférieure), et réglez votre siège et votre dossier à la position assise droite.
Si la console SE09 est installée sur un fauteuil roulant électronique verticalisateur
, les
limitations de conduite ne se produisent que lorsque la fonction SU est utilisée.
1
2
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Vermeiren SE09 Manuale utente

Tipo
Manuale utente