Videotec HGV Manuale utente

Tipo
Manuale utente
IT
Italiano - Manuale di istruzioni
ITALIANO
HGV
Custodia per telecamera di dimensioni extra large
IT - Italiano - Manuale di istruzioni
2 MNVCHGV_1702_IT
Sommario
ITALIANO 1
1 Informazioni sul presente manuale ............................................................................. 4
1.1 Convenzioni tipograche ..................................................................................................................................... 4
2 Note sul copyright e informazioni sui marchi commerciali ........................................ 4
3 Norme di sicurezza ........................................................................................................ 4
4 Identicazione ............................................................................................................... 5
4.1 Descrizione e designazione del prodotto ....................................................................................................... 5
4.2 Marcatura del prodotto ......................................................................................................................................... 5
5 Preparazione del prodotto per l'utilizzo ...................................................................... 6
5.1 Disimballaggio .......................................................................................................................................................... 6
5.2 Contenuto .................................................................................................................................................................. 6
5.3 Smaltimento in sicurezza dei materiali di imballaggio .............................................................................. 6
5.4 Lavoro preparatorio prima dell’installazione ................................................................................................. 6
5.4.1 Fissaggio del supporto .......................................................................................................................................................... 6
6 Installazione ................................................................................................................... 6
6.1 Fissaggio del tettuccio ........................................................................................................................................... 6
6.2 Fissaggio con staa ................................................................................................................................................. 7
6.3 Apertura della custodia ......................................................................................................................................... 7
6.4 Rimozione della slitta ............................................................................................................................................. 7
6.5 Fissaggio dell’ottica e della telecamera ........................................................................................................... 7
6.5.1 Utilizzo del distanziale H-20................................................................................................................................................. 8
6.5.2 Posizionamento della slitta .................................................................................................................................................. 9
6.6 Sostituzione della piastra pressacavi con piastra inox in dotazione ..................................................... 9
6.7 Fissaggio della spazzola del tergicristallo .....................................................................................................10
6.7.1 Fissaggio della piastrina con ugello ................................................................................................................................10
6.8 Descrizione della scheda .....................................................................................................................................11
6.9 Collegamento della linea di alimentazione..................................................................................................11
6.10 Collegamento del tergicristallo ......................................................................................................................12
6.11 Collegamento del dispositivo di segnalazione apertura custodia .................................................... 12
6.12 Sacchetto disidratante ......................................................................................................................................12
6.13 Chiusura della custodia ..................................................................................................................................... 12
7 Istruzioni di funzionamento ordinario ...................................................................... 13
8 Pulizia ........................................................................................................................... 13
8.1 Pulizia della nestra e delle parti in plastica ................................................................................................13
9 Smaltimento dei riuti ................................................................................................ 13
10 Dati tecnici .................................................................................................................13
10.1 Generale .................................................................................................................................................................13
10.2 Meccanica ..............................................................................................................................................................13
10.3 Elettrico ................................................................................................................................................................... 13
10.4 Ambiente ................................................................................................................................................................13
10.5 Certicazioni .........................................................................................................................................................13
Manuale di istruzioni - Italiano - IT
3MNVCHGV_1702_IT
11 Disegni tecnici ........................................................................................................... 14
IT - Italiano - Manuale di istruzioni
4 MNVCHGV_1702_IT
1 Informazioni sul presente
manuale
Prima di installare e utilizzare questa unità, leggere
attentamente tutta la documentazione fornita. Tenere
il manuale a portata di mano per consultazioni
successive.
1.1 Convenzioni tipograche
PERICOLO!
Pericolosità elevata.
Rischio di scosse elettriche. Prima di
eseguire qualsiasi operazione assicurarsi di
togliere tensione al prodotto, salvo diversa
indicazione.
ATTENZIONE!
Pericolosità media.
L'operazione è molto importante per il
corretto funzionamento del sistema. Si
prega di leggere attentamente la procedura
indicata e di eseguirla secondo le modalità
previste.
INFO
Descrizione delle caratteristiche del
sistema.
Si consiglia di leggere attentamente per
comprendere le fasi successive.
2 Note sul copyright e
informazioni sui marchi
commerciali
I nomi di prodotto o di aziende citati sono marchi
commerciali o marchi commerciali registrati
appartenenti alle rispettive società.
3 Norme di sicurezza
ATTENZIONE! L'installazione e la
manutenzione del dispositivo deve
essere eseguita solo da personale tecnico
specializzato.
ATTENZIONE! Limpianto elettrico al quale
è collegata l’unità deve essere dotato di
un interruttore di protezione bipolare
automatico. L'interruttore per le unità a
tensione di rete deve avere un livello di
intervento di 20A max. L'interruttore per le
unità a bassa tensione deve avere un livello
di intervento di 6A max. Tale interruttore
deve essere di tipo Listed. La distanza
minima tra i contatti dell'interruttore
di protezione deve essere di 3mm.
Linterruttore deve essere provvisto di
protezione contro la corrente di guasto
verso terra (dierenziale) e la sovracorrente
(magnetotermico).
Il produttore declina ogni responsabilità per
eventuali danni derivanti da un uso improprio
delle apparecchiature menzionate in questo
manuale. Si riserva inoltre il diritto di modicarne il
contenuto senza preavviso. Ogni cura è stata posta
nella raccolta e nella verica della documentazione
contenuta in questo manuale. Il produttore,
tuttavia, non può assumersi alcuna responsabilità
derivante dall'utilizzo della stessa. Lo stesso
dicasi per ogni persona o società coinvolta nella
creazione e nella produzione di questo manuale.
Prima di eseguire qualsiasi operazione assicurarsi
di togliere tensione al prodotto.
Non utilizzare cavi con segni di usura o
invecchiamento.
Non eettuare per nessun motivo alterazioni o
collegamenti non previsti in questo manuale.
L'uso di apparecchi non idonei può portare a
gravi pericoli per la sicurezza del personale e
dell'impianto.
Utilizzare solo parti di ricambio originali. Pezzi di
ricambio non originali potrebbero causare incendi,
scariche elettriche o altri pericoli.
Prima di procedere con l'installazione, controllare
che il materiale fornito corrisponda alle speciche
richieste esaminando le etichette di marcatura (4.2
Marcatura del prodotto, pagina 5).
Manuale di istruzioni - Italiano - IT
5MNVCHGV_1702_IT
Questo dispositivo è stato progettato per essere
ssato e collegato in maniera permanente
su un edicio o su una struttura adeguata. Il
dispositivo deve essere ssato e collegato in
maniera permanente prima di eettuare qualsiasi
operazione.
Si devono rispettare le normative nazionali per
l'installazione del dispositivo.
La categoria di installazione (detta anche categoria
di sovratensione) specica i livelli della tensione
transitoria di rete alla quale l’apparato è soggetto.
La categoria dipende dal luogo di installazione
e dalla presenza di dispositivi di protezione
contro le sovratensioni. Un dispositivo per
ambienti industriali, connesso ai rami principali
dell’impianto di alimentazione è soggetto alla
categoria di installazione III. Se questo è il caso, è
richiesta una riduzione alla categoria II. Ciò può
essere ottenuto utilizzando un trasformatore
di isolamento con schermatura connessa a
terra tra il primario ed il secondario, o tramite
l’impiego di dispositivi di protezione contro le
sovratensioni (SPD), UL listed, connessi tra la fase
ed il neutro e tra il neutro e terra. I dispositivi SPD
UL listed, dovranno essere predisposti per limitare
sovratensioni transitorie in modo ripetitivo e per
le seguenti condizioni nominali di funzionamento:
Tipo 2 (Dispositivi SPD connessi permanentemente
alla rete di alimentazione, per installazioni dal lato
del carico del dispositivo di servizio); Corrente
nominale di scarica (In) 20kA minimi. Si possono
utilizzare ad esempio: FERRAZ SHAWMUT,
ST23401PG-CN, ST240SPG-CN specicati per
120Vac/240Vac, (In=20kA). La distanza massima tra
l'installazione e la riduzione è di 5m.
Ogni dispositivo che può essere installato
all’interno del prodotto deve essere conforme alle
norme di sicurezza attuali.
Limpianto elettrico deve essere dotato di un
sezionatore di rete prontamente riconoscibile e
utilizzabile in caso di necessità.
4 Identicazione
4.1 Descrizione e designazione
del prodotto
La custodia HGV è l’ideale per monitoraggio in
esterno delle grandi distanze in applicazioni per
la sicurezza pubblica, dei porti, delle coste, degli
aeroporti, il monitoraggio dell’ambiente e la
sorveglianza dei conni.
Robusta custodia con base in alluminio progettata
per semplicare l’installazione ed il servizio e
garantire una protezione totale a tutte le condizioni
ambientali.
Le dimensioni di questa custodia la rendono
compatibile con gli zoom motorizzati più
ingombranti del mercato.
Per un semplice accesso durante l’installazione e la
regolazione della telecamera, è possibile rimuovere
la parte superiore del corpo custodia, che rimane
ancorata ad un robusto cavo di sicurezza.
4.2 Marcatura del prodotto
Vedere l’etichetta posta sul prodotto.
IT - Italiano - Manuale di istruzioni
6 MNVCHGV_1702_IT
5 Preparazione del prodotto
per l'utilizzo
Qualsiasi intervento non espressamente
approvato dal costruttore fa decadere la
garanzia.
5.1 Disimballaggio
Alla consegna del prodotto vericare che l'imballo
sia integro e non presenti segni evidenti di cadute o
abrasioni.
In caso di danni evidenti all'imballo contattare
immediatamente il fornitore.
In caso di restituzione del prodotto malfunzionante
è consigliato l'utilizzo dell'imballaggio originale per
il trasporto.
Conservare l'imballo qualora fosse necessario inviare
il prodotto in riparazione.
5.2 Contenuto
Controllare che il contenuto sia corrispondente alla
lista del materiale sotto elencata:
Custodia
Dotazione per custodia:
Chiave esagonale
Piastra con ugello per tergicristallo
Piastra in acciaio inox senza fori per pressacavi/
connettori
Distanziali
Viteria
Supporti per ssaggio delle ottiche e delle
telecamere
Spazzola per tergicristallo
Manuale di istruzioni
Sacchetto disidratante
5.3 Smaltimento in sicurezza dei
materiali di imballaggio
I materiali d'imballo sono costituiti interamente da
materiale riciclabile. Sarà cura del tecnico installatore
smaltirli secondo le modalità di raccolta dierenziata
o comunque secondo le norme vigenti nel Paese di
utilizzo.
5.4 Lavoro preparatorio prima
dell’installazione
5.4.1 Fissaggio del supporto
Il prodotto deve essere ssato con mezzi
adeguati. I mezzi di ssaggio devono
garantire la tenuta meccanica applicando
una forza pari almeno a 4 volte il peso
complessivo dell’apparecchiatura.
6 Installazione
6.1 Fissaggio del tettuccio
Fissare il tettuccio alla custodia utilizzando viti e
rondelle fornite in dotazione.
Fig. 1
Manuale di istruzioni - Italiano - IT
7MNVCHGV_1702_IT
6.2 Fissaggio con staa
Fissare la custodia alla staa utilizzando le viti fornite
in dotazione.
Fig. 2
6.3 Apertura della custodia
Svitare le viti antiperdita poste sui anchi e sollevare
la parte superiore della custodia.
Fig. 3
Sollevare il corpo superiore con tettuccio integrato e
lasciarlo appeso al cavo di ancoraggio.
Fig. 4
6.4 Rimozione della slitta
Per rimuovere la slitta è necessario svitare le viti di
ssaggio come illustrato in gura.
Fig. 5
6.5 Fissaggio dell’ottica e della
telecamera
Fissare la telecamera (02) all’ottica (01).
Fissare la staetta a L in alluminio (03) alla telecamera
tramite la rondella in nylon e la vite da 1/4" (04).
01
02
03
04
Fig. 6
IT - Italiano - Manuale di istruzioni
8 MNVCHGV_1702_IT
Posizionare l’ottica sulla slitta (02) interponendo
il distanziale in plastica (01). Fissare il tutto con la
rondella in nylon e la vite da 1/4" (03).
Se necessario utilizzare i distanziali supplementari per
posizionare in modo corretto telecamera e ottica.
01
02
03
Fig. 7
Fissare la piastra in alluminio (01) sulla slitta tramite le
viti e le relative rondelle (02).
01
02
Fig. 8
Fissare la staetta ad L con la vite (01).
01
Fig. 9
6.5.1 Utilizzo del distanziale H-20
È possibile ssare un distanziale H-20 (02). Fissare la
telecamera e la staetta a L (6.5 Fissaggio dell’ottica e
della telecamera, pagina7). Interporre un distanziale
di plastica (01) dello spessore desiderato e ssarlo
con la rondella e la vite (03).
02
03
01
Fig. 10
Posizionare l’ottica con il distanziale (01) sulla slitta
(02) e ssare tramite le rondelle e le viti (03) fornite in
dotazione.
03
01
02
Fig. 11
Concludere il ssaggio come illustrato nelle gure (
Fig. 8, pagina8 e Fig. 9, pagina8).
Manuale di istruzioni - Italiano - IT
9MNVCHGV_1702_IT
6.5.2 Posizionamento della slitta
Far scorrere la slitta interna con ottica e telecamera
già ssate nella posizione desiderata e ssarla tramite
le viti e le rondelle in dotazione.
Fig. 12
6.6 Sostituzione della piastra
pressacavi con piastra inox in
dotazione
Forare secondo necessità la piastra in dotazione.
120 mm
40 mm
Fig. 13 Area utile foratura.
Sostituire la piastra standard svitando le viti di
ssaggio.
Fig. 14
Interporre la guarnizione tra la nuova piastra e la
custodia.
Fig. 15
Bloccare la nuova piastra utilizzando le viti di
ssaggio (Fig. 14, pagina9).
IT - Italiano - Manuale di istruzioni
10 MNVCHGV_1702_IT
6.7 Fissaggio della spazzola del
tergicristallo
Inserire la spazzola sull’albero del tergicristallo.
Fig. 16
Portare la spazzola nella posizione di riposo.
Fig. 17
La regolazione corretta deve permettere
alla spazzola di ritornare nella posizione
di riposo andando in battuta sul corpo
inferiore della custodia.
Fissare tramite rondella e dado.
Fig. 18
6.7.1 Fissaggio della piastrina con
ugello
Fissare la piastra (01) con l’ugello già assemblato
al corpo inferiore tramite le due viti (02) fornite in
dotazione.
02
01
03
Fig. 19
Per calibrare il getto orientare l’ugello verso
la nestra della custodia.
Serrare il dado (03) per bloccare l'ugello in posizione.
Manuale di istruzioni - Italiano - IT
11MNVCHGV_1702_IT
6.8 Descrizione della scheda
L'aspetto della scheda potrebbe dierire da
quello illlustrato.
La scheda, a seconda della versione del
prodotto, potrebbe non essere dotata di
tutte le funzionalità.
DESCRIZIONE DELLA SCHEDA
Connettore Funzione
J6 Alimentazione della telecamera (V
OUT)
J7 Alimentazione della scheda (V
IN)
J8 Connettore per alimentatore/ponticello
J9 Contatti interruttore antiapertura (SW1)
J10 Uscita ausiliaria (V
OUT)
SW1 Interruttore antiapertura
Tab. 1
1
Sono possibili diverse alternative a seconda della
versione.
VOUT = 12Vdc, solo per custodie alimentate in 230Vac,
con alimentatore integrato (J8).
VOUT = 24Vac, solo per custodie alimentate in 24Vac, con
ponticello inserito (J8).
2
24 Vac oppure 230 Vac.
3
Stessa tensione applicata al morsetto di alimentazione
della scheda (J7).
J9
J6 J8 SW1
J7 J10
Fig. 20
Sezione nominale dei cavi utilizzabili: da
0.2mm² no a 2.5mm².
6.9 Collegamento della linea di
alimentazione
ATTENZIONE! La tipologia di cavo utilizzata
deve essere compatibile con l'impiego
previsto. Attenersi alle regole nazionali in
vigore riguardanti le installazioni elettriche.
Collegare la terra di sicurezza al relativo
morsetto del connettore di alimentazione.
Il cavo di terra deve essere più lungo degli
altri due di circa 10mm per prevenirne
il distacco accidentale a causa dello
stiramento.
Introdurre i cavi all'interno della custodia attraverso
i pressacavi. I pressacavi sono adatti per conduttori
con diametro compreso tra 5mm e 10mm. Il
tratto di cavo all'interno della custodia deve
essere sucientemente lungo da permettere il
collegamento. Serrare opportunamente i pressacavi.
Collegare i conduttori al morsetto (alimentazione
della scheda, 6.8 Descrizione della scheda, pagina11).
IT - Italiano - Manuale di istruzioni
12 MNVCHGV_1702_IT
6.10 Collegamento del
tergicristallo
Aprire la custodia come descritto nel relativo capitolo
(6.3 Apertura della custodia, pagina7).
Individuare il morsetto della scheda tergicristallo.
C
S
P
Fig. 21
Collegare la scheda del tergicristallo alla rete di
alimentazione come illustrato in gura.
P
S
C
L
N
~
Fig. 22
Premendo il pulsante si attiva il tergicristallo.
Rilasciando il pulsante la spazzola del tergicristallo si
porta in posizione di riposo.
Nel caso si disponga di un ricevitore con funzione di
comando Wiper, collegare i morsetti SW, PER e COM
rispettivamente ai terminali S, P e C della scheda.
Sezione nominale dei cavi utilizzabili: da
0.2mm² no a 2.5mm².
6.11 Collegamento del
dispositivo di segnalazione
apertura custodia
Tensione di lavoro interruttore: 30Vac max
oppure 60Vdc max.
Identicare sulla scheda il morsetto dell'interruttore
antiapertura (contatti interruttore antiapertura, Fig.
20, pagina11).
Eettuare i collegamenti secondo quanto descritto
nella tabella.
COLLEGAMENTO INTERRUTTORE ANTIAPERTURA
Contatto Descrizione
COM Contatto comune interruttore
NC Contatto normalmente chiuso
NO Contatto normalmente aperto
Tab. 2
6.12 Sacchetto disidratante
Estrarre il sacchetto disidratante dalla confezione e
inserirlo nel prodotto.
6.13 Chiusura della custodia
Prestare attenzione durante il ssaggio.
Coppia di serraggio: 1.6Nm
Chiudere la custodia seguendo il procedimento
inverso (6.3 Apertura della custodia, pagina7).
Manuale di istruzioni - Italiano - IT
13MNVCHGV_1702_IT
7 Istruzioni di
funzionamento ordinario
Non utilizzare il tergicristallo se la
temperatura esterna è inferiore a 0°C o in
presenza di ghiaccio.
8 Pulizia
8.1 Pulizia della nestra e delle
parti in plastica
Evitare alcool etilico, solventi, idrocarburi
idrogenati, acidi forti e alcali. L’utilizzo
di detti prodotti danneggia in modo
irreparabile la supercie trattata.
Si consiglia di utilizzare un panno morbido con
sapone neutro diluito con acqua o prodotti specici
per la pulizia delle lenti degli occhiali.
9 Smaltimento dei riuti
Questo simbolo e il sistema di riciclaggio
sono validi solo nei paesi dell'EU e non
trovano applicazione in altri paesi del
mondo.
Il vostro prodotto è costruito con materiali e
componenti di alta qualità, che sono riutilizzabili o
riciclabili.
Prodotti elettrici ed elettronici che riportano questo
simbolo, alla ne dell'uso, devono essere smaltiti
separatamente dai riuti casalinghi.
Vi preghiamo di smaltire questo apparecchio in un
Centro di raccolta o in un'Ecostazione.
Nell'Unione Europea esistono sistemi di raccolta
dierenziata per prodotti elettrici ed elettronici.
10 Dati tecnici
10.1 Generale
Base in alluminio, verniciatura a polveri di
epossipoliestere, colore RAL9002
Corpo superiore e tettuccio in ABS
Viteria esterna in acciaio inox
10.2 Meccanica
Dimensioni utili interne: Vedi disegno
Pressacavi: 4xM16 (su piastra)
Piastra inox senza fori personalizzabile
Finestra della custodia
Materiale: Vetro extrachiaro
• Dimensioni (WxH): Vedi disegno
Peso unitario: 9.2kg
10.3 Elettrico
Tensione di alimentazione/Corrente assorbita
(versione con triplo riscaldamento, ventilatori a ciclo
continuo, Ton 15°C±3°C, To 22°C±3°C):
• 24Vac, 3.35A max, 50/60Hz
• 230Vac, 0.66A max, 50/60Hz
Tensione di alimentazione/Corrente assorbita
(tergicristallo integrato):
• 24Vac, 0.3A max, 50/60Hz
• 230Vac, 32mA max, 50/60Hz
Alimentatore per telecamera
• IN da 100Vac no a 240Vac, 50/60Hz - OUT 12Vdc,
1.25A (già installato nella versione 230Vac)
10.4 Ambiente
Installazione per interni ed esterni
Temperatura d’esercizio con riscaldamento: da -20°C
no a +60°C
10.5 Certicazioni
Sicurezza elettrica (CE): EN60950-1
Compatibilità elettromagnetica (CE): EN50130-4,
EN61000-6-3
Grado di protezione IP: EN60529 (IP66/IP67, con
pressacavi)
Certicazione EAC
IT - Italiano - Manuale di istruzioni
14 MNVCHGV_1702_IT
11 Disegni tecnici
Le dimensioni dei disegni sono espresse in millimetri.
256
280
93
246
139
169
201
108
117
156
519
117
275
736
93 307
200
150
A - A
B - B
A
B
B
A
AREA UTILE
AREA
UTILE
4 PRESSACAVI M16
AREA UTILE
AREA
UTILE
Fig. 23 HGV.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Videotec HGV Manuale utente

Tipo
Manuale utente