Mixars Quattro Manuale utente

Categoria
Mixer audio
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

ITA 1
Istruzioni di sicurezza
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutte le avvertenza.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questapparecchiatura in prossimità di acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non ostruire le aperture di ventilazione. Eseguire linstallazione secondo le istruzioni del costruttore.
8. Non effettuare l’installazione in prossimità di fonti di calore come radiatori, regolatori di calore, stufe o
altre apparecchiature (compresi gli amplificatori) che producono calore.
9. Non inibire la funzione di sicurezza della spina polarizzata. La spina polarizzata ha due piedini, uno più
largo dell’altro. Il piedino più largo ha una funzione di sicurezza. Qualora la spina fornita non si inserisse
nella vostra presa, consultare un tecnico per la sostituzione della presa.
10. Assicurarsi che il cavo di alimentazione non possa essere calpestato o schiacciato, in particolare in
prossimità delle spine, delle
prese a muro e nei punti in cui esce dall’apparecchio.
11. Utilizzare solamente accessori specificati dal costruttore.
12. Utilizzare solamente con il carrello, il cavalletto, il treppiedi, la staffa o il piano specificati
dal costruttore oppure forniti insieme allapparecchio. Quando si utilizza un carrello, prestare
attenzione nella movimentazione del gruppo carrello/apparecchio per evitare lesioni
provocate dal ribaltamento del gruppo stesso.
13. Scollegare questo apparecchio in caso di tempeste di fulmini oppure di inutilizzo prolungato.
14. Affidare tutte le operazioni di manutenzione a personale qualificato. Gli interventi di manutenzione
sono necessari quando lapparecchio viene danneggiato in qualunque modo, ad esempio in caso di danni
al cavo di alimentazione o alla spina, di fuoriuscita di liquido
o di caduta di oggetti allinterno dellapparecchio stesso, o ancora qualora lapparecchio, dopo esser stato
esposto a pioggia o umidità, non funzioni correttamente o qualora sia caduto.
15. AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di incendio o di folgorazione, non esporre lapparecchiatura alla
pioggia o all’umidità.
16. Poiché laccoppiatore dell’apparecchio viene utilizzato come sezionatore, esso deve essere sempre
prontamente azionabile.
17. Non ostacolare la ventilazione coprendo le relative aperture con oggetti, giornali, tovaglie, tende o
altro.
18. Evitare di posizionare sullapparecchiatura fonti di fiamme libere, come ad esempio candele accese.
19. Lapparecchiatura è progettata per essere utilizzata in ambienti con clima temperato.
20. L’apparecchiatura non deve essere esposta a gocciolamento o schizzi e pertanto nessun oggetto
contenente liquidi, come ad esempio vasi, dovrà essere posizionato sulla stessa.
Il punto esclamativo all’interno del triangolo ha lo scopo di attirare l’attenzione dell’utente sulla
presenza di istruzioni di funzionamento e di manutenzione (assistenza) importanti riportate nella
documentazione fornita insieme all’apparecchiatura.
Il simbolo del lampo all’interno del triangolo ha lo scopo di attirare l’attenzione dell’utente sulla
presenza di “tensione pericolosa non isolata nei ripari del prodotto, che potrebbe avere una
potenza sufficiente a costituire un rischio di scossa elettrica.
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di incendio o di folgorazione, non esporre l’apparecchiatura alla pioggia o all’umidità.
L’apparecchiatura non deve essere esposta a gocciolamento o schizzi e pertanto nessun oggetto
contenente liquidi, come ad esempio vasi, dovrà essere posizionato sulla stessa.
ATTENZIONE
Per prevenire le scosse elettriche non utilizzare questa spina polarizzata con una prolunga, una presa a
muro o altre prese a meno che i piedini non possano essere inseriti completamente così da evitare
l’esposizione degli stessi.
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di scosse elettriche non rimuovere i
pannel l i di co pertura. Non sono presenti al linter no componenti
che prevedono u na manutenzione da parte del lutente.
Affidare le operazioni di manutenzione solamente a
personale qualificato.
ITA 2
A. Accessori e installazione dei driver
Verificare che i componenti riportati di seguito siano contenuti
nell’imballaggio dell’unità principale:
guida hardware x 1
cavo USB x 1
cavo CA x 1
Installazione dei driver
Mac
Non è necessario alcun driver
Windows
Scaricare il driver dal nostro sito: www.mixars.com
Fare doppio click sul file .exe per avviare l’installazione e seguire le istruzioni a video.
Potrebbe essere necessario ricollegare Quattro dopo l’installazione.
Mixars Quattro è un dispositivo compatibile con Mac OS X; tuttavia richiede alcuni driver per Windows.
Accertarsi di aver completato l’installazione dei driver prima dell’utilizzo con Serato DJ.
B. Comandi e funzioni
Lato posteriore
1. Interruttore di accensione/spegnimento
Consente di attivare e disattivare l’alimentazione dell’unità.
2. Ingresso CA
Collegare qui il cavo di alimentazione.
3. Ingresso ritorno FX, TRS
Ingresso di ritorno FX per l’FX a bordo.
4. Uscita invio FX, TRS
Uscita invio FX per l’FX a bordo.
5. Pomello di regolazione livello uscita
Regolazione del livello di uscita da 0dB a -6dB.
6. Uscita master secondaria, RCA
Uscita master RCA secondaria (sbil.), comandata tramite il pomello «Master»
7. Uscita registrazione
Uscita di registrazione RCA supplementare (sbil.)
8. Ingressi linea secondari
Ingresso secondario dedicato al segnale di linea per ogni canale.
9. Ingressi phono/linea principali (ingressi Serato)
Ingressi phono/linea principali per ogni canale.
Utilizzare il pulsante dedicato “phono/linea” a lato
per selezionare la corretta impostazione in base all’apparecchiatura utilizzata (fonti phono o di linea).
Utilizzare questi ingressi per vinili/CD timecode di Serato per utilizzare Serato DJ.
10. Uscita master, XLR bilanciato
Uscita XLR principale bilanciata, comandata tramite il pomello “Master”
11. Ingresso Mic secondario
Ingresso microfono TRS, comandato tramite pomello “MIC/AUX”.
12. Uscita cabina, TRS
Uscita TRS secondaria (bil.), comandata tramite il pomello “Cabina”
13. Ingresso Mic
Ingresso microfono combinato XLR/TRS, comandato tramite pomello “MIC/AUX”
ITA 3
Parte superiore
14. Interruttore accensione/spegnimento/talkover
Commuta il Mic 1 in funzione Talkover o in modalità On o off.
15. Interruttore a leva di selezione deck
Consente di selezionare il deck di destinazione [deck 3/1 e deck 2/4] per l’area di controllo MIDI
corrispondente [sinistra/destra].
16. Loop / Loop roll
Consente di controllare il loop e la funzione di loop roll nel Serato DJ ruotando e premendo il pomello.
Premere e
tenere premuto il tasto «SHIFT» (vedi 22) per controllare la funzione loop roll.
17. Comandi libreria, caricamento
Libreria:
consente di scorrere la libreria ruotando il pomello, visualizzare il livello successivo oppure caricare il
brano selezionato premendolo. Mantenere premuto il tasto «Shift» e premere per ritornare al livello
precedente.
18. Pulsante campionatore
Commuta i performance pad nella modalità Campionatore. Mantenere premuto il tasto «Shift» e premere
per passare alla Modalità Utente.
19. Pulsante CUES
Consente di commutare i performance pad alla modalità CUES. Mantenere premuto il tasto «Shift» e
premere per passare alla Modalità Trasporto.
ITA 4
20. Performance pad
Da utilizzare per attivare punti cue, campioni, comando di trasporto o altre funzioni definite dall’utente in
Serato DJ.
21. Pulsante Sync
Consente di sincronizzare una traccia con un’altra premendo il rispettivo pulsante”Sync” e di spegnere la
funzione premendo “Sync” e mantenendo premuto “Shift”.
22. Tasto Shift
Mantenere premuto il tasto Shift per abilitare le funzioni “shiftate” degli stessi comandi
23. Interruttore curva Fader Crossfader
Consente di passare da una delle 3 impostazioni di crossfader da Hard (verso sinistra) a Soft (verso
destra) disponibili per diverse applicazioni.
24. Interruttore accensione/spegnimento split cue
Se abilitato, il segnale delle cuffie viene suddiviso: segnale master su un canale e segnali Cue abilitati
tramite i pulsanti “CUE” (vedi 43) sull’altro canale.
25. Interruttore inversione crossfader
Consente di invertire il canale sinistro con il destro sul crossfader.
26. CUE Mix
Ruotarlo per regolare il segnale Cue e Master sull’uscita delle cuffie.
27. Interruttore curva Fader Upfader
Consente di passare da una delle 3 impostazioni di crossfader da Hard (verso sinistra) a Soft (verso
destra) disponibili per diverse applicazioni.
28. Livello cuffie
Regolare il volume delle cuffie.
29. Connettore uscita cuffie
jack da 6,35mm e 3,5mm per il collegamento delle cuffie
30. Interruttore Master su CUE
Premerlo per abilitare il Master sul canale CUE delle cuffie.
31. Volume campionatore
Consente di controllare il volume del campionatore in Serato DJ
32. Crossfader
Crossfade tra i canali audio sinistro e destro ad essi assegnati dall’interruttore di “assegnazione canale”
(vedi 41)
33. Interruttore FX ON
Consente di abilitare/disabilitare il segnale FX verso l’uscita master.
34. Pulsante TAP
Premere questo pulsante per inserire manualmente un valore di BPM nell’unità FX. Premere e mantenere
premuto per 3 secondi per abilitare il rilevamento automatico del BPM.
35. Interruttore FX CUE
Consente di abilitare/disabilitare il segnale FX verso l’uscita cue delle cuffie.
36. Pomello parametro profondità FX
Consente di regolare la profondità FX o dry/wet dell’FX selezionato.
37. Encoder selezione FX
Ruotarlo per selezionare un FX diverso e premere per selezionarlo.
38. Pomello parametro tempo FX
Consente di regolare il parametro di beat/tempo dell’FX selezionato. Premerlo per passare dal parametro
Tempo al parametro Beat.
39. Selettore canale FX
Consente di selezionare il canale desiderato da applicare all’FX.
40. Display FX di bordo
Visualizza varie informazioni sull’FX
41. Interruttore di assegnazione canale
Consente di assegnare il canale corrispondente al canale sinistro o destro del crossfader. Quando si
seleziona “THRU”, il segnale del canale passerà attraverso il master bypassando direttamente il
crossfader.
42. Fader canali
Consente di regolare il livello del volume del canale corrispondente.
43. Cue On/Off
Consente di assegnare il canale corrispondente al segnale Cue.
44. Pomello FX texture del suono del canale (FILTRO)
Consente di regolare il parametro/livello dell’FX texture suono selezionata.
45. Misuratore livello canale
Visualizza il segnale del livello del canale corrispondente
46. Equalizzatore canale
Consente di regolare le impostazioni dell'equalizzatore per il canale corrispondente
47. Regolazione canale
Consente di regolare il livello generale del canale corrispondente.
48. Interruttore fonte
Consente di selezionare l’ingresso da controllare sul canale corrispondente.
Consente di passare da Phono/linea (vedi 9), linea (vedi 8), Serato USB1 (vedi 50) o Serato USB2
ITA 5
(vedi 49). Per il deck 4 è presente una fonte ingresso supplementare del MIC 2.
49. Connettore USB 2
Consente di collegare il mixer al vostro computer utilizzando il cavo USB fornito in dotazione per utilizzare
il mixer con Serato DJ. Per utilizzare questo dispositivo USB, agire sull’interruttore “Fonte” (vedi 48) per
selezionare l’USB2
50. Connettore USB 1
Consente di collegare il mixer al vostro computer utilizzando il cavo USB fornito in dotazione per utilizzare
il mixer con Serato DJ. Per utilizzare questo dispositivo USB, agire sull’interruttore “Fonte” (vedi 48) per
selezionare l’USB1
51. Volume master
Regolare il volume del segnale di livello master.
52. Misuratore livello master
Visualizza il segnale del livello master.
53. Cabina
Consente di regolare il livello dell’uscita “Cabina”.
54. Interruttore di selezione FX texture del suono.
Consente di impostare filtro, disturbo, effetto Crush ed Eco e di controllare il parametro FX tramite il
pomello “FX texture del suono del canale” (vedi 44)
55. Comando tono Mic 1
Consente di controllare il tono del microfono 1.
56. Comando livello Mic 1
Consente di controllare il livello del microfono 1.
C. Comandi e funzioni FX di bordo
Quattro fornisce BPM sincronizzati all’unità FX per l’aggiunta di effetti speciali alla prestazione. Sono
disponibili 15 diverse selezioni di FX:
Filter (Filtro)
Flanger
Delay (Ritardo)
Echo (Eco)
Reverb (Riverbero)
Transformer
(Trasformatore)
Pitch (Altezza)
Loop Roll
Reverse Roll
Noise (Disturbo)
Bit Crusher
Gate
Tape Delay
(Ritardo nastro)
Vinyl Break
(Effetto Vinyl
Break)
Send/return
(Invio/ritorno)
Il display di Quattro mostra diverse informazioni sull’FX:
1. il nome dell’FX
l’FX selezionato attualmente. Ruotare l’encoder di selezione FX per passare a un FX diverso; il
nome del nuovo FX inizierà a lampeggiare. Premere l’encoder per selezionare l’FX; il nome
visualizzato cesserà di lampeggiare.
2. BPM
Viene visualizzato il BPM corrente. Toccare il pulsante TAP per inserire manualmente un valore di
BPM. Premere e tenere premuto il pulsante TAP per 3 secondi per abilitare il BPM Auto; il display
mostrerà “AUTO BPM” per 2 secondi.
3. Parametro Beat/tempo
Viene visualizzato il parametro Beat/tempo attivo. Premere l’encoder TIME (tempo) per passare
dal parametro Beat al parametro Tempo.
Per un FX diverso, i pomelli TIME e DEPTH (profondità) controllano parametri diversi:
Effetto
Funzione di comando tempo
Funzione di comando
profondità
Filtro
Campo beat: da 1/4 a 64/1
Campo tempo: da 10ms a 32000ms
(quando il valore è superiore a 9999ms,
nella visualizzazione normale verrà
utilizzato il formato “a.bs”. Ad es. “32.0s”
per 32000ms)
Profondità (Dry/Wet) 0-
100%
Flanger
Campo beat: da 1/4 a 64/1
Campo tempo: da 10ms a 32000ms
(quando il valore è superiore a 9999ms,
nella visualizzazione normale verrà
Profondità (Dry/Wet) 0-
100%
ITA 6
utilizzato il formato “a.bs”. Ad es. “32.0s”
per 32000ms)
Ritardo
Campo beat: da 1/8 a 16/1
Campo tempo: da 1ms a 4000ms
Profondità (Dry/Wet) 0-
100%
Eco
Campo beat: da 1/8 a 16/1
Campo tempo: da 1ms a 4000ms
Profondità (Dry/Wet) 0-
100%
Riverbero
Non sincronizzato ai BPM. Regolare solo
l’estensione (dimensione room) del
riverbero da 0% a 100%. La
visualizzazione su display standard
dovrebbe mostrare da “0%” a “100%”.
La “dimensione” dovrebbe essere
visualizzata sul display come titolo mentre
si ruota il pomello del tempo.
Profondità (Dry/Wet) 0-
100%
Trasformatore
Campo beat: da 1/16 a 16/1
Campo tempo: da 10ms a 16000ms
(quando il valore è superiore a 9999ms,
nella visualizzazione normale verrà
utilizzato il formato “a.bs”. Ad es. “16.0s”
per 16000ms)
Profondità (Dry/Wet) 0-
100%
Altezza
Non sincronizzato ai BPM. Campo altezza
da -50% a 100%. L’“ALTEZZA” viene
mostrata come titolo durante la
regolazione di questo parametro.
100% fisso Wet (segnale
effettato)
Loop Roll
Campo beat: da 1/16 a 16/1
Campo tempo: da 10ms a 4000ms
100% fisso Wet (segnale
effettato)
Reverse Roll
Campo beat: da 1/16 a 16/1
Campo tempo: da 10ms a 4000ms
100% fisso Wet (segnale
effettato)
Disturbo
Campo beat: da 1/4 a 64/1
Campo tempo: da 10ms a 32000ms
(quando il valore è superiore a 9999ms,
nella visualizzazione normale verrà
utilizzato il formato “a.bs”. Ad es. “32.0s”
per 32000ms)
Profondità (Dry/Wet) 0-
100%
Bit Crusher
Non sincronizzato ai BPM. Campo
parametro qualità da -100% a 100%. La
“QUALITÀ” viene mostrata sul titolo
durante la regolazione di questo
parametro
Profondità (Dry/Wet) 0-
100%
Gate
Non sincronizzato ai BPM. Regolazione
della soglia delle fasi:
da 0% a 100%
Profondità (Dry/Wet) 0-
100%
Tape Delay
(Ritardo
nastro)
Non sincronizzato ai BPM. Altezza del tono
del segnale di ritardo da -100% a 100%.
Profondità (Dry/Wet) 0-
100%
Effetto Vinyl
Break
Non sincronizzato ai BPM. Tempo break
da 10ms a 4000ms.
Comando manuale
dell’effetto break di FX.
Ruotare in senso orario
per inserire e accorciare
il tempo di break.
Ruotare in senso
antiorario per reinserire
l’effetto break di FX con
un tempo di break più
lungo.
Invio/ritorno
N.D. Visualizzazione di “---“ per il campo
tempo/beat
Profondità (Dry/Wet) 0-
100%
ITA 7
D. Percorso audio
Sono disponibili 2 impostazioni di percorso audio in Quattro: il percorso Serato e quello non Serato.
Nel percorso Serato, Quattro funge da controller e la maggior parte del mixing viene eseguito nel
software Serato DJ. Consente l’effetto post-crossfader da Serato DJ.
Modalità di percorso audio Serato:
ITA 8
Nella modalità di percorso non Serato, Quattro funge da mixer hardware esterno classico e il mixing viene
eseguito dall’hardware Quattro.
Modalità di percorso audio non Serato:
Vi sono diversi modi per passare da un percorso audio all’altro:
1. quando il software Serato DJ è aperto e avviato, farà cambiare a Quattro automaticamente la
modalità del percorso in modalità Serato.
2. Premere e tenere premuto il pulsante MASTER e alimentare Quattro. La modalità del percorso
audio può essere selezionata e modificata utilizzando l’encoder di selezione FX e la modalità
selezionata attualmente viene visualizzata sul display. Ruotare l’encoder di selezione FX per
selezionare il percorso audio desiderato e premere per confermare e terminare l’accensione.
3. Quando Quattro è alimentato e in uso, premere e tenere premuto i 2 tasti SHIFT per 5 secondi;
un menù utility del sistema verrà visualizzato sul display. Utilizzare l’encoder di selezione FX per
selezionare la sezione del percorso audio e il percorso audio desiderato.
L’interfaccia audio è un’interfaccia a 10 ingressi 12 uscite con assegnazione:
Canale
Ingressi
Uscite
1
Deck 1 ingresso S (DVS)
Deck 1 uscita S
2
Deck 1 ingresso D (DVS)
Deck 1 uscita D
3
Deck 2 ingresso S (DVS)
Deck 2 uscita S
4
Deck 2 ingresso D (DVS)
Deck 2 uscita D
5
Deck 3 ingresso S (DVS)
Deck 3 uscita S
6
Deck 3 ingresso D (DVS)
Deck 3 uscita D
7
Deck 4 ingresso S (DVS)
Deck 4 uscita S
8
Deck 4 ingresso D (DVS)
Deck 4 uscita D
9
Registrazione ingresso S
CUE uscita S
10
Registrazione ingresso D
CUE uscita D
11
N.D.
Campionatore uscita S
12
N.D.
Campionatore uscita D
13
N.D.
N.D.
14
N.D.
N.D.
15
N.D.
N.D.
16
N.D.
N.D.
ITA 9
E. Menù utility sistema
Per accedere al menù utility del sistema, premere e tenere premuto i 2 tasti SHIFT mentre Quattro è
in funzione. Il menù verrà visualizzato sul display. Utilizzare l’encoder di selezione FX per scorrere le
diverse opzioni e premere sull’encoder per selezionare e modificare le impostazioni:
1. Percorso audio
Selezionare il percorso audio Serato e non Serato
2. Intensità crossfader
Selezionare l’impostazione crossfader lineare o power crossfader. Questa azione aggiornerà anche la
selezione legata al software Serato DJ sia sul collegamento USB 1 sia USB 2.
3. Versione firmware
Visualizzazione della versione firmware.
4. Uscire la menù utility del sistema
Premere l’encoder di selezione FX per uscire dal menù utility del sistema.
F. Aggiornamento del firmware
Mixars continuerà ad apportare migliorie al prodotto e ad eliminare i bug rilasciando un nuovo
firmware per la produzione. Il nuovo firmare e il software di aggiornamento del firmware possono
essere scaricati dal sito della Mixars (http://www.mixars.com). Procedura di aggiornamento del
firmware:
1. Scaricare lo strumento di aggiornamento del firmware e l’ultimo firmware dal sito della Mixars.
2. Collegare il cavo USB al computer.
3. Premere e tenere premuto il pulsante FX CUE e TAP e avviare l’accensione. Il display visualizzerà
FIRMWARE UPDATE” (recupero firmware) e Quattro entrerà in modalità aggiornamento del
firmware.
4. Aprire il software di aggiornamento del firmware e individuare il file di aggiornamento del
firmware.
5. Seguire le istruzioni a video per avviare l’aggiornamento del firmware e attendere il messaggio di
richiesta di completamento dell’aggiornamento
6. Effettuare l’accensione di Quattro dopo l’aggiornamento del firmware.
G. Specifiche
1. SEZIONE GENERALE
Alimentazione CA 100~240V 50Hz/60Hz
Dimensioni 320(L) x 362(P) x 107(H) mm
Consumo 20W
Peso 5,35Kg
2. CONDIZIONI DI PROVA STANDARD
Temperatura ambiente 23 +/- 2°C
Umidità relativa 65% +/- 5%
NOTA: le misurazioni possono essere effettuate a una temperatura compresa tra 5°C e 35°C e a
un’umidità relativa tra il 45% e l’85%.
3. IMPEDENZA E SENSIBILITÀ INGRESSO/USCITA: (1KHz, EQ FLAT, MAX. GUADAGNO)
3-1. IMPEDENZA DI INGRESSO E LIVELLO INGRESSO DI RIFERIMENTO:
LINEA: 47KΩ /-14dBV (200mV)
PHONO: 47KΩ /-50dBV (3.16mV)
MIC: 5KΩ/-54dBV (2mV)
RITORNO: 47KΩ /-20dBV (100mV)
USB -12dBFS
3-2. IMPEDENZA DI USCITA E LIVELLO USCITA DI RIFERIMENTO:
MASTER(XLR): 600 OHM / 0dBV (1V) ± 2dB (segnale a segnale 600 ohm)
CABINA: 600 OHM / 0dBV (1V) ± 2dB (segnale a segnale 600 ohm)
MASTER(RCA): 1K OHM / 0dBV (1V) ± 1dB (carico=100K ohm)
REGISTRAZIONE: 1K OHM / -9dBV (355mV) ± 1dB (carico=100K ohm)
INVIO: 1K OHM / -14dBV (200mV) ± 1dB (carico=100K ohm)
PHONO: 32 OHM / -3dBV (708mV) ± 1dB (carico=32 ohm)
ITA 10
12. RISPOSTA EQUALIZZATORE: (LIVELLO INGRESSO RIFERIMENTO, MIC/AUX, TRIM MASTER
AL MASSIMO CON LPF 20KHz)
LINEA:
(1) Banda Bassa: (la frequenza centrale della Banda Bassa è 70Hz)
Livello massimo: +12 ± 1dB (a 70Hz)
Livello minimo: -25 ± 1dB (a 70Hz)
(2) Banda Media: (la frequenza centrale della Banda Media è 1KHz)
Livello massimo: +12 ± 1dB (a 1KHz)
Livello minimo: -25 ± 1dB (a 1KHz)
(3) Banda Alta: (la frequenza centrale della Banda Alta è 13KHz)
Livello massimo: +12 ± 1dB (a 13KHz)
Livello minimo: -25 ± 1dB (a 13KHz)
MIC
Alto: -28dB ± 2dB A 100Hz
Basso: -28dB ± 2dB A 10KHz
13. Fader Kill: (LIVELLO INGRESSO 0dB 1KHz, TRIM/MASTER A ORE 12 SW MIC OFF CON A-w/
LPF 20KHz)
Fader canale: SUPERIORE A 91dB A 1KHz
Cross Fader: SUPERIORE A 91dB A 1KHz
14. DIFFERENZA DI LIVELLO S&D: (LIVELLO INGRESSO RIFERIMENTO 1KHz, TRIM, MASTER AL
MASSIMO CON A-w/LPF 20KHz)
LINEA: ±1dB
PHONO: ±1.5dB
15. NOTE
(1) Le specifiche sono soggette a variazioni.
(2) I componenti sono soggetti a variazioni migliorative all’interno dei campi delle specifiche.
ITA 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Mixars Quattro Manuale utente

Categoria
Mixer audio
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per