Axor 41730000 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione

Questo manuale è adatto anche per

Montageanleitung
Citterio
41719XXX
Citterio
41735XXX
Citterio
41733XXX
Citterio
41734XXX
Citterio
41528XXX
Citterio
41738XXX
Citterio
41721XXX
Citterio
41536XXX
Citterio
41730XXX
41760XXX
41780XXX
2
3
D
Bei der Montage des Produktes durch
qualifiziertes Fachpersonal ist darauf zu achten,
dass die Befestigungsfläche im gesamten Bereich
der Befestigung plan ist (keine vorstehenden
Fugen oder Fliesenversatz), der Wandaufbau für
eine Montage des Produktes geeignet ist und
insbesondere keine Schwachstellen aufweist. Das
mitgelieferte Befestigungsmaterial ist geeignet für:
Beton
Naturstein mit dichtem Gefüge
Vollziegel
Kalksand-Vollstein
Bims-Vollstein
Porenbeton (Gasbeton)
Porenziegel
Hochlochziegel
Kalksand-Lochstein
Hohlblockstein aus Leichtbeton
Gipswände
Gipskarton, -faserplatten
Spanplatten
Bei anderen Wandaufbauten muss geeignetes
Befestigungsmaterial verwendet werden!
F
Lors du Montage du produit par un
personnel qualifié, il faut que la surface
de fixation soit parfaitement plane (pas
de joint ou de reste de carrelage), que
la construction du mur soit approprié à
l’ installation du produit et surtout ne
présente aucun point faible. Le matériel de
fixation fourni convient à :
Béton
Pierre naturelle à structure dense
Brique pleine
Agglo plein
Agglo cellulaire
Béton cellulaire
Brique cellulaire
Brique avec alvéole verticale
Agglo à alvéole
Agglo de béton léger
Mur de plâtre
Placoplâtre, palco renforcé
Plaque d’ aggloméré
Utiliser le matériel de fixation correspondant
avec d’ autres produits de monnerie!
GB
Where the contractor mounts the
product, he should ensure that the entire
area of the wall to which the mounting
plate is to be fitted, is flat (no projecting
joints or tiles sticking out), that the structure
of the wall is suitable for the installation of
the product and has no weak points. The
delivered mountig kit is suitable for:
Concrete
Natural stone with dense structure
Solid brick
Sand-lime solid brick
Solid pumice bricks
Aircrete
Porous bricks
Vertically perforated brick
Sand-lime perforated block
Hollow block made from lightweight concrete
Solid panel made from gypsum
Standard gypsum wallboard / plaster fiber board
Chipboard
Suitable fixing material must be used at
other wall constructions!
I
Quando il personale tecnico specializzato
esegue il montaggio del prodotto bisogna
assicurarsi che la superficie di fissaggio sia piana
in tutta l’area di fissaggio (senza giunti sporgenti
o spostamento delle piastrelle), che la struttura
della parete sia adatta per il montaggio del
prodotto e soprattutto che non ci siano dei punti
deboli. Il materiale di fissaggio è adatto per:
calcestruzzo
pietra naturale con struttura compatta
mattone pieno
arenaria calcarea - mattone pieno
pietra pomice - mattone pieno
calcestruzzo cellulare (calcestruzzo poroso)
mattone poroso
mattone con perforazioni verticali
arenaria calcarea - mattone forato
blocco cavo di calcestruzzo leggero
pareti in gesso
cartongesso, pannelli in fibra di gesso
pannelli di truciolato
In caso di strutture della parete diverse bisogna
usare del materiale di fissaggio adatto!
2
3
E
Quando il personale tecnico specializzato
esegue il montaggio del prodotto bisogna
assicurarsi che la superficie di fissaggio sia piana
in tutta l’area di fissaggio (senza giunti sporgenti
o spostamento delle piastrelle), che la struttura
della parete sia adatta per il montaggio del
prodotto e soprattutto che non ci siano dei punti
deboli. Il materiale di fissaggio è adatto per:
calcestruzzo
pietra naturale con struttura compatta
mattone pieno
arenaria calcarea - mattone pieno
pietra pomice - mattone pieno
calcestruzzo cellulare (calcestruzzo poroso)
mattone poroso
mattone con perforazioni verticali
arenaria calcarea - mattone forato
blocco cavo di calcestruzzo leggero
pareti in gesso
cartongesso, pannelli in fibra di gesso
pannelli di truciolato
In caso di strutture della parete diverse bisogna
usare del materiale di fissaggio adatto!
P
Cuando el personal cnico especializado
proceda al montaje del producto, se debe
prestar una atención especial a que la superficie
de fijación sea plana en toda el área de fijación (o
sea, sin juntas salientes ni mala colocación de las
baldosas), a que la estructura de la pared sea la
adecuada para montar el producto y, ante todo,
a que no presente puntosbiles. El material de
fijación entregado es apropiado para:
Hormin
Piedra natural con textura compacta
Ladrillo macizo
Ladrillo macizo - arena calcárea
Ladrillo macizo - piedra pómez
Hormin con celdillas (hormigón esponjoso o celular)
Ladrillo poroso
Ladrillo con perforaciones verticales
Ladrillo perforado - arena calrea
Ladrillo hueco de bloque de hormin ligero
Paredes de yeso
Paneles de cartón-yeso, paneles de yeso de fibra reforzada
Tableros de madera aglomerada
¡En el caso de otras estructuras de la pared se
deberá utilizar el material adecuado de fijación!
NL
De ondergrond waarop het produkt,
door vakkundig personeel, wordt
gemonteerdmoet vlak afgewerkt zijn.
(Geen uitstekende delen / tegels). De
wand dient geschikt te zijn voor montage
van dit produkt, en mag geen zwakke
plekken bezitten. Het meegeleverde
bevestigingsmateriaal is geschikt voor:
Beton
Natuursteen met gesloten structuur
Massieve steen
Kalkzand steen
Gasbeton
Poriso steen
Gips blokken
Gips / vezelplaat
Spaanplaat
Bij andere wandmaterialen moet geschikt
bevestigingsmateriaal gebruikt worden!
DK
Montering af produktet skal udføres
af en faguddannet håndværker, og det er
vigtigt at være opmærksom på, at hele
monteringsfladen er fuldstændig plan
(ingen ujævne fuger eller flisekanter).
Væggen skal være egnet til montering af
produktet, og ikke være for ustabil. Det
medfølgende monteringsmateriale, er
egnet til:
Beton
Natursten med tyk fuge
Mursten
Kalksand sten
Pimpsten
Gasbeton
Letvægtsmursten
Cellesten
Kalksand hulmursten
Gipsvæg
Spånplade
Såfremt muren er fremstillet af andet
materiale, skal der bruges egnet
monteringsmateriale dertil.
8
9
41719XXX 41733XXX
41735XXX
41721XXX
41738XXX
41734XXX
41536XXX
Mundgeblasene Teile - Maßabweichungen berechtigen nicht zu Reklamationen
Pièce soufflée artisanalement - Les diférences de dimension ne justifient pas une réclamation.
The glass could be of a different size as illustrated due to it being blown by mouth.
Pezzi soffiati – Non si accettano dei reclami a causa di tolleranze dimensionali
Piezas sopladas por la boca - Las diferencias de medida no dan derecho a reclamación
Mondgeblazen materiaal - Maatafwijkingen rechtvaardigen geen reklamaties
Mundblæste dele - der kan ikke reklameres mod småafvigelser.
O vidro pode apresentar difereas em relação ao ilustrado devido ao facto de ser feito por sopro
Ustnie dmuchane szkło różnice w wymiarach nie podlegają reklamacji
41719XXX/41721XXX/41733XXX/41734XXX/41735XXX/41738XXX
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Axor 41730000 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
Questo manuale è adatto anche per