Kenwood HMP32 Manuale del proprietario

Categoria
Accessori per mixer / robot da cucina
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

English 2 - 7
Nederlands 8 - 14
Français 15 - 21
Deutsch 22 - 28
Italiano 29 - 35
Português 36 - 42
Español 43 - 49
Dansk 50 - 56
Svenska 57 - 63
Norsk 64 - 69
Suomi 70 - 76
Türkçe 77 - 82
Česky 83 - 89
Magyar 90 - 96
Polski 97 - 104
Ελληνικά 105 - 112
Slovenčina 113 - 119
Українська 120 - 127
´¸∂w
821 - 331
29
Sicurezza
O
Leggere attentamente le presenti
istruzioni e conservarle come futuro
riferimento.
O
Rimuovere la confezione e le
etichette.
O
In caso il cavo sia danneggiato, per
ragioni di sicurezza deve essere
sostituito da KENWOOD oppure da
un Centro Assistenza KENWOOD
autorizzato alle riparazioni.
O
Non azionare l’apparecchio più a
lungo di quanto specificato di
seguito senza periodi di pausa.
Una lavorazione continua per lunghi
periodi può danneggiare
l’apparecchio.
Funzione/
Accessorio
Massimo
tempo di
azionamento
Periodo di
pausa tra
azionamenti
Fruste a
profilo
piatto
6 minuti
Togliere la
spina dalla
presa di
corrente
e lasciare
rareddare
per
15 minuti
Fruste a
torciglione
Miscele
per torte
spesse
Impasti per
pane
3 minuti
O
Non immergere mai il corpo motore
dello sbattitore in acqua e non
lasciare che il cavo o la spina elettrica
si bagni.
O
Tenere dita, capelli, indumenti e utensili
lontano dalle parti in movimento.
Prima di leggere questo manuale si prega di aprire la prima pagina, al
cui interno troverete le illustrazioni
Italiano
30
O
Non lasciare mai che il cavo venga a
contatto con superfici calde o penzoli
da dove un bambino potrebbe
afferrarlo.
O
Non usare mai uno sbattitore
danneggiato. Farlo controllare
o riparare: vedere la sezione
‘Manutenzione e assistenza tecnica’.
O
Non usare mai un accessorio non
approvato.
O
Disinserire sempre la spina dalla presa
elettrica quando l’apparecchio non
viene usato, prima di installare e di
estrarre i componenti e prima della
pulizia.
O
Gli apparecchi possono essere
utilizzati da persone con ridotte
capacità psicofisico-sensoriali, o con
esperienza e conoscenze insucienti
solo nel caso in cui siano state
attentamente sorvegliate e istruite da
un responsabile su come utilizzare un
apparecchio in modo sicuro e siano
consapevoli dei pericoli.
O
Un utilizzo scorretto dell’apparecchio
può provocare serie lesioni fisiche.
O
La potenza massima si basa
sull’apparecchio che esercita il carico
maggiore. Altri apparecchi possono
consumare meno corrente.
O
Sorvegliare i bambini, assicurandosi
che non giochino con l’apparecchio.
O
Questo apparecchio non deve
essere utilizzato dai bambini. Tenere
apparecchio e cavo lontani dalla
portata dei bambini.
O
Utilizzare l’apparecchio solo per l’uso
domestico per cui è stato realizzato.
Kenwood non si assumerà alcuna
31
Prima di usare lo sbattitore per
la prima volta
O
Lavare i componenti (vedere
la sezione ‘Cura e pulizia’).
Legenda
1
Tasto espulsione fruste
2
Selettore della velocità
3
(P) Tasto a impulsi
4
Sbattitore
5
Frusta a profilo piatto
6
Frusta a profilo piatto con
ingranaggio
7
Frusta a torciglione
8
Frusta a torciglione con
ingranaggio
9
Ciotola
10
Base
11
Tasto di rilascio dello
sbattitore
12
Tasto di rilascio della base
13
Stand
Come usare lo
sbattitore
Fare riferimento all’illustrazione
A
Installazione delle fruste a
profilo piatto/a torciglione
Inserire la frusta a profilo
piatto/a torciglione con
l’ingranaggio di plastica nella
presa
.
Preparazione della
ciotola e dello stand
Fare riferimento all’illustrazione
A
E
1 Inserire la frusta a profilo
piatto/a torciglione nello
sbattitore.
2 Tenere ferma la parte
anteriore della base e sollevare
premendo il tasto di rilascio
della base.
3 Porre la ciotola sullo stand.
4 Montare lo sbattitore sulla
base e premere verso il basso
per fissare in posizione.
Nota: controllare che frusta
a profile piatto/a torciglione
con l’ingranaggio di plastica
sia allineata all’ingranaggio
della base.
5 Abbassare la base tenendo
il manico dello sbattitore e
premendo il tasto di rilascio
della base allo stesso tempo.
6 Collegare e selezionare una
velocità (Fare riferimento alla
tabella di utilizzo consigliata).
Dopo l’uso
Fare riferimento all’illustrazione
F
H
1 Portare il selettore della
velocità nella posizione ‘O’
OFF (SPENTO).
2 Tenere fermo dal manico e
sollevare la base premendo il
tasto di rilascio della base.
3 Rimuovere lo sbattitore dalla
base premendo il tasto di
rilascio dello sbattitore e
sollevarlo.
responsabilità se l’apparecchio viene
utilizzato in modo improprio o senza
seguire le presenti istruzioni.
Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica
O
Assicurarsi che l’alimentazione elettrica utilizzata sia quella
indicata sulla parte posteriore dello sbattitore.
O
Questo apparecchio è conforme al regolamento (CE) No.
1935/2004 sui materiali e articoli in contatto con alimenti.
32
Suggerimenti e consigli
O
Mano a mano che gli ingredienti si addensano, aumentare la
velocità.
O
Se lo sbattitore funziona a fatica, aumentare la velocità.
O
Premere il pulsante ad impulsi ‘P’ per far funzionare il motore alla
velocità massima. Il motore funzionerà per tutto il tempo in cui
l’impulso viene tenuto in posizione. Note: Il tasto ad impulsi 'P'
funzionerà solo se viene prima selezionata una velocità.
O
Raschiare i lati. e il fondo della ciotola a intervalli regolari per
aiutare l’operazione di miscelazione.
O
Nell’amalgamare miscele per dolci, utilizzare burro o margarina a
temperatura ambiente o ammorbidirli prima dell’utilizzo.
O
Per risultati ottimali con piccole quantità, utilizzare lo sbattitore
senza lo stand.
O
Per grandi quantità d’ingredienti e miscele particolarmente dense
può essere necessario lavorare gli ingredienti più a lungo.
O
Per grosse quantità o miscele più pesanti, rimuovere il mixer dalla
base e utilizzare una ciotola di dimensioni appropriate.
O
Per rimpastare miscele per pane, rimuovere lo sbattitore dalla
base e utilizzarlo come sbattitore a immersione.
4 Rimozione delle fruste a profilo
piatto/fruste a torciglione.
Tenere mediante gli alberini
e premere il tasto di rilascio
dell’attrezzo. Nota: possono
essere solo rimosse quando
lo sbattitore è staccato
dalla base e il selettore della
velocità si trova nella posizione
‘O’ OFF (SPENTO).
Tabella di utilizzo consigliato
Si prega di notare che queste sono raccomandazioni di utilizzo
dello stand e del recipiente in dotazione. Se si usa lo sbattitore
manualmente, la velocità selezionata potrebbe dipendere dalla
dimensione del recipiente (se non si utilizza quello fornito in
dotazione), dalle quantità di alimenti, dagli ingredienti lavorati e dal
gusto personale.
Aumentare gradualmente per raggiungere le velocità sotto indicate.
Ingrediente
(Minuti)
Fruste a profilo piatto
Albumi 3 - 10 4 – 5 1 - 3
Panna 200 - 500 ml 1 – 5 2 - 3
Miscele per dolci tutto
in uno
1 kg peso totale 1 – 5 1 – 2
Pastella 1 litro 5 1
Incorporare il grasso e
farina
Aggiungere acqua
agli ingredienti per la
sfoglia
250 g
peso farina
1 – 2
2
4
1
Torta di frutta
Amalgamare grasso
scremato e zucchero
Unire farina, frutta, ecc.
900 g peso totale
5
1 – 2
3 - 4
1
Fruste a torciglione
Pane
450 g
peso farina
750 g
peso totale
4 – 5 2 – 3
33
Accessorio opzionale (non
contenuto nella scatola)
Tritatutto – per ordinare,
fare riferimento alla sezione
“Manutenzione e assistenza
tecnica”.
Cura e pulizia
O
Prima della pulizia, spegnere
sempre lo sbattitore,
disinserire la spina elettrica
ed estrarre le fruste a profilo
piatto o a torciglione.
O
Non immergere mai il corpo
motore dello sbattitore in
acqua e non lasciare che il
cavo o la spina elettrica si
bagni.
O
Non usare mai prodotti
abrasivi per pulire i
componenti.
Corpo dello sbattitore/base/
stand
O
Strofinare con un panno umido
e asciugare.
O
Non immergerli mai in acqua
e non usare prodotti abrasivi.
Tutti gli altri componenti
O
Lavare a mano, quindi
asciugare.
O
Alternativamente possono
essere lavati nella lavastoviglie.
Ciotola metallica (solo TIPO
HMP34)
O
Non utilizzare mai spazzole
di metallo, spugnette di
metallo o candeggina per
pulire la ciotola in acciaio. Per
rimuovere il calcare utilizzare
aceto. Tenere lontano da fonti
di calore (fornelli, forni, forni a
microonde).
Manutenzione e
assistenza tecnica
O
In caso di qualsiasi problema
relativo al funzionamento
dell’apparecchio, prima
di contattare il servizio
assistenza si consiglia
di consultare la sezione
“Guida alla risoluzione
problemi”, o di visitare il sito
www.kenwoodworld.com.
O
NB L’apparecchio è coperto
da garanzia, nel rispetto
di tutte le disposizioni di
legge relative a garanzie
preesistenti e ai diritti dei
consumatori vigenti nel
Paese ove l’apparecchio è
stato acquistato.
O
In caso di guasto o cattivo
funzionamento di un
apparecchio Kenwood,
si prega di inviare o
consegnare di persona
l’apparecchio a uno dei
centri assistenza KENWOOD.
Per individuare il centro
assistenza KENWOOD più
vicino, visitare il sito
www.kenwoodworld.com o
il sito specifico del Paese di
residenza.
O
Disegnato e progettato da
Kenwood nel Regno Unito.
O
Prodotto in Cina.
IMPORTANTI AVVERTENZE
PER IL CORRETTO
SMALTIMENTO DEL
PRODOTTO AI SENSI
DELLA DIRETTIVA
EUROPEA SUI RIFIUTI
DI APPARECCHIATURE
ELETTRICHE ED
ELETTRONICHE (RAEE)
Alla fine della sua vita utile
il prodotto non deve essere
smaltito insieme ai rifiuti urbani.
Deve essere consegnato presso
gli appositi centri di raccolta
differenziata predisposti dalle
amministrazioni comunali,
oppure presso i rivenditori che
offrono questo servizio.
34
Ricetta
Pasta per pane
bianco
10 ml/2 cucchiaini di lievito
disidratato (quello che richiede
riattivazione)
5 ml/1 cucchiaino di zucchero
250 ml di acqua tiepida
450 g di farina per pane
5 ml /1 cucchiaino di sale
15 g di lardo
1 Versare il lievito secco, insieme
allo zucchero e all’acqua, in
una ciotola e lasciare riposare.
La corretta temperatura
dell’acqua è di 43°C e si può
ottenere mescolando un terzo
di acqua bollente e due terzi di
acqua fredda.
2 Aggiungere gli ingredienti
rimanenti. Inserire le
fruste a torciglione nello
sbattitore e mescolare gli
ingredienti a bassa velocità
sino a incorporare la farina.
Aumentare quindi la velocità
e lavorare per circa 2-3 minuti,
fino a quando la pasta diventa
uniforme ed elastica. Coprire
la pasta con pellicola oliata e
lasciarla lievitare in un luogo
tiepido per 45-60 minuti.
3 Rimpastare alla velocità
Turbo per 30-45 secondi,
tenendo le fruste a torciglione
nell’impasto.
4 Modellare la pasta a forma
di sfilatini o pagnottine e
collocarli su teglie da forno
precedentemente oliate.
Coprirla con pellicola oliata e
lasciarla riposare in un luogo
tiepido sino a quando il pane
non raddoppia in dimensioni.
5 Cuocere in forno preriscaldato
a 230°C/Tacca 8 per 20-25
minuti (per uno sfilatino)
o 10-15 minuti (per le
pagnottine). Quando pronta,
la pasta deve avere un suono
vuoto se la si picchietta sulla
base.
35
Guida alla risoluzione dei problemi
Problema Causa Soluzione
Lo sbattitore
non funziona.
Nessuna
alimentazione
elettrica.
Verificare se l’apparecchio
è collegato.
La frusta a
torciglione con
ingranaggio di
plastica non può
essere inserita
nella presa.
Installazione
della frusta a
torciglione nella
presa sbagliata
La frusta ad aletta si
inserirà solo nella presa
.
Lo sbattitore
comincia a
rallentare o
a fare fatica
durante la
lavorazione.
La velocità
selezionata è
troppo lenta.
Superata quantità
raccomandata.
Aumentare la velocità.
Fare riferimento alla tabella
di utilizzo consigliato per
le velocità e le quantità da
lavorare.
Non azionare per oltre 3
minuti senza una pausa
di 15 minuti quando si
lavorano impasti o miscele
per tote pesanti.
Spruzzi eccessivi
o spruzzo di
farina durante la
lavorazione.
La velocità
selezionata è
troppo rapida.
La ciotola è
troppo bassa per
gli ingredienti che
si lavorano.
Inizialmente selezionare
una velocità più basse e
quindi aumentarla man
mano che la miscela si
addensa.
Selezionare una ciotola
delle dimensioni corrette.
Impossibile
rimuovere gli
attrezzi dalle
prese.
Selettore di
velocità non
si trova nella
posizione ‘O’.
Per rimuovere gli attrezzi,
accertarsi che selettore
di velocità si trovi nella
posizione “O” OFF
(SPENTO) e scollegare lo
sbattitore.
Premere il tasto di rilascio
dell’utensile.
Il tasto ad
impulsi non
funziona
Non è stata prima
selzionata la
velocità.
La funzione ad impulsi
(Pulse) funzionerà
solo se è stata prima
selezionata una velocità.
Selezionare una velocità
e poi
premere il pulsante ad
impulsi ‘P’.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138

Kenwood HMP32 Manuale del proprietario

Categoria
Accessori per mixer / robot da cucina
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per