VC840 HDMI to 3G/HD/SD-SDI Converter Quick Start Guide VC840 Convertidor de HDMI a 3G/HD/SD-SDI Guía rápida
Convertisseur HDMI vers 3G/HD/SD-SDI VC840 – Guide de démarrage rapide Convertitore da HDMI a 3G/HD/SD-SDI VC840 – Guida rapida
VC840 HDMI-auf-3G-/HD-/SD-SDI-Konverter Kurzanleitung Краткое руководство пользователя HDMI - 3G/HD/SD-SDI конвертера VC840
www.aten.com www.aten.com
www.aten.com www.aten.com
www.aten.com www.aten.com
Package Contents
1 VC840 HDMI to 3G/HD/SD-SDI Converter
1 Power Adapter
1 User Instructions
Hardware Review
A
Front View
1. HDMI Input Port
2. EDID Mode Switch
3. LED Status
4. Power Jack
Hardware Installation
B
1. Use an HDMI cable to connect the HDMI source device to the HDMI Input
port on the VC840.
2. Use a Coaxial cable to connect the SDI monitor to the SDI Output port on
the VC840.
3. Connect your audio devices (such as speakers) to the Audio Output port.
4. Plug the provided power adapter into an appropriate power source; plug
the power adapter cable into the Power Jack on the VC840.
5. Check that the Power LED lights red and the Signal LED lights green to
indicate that the VC840 is receiving power and is ready to operate.
Presentación del hardware
A
Vista frontal
1. Puerto de entrada HDMI
2. Conmutador del modo EDID
3. Indicador LED de estado
4. Entrada de alimentación
Instalar el hardware
B
1. Conecte el dispositivo fuente de señales HDMI al puerto de entrada
HDMI Input del VC840. Para ello, utilice un cable HDMI.
2. Conecte el monitor SDI al puerto de salida SDI Output del VC840. Para
ello, utilice un cable coaxial.
3. Conecte los dispositivos de audio (p.ej unos altavoces) al puerto de
salida Audio Output de la unidad.
4. Conecte un extremo del adaptador de alimentación incluido a una toma
eléctrica y el otro extremo a la toma Power del VC840.
5. Compruebe que el indicador LED Power se ilumine de color rojo y el LED
Signal de color verde para indicar que el VC840 recibe energía eléctrica
y que está listo para funcionar.
Description de l’appareil
A
Vue avant
1. Port d’entrée HDMI
2. Commutateur de mode EDID
3. Voyants d’état
4. Prise d’alimentation
Installation du matériel
B
1. Utilisez un câble HDMI pour relier le périphérique source HDMI au port
d’entrée HDMI du convertisseur VC840.
2. Utilisez un câble coaxial pour relier l’écran SDI au port de sortie SDI du
convertisseur VC840.
3. Branchez vos périphériques audio (haut-parleurs, par exemple) sur le
port de sortie audio.
4. Branchez une extrémité de l'adaptateur secteur fourni sur une prise
de courant adaptée, et l'autre extrémité sur la prise d'alimentation du
convertisseur VC840.
5. Vériez que le voyant d’alimentation (Power) s’allume en rouge et que le
voyant Signal s’allume en vert pour indiquer que le VC840 est alimenté
Hardware
A
Vista anteriore
1. Porta di ingresso HDMI
2. Interruttore modalità EDID
3. LED di stato
4. Presa d’alimentazione
Installazione dell’hardware
B
1. Collegare con un cavo HDMI il dispositivo sorgente HDMI alla porta di
ingresso HDMI del VC840.
2. Utilizzare un cavo coassiale per collegare il monitor SDI alla porta di
uscita SDI del VC840.
3. Collegare i dispositivi audio (p.es. altoparlanti) alla porta di uscita audio.
4. Inserire la spina dell’alimentatore in dotazione in una presa di corrente,
quindi inserire il cavo dell’alimentatore nella presa d’alimentazione del
VC840.
5. Il VC840 è acceso e pronto al funzionamento soltanto quando il LED
di alimentazione si illumina in rosso e il LED del segnale si illumina in
verde.
Hardwareübersicht
A
Vorderseitige Ansicht
1. HDMI-Eingang
2. EDID-Moduswahlschalter
3. LED-Anzeige
4. Stromeingangsbuchse
Hardware installieren
B
1. Verbinden Sie die HDMI-Signalquelle mit dem Ausgang HDMI Input am
VC840. Verwenden Sie dazu ein HDMI-Kabel.
2. Verbinden Sie den SDI-Monitor mit dem SDI-Ausgang am VC840.
Verwenden Sie dazu ein Koaxialkabel.
3. Verbinden Sie Ihre Audiogeräte (z.B. ein paar Lautsprecher) mit dem
Audiosignalausgang.
4. Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an eine stromführende Steckdose
an, und verbinden Sie das Kabel des Netzteils mit der Buchse Power am
VC840.
5. Überprüfen Sie, ob die LED-Anzeige Power rot und die Anzeige Signal
grün leuchten. Dadurch ist sichergestellt, dass der VC840 eingeschaltet
Обзор оборудования
A
Вид спереди
1. Вход HDMI
2. Переключатель режима EDID
3. Индикатор состояния
4. Гнездо питания
Установка оборудования
B
1. Используя кабель HDMI, подключите устройство-источник HDMI к
входу HDMI устройства VC840.
2. Используя коаксиальный кабель, подключите монитор SDI к выходу
SDI устройства VC840.
3. Подключите аудиоустройства (например, динамики) к аудиовыходу.
4. Подключите идущий в комплекте адаптер питания к
соответствующему источнику питания, после чего подключите
кабель адаптера питания к гнезду питания устройства VC840.
5. Убедитесь, что индикатор питания горит красным, а индикатор
сигнала горит зеленым, указывая на то, что VC840 подключен к
источнику питания и готов к работе.
Operation
EDID Mode
Pin1 Pin2 EDID Description
OFF (↑) OFF (↑)
3G/HD/SD-SDI with multi-channel audio except DTS-HD & Dolby
Ture HD.
OFF (↑) ON (↓) 3G/HD/SD-SDI with stereo PCM audio
ON (↓) OFF (↑) HD/SD-SDI with stereo PCM audio
ON (↓) ON (↓) Enable the EDID Learning Mode.
EDID Learning
1. Make sure the EDID mode is ON (↓) - ON (↓).
2. Connect the HDMI display to the HDMI Input port on the VC840.
3. Power on the VC840.
4. After the Signal LED lights green, the EDID Learning procedure is
complete.
Note:
Do not change the EDID mode, otherwise the built-in EDID Learning
information will be lost.
Funcionamiento
Modo EDID
Patilla 1 Patilla 2 Descripción EDID
OFF (↑) OFF (↑)
3G/HD/SD-SDI con audio multicanal excepto DTS-HD & Dolby
Ture HD.
OFF (↑) ON (↓) 3G/HD/SD-SDI con audio PCM estéreo.
ON (↓) OFF (↑) HD/SD-SDI con audio PCM estéreo.
ON (↓) ON (↓) Activa el modo de aprendizaje de EDID.
Aprendizaje de EDID
1. Active el modo de EDID ON (↓) - ON (↓).
2. Conecte la pantalla HDMI al puerto HDMI Input del VC840.
3. Encienda el VC840.
4. En cuanto el indicador de señal se ilumine de verde, el proceso de
aprendizaje de EDID ha nalizado.
Nota:
No cambie el modo de EDID. De lo contrario, los datos de EDID
aprendidos se pierden.
et prêt à fonctionner.
Fonctionnement
Mode EDID
Broche 1 Broche 2 Description EDID
DÉSACTIVÉ (↑) DÉSACTIVÉ (↑)
3G/HD/SD-SDI avec audio multi-canaux sauf DTS-HD &
Dolby True HD.
DÉSACTIVÉ (↑) ACTIVÉ (↓) 3G/HD/SD-SDI avec audio stéréo PCM.
ACTIVÉ (↓) DÉSACTIVÉ (↑) HD/SD-SDI avec audio stéréo PCM.
ACTIVÉ (↓) ACTIVÉ (↓) Activation du mode d’apprentissage EDID.
Apprentissage EDID
1. Assurez-vous que le mode EDID est ACTIVÉ (↓) - ACTIVÉ (↓).
2. Connectez l’écran HDMI au port d’entrée HDMI du convertisseur VC840.
3. Allumez le convertisseur VC840.
4. Lorsque le voyant Signal s’allume en vert, la procédure d’apprentissage
EDID est terminée.
Remarque :
ne modiez pas le mode EDID, sinon les informations
d’apprentissage EDID intégrées seront perdues.
Funzionamento
Modalità EDID
Pin1 Pin2 Descrizione EDID
OFF (↑) OFF (↑)
3G/HD/SD-SDI con audio multicanale eccetto DTS-HD e Dolby
True HD.
OFF (↑) ON (↓) 3G/HD/SD-SDI con audio stereo PCM.
ON (↓) OFF (↑) HD/SD-SDI con audio stereo PCM.
ON (↓) ON (↓) Abilita la modalità di apprendimento EDID.
Apprendimento EDID
1. Accertarsi che la modalità EDID sia impostata su ON (↓) - ON (↓).
2. Collegare lo schermo HDMI alla porta di ingresso HDMI del VC840.
3. Accendere il VC840.
4. Una volta che il LED del segnale s’illumina in verde, la procedura di
apprendimento EDID è completata.
Nota:
non modicare la modalità EDID altrimenti le informazioni di
apprendimento EDID predenite andranno perdute.
und betriebsbereit ist.
Bedienung
EDID-Modus
Stift 1 Stift 2 EDID-Beschreibung
AUS (↑) AUS (↑) 3G/HD/SD-SDI mit Mehrkanalton, Ausnahme DTS-HD & Dolby True HD.
AUS (↑) EIN (↓) 3G/HD/SD-SDI mit Stereo-PCM-Audio
EIN (↓) AUS (↑) HD/SD-SDI mit Stereo-PCM-Audio
EIN (↓) EIN (↓) EDID-Lernfunktion aktivieren
EDID-Lernfunktion
1. Aktivieren Sie die EDD-Lernfunktion EIN (↓) - EIN (↓).
2. Verbinden Sie das HDMI-Anzeigegerät mit dem HDMI-Eingang am VC840.
3. Schalten Sie den VC840 ein.
4. Wenn die LED-Signalanzeige grün leuchtet, ist der EDID-Lernvorgang
abgeschlossen.
Hinweis:
Verändern Sie die EDID-Lernfunktion nicht. Anderenfalls gehen die
erlernten Daten verloren.
Работа
Режим EDID
Контакт 1 Контакт 2 Описание EDID
ВЫКЛ (↑) ВЫКЛ (↑)
3G/HD/SD-SDI с многоканальным звуком, за исключением
DTS-HD и Dolby True HD.
ВЫКЛ (↑) ВКЛ (↓) 3G/HD/SD-SDI со стереозвуком PCM
ВКЛ (↓) ВЫКЛ (↑) HD/SD-SDI со стереозвуком PCM
ВКЛ (↓) ВКЛ (↓) Включить режим изучения EDID.
Изучение EDID
1. Убедитесь, что для режима EDID задано значение ВКЛ. (↓) - ВКЛ. (↓).
2. Подключите дисплей HDMI к входу HDMI устройства VC840.
3. Включите VC840.
4. Когда процедура изучения EDID завершится, индикатор сигнала
загорится зеленым.
Примечание.
Не меняйте режим EDID, иначе встроенная информация
изучения EDID будет утеряна.
A
Hardware Review
Front View Rear View
B
Hardware Installation
Important Notice
Considering environmental protection, ATEN
does not provide a fully printed user manual
for this product. If the information contained
in the Quick Start Guide is not enough for
you to configure and operate your product,
please visit our website www.aten.com, and
download the full user manual.
Online Registration
http://eservice.aten.com
Technical Phone Support
International:
886-2-86926959
North America:
1-888-999-ATEN Ext: 4988
United Kingdom:
44-8-4481-58923
All information, documentation, firmware,
software utilities, and specifications
contained in this package are subject to
change without prior notification by the
manufacturer. Please visit our website
http://www.aten.com/download/?cid=dds for
the most up-to-date versions.
The following contains information that relates
to China:
© Copyright 2014 ATEN
®
International Co., Ltd.
ATEN and the ATEN logo are trademarks of ATEN International Co., Ltd. All rights reserved. All
other trademarks are the property of their respective owners.
This product is RoHS compliant.
Part No. PAPE-1223-C50G Printing Date: 05/2014
HDMI to 3G/HD/SD-SDI Converter
Quick Start Guide
VC840
Rear View
1. SDI Output Port
2. Audio Output Port
Vista posterior
1. Puerto de salida SDI
2. Puerto de salida de audio
Vue arrière
1. Port de sortie SDI
2. Port de sortie audio
Vista posteriore
1. Porta di uscita SDI
2. Porta di uscita audio
Rückseitige Ansicht
1. SDI-Ausgang
2. Audiosignalausgang
Вид сзади
1. Выход SDI
2. Аудиовыход
1 2 3 4 1 2
1
4
2
3
VC840 (Front View)
VC840 (Rear View)
SDI Monitor
or