Mixars Duo MK II Manuale del proprietario

Categoria
Equalizzatori audio
Tipo
Manuale del proprietario
A-w/20KHz LPF, INPUT SHORT WHEN NO SIGNAL )
Nominal Limited
LINE 85dB 82dB @BETWEEN L AND R CHANNEL AT 0dB INPUT
PHONO 85dB 82dB @BETWEEN L AND R CHANNEL AT -36dB
INPUT
10. EQUALIZER RESPONSE: ( REFERENCE INPUT LEVEL , MIC/AUX, TRIM MASTER AT MAX.
WITH20KHz LPF )
LINE
Nominal Limited
(1) Low Band (Low Band Reference Frequency is 70Hz)
Maximum level +12 ± 1dB ± 1.5dB
Minimum level -25 ± 1dB ± 1.5dB
(2) Middle Band (Middle Band Reference Frequency is 1KHz)
Maximum level +12 ± 1dB ± 1.5dB
Minimum level -25 ± 1dB ± 1.5dB
(3) High Band (Hi Band Reference Frequency is 13KHz)
Maximum level +12 ± 1dB ± 1.5dB
Minimum level -25 ± 1dB ± 1.5dB
11. AUDIO CARD USB
24 Bit
48 kHz
D 6
AVVERTENZE DI SICUREZZA
1. Leggete le istruzioni.
2. Conservate le istruzioni.
3. Rispettate tutte le avvertenze.
4. Seguite tutte le istruzioni.
5. Non servitevi dell’apparecchio vicino all’acqua.
6. Per pulire l'apparecchio, utilizzate solo panni asciutti.
7. Non ostruite le aperture di ventilazione. Installate l’apparecchio seguendo le istruzioni del fabbricante.
8. Non collocate il prodotto vicino a fonti di calore quali radiatori, stufe, bocchette per l’uscita di
aria calda o vicino ad ogni altro apparecchio che emetta calore (compresi gli amplificatori).
9. Non disattivate la spina polarizzata. Una spina polarizzata ha due lame di cui una più ampia
dell’altra. Il contatto più lungo è installato per la vostra sicurezza. Se la spina fornita in dotazione non
entra nella presa di corrente, rivolgetevi ad un elettricista per sostituire la vecchia presa.
10. Proteggete il cavo di alimentazione in modo tale che non venga calpestato o schiacciato, in
particolare in corrispondenza delle spine, delle prese e del punto in cui queste escono dall'apparecchio.
11. Utilizzate esclusivamente componenti/accessori specificati dal produttore.
12. Utilizzate l’apparecchio solo con carrelli, sostegni, treppiedi, staffe o tavoli raccomandati
dal costruttore o venduti insieme all'apparecchio.
Se usate un carrello, fate attenzione durante gli spostamenti per evitare infortuni causati
da un eventuale ribaltamento del carrello stesso.
13. Scollegate l’apparecchio durante i temporali o quando rimane inutilizzato per lunghi periodi di tempo.
14. Per qualunque intervento di assistenza rivolgersi a personale qualificato. È necessario
intervenire sull’apparecchio ogniqualvolta risulti danneggiato in qualsiasi modo, ad esempio in
caso di danneggiamento della spina o del cavo di alimentazione, versamento di liquido
sull’apparecchio o caduta di oggetti all'interno, esposizione dell'apparecchio a pioggia o umidità,
funzionamento irregolare o caduta.
15. ATTENZIONE: Per ridurre il rischio d'incendio o di scossa elettrica, non esponete l'apparecchio
alla pioggia o all'umidità.
16. L’adattatore di rete è utilizzato come sistema di disconnessione, dunque è necessario che
resti accessibile.
17. Non impedite la ventilazione coprendo le aperture di ventilazione con coperchi, fogli di
giornali, tovaglie, tende, ecc.
18. Non collocate fiamme libere, come ad esempio candele accese, vicino all'apparecchio.
19. L’apparecchio deve essere usato a livelli di temperatura normali.
20. Non esponete l’apparecchio all'acqua (schizzi, gocciolamento) e non collocate oggetti contenenti
liquidi (ad esempio un vaso) in prossimità dell'apparecchio.
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di scossa
elettrica, non aprite l’alloggiamento. All'interno non
vi sono parti utilizzabili dall'utente. Per ogni
intervento rivolgersi esclusivamente a personale
qualificato.
IT 1
Accessori e Installazione del driver
Controllare i seguenti componenti incluse nel pacchetto con l'unità principale:
Manuale d'istruzioni x 1 Cavo USB x 1 Cavo di alimentazione x 1
Installazione del driver
Mac
Nessun driver richiesto.
Windows
Scaricare il driver dal nostro sito web: www.mixars.com
Fare doppio clic sul file .exe per avviare l'installazione e seguire le istruzioni sullo schermo.
Si prega di notare che potrebbe essere necessario di ricollegare il DUO dopo l'installazione.
Il punto esclamativo inscritto nel triangolo equilatero segnala all'utente la presenza, nella
documentazione che accompagna l'apparecchio, di istruzioni importanti per il funzionamento e la
manutenzione (nonché riparazione) dell'apparecchio.
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio d'incendio o di scossa elettrica, non esponete l'apparecchio alla pioggia o all'umidità.
Non esponete l’apparecchio all'acqua (schizzi, gocciolamento) e non collocate oggetti contenenti liquidi
(ad esempio un vaso) in prossimità dell'apparecchio.
Il fulmine stilizzato con punta di freccia inscritto nel triangolo equilatero indica all'utente la
presenza all'interno dell'apparecchio di tensione pericolosa non isolata, di potenza sufficiente a
costituire un rischio di scossa elettrica per le persone.
ATTENZIONE
Per prevenire il rischio di scosse elettriche, non utilizzate la presa polarizzata con una prolunga, un
connettore o altra presa se non nel caso in cui gli spinotti possano essere inseriti interamente
(per evitare che rimangano scoperti).
Il Mixars Duo è un dispositivo compatibile per Mac OS X ma richiederà i driver per Windows.
Si prega di accertarsi di aver completato l'installazione del driver prima di utilizzarlo
con Serato DJ.
IT 2
Comandi e funzioni
Retro
1. Power On/Off
Accende e spegne l'unità.
2. AC In
Collegare il cavo di alimentazione qui.
3. Output principale, Bilanciato, XLR
Uscita Principale XLR bilanciata, controllata tramite
la manopola «Master» (30).
4. Output Booth, TRS
Uscita TRS secondaria (bil.), Controllata tramite la
manopola «Booth» (31).
5. Output Master secondario, RCA
Uscita Master Secondaria, RCA (sbil.), Controllata
tramite la manopola «Master» (30).
6. Output Rec.
Uscita Record, RCA (sbil.), Controllata tramite la
manopola «Master» (30).
7. Input linea secondari
Ingresso di linea dedicato per ciascun canale.
8. Inputs Phono/Line
Ingressi Phono/Line per ciascun canale.
Utilizzare il pulsante dedicato «Phono/Line»
per la scelta del giusto setting a seconda delle
apparecchiature utilizzate (fonti Phono o Line).
9. Hub USB
2 x ingressi USB aggiuntivi per il collegamento di
vari accessori al computer.
10. Output scheda audio USB
Collegare il mixer al computer utilizzando il cavo
USB in dotazione per l'uso con Serato DJ.
Fronte
11. InputMic
Ingresso XLR / TRS combo microfono, controllato
tramite la manopola «MIC / AUX» (25).
12. Input Aux
Ulteriore ingresso AUX per il collegamento di varie
sorgenti di segnale di linea, controllato tramite la
manopola «MIC / AUX» (25).
13. Tasto Mic/Aux
Selezionare se si utilizza il Mic Input
(interruttore verso sinistra) o l'ingresso Aux
(interruttore verso destra)
Posizione centrale spegne il Mic/Aux Input .
14. Impostazione curva Line Fader e Reverse
Regolare le caratteristiche della curva del line fader
per il canale corrispondente e attivare o disattivare
la funzione Reverse per ogni canale.
15. Impostazioni Crossfader e Reverse
Cf Cut-In:
Personalizza il tuo Cut! Regolare il tempo di Cut-In
per il crossfader. Girare verso sinistra per minimo
“dead space” - taglio più veloce, e verso destra per
uno “dead space” maggiore – Cut-In più lungo.
Cf Curve:
Regolare la curva del Crossfader più Dura (verso
destra) o mordbida (verso sinistra).
Reverse:
Inverte il canale sinistro con quello destro.
16. Output Cuffie
Output cuffie TRS e mini-Jack, controllato dal
controllo «Headphones» (29).
17. Split Cue On/Off
Se attivato, il segnale della cuffia viene diviso:
segnale Master su un canale, ed i segnali Cue
abilitati selezionati tramite i pulsanti «CUE» (32),
sull'altro canale.
IT 3
Parte superiore
18. Line Fader
Regola il livello di volume del canale
corrispondente.
19. Crossfader
Passare da sinistra, destra, o il mix di entrambi i
canali.
20. Pads
Utilizzare per attivare i punti cue e campioni in
Serato DJ
Bank: Passare da una Pad-Bank (Cue 1-4)
all'altra Bank (Cue da 5 a 8).
21. Loop / Loop roll
Controlla la funzione Loop Roll e Loop in Serato DJ
girando e premendo la manopola. Premere e
tenere premuto il tasto «SHIFT» (vedi 33) per il
controllo della funzione loop roll.
22. FX 1 e FX 2
Regola l'intensità dell'effetto relativo ruotando la
manopola. Attivare e disattivare l'effetto premendo
il tasto «ON». Premere e tenere premuto «Shift»
per abilitare FX Select.
23. Beats
Selezionare la frazione dei beat per la
sincronizzazione di FX.
24. Mic / Aux Tone
Regola il tono dell'ingresso Mic o Aux.
25. Mic / Aux Level
Regola il livello dell'ingresso Mic o Aux.
26. Source
Selezionare l'ingresso da controllare sul canale
corrispondente. Passare da:
Filter:
Controlla il filtro analogico per il canale
corrispondente. Posizione centrale: Spento
Level meter:
Visualizza il livello del canale corrispondente
regolato tramite «Trim».
28. Library, Load e Sync
Caricare una traccia sul deck corrispondente
premendo il tasto «Load».
Scorrere la Library ruotando la manopola «Library»
e visualizzare il livello successivo premendola.
Tenere «Shift» e premere il tasto per tornare al
livello precedente.
Sincronizzare un brano all'altro premendo il
pulsante corrispondente «Sync» e disattivare la
funzione premendo «Sync» tenendo premuto
«shift».
29. Headphones e Sampler
Mix:
Girare per regolare tra Cue e segnale Master.
Headphones:
Regola il volume delle cuffie.
Sampler:
Regola il volume del sample player.
Interruttore Cue/Sampler:
Selezionare se controllare i cue point o il sample
player attraverso i «pad» (20).
30. Master
Regola il volume del segnale master.
31. Booth
Regola il livello dell'uscita «Booth».
32. Cue On/Off
Assegna il canale corrispondente al segnale Cue.
Per favore visiti https://serato.com/hardwar e/mixar s-duo per il nostro
Duo-Serato DJ Quickstart Guide.
Phono / Line (8), Linea (7) o Serato - USB (10)
27. Trim, EQ, Filter e channel level meters
Trim:
Regola il livello generale per il canale
corrispondente.
Hi, Mid, Low:
Regola le impostazioni dell'equalizzatore per il
canale corrispondente.
33. Shift
Vedi punti 21, 22, 28. Tenere premuto per
consentire i controlli:
Loop Roll, FX select, Sync-off and Library-back.
34. Master Level Meter
Mostrano il livello di uscita Master.
IT 4
Specifiche (EN)
Si ricorda che tutti i fader e controlli supportano MIDI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Mixars Duo MK II Manuale del proprietario

Categoria
Equalizzatori audio
Tipo
Manuale del proprietario