iRiver iMP-900 Manuale utente

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale utente
Manuale di istruzioni
SINTONIZZATORE FM/LETTORE CD MULTI -CODEC
Modello iMP-900
Grazie per avere acquistato questo prodotto.
Prima di utilizzare il prodotto,leggete
attentamente questo manuale.
http://www.iRiver.com
Model iMP-350
TM
Modello iMP-900
http://www.iRiver.com
Benvenuto
Collegamento al sito Web iRiver
2
Grazie per aver acquistato un prodotto iRiver.
Il modello iMP-900 è dotato di un'ampia gamma di funzioni avanzate.
Per ottenere dal lettore le migliori prestazioni è fondamentale aver letto il presente
manuale.
URL: www.iRiver.com
Informazioni sulla nostra socie,i prodotti,il supporto tecnico e l ’assistenza al
cliente.
Aggiornamento del lettore mediante scaricamento del firmware.Sono disponibili
gli aggiornamenti del firmware.Consultazione delle FAQ sul prodotto.
La registrazione on-line del prodotto iRiver consente al nostro Servizio Assistenza
Clienti di offrire il proprio supporto con la massima efficienza possibile.
Tutte le informazioni contenute in questo manuale sono soggette a modifiche
senzapreavvisopermigliorarelacapacitàdellettoreoincasodinuove
specifiche.
http://www.iRiver.com
1
Copyright /Certificazioni /Marchi
registrati /Limitazione di responsabilità
Copyright
iRiver Limited è titolare di tutti i diritti collegati al presente manuale in termini di
brevetti, marchi registrati, proprie letteraria e intellettuale. La riproduzione in tutto
o in parte del presente manuale, salvo autorizzazione da parte di iRiver Limited, è
vietata. L'uso illecito di qualsiasi parte del presente manuale è punito dalla legge.
Il software e i dati audio e video oggetto di proprie intellettuale sono protetti
dalle leggi internazionali e dalla normativa sul copyright. L'eventuale
duplicazione e distribuzione dei contenuti creati mediante il presente prodotto
sono di esclusiva responsabilità dell'utente.
Aziende, istituzioni, prodotti, persone ed eventi citati negli esempi sono frutto di
fantasia. Gli eventuali riferimenti ad aziende, istituzioni, prodotti, persone ed
eventi reali presenti in questo manuale sono puramente casuali, non implicano
alcuna relazione con iRiver Limited e non possono essere interpretati
altrimenti. Gli utenti finali sono tenuti ad osservare la normativa vigente in
materia di copyright e proprie intellettuale.
1999~2004 iRiver Limited, Tutti i diritti riservati
Windows, Windows 98 SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP e
Windows Media Player sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Il produttore, gli importatori o i rivenditori del presente prodotto non possono
essere in alcun modo ritenuti responsabili per gli eventuali danni accidentali,
comprese le lesioni fisiche o i danni di qualsiasi genere, provocati da un uso
improprio o inadeguato da parte dell'utente.
Le informazioni contenute nel presente manuale sono redatte in conformità alle
specifiche correnti del prodotto. Il produttore, iRiver Limited, continua ad
aggiungere nuove funzionalità al prodotto e potrebbe, in futuro, applicare
tecnologie sempre più aggiornate.
CE, FCC
Certificazioni
Marchi registrati
Limitazione di responsabilità
Introduzione
Introduzione
Tutti gli standard possono essere modificati in qualsiasi momento senza preavviso.
Informazioni per l'uso del prodotto in sicurezza
4
3
Non toccare la presa di alimentazione o
l'adattatore con le mani bagnate.
Si rischia lo shock elettrico.
Inserire saldamente l'alimentatore nella
presa a muro.
L'uso improprio può provocare incendi.
Non sovraccaricare un singolo circuito
elettrico.
Si rischia di provocare il surriscaldamento o
un incendio.
Usare solo l'alimentatore CA fornito insieme al
prodotto. Si sconsiglia l'uso di alimentatori non
originali.
L'uso improprio può danneggiare il lettore.
Informazioni per l'uso del prodotto in sicurezza
Non esporre alla luce diretta del sole né al
caldo o al freddo eccessivi.
L'uso improprio può danneggiare il lettore.
Non esercitare una pressione eccessiva sui
tasti; non tentare di smontare l'apparecchio.
L'uso improprio può danneggiare il lettore.
Tenere il lettore lontano da forti campi
magnetici o dalle vibrazioni eccessive; non far
cadere
alcun oggetto sul lettore.
L'uso improprio può danneggiare il lettore.
Non inserire nell'apparecchio oggetti diversi
dai CD.
L'uso improprio può danneggiare il lettore.
Scollegare l'alimentatore CA durante i
temporali.
Si rischia lo shock elettrico.
Usare l'apparecchio in condizioni ambientali
appropriate (al riparo da umidità, polvere,
fumo, ecc.).
L'uso improprio può danneggiare il lettore.
Non collocare oggetti pesanti
sull'apparecchio.
L'uso improprio può danneggiare il lettore.
Non far cadere l'apparecchio e non sottoporlo
aurti.
L'uso improprio può danneggiare il lettore.
Alimentazione Lettore
Non usare acqua o prodotti chimici per la
pulizia del lettore.
Pulire la superficie con un panno morbido.
L'uso improprio può danneggiare il lettore.
Scollegare l'alimentatore quando il prodotto
non viene utilizzato.
L'uso improprio può provocare il
surriscaldamento dell'apparecchio o incendi.
Se il lettore o l'alimentatore emettono fumo
oppure odore di bruciato spegnere
immediatamente il lettore e scollegare
l'alimentatore CA.
L'uso improprio può provocare shock
elettrico oincendi.
Non attorcigliare piegare il cavo di
alimentazione; non collocare oggetti pesanti
sul cavo.
I cavi danneggiati possono provocare
incendi.
Introduzione
Introduzione
5
Informazioni per l'uso del prodotto in sicurezza
6
Evitare che il lettore entri a contatto con
acqua o prodotti chimici.
Si possono danneggiare le parti interne del
lettore. Se il lettore si bagna, asciugarlo il
prima possibile con un panno soffice.
Non smontare modificare il prodotto.
L'uso improprio può danneggiare il lettore.
Informazioni per l'uso del prodotto in sicurezza
Non inserire nell'apparecchio una batteria
nuova insieme a una batteria scarica.
Sostituire sempre tutte le batterie
contemporaneamente.
L'uso improprio può danneggiare il lettore.
Non utilizzare insieme tipi diversi di batterie.
L'uso improprio può danneggiare il lettore.
Non utilizzare cuffie auricolari durante la
guida di autoveicoli, motocicli o biciclette.
Oltre ad essere pericoloso, in alcuni Paesi
è proibito dalla legge.
Ridurre il volume quando si
cammina, specialmente in
corrispondenza delle strisce
pedonali.
Oltre ad essere pericoloso, in
alcuni Paesi è proibito dalla
legge.
Non mantenere il volume a livellielevati per
lunghi periodi di tempo.
L'ascolto prolungato di suoni continui e ad
alto volume è sconsigliato dagli esperti dei
problemi dell'udito.
Ridurre il volume o interrompere l'uso del
lettore se si sente un ronzio nelle orecchie.
L'ascolto prolungato di suoni continui e ad
alto volume è sconsigliato dagli esperti dei
problemi dell'udito.
Tenere sempre sotto controllo il cavo delle
cuffie o degli auricolari.
I cavi potrebbero rimanere impigliati in
qualche oggetto, provocando danni o lesioni.
Gli auricolari presenti nella confezione sono
provvisti di una copertura di rivestimento
morbida per una maggiore comodità. Gli
auricolari possono essere usati con o senza
copertura, a seconda delle proprie
preferenze.
Lettore Altro
Batteria (utilizzo con le batterie esterne)
Introduzione
Introduzione
Sommario
Sommario
8
Prima dell'uso
Annotazioni
7
Benvenuto
Copyright / Certificazioni / Marchi registrati / Limitazione di responsabilità
Informazioni per l'uso del prodotto in sicurezza
1. Prima dell'uso
Funzioni del lettore iMP-900
Componenti
2. Uso dei comandi
Posizionamento dei comandi
Posizionamento dei comandi (telecomando)
Collegamento del lettore
3. Funzionamento in dettaglio
Ascolto di brani musicali
Uso del sintonizzatore FM
4. Funzioni specifiche
Modalità di navigazione
Modalità di equalizzazione
Modalità di riproduzione
Ripetizione intervallo / Prenotazione
Modalità di programmazione
Funzione -10/+10
Funzione BOOKMARK
Altre funzioni (Playlist)
MENU
Funzionamento MENU
Impostazione MENU
Uso della password
5. Informazioni aggiuntive
Aggiornamento firmware
Domande e risposte
Risoluzione dei problemi
Precauzioni
Specifiche del prodotto
Informazioni sulle normative
Avvertenza sulla sicurezza
1
2
3
9
10
11
13
15
19
21
25
26
27
28
29
31
32
33
34
36
38
53
55
56
62
64
66
67
68
Introduzione
Componenti
10
Funzioni del lettore iMP-900
9
Design sottile - Profondità: 13,7 mm
Lettore CD Multi-Codec
Supporta i formati MP3, WMA, OGG e ASF, oltre ai CD Audio standard.
Batteria a lunga durata
Con i file MP3 o WMA, il lettore iMP-900 può raggiungere un tempo massimo di
riproduzione di 120 ore (utilizzando le batterie interne e il gruppo batterie
esterno). (Gruppo batterie esterno: 4 batterie tipo AA) (Se si usa la batteria
interna: 30 ore)
Firmware aggiornabile
Consente di disporre delle funzionalità più recenti mediante Øaggiornamento
del firmware.
Display grafico LCD con supporto multilingua (40 lingue)
Il lettore iMP-900 è dotato di un display grafico LCD a 4 linee con supporto
multilingua (40 lingue, tra cui il cinese tradizionale e semplificato).
Funzione di ricaricamento incorporata con circuito di protezione da
sovraccarico
Il circuito di protezione dai sovraccarichi evita il caricamento eccessivo delle
batterie.
La funzione di scaricamento consente di prolungare la durata delle batterie.
Funzione iRiver Shock Free + ESP contro gli urti
Grazie all’esclusiva tecnologia anti-skip di iRiver, il lettore iMP-900 offre la
massima protezione dai salti, trasferendo i brani nel buffer prima della
riproduzione.
Comprende 6 EQ preimpostati
Normal, Rock, Jazz, Classic, U Bass, Metal
Xtreme EQ ed Xtreme 3D
È possibile utilizzare la funzione Xtreme EQ per personalizzare l’equalizzatore e
la funzione Xtreme 3D per potenziare i bassi e l’audio surround.
Sintonizzatore FM
La scansione automatica e la funzione di memorizzazione delle stazioni
semplificano l’ascolto delle trasmissioni in FM.
Riconosce i dischi in formato Packet Write o Multisessione
Supporto Playlist di WinAmp.
iMP-900 supporta le playlist M3U di WinAmp. (massimo 20 liste)
GUI (Graphic User Interface, Interfaccia utente grafica) con sistema di menu
Lettore iMP-900
Telecomando
Custodia di trasporto
Auricolari/
Coperture di rivestimento
Alimentatore CA (4,5V)
3
3
4
4
2
2
1
1
7
7
6
6
5
5
Gruppo batterie esterno
8
8
Gli accessori sono soggetti a modifiche senza preavviso e possono variare rispetto
all’immagine mostrata.
Prima dell'uso
Prima dell'uso
Batterie ricaricabili
(Tipostickx2)
Manuale dell’utente/Scheda di
garanzia/Guida rapida di avvio
Posizionamento dei comandi
Lettore - Vista interna
12
Posizionamento dei comandi
Lettore - Vista frontale
11
Tasto di apertura
Ingresso CC da 4,5 V:Collegare
lalimentatore per caricare le batterie
ricaricabili oppure per usare
l'alimentazione esterna. Inserire le batterie
facendo coincidere la polarità positiva e
negativa (+ e -).
PORTA PER PROLUNGA
BATTERIA
USCITA LINEA
TELECOMANDO/AURICOLARI
VANO BATTERIE
Lettore - Vista posteriore
Uso dei comandi
Uso dei comandi
Display LCD
Modalità musica
14
Posizionamento dei comandi
13
Numero traccia
VELOCITÀ DI BIT
Durata di riproduzione
Indicatore di carica della batteria
Indicatore Livelli / EQ / Volume
Nome cartella
VELOCITÀ CAMPIONAMENTO
Programma/Playlist
Nome del file
Informazioni Tag ID3
Tasto ACCENSIONE,
NAVI / MENU,
PRESET
Tasto TRACCIA
SUCCESSIVA
Tasto TRACCIA
PRECEDENTE
Tasto Volume +
Tasto Volume -
Il telecomando è bloccato.
Formato file
ASF WMA
MP3 IRM AUDIO CD
IRM (iRiver Rights Management)
iRiver Rights Management è un formato musicale digitale.
Vi invitiamo a visitare il nostro sito Web per maggiori informazioni su questo
formato musicale.
Tasto Hold
Telecomando
Modalità iRiver
Shock Free
Modalità FM
Stereo/Mono
PRESET ON / OFF
Canale
Gamma di
frequenze FM
Frequenza stazione
Play / Pausa / Mute (azzera audio)
Tasto -10/+10
Tasto STOP / SPEGNIMENTO
A-B / MEMORY
MODE / STEREO / CD-FM
Uso dei comandi
Uso dei comandi
MUTE
Modalità di riproduzione
Funzione Hold
Collegamento del lettore
15
Collegamento del lettore
Ricarica mediante l'alimentatore CA
16
Utilizzo di batterie ricaricabili
Per salvaguardare la sicurezza, utilizzare solo lalimentatore CA fornito con il
lettore.
Collegare lalimentatore CA prima al jack da 5,0 V CC del lettore e
successivamente a una presa CA. (l'alimentatore CA fornito con il lettore è
adatto per tensioni di rete di 100~240V e 50~60Hz.)
Quando si collega l'alimentatore CA al lettore, questo si accende e inizia a
caricarsi automaticamente. (Per informazioni dettagliate, vedere pagina 17-18).
Aprire il coperchio delle batterie all'interno del lettore.
Inserire le batterie ricaricabili (2 batterie stick)
facendo coincidere i simboli + e , quindi
richiudere il coperchio.
3
3
2
2
1
1
2
2
1
1
Uso del gruppo batterie esterno
Collegare il gruppo batterie esterno
come mostrato nella figura a destra.
Non usare batterie nuove insieme a batterie usate.
Non utilizzare insieme tipi diversi di batterie.
Se si prevede di non utilizzare le batterie per un lungo periodo di tempo, è
necessario rimuoverle.
Se le batterie perdono, rimuoverle.
Se le batterie perdono, pulire accuratamente ogni residuo nel vano
batterie e installare nuove batterie.
Non ricaricare batterie di tipo normale.
Le batterie interne ed esterne vengono usate contemporaneamente; a
seconda delle condizioni di carica, le batterie possono essere ricaricate.
ATTENZIONE!
1
1
Collegamento del telecomando e delle cuffie
Collegare al lettore il cavo del telecomando, come mostrato nell'illustrazione qui
sotto.
Collegare gli auricolari al jack per le cuffie sul telecomando.
2
2
1
1
Quando la batteria è quasi scarica
Viene emesso un segnale acustico ogni 10 minuti. (Il segnale acustico
può essere attivato e disattivato. Per informazioni dettagliate, consultare
pagina 54).
Il lettore iMP-900 potrebbe non funzionare correttamente. Si consiglia di
sostituire o ricaricare la batteria.
Uso dei comandi
Uso dei comandi
Aprire il coperchio delle batterie del gruppo batterie esterno, come mostrato
nella figura qui sotto.
4batterietipoAA
Inserimento delle batterie
2
2
Collegamento del lettore
17
Collegamento del lettore
Metodo di ricarica
Inserire le batterie ricaricabili nel vano batterie del lettore.
Collegare ladattatore CA al lettore.
Premere il tasto
per accendere il lettore. Le batterie iniziano a caricarsi.
P essere necessario impostare l’opzione CHARGE FUNCTION su CHARGE
ON (vedere pagina 41)
Se si effettua la ricarica durante la riproduzione, verranno visualizzate le icone
.
Tenere premuto il tasto
durante la riproduzione per accedere alla modalità di
ricarica standard (vedere l'immagine qui sotto).
A batterie completamente cariche, il caricamento viene interrotto
automaticamente.
Tempo di ricarica/scaricamento (stimato con le batterie ricaricabili stick
fornite in dotazione):
Ricarica: circa 4 ore (con scaricamento completo)
Scaricamento: circa 5 ore (con caricamento completo)
Per prolungare la durata delle batterie, si consiglia di selezionare la funzione
Discharge/Charge una volta al mese.
Al completamento della ricarica durante la modalità di riproduzione, l’indicatore di
carica ( ) viene sostituito dall’indicatore dell'alimentatore ( ).
Al termine della ricarica, il lettore si spegne automaticamente.
(tranne quando la ricarica viene eseguita durante la riproduzione).
Una volta terminata l’operazione, il lettore non cerche più di ricaricare le
batterie.
3
3
4
4
2
2
1
1
6
6
5
5
18
Scaricamento e ricarica
Installare le batterie ricaricabili.
Collegare ladattatore CA al lettore.
Premere il tasto
per accendere il lettore e impostare l'opzione CHARGE
FUNCTION su DISCHARGE & CHARGE, per ricaricare le batterie dopo averle
scaricate. (Vedere pagina 41)
Se si effettua lo scaricamento durante la riproduzione, verranno visualizzate le
icone .
Tenere premuto il tasto
durante la riproduzione per accedere alla modalità di
scaricamento standard (vedere l'immagine qui sotto).
Una volta terminato lo scaricamento, il lettore passa alla modalità CHARGE e la
funzione CHARGE nel menu viene sostituita da CHARGE ON.
A batterie completamente cariche, il caricamento viene interrotto
automaticamente.
Al completamento della ricarica durante la modalità di riproduzione, l’indicatore
di carica ( ) viene sostituito dall’indicatore dell'alimentatore ( ).
Al termine del caricamento, il lettore si spegne automaticamente.
(tranne durante la riproduzione).
Scaricamentoincorso
Per prolungare la durata delle batterie:
- Impostare SORT su PHYSICAL ADDR”
- Impostare TAG INFORMATION su OFF”.
- Impostare EQ su NORMAL, ROCK, JAZZ o CLASSIC.
- Impostare il minore tempo di retroilluminazione possibile.
- Impostare SHUFFLE su OFF.
3
3
4
4
2
2
1
1
6
6
5
5
7
7
Uso dei comandi
Uso dei comandi
Ricarica in corso
Ascolto di brani musicali
Operazioni fondamentali
20
Ascolto di brani musicali
Operazioni fondamentali
19
Fare scorrere il pulsante di apertura sul lato del lettore e inserire il disco
con l’etichetta rivolta verso l’esterno. Chiudere il coperchio.
Collegare il telecomando e gli auricolari.
Spostare il tasto HOLD del telecomando sulla posizione Off.
Premere il tasto NAVI/MENU.
Dopo aver acceso l'apparecchio, il disco viene riprodotto automaticamente.
Premere il tasto
per mettere in pausa il
brano, premerlo nuovamente per riprendere la
riproduzione.
Per regolare il volume, spostare il tasto
NAVI/MENU verso il + o il -.
Spostare il tasto NAVI/MENU in direzione di
o per passare alla traccia precedente o
successiva.
Tenere premuto il tasto NAVI/MENU verso
o
per avanzare o tornare indietro rapidamente
all'interno di una traccia.
Premere una volta, quindi premere nuovamente e
tenere premuto il tasto NAVI/MENU verso
o
per passare alla cartella precedente o
successiva.
Per informazioni dettagliate sulla ricerca dei brani, vedere pagina 27.
4
4
2
2
1
1
3
3
5
5
9
9
7
7
6
6
8
8
Per passare dalla modalità
stop alla riproduzione
Clic
Clic
Clic
Funzionamento in dettaglio
Funzionamento in dettaglio
NOTA
22
Uso del sintonizzatore FM
Ascolto della radio FM (Gamma di frequenze 87.5 MHz ~ 108 MHz)
21
Premere il tasto NAVI / MENU per accendere il lettore. Per passare al
sintonizzatore FM, tenere premuto il tasto
verso MODE/STEREO/CD-FM.
Spostare il tasto NAVI/MENU verso
o per selezionare la stazione
desiderata.
4
4
2
2
1
1
Spostare il tasto in direzione di MODE/STEREO/CD-FM per selezionare la
modalità Stereo o Mono.
3
3
Per regolare il volume, spostare il tasto NAVI/MENU verso il + o il -.
5
5
Premere il tasto per attivare l'opzione Mute (azzeramento audio); premerlo
nuovamente per riprendere l'ascolto.
Clic
Uso del sintonizzatore FM
Funzione di scansione automatica
La ricezione del sintonizzatore FM può essere scarsa nelle aree dove il
segnale è debole.
Se il lettore non ha canali preimpostati, in modalità PRESET viene
visualizzata brevemente la scritta EMPTY.
Per selezionare una stazione salvata in memoria, premere il tasto NAVI/MENU
per accedere alla modalità PRESET e cercare la stazione spostando il tasto
NAVI/MENU verso
o .
STEREO
STEREO
STEREO
(Esempio)
Clic
Clic
<USCITA DA PRESET>
<IMPOSTAZIONE PRESET>
Ricerca di una stazione usando la modalità PRESET
Per cercare una stazione con la scansione automatica, uscire dalla modalità
PRESET premendo il tasto NAVI/MENU. Spostare il tasto NAVI/MENU verso
o .
Trovarelastazioneutilizzando
o .
Funzionamento in dettaglio
Funzionamento in dettaglio
23
Uso del sintonizzatore FM
Funzione MEMORY (memoria stazioni preferite)
24
Premere il tasto Navi per uscire dalla modalità PRESET, selezionare la stazione
spostando il tasto NAVI/MENU verso
o .
Premere
I
o
I
e selezionare il
canale desiderato
Selezionare CH02
Salvataggio completato
di nuovo
Premendo il tasto si
esce dalla funzione di
memorizzazione senza
salvare.
È possibile memorizzare fino a 20 canali.
3
3
2
2
1
1
Funzione di memorizzazione automatica (per
salvare i canali automaticamente)
Clic
Premere il tasto Navi per uscire dalla modalità PRESET, spostare il tasto verso
A-B/MEMORY.NeicanalidaCH01aCH20verrannosalvateautomaticamentele
prime 20 stazioni trovate dal lettore.
Il salvataggio potrebbe non riuscire nelle zone in cui il segnale è debole.
Uso del sintonizzatore FM
Funzione di cancellazione dalla memoria
(eliminazione dei canali salvati)
Selezionare il canale da eliminare spostando il tasto NAVI /MENU verso o
in modalità PRESET.
3
3
2
2
1
1
Una volta eliminato il canale, apparirà il canale successivo.
Tenere premuto il tasto
verso A-B/MEMORY se si desidera eliminare anche
il canale successivo.
Tenere premuto il tasto
verso A-B/MEMORY per eliminare la stazione
selezionata.
Funzionamento in dettaglio
Funzionamento in dettaglio
Spostare il tasto verso A-B/MEMORY per selezionare un numero di canale
da assegnare alla frequenza. Spostarlo nuovamente verso A-B/MEMORY per
salvarelastazione.
<USCITADAPRESET>
NOTA
25
Modalità di navigazione
Modalità di navigazione
26
Formato file
ASF WMA
MP3 CD
IRM (iRiver Rights Management)
iRiver Rights Management è un formato musicale digitale.
Vi invitiamo a visitare il nostro sito Web per maggiori informazioni su questo
formato musicale.
IRM
4
4
2
2
1
1
3
3
Premere il tasto NAVI/MENU per
visualizzare l’elenco delle tracce audio.
Vienevisualizzataanchelatraccia
corrente.
Spostare il tasto NAVI/MENU verso
o per selezionare la traccia o la
cartella da riprodurre.
Se il CD contiene molte tracce se ne può facilmente selezionare una spostando
il tasto
verso -10/+10.
Premere il tasto NAVI/MENU, il tasto
ospostareiltastoNAVI/MENUverso
per passare alla cartella superiore e verso per passare alla cartella
inferiore.
Premere il tasto NAVI/MENU, il tasto
ospostareiltastoNAVI/MENUverso
or per riprodurre il file selezionato.
PREC SUCC
Clic
EQ
EQ
Tenere premuto il tasto verso A-B/MEMORY per visualizzare la modalità
EQ attiva.
A ogni pressione di questo tasto, le funzioni EQ scorrono in sequenza.
Xtreme EQ e 3D si impostano da MENU, per maggiori informazioni vedere
pagina 51/52.
Con la funzione EQ SELECT MENU l'utente può soltanto scegliere la
modalità di equalizzazione desiderata.
Per impostare la funzione EQ SELECT, vedere pagina 54.
Clic
Funzioni specifiche
Funzioni specifiche
NOTA
NOTA
oppure oppure
27
Modalità di riproduzione
Impostazione della modalità di riproduzione
28
Riproduce continuamente la traccia selezionata.
Riproduce tutte le tracce della cartella selezionata e si arresta.
Riproduce continuamente tutte le tracce presenti nella cartella selezionata.
Riproduce continuamente tutte le tracce presenti nel CD.
Riproduce in ordine casuale tutte le tracce presenti nel lettore e si arresta.
Riproduce continuamente una singola traccia. Premere
o per
selezionare una nuova traccia casuale.
Riproduce in ordine casuale tutte le tracce presenti nella cartella selezionata
esiarresta.
Riproduce continuamente e in ordine casuale tutte le tracce presenti nella
cartella selezionata.
Riproduce ripetutamente e in ordine casuale tutte le tracce presenti nel CD.
INTRO: riproduce i primi 10 secondi di ogni traccia in sequenza.
INTRO HIGHLIGHT (Introduzione estratti): riproduce 10 secondi dopo il primo
minuto di ogni traccia in sequenza. È possibile impostare questa opzione
utilizzando la funzione MENU.
Ogni volta che si sposta il tasto
verso MODE/STEREO/CD-FM,
l'icona dell'indicatore di modalità
riproduzione cambia.
Funzione REPEAT
Funzione INTRO
Funzione SHUFFLE
Ripetizione intervallo / Prenotazione
Ripetizione intervallo [A-B]
Prenotazione
Riproduce continuamente l'intervallo selezionato.
L’intervallo A-B verrà ripetuto.
Spostare una volta il tasto verso A-
B/MEMORY per selezionare il punto
iniziale <A>.
Dopo aver selezionato mediante il tasto Volume + or
Volume - il brano successivo da riprodurre, spostare il
tasto
verso A-B/MEMORY.
Premere il tasto NAVI/MENU durante la riproduzione per selezionare il brano
successivo da riprodurre, quindi spostare il tasto
verso A-B/MEMORY per
prenotare quel brano.
Esempio:
premere il tasto NAVI/MENU
durante la riproduzione.
Spostare nuovamente il tasto verso A-
B/MEMORY per selezionare il punto
finale <A>.
Clic
Funzioni specifiche
Funzioni specifiche
È possibile selezionare varie opzioni per le funzioni Repeat e Shuffle scegliendo queste
funzioni dal menu Mode. Modificare le modalità Repeat o Shuffle spostando il tasto
verso MODE/STEREO/CD-FM. Per la configurazione personalizzata, vedere i comandi
relativi alla funzione MENU-MODE a pagina 48.
29
Riproduzione brano programmato
Attivazione della modalità di programmazione
30
Ordine delle tracce
programmate
La modalità Program consente di programmare un elenco di brani da riprodurre.
La modalità Program viene attivata in modalità di arresto.
In modalità di riproduzione la funzione di ripetizione A-B è attiva.
In modalità di arresto, spostare il tasto
verso A-B/MEMORY per
accedere alla modalità Program.
Passaggio alla modalità Program
Premere nuovamente il tasto NAVI/MENU per visualizzare l'elenco dei file.
Dopo aver selezionato la traccia desiderata mediante il tasto Volume + or Volume
- oppure il tasto -10 o +10, spostare il tasto
verso A-B/MEMORY.
Per aggiungere tutti i brani in una determinata cartella, utilizzare il tasto
NAVI/MENU e selezionare la cartella utilizzando il tasto
o , quindi spostare
il tasto verso A-B/MEMORY. (Le sottocartelle non possono essere aggiunte).
Per rimuovere un brano programmato
Spostare il tasto
verso MODE/STEREO/CD-FM. L'elenco dei brani programmati
viene aggiornato automaticamente.
Clic
1
1
2
2
Ordine delle
tracce nel CD
Riproduzione brano programmato
Riproduzione brano programmato
Una volta effettuata la programmazione, premere per riprodurre le tracce
in sequenza.
Annullamento della modalità di programmazione
Viene visualizzata l’icona della
modalità di programmazione.
Durante la riproduzione
Premere due volte il tasto
per annullare la programmazione.
Funzioni specifiche
Funzioni specifiche
In modalità di arresto
Premere due volte il tasto
per annullare la programmazione.
Double
Clic
NOTA
NOTA
31
Funzione -10/+10
Funzione -10/+10
32
Durante la riproduzione, spostare il tasto verso -10 o +10 per tornare
indietro o avanzare di 10 tracce.
Modalità iRiver Shock Free
Tenendo premuto il tasto verso +10 si attiva o si
disattiva la modalità iRiver Shock Free.
Modalità iRiver Shock Free
Questa funzione evita i salti durante la riproduzione
di un CD Audio standard. Se il CD è sporco o
difettoso, iRiver Shock Free potrebbe effettuare
salti più lunghi del normale. In questo caso,
utilizzare il lettore solo dopo aver annullato la
modalità iRiver Shock Free.
Funzione BOOKMARK
Funzione BOOKMARK
Questa funzione consente di creare un BOOKMARK, cioè un segnalibro, per parti
di traccia al fine di facilitare la ricerca in caso di segmenti audio molto lunghi.
La funzione Bookmark può essere attivata solo in modalità Study.
(Per la modalità Study vedere pagina 49).
Premendo a lungo il tasto verso -10 è possibile aggiungere / eliminare /
spostare un segnalibro.
È possibile utilizzare fino a 20 segnalibro all’interno di un disco.
Una sequenza di bip segnala il numero del segnalibro indicato.
(Un bip per il numero 1, due bip per il numero 2, ecc.).
- Aggiunta di un segnalibro : Dopo aver premuto a lungo il tasto
verso
A-B/MEMORY, spostare il tasto
verso A-B/MEMORY per aggiungere un
segnalibro in corrispondenza della posizione corrente.
- Eliminazione di un segnalibro : Dopo aver premuto a lungo il tasto verso -10,
spostare il tasto
verso MODE/STEREO/CD-FM per eliminare il segnalibro che
corrisponde alla posizione corrente.
Ogni volta che si sposta il tasto
verso MODE/STEREO/CD-FM, si eliminano a
ritroso un segnalibro.
- Spostamento al segnalibro successivo : Dopo aver premuto a lungo il tasto
verso -10, spostare il tasto NAVI/MENU verso per passare al segnalibro
successivo.
Spostamento al segnalibro precedente : Dopo aver premuto a lungo il tasto
verso -10, spostare il tasto NAVI/MENU verso per passare al segnalibro
precedente.
Funzioni specifiche
Funzioni specifiche
Premendo il tasto Mode per
alcuni secondi durante la
riproduzione si
attive/disattive la
funzione antiurto avanzata
‘Enhanced Antishock’.
NOTA
Altre funzioni (Playlist)
Come usare WINAMP PLAYLIST
34
33
Creare una lista di brani (*.M3U) utilizzando WINAMP
Nota: Il software WINAMP non è incluso nella confezione del lettore.
Immagine di esecuzione di Winamp
2. Fare clic su "LIST OPTS" nell’angolo
inferiore destro e fare clic su "SAVE LIST"
1. Eseguire WINAMP e aggiungere i brani per
creare una lista.
Masterizzare il disco con la play list di WinAmp e i file associati.
Inserire il disco nel lettore iMP-900.
Spostare il tasto
verso A-B/MEMORY in modalità
di arresto; sul display LCD compare un elenco
dei file playlist M3U presenti sul disco. È possibile
trovare la playlist desiderata utilizzando il tasto
Volume + o Volume -.
Fare clic sul tasto SAVE LIST.
3. Digitare il nome del file (ad esempio:
iriver.m3u) e fare clic su "SAVE"per
salvarelalista.
3
3
4
4
2
2
1
1
Altre funzioni (Playlist)
Come usare WINAMP PLAYLIST
Premere il tasto NAVI/MENU o perriprodurreletraccenell¢Æ£˛ordine
previsto dalla playlist.
L’icona PL indica PLAY LIST.
Il lettore può riconoscere fino a 20 playlist.
6
6
5
5
Il lettore è in grado di riprodurre i file in formato Playlist ( * .M3U)
presenti sul disco.
Funzioni specifiche
Funzioni specifiche
Menu
36
35
Le impostazioni delle funzioni sono soggette a modifiche a seconda delle
versioni firmware. Gli utenti possono personalizzare le impostazioni.
MENU PRINCIPALE SOTTOMENU
Quando si seleziona un sottomenu, è possibile impostare le opzioni da visualizzare.
Tenere premuto il tasto NAVI per visualizzare i menu.
È composto da 6 menu principali con i relativi sottomenu.
resume
language
cd esp
sort
charge function
multi session
password
load default
back light
lcd contrast
visualization
tag information
time
battery indicator
sleep
pwr off
FF/RW scan
FF/RW skip
FF/RW scan speed
scroll speed
+/-10 button
auto pause
repeat
shuffle
intro
study
name
GENERAL
CONTROL
MODE
User EQ
TIMERDISPLAY
Xtreme EQ
Xtreme 3D
DBE setting
3D EQ setting
adapter volume
sound volume
EQ limit
EQ setting
EQ select
beep volume
fade in
Configurazione
Funzionamento del menu
Impostazione SOTTOMENU
Funzionamento del menu
Selezione del menu principale
Premere il tasto per passare al menu
precedente, premere il tasto
per
passare al menu successivo.
Clic
Clic
o
Clic
Clic
o
Selezionediunsottomenu
Passaggiodaunmenuprincipaleaunaltro
Dal menu principale al sottomenu
Spostare il tasto NAVI/MENU verso o (o Volume +, Volume -) per
scorrere i sottomenu.
Spostare il tasto NAVI/MENU verso o (o Volume +, Volume -) per
scorrere i sottomenu.
Dal sottomenu alle impostazioni dei sottomenu
Funzioni specifiche
Funzioni specifiche
38
37
Funzionamento del menu
Uscita dal sottomenu
Per uscire dal menu principale
Premere il tasto STOP (
) nel menu principale per uscire dalla modalità di
gestione delle funzioni.
Clic
Clic
Per uscire da un sottomenu
Premere il tasto STOP (
) per uscire dal sottomenu e per visualizzare il menu
principale.
Uscita dal menu principale
MENU-General
GENERAL
Consente di specificare come riprendere la
riproduzione dell'ultima traccia eseguita.
Track #riproduce l’inizio dell’ultima traccia eseguita
mentre Track Timeriprende dalla posizione esatta
precedentemente raggiunta.
Resume
Le informazioni dei tag ID3 e il titolo del brano
dipendono dalla versione del sistema operativo del
PC utilizzato per creare le informazioni. (Ad esempio,
se un CD viene creato con una versione italiana di
Windows, per visualizzare correttamente il titolo sa
necessario impostare l'opzione Language su Italian).
Language
Sono supportate 40 lingue
Questa funzione evita i salti durante la riproduzione
di un CD Audio standard.
Per ottenere una qualità audio ottimale, si consiglia
di utilizzare l’opzione 40 SEC. Per ottenere la
protezione massima dai salti, si consiglia di utilizzare
l’opzione 160 SEC.
Se si seleziona 160 SEC, la qualità audio sa inferiore rispetto a quella ottenuta
in modalità 40 sec, dato il maggiore livello di compressione applicato alla traccia.
I CD MP3 (128Kbps, 44KHz) vengono sempre riprodotti con l’opzione 480 sec.
CD ESP
Per salvare e uscire dalle impostazioni di un sottomenu
Clic
Uscita dalle impostazioni di un sottomenu
Funzioni specifiche
Funzioni specifiche
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

iRiver iMP-900 Manuale utente

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale utente