Hoover SRD4110001 Manuale utente

Categoria
Ferri da stiro
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

1 -
Parts Description
1
2
3
4
5
6
8
7
9
1 Control Panel
2 Iron Lock System
3 Iron Resting Mat
4 Carry Handle
5 Removable Water Tank
6 Cord Storage for Hose and Mains
7 Mains Cord
8 Supply Hose
9 Filling Inlet
Fig. 1: Base and Tank Description
10
11
12
13
14
15
16
17
Fig. 2: Domestic Iron Description
10 Removable Water Tank Knob
11 Soleplate
12 Soleplate Temperature Dial
13 Steam Trigger
14 Multi Steam Technology Selector
15 Soleplate Temperature Indicator
16 Pads for Vertical Positioning
17 Calc Removal Cap
English
GB
Ironspeeed_SR__1-15_union_pprod3.indd 1 11-12-2009 9:59:54
2 -
1B
1A 1E
1D
1 A On/O Iron with Power-On Light
1B “Water Tank Empty Light
1C Automatic Shut-O Light
1D “Steam Ready” Light
1E Boiler Rinse Indicator and Reset
Fig. 3: Domestic Iron Control Panel
1F On/O Boiler with Power-On
Light
1 G On/O Iron with Power-On Light
Fig. 4: Pro Iron Control Panel
1C
1B
1G
1E
1D
1C
1F
GB
Ironspeeed_SR__1-15_union_pprod3.indd 2 11-12-2009 9:59:54
3 -
22
23
24
25
26
27
28
22 Removable Water Tank Knob
23 Soleplate
24 Soleplate Temperature Dial
25 Steam Trigger and Steam Trigger
Lock
26 Multi Steam Technology Selector
27 Soleplate Temperature Indicator
28 Calc Removal Cap
Fig. 6: Pro Iron Description
18 Bristles
19 Steam Trigger
20 Comfort Handle
21
Professional Brush Support
and Cord Storage
Fig. 5: Professional Steam Brush
GB
Ironspeeed_SR__1-15_union_pprod3.indd 3 11-12-2009 9:59:54
19
20
18
21
4 -
Introduction
Dear customer,
First of all, we would like to congratulate you for purchasing this Hoover ironing
system and to thank you for the condence you have in Hoover brand.
This appliance has been manufactured with great care, respecting all of our
quality criteria and has been tested several times. We hope its use will full your
expectations. We are strongly convinced that it will make your ironing much faster
and better.
Before using your new Hoover appliance, please read carefully this user’s manual. If
you need further information or if you encounter any trouble which are not noticed
in this manual, please contact the after-sales service or your standard dealer.
Important Safety Instructions
Read this user manual carefully before you rst use and save it for future reference.
t5IJTQSPEVDUIBTCFFOEFTJHOFEGPSEPNFTUJDVTFPOMZ*ODBTFPGBOZDPNNFSDJBM
use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer
is not responsible and the guarantee will not apply.
t#FGPSFDPOOFDUJOHZPVSBQQMJBODFDIFDLJGUIFNBJOWPMUBHFJTUIFTBNFBTUIF
voltage indicated on your appliance and that the power outlet is connected to the
earth.
t&OTVSFCFGPSFFBDIVTFUIBUUIFFMFDUSJDDPSEPSBOZPUIFSJNQPSUBOUQBSUJTOPU
damaged.
t5IJTBQQMJBODFJTOPUJOEFOUFEUPGPSVTFCZDIJMESFOPSQFSTPOTXJUISFEVDFE
physical, sensory or mental capabilities, unless they are adequately supervised in its
operation and use by an adult responsible for their safety.
t$IJMESFOTIPVMECFTVQFSWJTFEUPFOTVSFUIBUUIFZEPOPUQMBZXJUIUIFBQQMJBODF
t5IFJSPONVTUCFVTFEBOEQMBDFEPOBøBUBOETUBCMFTVSGBDF8IFOZPVSFQMBDF
the iron on its stand, make sure that the surface on which you place it is stable.
t/FWFSEJSFDUUIFTUFBNUPXBSETQFSTPOTPSBOJNBMT/FWFSEJSFDUUIFTUFBNKFU
towards any other electrical or/and electronic appliances.
t%POUVTFUIFBQQMJBODFJGJUIBTGBMMFOEPXOPSJGUIFBQQMJBODFTIPXTFWJEFODFPG
breakdown, malfunction, leakages. Please make it check by an authorized Service
Centre to avoid any danger.
t"MXBZTNBLFTVSFUIFBQQMJBODFJTTXJUDIFEPòVOQMVHHFEBOEDPPMFEEPXO
before doing any maintenance work.
t/FWFSMFBWFUIFBQQMJBODFVOBUUFOEFEXIFOQMVHHFEJOBOECFGPSFJUIBTDPPMFE
down.
t%POPUVOQMVHUIFBQQMJBODFCZQVMMJOHPOUIFDPSEPSPOUIFBQQMJBODF
t/FWFSJNNFSTFUIFJSPOUIFTUBOEUIFDBCMFPSUIFQMVHTJOXBUFS/FWFSIPME
them under the water tap.
t5IFTPMFQMBUFPGUIFJSPODBOCFDPNFFYUSFNFMZIPUBOENBZDBVTFCVSOTJG
UPVDIFE/FWFSUPVDIUIFFMFDUSJDDPSETXJUIUIFTPMFQMBUF
t*GUIFTVQQMZDPSEJTEBNBHFEJUNVTUCFSFQMBDFECZUIFNBOVGBDUVSFSTFSWJDF
agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
GB
Ironspeeed_SR__1-15_union_pprod3.indd 4 11-12-2009 9:59:55
5 -
s
F
G
Chapter 1.1 - Control Panel
On/o switch (1A): A light on the switch will light on to indicate you that the
appliance is switched on (Only models with domestic iron).
On/o iron (1G): By switching it on, the iron soleplate will start to heat up.
Recommended for dry ironing session.
(only with professional iron).
On/o boiler (1F): By switching it on, the boiler will start to heat up. Please note
that iron switch (1G) needs to be switched on for heating up the boiler (only with
professional iron).
When the appliance is switched on and “Steam ready light (1D) is o, it means that
steam is ready. You can press the steam trigger and steam will escape from the
soleplate. Please note that during use, the light goes on from time to time but you
can continue steam ironing without encountering any diculties.
In order to facilitate the carrying and the storage of your ironing system, your
appliance is designed with a lock system (2). This system blocks the iron on the
upper tray. It’s therefore very easy to move and store the appliance. Please follow
the underneath indications in order to lock correctly your iron on the resting
mat (3).
Chapter 1.2 - Lock System
Auto shut-o light (1C) is on: After 10mn of non-use of steam, the boiler and the
iron start cooling down. In order to restart ironing, switch o then on the main
switch (1A). You will need to wait a little bit steam is ready before restarting ironing.
Please refer to the steam ready led paragraph for more detail. (only models: SRD
4108, SRD 4110)
Water tank empty” light (1B) is on: There is no more water in the tank. Please rell
the tank following the instructions of chapter 2.2
“Rinse indicator light (1E) is on: You should rinse the boiler in order to avoid deposit
of scale. Please refer to chapter 4.2 for further instructions. (only models: SRD 4106,
SRD 4108, SRD 4110, SRP 4105)
GB
Ironspeeed_SR__1-15_union_pprod3.indd 5 11-12-2009 9:59:55
6 -
Your steam generator is equipped with an ergonomic carry handle (4) that will allow
you to comfortably transport your appliance when required.
Before using it, be sure that the iron is blocked on the iron resting mat (3). If not,
follow the requested instructions in chapter 1.2. Don’t forget also to store the cable
on the dedicated cord storage (6) for hose and mains. Please also ensure that the
water tank is empty.
Fig. 7: Domestic Iron Lock System
Fig. 8: Pro Iron Lock System
Chapter 1.3 - Carry Handle
To unlock it, do the opposite of the instructions.
Warning: Do not carry your appliance by the iron. Use the designed handle (4).
LIFT
LIFT
Fig. 9: Carry Handle Graphic
GB
Ironspeeed_SR__1-15_union_pprod3.indd 6 11-12-2009 9:59:56
7 -
Chapter 2.1 - What Kind of Water May be Used?
Chapter 2.2 - Filling the Water Tank
Chapter 1.4 - Auto Shut-O
For your support, in the appliance is implemented a switch that automatically goes
o if the appliance is not used for 10 minutes.
In order to inform you of the situation you will hear a buzzer sound and the auto
shut-o light (1C) will light on.
To reactivate your appliance, switch o then on the main switch (1A) and wait that
the steam ready led (1D) lights o.
Fig.10: Water Tank Filling Graphic
Due to the powerful output of steam, Hoover recommends the use of an active
ironing board with blowing and vacuuming function which allows escape of any
excess steam.
Place the ironing system on a stable and level surface, for example on the hard part
of an ironing board or on a heat-resistant surface.
Chapter 2: Preperation for Use
The Hoover ironing system has been designed to be used with tap water only. There
JTOPOFFEUPVTFEJTUJMMFEPSQVSFEJTUJMMFEXBUFS/FWFSUIFMFTTJODBTFZPVSXBUFSJT
very hard, you can mix 50% of distilled water with 50% of tap water. Do not use any
other kind of water or do not add any contents in the removable water tank as it can
damage your appliance.
Remove the water tank (5) from the stand by pressing the water tank knob (10). Fill
it with tap water. Do not exceed the max mark. Replace the tank at its original place.
GB
Ironspeeed_SR__1-15_union_pprod3.indd 7 11-12-2009 9:59:56
8 -
Warning: Do not put any vinegar, hot water, perfume, or any other kind of chemical
agents or any other contents in the water tank. It could damage the steam
generator and shorten its life use.
Domestic Iron Models:
Connect the appliance with the mains cord to the earthed socket. Press on the on/
o switch. The light of the on/o switch (1a) will switch on and inform you that the
appliance is running on and that the boiler is heating up.
After approximately 2 minutes, the “steam ready” led will light o informing you that
you can start using steam.
Professional Iron Models:
Connect the appliance with the main cord to the earthed socket. Press the iron on/
o switch (1g) and the boiler on/o switch (1f). The lights of both switches should
turned up and inform you that the appliance is running on. The iron soleplate and
the boiler are heating up.
/#
The rst time the appliance is used, some fumes and smell should appear. Its quite
normal and will disappear quickly.
Chapter 2.3 - Switching on the Appliance
Chapter 3: Using Your Steam Generator
Select the temperature of the soleplate by turning the dial (12) on the iron to the
desired position. Wait a few moments until the temperature indicator (15) is o. It
will indicate you that the soleplate has reached the requested temperature.
While ironing, the temperature dial indicator turns on and o, as the temperature
BEKVTUTXJUIPVUJOUFSSVQUJOHJSPOJOH
Help:
To know the best suitable temperature for each textile, check the laundry care label of
the article to be ironed. Please note that during use, the temperature light goes on from
time to time. It signies that the iron is heating up to the set temperature.
If a fabric is made with various kinds of bres always select the soleplate temperature in
adequacy with the most delicate one.
If you select a lower temperature while ironing, wait until the iron has cooled down to
the set temperature before you continue ironing.
If the temperature is too low, some drops of water could escape from the soleplate.
1MFBTFSBJTFVQUIFUFNQFSBUVSFBCPWFUIFEPUTttUPBWPJEUIJTJTTVF
Chapter 3.1 - Regulating the Soleplate Temperature
GB
Ironspeeed_SR__1-15_union_pprod3.indd 8 11-12-2009 9:59:56
9 -
Chapter 3.2 - Ironing
Only Professional Iron Models:
Steam lock function: The steam lock allows you to steam iron without pressing the
steam trigger. Steam will therefore escape continuously. To activate or deactivate
the steam lock, slide forwards or backwards the steam lock (26).
/#
During the use, you should hear some noise coming from your steam generator.
*UTUPUBMMZOPSNBM*UTJHOJöFTUIBUBQVNQJOKFDUTXBUFSJOUPUIFCPJMFS*UTCFUUFSUP
avoid using the steam trigger at this precise moment to avoid pressure falls.
Dry Ironing
Domestic Iron Models:
Select the temperature of the soleplate following the indications of chapter 3.1.
Start your ironing without pressing the steam trigger (13), when the soleplate
reaches the appropriate temperature.
Professional iron models:
Switch on only the iron switch (1g). Select the temperature of the soleplate
following the indications of chapter 3.1. Start your ironing when the soleplate
reaches the appropriate temperature.
Steam Ironing
Select the temperature of the soleplate following the indications of chapter 3.1. On
the stand, when the steam will be ready to be used, the dedicated lamp (1d) will
light o. Starting from that time you can begin your ironing and press the steam
USJHHFSGPSIBWJOHTUFBN5IFTUFBNøPXTUPQTXIFOZPVSFMFBTFUIFUSJHHFS
:PVIBWFUIFQPTTJCJMJUZUPSFHVMBUFUIFTUFBNøPXXJUIUIF.VMUJ4UFBN
Technology selector (14) in order to achieve the best results. Please refer to the
dedicated chapter 3.3 for more information.
For obtaining the best results, it is really important to set perfectly the temperature
PGUIFTPMFQMBUFBOEUIFTUFBNøPXZPVBSFVTJOH:PVS)PPWFSBQQMJBODFIBTB
unique Multi-Steam Selector selector (14) which will provide outstanding results if
correctly use and will simplify your ironing, making it easier and faster.
Chapter 3.3 - How to Choose the Correct Soleplate
Temperature and Steam?
Thanks to this innovative Multi-Steam Technology implemented in the appliance,
you can use steam on mainly all textiles having the best results ever. You have the
choice between 3 preset settings: Diuse caress, Profound care and Precise power.
&BDITFUUJOHXJMMBEBQUUIFQPXFSUIFIVNJEJUZBOEUIFEJSFDUJPOPGUIFTUFBNøPX
BOEUIFSFGPSFUIFTUFBNøPXXJMMCFBEBQUFEJOBEFRVBDZXJUIUIFJSPOFEUFYUJMF
GB
Ironspeeed_SR__1-15_union_pprod3.indd 9 11-12-2009 9:59:57
10 - 1
Diuse Caresse
5IJTTUFBNøPXJTEFEJDBUFEUPJSPOXJUIHSFBUDBSFUIFNPTUEFMJDBUFUFYUJMFTMJLFTJML
BOEDBTINFSFXJUIBTPGUBOEEFMJDBUFøPX"SFEVDFETUFBNøPXJTTQSFBEDBSFGVMMZ
in front of the iron on a large part of textile. Fibres are better loosened in order to
take away delicately and faster all the creases.
Precise Power
5IFøPXJTEJSFDUFEUPXBSETUIFUJQ*UQFSNJUTUPBDDFTTUIFNPTUEJóDVMU[POFT
MJLFCVUUPOTTMFFWFTBOEMPPQTUISPVHIUIFDPODFOUSBUFEøPXJOUIFUJQBOEPòFST
a constant, concentrated and powerful sprout. Dicult zones are better humidied
and hence creases removed faster.
Profound Care
5IJTWFSUJDBMTUFBNøPXBMMPXTSFNPWJOHNPSFFBTJMZBOERVJDLMZUIFXSJOLMFTPOBMM
UFYUJMFTXJUIBTUSPOHBOEIVNJEKFU4UFBNJNQSFHOBUFTCFUUFSUIFöCSFTBOEUIF
large soleplate dries the textile. Wrinkles are therefore removed faster.
Help
When steam ironing clothes on which shiny patches may occur, we recommend you
to set the soleplate temperature to a lower temperature or to iron the garment on the
reverse.
4UBSUXJUIUIFGBCSJDTUIBUOFFEFEUPCFJSPOFEBUBMPXFSUFNQFSBUVSFtBOEöOJTIXJUI
UIPTFUIBUOFFEFEUPCFJSPOFEBUUIFIJHIFSUFNQFSBUVSFttt.BY
Here are the suggestions to obtain the best results:
Textile Steam Type Soleplate T°C
Wrinkled Textiles Precise Power tttMax
Tricky Zone Precise Power ttttt
Jeans Profound Care Max
Cotton Profound Care ttt
Linen Profound Care Max
Starched Clothes Profound Care ttt
Velvet/Alcantara Profound Care tt
Wool Profound Care tt
Silk Diuse Caresse tt
Cashmere Diuse Caresse tt
Rayon Diuse Caresse tt
Polyester /P t
/ZMPO /P t
Acrylic /P t
Lycra /P t
Polyamid /P t
GB
Ironspeeed_SR__1-15_union_pprod3.indd 10 11-12-2009 9:59:57
11 -
Chapter 3.4 - Vertical Steam Ironing
Set the soleplate temperature (12) to the max temperature and set the Multi-Steam
Technology selector (14) to the Profound care program.
)BOHDVSUBJOTBOEDMPUIFTKBDLFUTTVJUTDPBUT)PMEUIFJSPOJOWFSUJDBMQPTJUJPO
at a short distance of the fabric to avoid burning it. Press the steam trigger (13) to
steam iron moving it from top to bottom.
8BSOJOH%POPUEJSFDUUIFTUFBNKFUUPXBSETQFPQMFPSBOJNBMT
You can ll the water tank at any time during use.
8IFOUIFXBUFSUBOLJTFNQUZUIFi&NQUZXBUFSUBOLwMJHIUCJTPO/PNPSF
steam escapes from the soleplate and steam ironing is no longer possible.
Remove the tank from the stand by pressing the tank knob (10). Rell the water tank
without exceeding the max mark level. Replace the water tank at its original place.
You can restart ironing immediately.
Please refer to chapter 2.2 for more detailed instructions.
The professional steam brush attached on your ironing system can be used to iron
in a vertical position to easily remove creases on delicate textiles, remove odours
such as smoke from textiles and refresh worn garments.
Before using the steam brush, ensure that the ironing system is lled with water.
Switch on the appliance and when the steam ready LED lights up, the steam brush
is ready to use. Press the steam button on the brush to start cleaning.
Warning:%POPUEJSFDUUIFTUFBNKFUUPXBSETQFPQMFPSBOJNBMT
Chapter 4: Maintenance and Cleaning
All the maintenance and cleaning operations have to be done when the unplugged
appliance has cooled down for at least 2 hours, to prevent any risk of burns.
Chapter 4.1 - Cleaning the Appliance
Do not use any detergent or descaling products for cleaning the soleplate. Regularly
clean it with a humid and a non-abrasive cleaner.
To clean the plastic parts of the stand, please use soft clothes.
Chapter 3.6 - Professional Steam Brush (only SRD4110)
Chapter 3.5 - Relling the Water Tank During Usage
GB
Ironspeeed_SR__1-15_union_pprod3.indd 11 11-12-2009 9:59:57
12 - 1
In order to extend the life of your appliance, you should rinse the boiler to avoid
scale deposit in the boiler. You should rinse it every 2 months or on models
43%43%43%BOE431XBJUUIBUUIFiSJOTFwMJHIUFøBTIFT
Models with “Rinse” Light
8IFOUIFSJOTFMJHIUFøBTIFTZPVTIPVMEDPOUJOVFZPVSJSPOJOHTFTTJPOOPSNBMMZ
Only remember to clean the boiler before use next time you plan to iron. Proceed as
followed:
Before going on, be sure that the appliance is cooled down and unplugged for at
least 2 hours.
1MBDFUIFTUBOEPOUIFFEHFPGZPVSTJOLBOEQMBDFUIFJSPOPOBøBUTVSGBDF3FNPWF
the calc removal cap (10). Unscrew the boiler rinse safety cap anti-clockwise with
a coin and remove it. Fill the boiler with 0,2 litres of tap water using a bottle and a
funnel. Shake the stand and then empty the boiler completely, ling out the water
in the sink. We recommend repeating this operation twice. Screw the boiler rinse
safety cap with a coin and put back the calc removal cap (10).
/FYUUJNFZPVXJMMQMVHBOETXJUDIPOZPVSBQQMJBODFUIFSJOTFMJHIUFXJMM
DPOUJOVFøBTIJOH3FTFUUIFBQQMJBODFCZQSFTTJOHUIFSJOTFJOEJDBUPSBOEZPVDBO
start your ironing session immediately.
Models Without “Rinse” Light
Before proceeding, be sure that the appliance is cooled down and unplugged for at
least 2 hours.
1MBDFUIFTUBOEPOUIFFEHFPGZPVSTJOLBOEQMBDFUIFJSPOPOBøBUTVSGBDF3FNPWF
the calc removal cap (17). Unscrew the boiler rinse safety cap anti-clockwise with
a coin and remove it. Fill the boiler with 0,2 litres of tap water using a bottle and a
funnel. Shake the stand and then empty the boiler completely, ling out the water
in the sink. We recommend repeating this operation twice. Screw the boiler rinse
safety cap with a coin and put back the calc removal cap (17).
In any case, do not use any descaling products to clean or rinse the boiler.
Fig. 11: Cleaning Operation
Chapter 4.2 - Rinsing the Boiler for Scale Maintenance
GB
Ironspeeed_SR__1-15_union_pprod3.indd 12 11-12-2009 9:59:58
13 -
Chapter 4.3 - Storage
Put the iron on the heat-resistant iron-resting mat (3).
Switch o the appliance and unplug it.
Empty the water tank.
Wait at least 30 minutes allowing the soleplate and the generator to cool down.
Lock the iron thanks to the iron lock system (2). Please report to the dedicated
chapter 1.2 for further instructions.
Store both steam and electrical cables in the cord storage feature (6).
For model SRD 41110, put the anti-wrinkles brush on its support and put the cable
in its storage.
Use the handle (4) in order to carry the appliance by following the requested
instructions of chapter 1.3.
Then you can take away your appliance in order to store it safely and easily.
GB
Ironspeeed_SR__1-15_union_pprod3.indd 13 11-12-2009 9:59:58
14 - 1
Troubleshooting
Problem Cause Solution
The appliance does
not become hot
There is a connection
problem
Check the mains cord, the
plug and the wall socket
The appliance is not
switched on
Press on the on/o switch
The soleplate temperature
is too low
Set a higher temperature of
the soleplate
The appliance does
not produce steam
The appliance is not
switched on
Press on the on/o switch
The boiler has not yet
heated up
Wait a few moments until
the steam ready LED is o
The water tank may be
empty
Rell the water tank
You are not pressing the
steam trigger
Press the steam trigger
The soleplate temperature
is set to the maximum
It works but steam is not
visible as very hot and dry
Steam escapes from
the calc removal cap
when ironing
The calc removal valve is
not tightened enough
Switch o the appliance
and let it cool down.
Remove the calc removal
cap and tighten the valve
correctly
The anti-scale valve is
damaged
Contact your after sales
service
The empty water tank
LED is on
There is no more water in
the tank
Rell the water tank with
water
The soleplates
becomes dirty or
brown
There should be chemical
or additives in the water
used for ironing
/FWFSVTFBOZDIFNJDBMPS
additives in the water.
Contact your after sales
service if the linen is still
dirty
The linen is still dirty Clean the soleplate with a
non-metallic sponge
Water stripes appear
on the textile
Your ironing board cover is
saturated in water
Change the cover or use a
mesh ironing board
Some scale deposit
appears on the
soleplate
Your boiler has not been
rinsed for a while
Follow the indications in the
appropriate chapter
GB
Ironspeeed_SR__1-15_union_pprod3.indd 14 11-12-2009 9:59:58
15 -
Important Information
Hoover spares and
Consumables
Always replace parts with genuine Hoover spares. These are available from your local
Hoover dealer or direct from Hoover. When ordering spare parts, always check your
model number.
Hoover Service
Should you require service at any time, please contact your local Hoover Service
Oce. Please see all the contact details below.
Safety
Hoo ver believes that independent approval is the best way of demonstrating safety
in design and manufacture. “Istituto del Marchio di Qualità” (IMQ) ), the independent
italian national authority for the safety of domestic electrical appliances, ensures that
Euro pean safety standards are met and maintained throughout the production life
of an appli ance. All appliances that pass the requirements are permitted to carry the
IMQ mark of safety.
Quality
ISO 9001
Hoover’s factories have been independently assessed for quality. Our products are
made using a quality system which meets the requirements of ISO 9001
The Environment
This appliance is marked according to the European Directive 2002/96/EC on Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
The symbol on the product indicates that this product may not be treated as
household waste. Instead it shall be handed over to the appliance collection point for
recycling of electrical and electronic equipment.
Disposal must be carried out in accordance with the local environmental regulations
for waste disposal.
For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this
product, please contact your local city oce, your household waste disposal service
or the shop where you purchased the product.
Your Guarantee
The guarantee conditions for this appliance are as dened by our representative in
the country in which it is sold. Details regarding these conditions can be obtained
from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt
must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.
4VCKFDUUPDIBOHFXJUIPVUOPUJDF
GB
Ironspeeed_SR__1-15_union_pprod3.indd 15 11-12-2009 9:59:58
16 - 1
Description
1
2
3
4
5
6
8
7
9
1 Panneau de commande
2 Système de blocage du fer
3 Tapis support
4 Poignée transport
5 Réservoir d’eau amovible
6 3BOHFNFOUQPVSøFYJCMFFU
cordon
7 Cordon d’alimentation
8 Flexible d’alimentation
9 Orice de remplissage
g. 1: Description de la base et du réservoir
10
11
12
13
14
15
16
17
g. 2: Description du fer domestique
10 Bouton du réservoir d’eau
amovible
11 Semelle
12 Cadran de température de la
semelle
13 Déclencheur de vapeur
14 Sélecteur Multi Steam
Technology
15 Témoin de température de la
semelle
16 Protections pour le
positionnement vertical
17 Bouchon d’élimination du
calcaire
Français
FR
1
Ironspeeed_SR__1-15_union_pprod3.indd 16 11-12-2009 9:59:59
17 -
1B
1A 1E
1D
1 A Bouton de Marche/Arrêt du fer
avec témoin
1B Témoin de réservoir vide
1C Témoin d’arrêt automatique
1D Témoin de vapeur prête
1E Témoin de rinçage de la
chaudière et réinitialisation
g. 3: Panneau de commande du fer domestique
1F Bouton de Marche/Arrêt de la
chaudière avec témoin
1 G Bouton de Marche/Arrêt du fer
avec témoin
g. 4: Panneau de commande du fer professionnel
1C
1B
1G
1E
1D
1C
1F
FR
Ironspeeed_SR__1-15_union_pprod3.indd 17 11-12-2009 9:59:59
18 - 1
22
23
24
25
26
27
28
22 Bouton du réservoir d’eau
amovible
23 Semelle
24 Cadran de température de la
semelle
25 Déclencheur et bloqueur de
vapeur
26 Sélecteur Multi Steam Technology
27 Témoin de température de la
semelle
28 Bouchon d’élimination du calcaire
18 Poils
19 Déclencheur de vapeur
20 Poignée ergonomique
21 Support pour brosse
professionnelle et
rangement du cordon
FR
Ironspeeed_SR__1-15_union_pprod3.indd 18 11-12-2009 9:59:59
19
20
18
21
19 -
Introduction
Cher Client,
/PVTTPVIBJUPOTUPVUEBCPSEWPVTSFNFSDJFSEBWPJSBDIFUÏVOFDFOUSBMFWBQFVS
Hoover et d’avoir fait conance à la marque Hoover.
Cet appareil a été fabriqué avec grand soin et dans le respect de nos critères de
RVBMJUÏQVJTUFTUÏËQMVTJFVSTSFQSJTFT/PVTFTQÏSPOTRVFWPTBUUFOUFTTFSPOU
satisfaites et sommes absolument convaincus qu’il rendra votre repassage beaucoup
plus facile et rapide.
Avant d’utiliser votre nouvel appareil Hoover, prenez le temps de lire attentivement
ce manuel. Si vous avez besoin d’informations supplémentaires ou si vous rencontrez
des problèmes non traités dans ce manuel, veuillez contacter le service après vente
ou votre revendeur local.
Instructions importantes de sécurité
Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser le fer pour la
première fois et gardez-le pour pouvoir le consulter à d’autres occasions.
t$FQSPEVJUBÏUÏDPOÎVVOJRVFNFOUQPVSMVTBHFEPNFTUJRVF&ODBTEVTBHF
commercial, d’utilisation inappropriée ou de non respect des instructions, le
fabricant décline toute responsabilité et la garantie sera invalidée.
t"WBOUEFCSBODIFSMBQQBSFJMWÏSJöF[RVFMBUFOTJPOEVDPVSBOUFTUMBNÐNFRVF
celle indiquée sur l’appareil et que la prise est connectée à la terre.
t"WBOUDIBRVFVUJMJTBUJPOWÏSJöF[RVFMFDPSEPOÏMFDUSJRVFPVUPVUFBVUSFQJÒDF
importante n’est pas endommagé(e).
t$FUBQQBSFJMOFEPJUQBTÐUSFVUJMJTÏQBSEFTFOGBOUTPVEFTQFSTPOOFTBZBOUEFT
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, à moins que leur sécurité
soit adéquatement assurée par un adulte lors de l’utilisation.
t4VSWFJMMF[RVFMFTFOGBOUTOFKPVFOUQBTBWFDMBQQBSFJM
t-FGFSEPJUÐUSFVUJMJTÏFUQPTÏTVSVOFTVSGBDFQMBUFFUTUBCMF2VBOEWPVT
replacez le fer sur son support, assurez-vous que la surface de pose est stable.
t/FEJSJHF[KBNBJTMFKFUEFWBQFVSWFSTEFTQFSTPOOFTPVEFTBOJNBVY/FEJSJHF[
KBNBJTMFKFUEFWBQFVSWFSTEBVUSFTBQQBSFJMTÏMFDUSJRVFTPVÏMFDUSPOJRVFT
t/VUJMJTF[QBTMBQQBSFJMTJMFTUUPNCÏPVTJMQSÏTFOUFEFTEPNNBHFT
dysfonctionnements ou fuites. Pour éviter tout danger, veuillez faire vérier
l’appareil par un centre de service agréé.
t"WBOUUPVUFJOUFSWFOUJPOEFOUSFUJFOWÏSJöF[UPVKPVSTRVFMBQQBSFJMFTUÏUFJOU
débranché et a refroidi.
t/FMBJTTF[KBNBJTMBQQBSFJMTBOTTVSWFJMMBODFRVBOEJMFTUCSBODIÏFUOBQBT
encore refroidi.
t/FEÏCSBODIF[QBTMBQQBSFJMFOUJSBOUTVSMFDPSEPOPVTVSMBQQBSFJM
t/JNNFSHF[KBNBJTMFGFSMFTVQQPSUMFDÉCMFPVMFTöDIFTEBOTMFBV/FMFT
NFUUF[KBNBJTTPVTMFSPCJOFU
t-BTFNFMMFEVGFSQFVUEFWFOJSFYUSÐNFNFOUDIBVEFFUQSPWPRVFSEFTCSßMVSFT
FODBTEFDPOUBDU/FUPVDIF[KBNBJTMFTDPSEPOTÏMFDUSJRVFTBWFDMBTFNFMMF
t4JMFDPSEPOEBMJNFOUBUJPOFTUFOEPNNBHÏJMEPJUÐUSFSFNQMBDÏQBSMFGBCSJDBOU
le service après-vente ou d’autres personnes qualiées pour éviter tout danger.
FR
Ironspeeed_SR__1-15_union_pprod3.indd 19 11-12-2009 9:59:59
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121

Hoover SRD4110001 Manuale utente

Categoria
Ferri da stiro
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per