Sony TA-AV581 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
2
I
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di
incendi o scosse
elettriche, non esporre
l’apparecchio alla pioggia
o all’umidità.
IMPORTANTE: non collegare mai due
cavi di alimentazione in una singola
spina di alimentazione.
Per evitare scosse elettriche, non aprire
l’apparecchio. Per le riparazioni
rivolgersi solo a personale qualificato.
Non installare l’apparecchio in uno
spazio chiuso, come una libreria o un
mobiletto.
Se si lascia premuto l’interruttore di
alimentazione è possibile accendere e
spegnere i componenti semplicemente
premendo il tasto SYSTEM CONTROL/
FUNCTION del telecomando.
Per il CDP-C661/CDP-CX571/ST-JX661/
TC-WR681
La spina del cavo di alimentazione del
CDP-C661/CDP-CX571/ST-JX661/
TC-WR681 è di un tipo a due terminali
che può essere collegato solo al TA-
AV581.
Non collegare questa spina ad alcun
altro sistema o fonte di alimentazione.
Precauzioni
Sicurezza
In caso di penetrazione di oggetti o
liquidi all’interno dell'apparecchio,
scollegare il cavo di alimentazione e
far controllare l’amplificatore da
personale specializzato prima di
usarlo nuovamente.
Poiché l’amplificatore emette calore
durante il funzionamento, non
collocare altri componenti sopra
questo apparecchio.
Fonti di alimentazione
Prima di usare l’amplificatore,
controllare che la tensione operativa
sia identica a quella della rete di
alimentazione locale. La tensione
operativa è indicata sulla piastrina sul
retro dell’amplificatore.
L’amplificatore rimane collegato alla
fonte di alimentazione CA (rete
elettrica) fintanto che il cavo di
alimentazione è inserito nella presa a
muro, anche se l’amplificatore stesso
è stato spento.
Se si prevede di non usare
l’amplificatore per un lungo periodo,
scollegare il cavo di alimentazione
dell’amplificatore dalla presa di
corrente. Per scollegare il cavo di
alimentazione, tirarlo afferrandolo
per la spina; non tirare mai il cavo
direttamente.
Il cavo di alimentazione CA deve
essere sostituito solo presso un centro
assistenza qualificato.
L’interruttore di alimentazione si
trova sul davanti dell’apparecchio.
Installazione
Installare l’amplificatore in un luogo
con un'adeguata circolazione d'aria
per prevenire il surriscaldamento
interno e prolungare la durata
dell’amplificatore.
Non collocare l’amplificatore nei
pressi di fonti di calore, o in luoghi
esposti a luce solare diretta, polvere
eccessiva o scosse meccaniche.
Non collocare nulla sopra
l’apparecchio perché ciò potrebbe
ostruire i fori di ventilazione e
causare problemi di funzionamento.
Funzionamento
Prima di collegare altri componenti,
assicurarsi di spegnere l’amplificatore
e di scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente.
Pulizia
Pulire il rivestimento, il pannello e i
comandi con un panno morbido
leggermente inumidito con una
blanda soluzione detergente. Non
usare alcun tipo di straccio graffiante,
polvere abrasiva o solvente come
alcool o benzina.
In caso di interrogativi o problemi
riguardanti l’amplificatore,
consultare il proprio rivenditore
Sony.
3
I
Uso del manuale
Convenzioni
Le istruzioni in questo manuale
descrivono i comandi
sull’amplificatore. È possibile usare
anche i comandi sul telecomando se
essi hanno lo stesso nome o un nome
simile a quello dei comandi
sull’amplificatore.
Una “Guida di riferimento rapido” è
fornita a pagina 21.
La sezione “Descrizione dei tasti del
telecomando” a pagina 20 fornisce
una presentazione dei tasti del
telecomando.
In questo manuale sono usate le
seguenti icone:
Indica che è possibile usare solo il
telecomando per eseguire
l’operazione.
Indica suggerimenti e consigli per
facilitare l’operazione.
Questo amplificatore è dotato di sistema
Dolby Pro Logic Surround.
Fabbricato su licenza della Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
DOLBY, il simbolo della doppia D a e
PRO LOGIC sono marchi della Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
I
INDICE
Preparativi
Disimballaggio 4
Descrizione dei collegamenti 4
Collegamento di componenti audio/video 5
Collegamento del sistema diffusori 6
Collegamento alla fonte di alimentazione CA 7
Uso dell’amplificatore
Selezione di un componente 8
Registrazione 10
Uso dei campi sonori
Scelta del modo surround 11
Per ottenere un sonoro Dolby Pro Logic Surround ottimale 12
Uso dei campi sonori preselezionati 14
Uso del superwoofer 14
Altre informazioni
Soluzione di problemi 15
Caratteristiche tecniche 16
Glossario 17
Indice analitico 18
Descrizione del pannello posteriore 19
Descrizione dei tasti del telecomando 20
Guida di riferimento rapido 21
4
I
Disimballaggio
Controllare che insieme all’amplificatore siano presenti
i seguenti accessori:
Telecomando (1)
Pile formato AA (R6) (2)
Inserimento delle pile nel telecomando
Inserire due pile tipo (R6) formato AA rispettando i
segni di polarità + e – riportati nel comparto pile.
Per usare il telecomando, puntarlo verso il sensore di
comandi a distanza g sull’amplificatore.
Sostituzione delle pile
Con un uso normale, le pile durano per circa 6 mesi.
Quando il telecomando non è più in grado di
controllare l’amplificatore, sostituire entrambe le pile
con altre nuove.
Note
Non lasciare il telecomando in luoghi molto caldi o umidi.
Non usare una pila vecchia e una nuova insieme.
Non esporre il sensore di comandi a distanza alla luce
solare diretta o a fonti di illuminazione, perché ciò può
causare problemi di funzionamento.
Se si prevede di non usare il telecomando per un lungo
periodo, estrarre le pile per evitare possibili danni causati
da perdite di fluido dalle pile e corrosione.
Descrizione dei collegamenti
L’amplificatore consente di collegare e controllare i
seguenti componenti audio e video. Seguire i
procedimenti di collegamento per i componenti che si
desidera collegare all’amplificatore alle pagine
specificate. Per la posizione e il nome delle prese, fare
riferimento a “Descrizione del pannello posteriore” a
pagina 19.
Preparativi
Diffusore
anteriore
(sinistro)
Diffusore
anteriore
(destro)
Collegamento
di componenti
audio/video (5)
Videoregistratore
Videogioco
Lettore LD
Superwoofer
Diffusore
posteriore
(sinistro)
Lettore CD
Giradischi
Collegamento di
componenti audio/
video (5)
Piastra a
cassette
Sintonizzatore
Diffusore
centrale
Diffusore
posteriore
(destro)
Collegamento
del sistema
diffusori (6)
Prima di cominciare
Spegnere tutti i componenti prima di eseguire i
collegamenti.
Collegare il cavo di alimentazione CA solo dopo che
tutti i collegamenti sono stati completati.
Assicurarsi che i collegamenti siano saldi per evitare
ronzii e rumori.
Quando si collega un cavo audio, fare attenzione ad
inserire le spine codificate in base al colore nelle
prese appropriate sui componenti: bianca (sinistra
(L), audio) a bianca e rossa (destra (R), audio) a
rossa.
]
]
}
}
5
I
Preparativi
Collegamento di componenti
audio/video
Descrizione
Questa sezione descrive come collegare i componenti
audio e video (solo segnale audio) all’amplificatore in
modo da poter ascoltare le fonti stereo con il sonoro
surround. Assicurarsi di collocare l’amplificatore sopra
gli altri componenti.
Per la posizione specifica delle prese, fare riferimento
all'illustrazione qui sotto.
Cavi necessari
Cavi audio (1 per il lettore CD, sintonizzatore, giradischi,
lettore LD o videogioco; 2 per la piastra a cassette o
videoregistratore)
Collegamenti
La freccia ç indica il flusso del segnale.
Lettore CD
Sintonizzatore
Piastra a cassette
Giradischi
Se il giradischi possiede un cavo di massa
Per evitare ronzii, collegare il cavo di massa al terminale
di massa y SIGNAL GND sull’amplificatore.
(continua)
PHONO
CD
TUNER
TAPE
VIDEO 2
VIDEO 1
Rossa (destra)
Bianca (sinistra)
Rossa (destra)
Bianca (sinistra)
Lettore CD
(CDP-C661/CX571)
Amplificatore
Amplificatore
Sintonizzatore
(ST-JX661)
Piastra a cassette
(TC-WR681)
Amplificatore
Amplificatore
Giradischi
PHONO
IN
OUTPUT
LINE
L
R
6
I
Preparativi
Videoregistratore
Lettore LD/videogioco
Punto successivo
Passare alla sezione successiva per collegare i diffusori.
Collegamento del sistema
diffusori
Descrizione
Questa sezione descrive come collegare i diffusori
all’amplificatore. I diffusori anteriori (sinistro e destro)
sono necessari, mentre il diffusore centrale e i diffusori
posteriori sono opzionali. L’aggiunta di un diffusore
centrale e di diffusori posteriori potenzia l’effetto
surround. Il collegamento di un superwoofer aumenta
la risposta dei bassi.
Per la posizione specifica dei terminali, fare riferimento
all’illustrazione qui sotto.
Per ottenere un effetto di sonoro surround ottimale,
installare i diffusori come mostrato qui sotto.
Cavi necessari
Cavi diffusori (1 per ciascun diffusore)
Attorcigliare le estremità scoperte del cavo per circa 15 mm.
Assicurarsi di collegare il cavo diffusori al terminale
appropriato sui componenti: + a + e – a –. Se si invertono i
cavi, il suono sarà distorto e i bassi mancanti.
Amplificatore
Videoregistratore
Amplificatore
Lettore LD
FRONT SPEAKERS CENTER SPEAKER
REAR SPEAKERS
WOOFER SPEAKER
45°
60 - 90 cm
Diffusore
anteriore
Diffusore
posteriore
(+)
(+)
(–)
(–)
VIDEO 1
AUDIO OUT AUDIO IN
OUTPUT
AUDIO AUDIO
INPUT
LL
RR
VIDEO 2
AUDIO IN
OUTPUT
AUDIO
L
R
7
I
Preparativi
Collegamento alla fonte di
alimentazione CA
Regolazione del selettore di tensione (solo
per i modelli dotati di selettore di tensione)
Controllare che il selettore di tensione sul pannello
posteriore dell’amplificatore sia regolato sulla tensione
della rete elettrica locale. Se non lo fosse, regolare il
selettore sulla posizione corretta usando un cacciavite
prima di collegare il cavo di alimentazione ad una
presa a muro.
Collegamento del cavo di alimentazione
Collegare il cavo di alimentazione del CDP-C661/
CDP-CX571/ST-JX661/TC-WR681 alle prese
SWITCHED AC OUTLET dell’amplificatore. Quindi
collegare il cavo di alimentazione CA
dell’amplificatore ad una presa a muro.
Se si collegano altri componenti alle prese SWITCHED
AC OUTLET sull’amplificatore, l’amplificatore può
fornire alimentazione ai componenti collegati ed è così
possibile accendere e spegnere l'intero sistema quando
si accende o si spegne l’amplificatore.
Attenzione
Assicurarsi che il consumo di corrente dei componenti
collegati alle prese CA sull’amplificatore non superi i 100
watt. Non collegare elettrodomestici ad alto wattaggio come
ferri da stiro, ventilatori o televisori a queste prese.
Collegamenti
Diffusori anteriori
Diffusori posteriori e diffusore centrale
Superwoofer
Punto successivo
Passare alla sezione successiva per collegare il cavo di
alimentazione e completare l’installazione del sistema.
} ]} ]
Diffusore
anteriore
(destro)
Amplificatore
Diffusore
anteriore
(sinistro)
} ]} ]} ]
Amplificatore
Diffusore
posteriore
(destro)
Diffusore
posteriore
(sinistro)
Diffusore
centrale
} ]
Amplificatore
Superwoofer
ad una presa a muro
SWITCHED AC OUTLET
REAR
SPEAKERS
RL
FRONT
SPEAKERS
RL
CENTER
SPEAKER
WOOFER
SPEAKER
FRONT
SPEAKERS
RL
CENTER
SPEAKER
WOOFER
SPEAKER
110-120 V 220-240 V
WOOFER
SPEAKER
/
8
I
Uso dell’amplificatore
Selezione di un componente
Per ascoltare un componente collegato, innanzitutto
selezionare la funzione sull’amplificatore o con il
telecomando.
Prima di cominciare, controllare di aver collegato
tutti i componenti saldamente e correttamente come
indicato alle pagine da 5 a 7.
Assicurarsi di abbassare completamente MASTER
VOLUME prima di spegnere l’amplificatore per
evitare di danneggiare i diffusori quando si accende
il sistema la volta successiva.
1 Premere per accendere l’amplificatore.
Se si spegne il sistema con SYSTEM STANDBY
del telecomando l’amplificatore passa al modo di
attesa (l’indicatore STANDBY si illumina). Per
accendere il sistema dal pannello anteriore
quando l’amplificatore è in modo di attesa,
premere due volte
, una volta per spegnere il
sistema (l’indicatore STANDBY si spegne) e una
seconda volta per accendere.
2 Premere un tasto di funzione per selezionare il
componente che si desidera usare:
3 Accendere il componente, per esempio un lettore
CD, e quindi avviare la riproduzione.
4 Girare MASTER VOLUME per regolare il volume.
Quando si desidera ascoltare con le cuffie
Collegare delle cuffie alla presa PHONES. Non è udibile
alcun suono dai diffusori.
Uso del telecomando
Il telecomando consente di controllare l’amplificatore e
i componenti Sony ad esso collegati.
1 Premere uno dei tasti SYSTEM CONTROL/
FUNCTION per selezionare il componente che si
desidera usare. I tasti SYSTEM CONTROL/
FUNCTION del telecomando sono stati
predisposti in fabbrica come segue:
Se si desidera combiare l’impostazione di fabbrica
di un tasto, vedere pagina 9.
L'amplificatore e il componente selezionato si
accendono.
Se il componente non si accende
Premere l’interruttore di alimentazione sul componente.
2 Avviare la riproduzione.
Per i dettagli, fare riferimento a “Descrizione dei
tasti del telecomando” a pagina 20.
Per spegnere i componenti
Premere SYSTEM STANDBY. È possibile spegnere i
componenti audio collegati alle prese SWITCHED AC
OUTLET sul retro di questo apparecchio
contemporaneamente.
Operazione
Premere TONE e quindi premere + o –.
(A ciascuna pressione di TONE il modo
di regolazione si alterna tra bassi e acuti.)
Premere WOOFER ON/OFF (vedere
pagina 14).
Per
Regolare la
qualità tonale
Enfatizzare i
bassi
MASTER VOLUME
Tasti di funzione
PHONES
Per ascoltare
Dischi fonografici
Programmi radio
Compact disc (CD)
Audiocassette
Videocassette
Laserdisc (o videogiochi)
Premere
PHONO
TUNER
CD
TAPE
VIDEO 1
VIDEO 2
Premere
PHONO
TUNER
CD
TAPE
VIDEO 1
VIDEO 2
Per ascoltare
Dischi fonografici
Programmi radio
Compact disc (CD)
Audiocassette
Videocassette
Laserdisc (o videogiochi)
SYSTEM CONTROL /
FUNCTION
(VIDEO 1, VIDEO 2,
TAPE, CD, TUNER,
PHONO)
TV
CONTROL
9
I
* I videoregistratori Sony sono controllati con
l'impostazione VTR 1, 2 o 3. Queste corrispondono
rispettivamente a Beta, 8 mm e VHS.
Ora si può usare il tasto TAPE per controllare un
secondo lettore CD.
Per riportare un tasto all'impostazione di fabbrica
Ripetere il procedimento sopra.
Se si usa un televisore Sony
Quando si preme TV CONTROL per vedere un
programma TV, il televisore si accende e passa
all'ingresso TV. Il televisore si accende anche quando si
preme VIDEO e passa all'ingresso video appropriato.
Se il televisore non passa automaticamente all'ingresso
appropriato, premere TV/VIDEO.
Quando si guarda la TV senza usare l'amplificatore
(solo per televisori Sony)
Premere TV CONTROL per impostare il telecomando
sul controllo del solo televisore. Quando si preme
questo tasto, il televisore si accende e passa all'ingresso
TV. Se il televisore non passa automaticamente
all'ingresso TV, premere TV/VIDEO.
Nota
Alcuni televisori Sony non possono essere controllati con
questo telecomando.
Cambiamento dell'impostazione di
fabbrica di un tasto di funzione
Se le impostazioni di fabbrica dei tasti SYSTEM
CONTROL/FUNCTION (pagina 8) non corrispondono
ai componenti del sistema usato, è possibile cambiarle.
Per esempio, se si hanno due lettori CD ma non una
piastra a cassette o una piastra MD, si può assegnare il
tasto TAPE al secondo lettore CD.
Notare che le impostazioni dei tasti TUNER e PHONO
non possono essere cambiate.
1 Tenere premuto il tasto SYSTEM CONTROL/
FUNCTION di cui si desidera cambiare la
funzione (per esempio TAPE).
2 Premere il tasto numerico corrispondente al
componente che si desidera assegnare al tasto
SYSTEM CONTROL/FUNCTION (per esempio 1-
lettore CD.)
SYSTEM
CONTROL/
FUNCTION
Tasti numerici
Tasto numerico
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
>10
Controlla
Lettore CD
Piastra DAT
Piastra MD
Piastra a cassette A
Piastra a cassette B
Lettore LD
Videoregistratore
(modo di comando a distanza VTR1*)
Videoregistratore
(modo di comando a distanza VTR2*)
Videoregistratore
(modo di comando a distanza VTR3*)
TV
DBS
I tasti numerici sono assegnati alla selezione delle
funzioni come segue:
Uso dell’amplificatore
10
I
Uso dell’amplificatore
Registrazione
Questo amplificatore facilita la registrazione su e da i
componenti ad esso collegati. Non è necessario
collegare direttamente i componenti per la
riproduzione e la registrazione: una volta selezionata
una fonte di programma sull’amplificatore, è possibile
eseguire la registrazione e il montaggio come si fa
normalmente usando i comandi su ciascun
componente.
Prima di cominciare assicurarsi di aver collegato
correttamente tutti i componenti.
Registrazione su un’audiocassetta o una
videocassetta
È possibile registrare su un nastro a cassetta audio o su
una videocassetta usando l’amplificatore. Fare
riferimento al manuale di istruzioni della piastra a
cassette o del videoregistratore per ulteriori
informazioni.
1 Premere uno dei tasti di funzione per selezionare
la fonte da registrare.
2 Preparare il componente per la riproduzione.
Per esempio, inserire un compact disc nel lettore
CD.
3 Inserire una cassetta vergine nella piastra per la
registrazione e regolare il livello di registrazione,
se necessario.
4 Avviare la registrazione sulla piastra per la
registrazione e quindi avviare la riproduzione sul
componente.
ç: Flusso del segnale audio
ç
ç
Tasti di funzione
Componente per la
riproduzione (fonte
di programma)
Componente per la
registrazione (piastra
a cassette,
videoregistratore)
11
I
Uso dei campi sonori
Scelta del modo surround
È possibile sfruttare i vantaggi del sonoro surround
semplicemente selezionando uno dei tre modi
surround preprogrammati a seconda del tipo di musica
che si desidera ascoltare.
1 Premere uno dei tasti SURROUND MODE
(DOLBY, HALL o SIMULATED) per attivare il
sonoro surround.
L’indicatore del modo selezionato si illumina.
L’indicatore DOLBY PRO LOGIC si illumina
quando si seleziona il modo DOLBY.
Selezionare il modo surround appropriato nel
modo seguente:
Quando si usa il telecomando
Anche il telecomando permette di selezionare il modo
surround.
1 Premere ripetutamente SURROUND MODE fino a
che viene visualizzato il modo surround che si
desidera usare.
A ciascuna pressione di SURROUND MODE la
visualizzazione cambia come segue:
È possibile trovare software codificato con Dolby
Surround osservandone la confezione
Tuttavia, alcune videocassette e alcuni laserdisc
possono usare il sonoro Dolby Surround anche se
questo non è indicato sulla loro confezione.
SURROUND MODE
(DOLBY/HALL/SIMULATED)
Indicatore SURROUND
(DOLBY/HALL/SIMULATED)
Indicatore
DOLBY PRO
LOGIC
Per
Decodificare programmi
trattati con il Dolby
Surround e creare
l’atmosfera di un cinema.
Riprodurre l’acustica di
una sala da concerti
rettangolare. Ideale per
suoni delicati, acustici.
Conferire un effetto
stereo simulato al suono
monoaurale.
Per nastri/
dischi con
Dolby Pro Logic
Surround
Musica orchestrale,
musica da camera
o assoli strumentali
Registrazioni
monoaurali, come
vecchi film o pezzi
strumentali
Selezionare
DOLBY
HALL
SIMULATED
Per disattivare il sonoro surround
Premere il tasto SURROUND MODE (DOLBY, HALL o
SIMULATED) selezionato al punto 1.
SURROUND
MODE
DOLBY
HALL
SIMULATED
OFF
12
I
Uso dei campi sonori
Per ottenere un sonoro Dolby
Pro Logic Surround ottimale
Per ottenere il sonoro Dolby Pro Logic Surround
migliore possibile, selezionare innanzitutto il modo del
diffusore centrale. Quindi, regolare il volume di
ciascun diffusore.
Notare che è necessario collegare i diffusori posteriori
e/o un diffusore centrale per poter eseguire le seguenti
regolazioni.
Selezione del modo del diffusore centrale
L’amplificatore offre quattro modi di diffusore
centrale: NORMAL, WIDE, 3 CH e PHANTOM.
Ciascun modo è stato realizzato per una diversa
configurazione di diffusori. Selezionare il modo che
meglio si adatta alla configurazione di sistema
diffusori impiegata.
1 Premere DOLBY per selezionare il campo sonoro
DOLBY PRO LOGIC.
2 Premere ripetutamente CENTER MODE fino a
quando il modo del diffusore centrale desiderato
appare sul display. Selezionare il modo del
diffusore centrale facendo riferimento alla
seguente tabella.
Se si hanno
Diffusori anteriori
e posteriori e un
piccolo diffusore
centrale
Diffusori anteriori
e posteriori e un
grande diffusore
centrale
Diffusori anteriori
e diffusore
centrale, nessun
diffusore
posteriore
Diffusori anteriori
e posteriori,
nessun diffusore
centrale
In modo che
Il suono dei bassi del
canale centrale sia emesso
dai diffusori anteriori
(perché un diffusore
piccolo non può produrre
bassi a sufficienza).
Si ottenga un sonoro Dolby
Pro Logic Surround
“completo”
Il suono del canale
posteriore sia emesso dai
diffusori anteriori.
Il suono del canale centrale
sia emesso dai diffusori
anteriori.
Selezionare
NORMAL
WIDE
3 CH
(3 Channel
Logic)
PHANTOM
Quando si usa il telecomando
Premere ripetutamente SURROUND MODE per
selezionare il modo DOLBY.
È possibile regolare il volume e il tempo di ritardo dei
diffusori semplicemente premendo i tasti del
telecomando.
+/–
CENTER
MODE DOLBY CENTER REAR
SURROUND
MODE
SURROUND
DELAY
SURROUND
T.TONE
LEVEL CENTER
+/–
LEVEL REAR
+/–
13
I
Regolazione del volume dei diffusori
La funzione di segnale acustico di prova consente di
regolare il volume dei diffusori sullo stesso livello. (Se
tutti i diffusori hanno prestazioni identiche, non è
necessario regolare il volume dei diffusori.)
L’uso dei tasti sul telecomando consente di regolare il
livello del volume dalla posizione di ascolto.
1 Premere SURROUND T.TONE sul telecomando.
Il segnale acustico di prova è udibile da ciascun
diffusore in sequenza.
2 Regolare il livello del volume in modo che il
segnale acustico di prova da ciascun diffusore sia
allo stesso livello dalla posizione di ascolto.
Per regolare il livello del diffusore centrale,
premere LEVEL CENTER + o – sul
telecomando.
Per regolare il livello dei diffusori posteriori,
premere LEVEL REAR + o – sul telecomando.
3 Premere SURROUND T.TONE sul telecomando
per disattivare il segnale acustico di prova.
È possibile regolare il diffusore centrale o quelli
posteriori anche usando i comandi sull’amplificatore
1 Premere DOLBY per attivare il modo Dolby Pro
Logic. L’indicatore DOLBY PRO LOGIC si illumina.
2 Premere CENTER o REAR. L’indicatore CENTER o
REAR si illumina.
3 Premere + o – per regolare il livello.
Note
I livelli del diffusore centrale e dei diffusori posteriori e
dell’equilibratura sono indicati sul misuratore di livello
sul display durante la regolazione.
I livelli del diffusore centrale e dei diffusori posteriori
sono regolabili nelle seguenti condizioni.
Livello del diffusore centrale:
quando è attivato il Dolby Pro Logic
(l’indicatore DOLBY PRO LOGIC è illuminato)
Livello dei diffusori posteriori:
quando è attivato il modo surround (DOLBY,
HALL o SIMULATED)
È possibile regolare tutti i diffusori in una volta
Regolare MASTER VOLUME sull’amplificatore.
15 ms30 ms20 ms
Regolazione del tempo di ritardo
È possibile rendere il sonoro surround più efficace
ritardando l’uscita dai diffusori posteriori (tempo di
ritardo). È possibile regolare il tempo di ritardo come
segue.
Per esempio, se i diffusori posteriori sono stati installati
in un ambiente grande o lontano dalla posizione di
ascolto, selezionare un tempo di ritardo più breve.
1 Avviare la riproduzione di una fonte di
programma codificata con sonoro Dolby
Surround.
2 Premere ripetutamente SURROUND DELAY sul
telecomando per regolare il tempo di ritardo.
Uso dei campi sonori
14
I
SOUND FIELD
Premere
1 ROCK
2 POPS
3 CLASSIC
4 MOVIE
5 GAME
Per riprodurre
Suoni potenti e chiari, enfatizzando la
gamma bassa e alta.
Suoni leggeri e luminosi, enfatizzando la
gamma alta e media.
Suoni ampi e aperti, con molto riverbero
usando un effetto surround.
Un ambiente da cinema usando un effetto
surround.
Massimo impatto audio dai videogiochi
usando un effetto surround.
CLASSIC
POPS
MOVIE
GAME
OFF
ROCK
Uso dei campi sonori
preselezionati
È possibile usare i campi sonori semplicemente
selezionando uno dei cinque campi preprogrammati a
seconda del tipo di musica da ascoltare.
1 Premere uno dei tasti SOUND FIELD in modo da
visualizzare il campo sonoro che si desidera
usare.
Selezionare il campo sonoro appropriato come
segue:
Per disattivare i campi sonori
Premere il tasto SOUND FIELD selezionato al punto 1.
OFF appare sul display e l’effetto del campo sonoro viene
disattivato.
Quando si usa il telecomando
Premere SOUND FIELD.
A ciascuna pressione del tasto la visualizzazione cambia
come segue:
Quando si desidera ascoltare con il campo sonoro
CLASSIC, MOVIE o GAME senza effetto surround
Premere uno dei tasti SURROUND MODE per far
spegnere il relativo indicatore.
Uso del superwoofer
È possibile rinforzare il suono dei bassi del
superwoofer e ottenere un maggiore senso di
atmosfera. Usare il telecomando per regolare il
superwoofer dalla posizione di ascolto.
1 Premere S.WOOFER ON/OFF per attivare la
funzione superwoofer.
L’indicatore SUPERWOOFER sull'amplificatore si
illumina.
2 Premere S.WOOFER PHASE per selezionare la
polarità che fornisce la migliore riproduzione dei
bassi.
3 Premere LEVEL S.WOOFER (+/–) per regolare il
livello del superwoofer.
Il livello del superwoofer è indicato sul
misuratore di livello sul display.
È anche possibile regolare il superwoofer usando i
comandi sull’amplificatore
1 Premere WOOFER ON/OFF per attivare la funzione
superwoofer.
L’indicatore SUPERWOOFER si illumina.
2 Premere WOOFER per selezionare il modo di
regolazione del woofer. Il livello del superwoofer è
indicato sul misuratore di livello sul display.
3 remere + o – per regolare il livello del woofer.
Note
È possibile regolare il livello del woofer solo quando il
superwoofer è attivato (quando l’indicatore
SUPERWOOFER è illuminato).
Non è possibile usare il superwoofer quando si seleziona
PHONO.
WOOFER ON/OFF
+/–
Indicatore
SUPERWOOFER
WOOFER
Uso dei campi sonori
S.WOOFER
PHASE
LEVEL
S.WOOFER
S.WOOFER
ON/OFF
15
I
Soluzione di problemi
Se si verifica uno dei seguenti problemi durante l’uso
dell’amplificatore, usare la seguente guida alla
soluzione di problemi per risolvere l’inconveniente. Se
il problema persiste, rivolgersi ad un rivenditore Sony.
Suono assente o è udibile solo un suono di livello molto
basso.
/ Controllare che i diffusori e i componenti
siano collegati saldamente.
/ Assicurarsi di selezionare il componente
corretto sull’amplificatore.
/ Il dispositivo di protezione sul amplificatore
si è attivato a causa di un cortocircuito.
(“PROTECT” lampeggia.) Spegnere il
amplificatore, eliminare il problema del
cortocircuito e riaccendere.
I suoni di destra e di sinistra sono sbilanciati o invertiti.
/ Controllare che i diffusori e i componenti
siano collegati correttamente e saldamente.
Sono udibili forti ronzii e rumori.
/ Controllare che i diffusori e i componenti
siano collegati saldamente.
/ Controllare che i cavi di collegamento siano
lontani da trasformatori o motori e che siano
ad almeno 3 metri di distanza da televisori o
luci fluorescenti.
/ Allontanare il televisore dai componenti
audio.
/ Assicurarsi di collegare un filo di massa al
terminale y SIGNAL GND.
/ Le spine e le prese sono sporche. Passarle con
un panno leggermente inumidito con alcol.
Nessun suono è udibile dal diffusore centrale.
/ Selezionare il modo di diffusore centrale
appropriato (vedere pagina 12).
/ Regolare il volume del diffusore
appropriatamente (vedere pagina 13).
Suono assente o è udibile solo un suono di livello molto
basso dai diffusori posteriori.
/ Assicurarsi di attivare il modo surround o la
funzione di campo sonoro.
/ Selezionare il modo di diffusore centrale
appropriato (vedere pagina 12).
/ Regolare il volume dei diffusori
appropriatamente (vedere pagina 13).
Non è possibile ottenere l’effetto surround.
/ Attivare il modo surround o la funzione di
campo sonoro.
Non è udibile alcun suono, o solo un suono a basso
livello, quando si regola il segnale acustico di prova.
/ Girare MASTER VOLUME in senso orario.
La registrazione non può essere eseguita.
/ Controllare che i componenti siano collegati
correttamente.
/ Selezionare il componente di fonte con i tasti
di funzione.
Il telecomando non funziona.
/ Puntare il telecomando verso il sensore di
comandi a distanza g sull’amplificatore.
/ Eliminare eventuali ostacoli nel tratto fra il
telecomando e l’amplificatore.
/ Sostituire entrambe le pile del telecomando
con altre nuove se sono scariche.
/ Assicurarsi di selezionare la funzione corretta
sul telecomando.
/ Quando si preme TV CONTROL si regola il
telecomando sul controllo del solo televisore.
In questo caso premere uno dei tasti SYSTEM
CONTROL/FUNCTION prima di usare
l’amplificatore (ecc.).
L’apparecchio non si accende quando si preme uno dei
tasti SYSTEM CONTROL/FUNCTION sul telecomando.
/ Premere
sul pannello anteriore per
accendere l’apparecchio se l’indicatore
STANDBY non è illuminato (vedere pagina
8).
Altre informazioni
16
I
Caratteristiche
tecniche
Sezione amplificatore
Modelli per I'Europa:
(FRONT)
Uscita di potenza DIN
100 W + 100 W
(posteriori/centrale/
woofer disattivati a
1 kHz, 8 ohm)
Uscita di potenza continua RMS
120 W + 120 W
(posteriori/centrale/
woofer disattivati a
1 kHz, THD 10%,
8 ohm)
80 W/canal
(SURROUND ON
a 1 kHz, THD 10%,
8 ohm)
(REAR) 50 W (anteriori/
centrale/woofer
disattivati a 1 kHz,
8 ohm)
(CENTER) 50 W (anteriori/
posteriori/woofer
disattivati a 1 kHz,
8 ohm)
(WOOFER) 80 W (anteriori/
posteriori/centrale
disattivati a 35 Hz,
4 ohm)
Modelli per gli altri paesi:
Uscita di potenza musicale di picco
1900 W (totale)
(FRONT)
Uscita di potenza continua RMS
100 W + 100 W
(posteriori/centrale/
woofer disattivati a
1 kHz, THD 10%,
8 ohm)
(REAR) 50 W (anteriori/
centrale/woofer
disattivati a 1 kHz,
8 ohm)
(CENTER) 50 W (anteriori/
posteriori/woofer
disattivati a 1 kHz,
8 ohm)
(WOOFER) 80 W (anteriori/
posteriori/centrale
disattivati a 40 Hz,
4 ohm)
Altre informazioni
Ingressi
PHONO (prese fono):
sensibilità 2,5 mV,
impedenza 50 kohm
CD (prese fono):
sensibilità 400 mV,
impedenza 50 kohm
TUNER, TAPE, VIDEO 1,2 (prese fono):
sensibilità 250 mV,
impedenza 50 kohm
Uscite
TAPE REC OUT, VIDEO 1 (prese fono):
tensione: 250 mV,
impedenza: 1 Kohm
PHONES (presa phone stereo):
accetta cuffie ad alta e
bassa impedenza.
TONE ±10 dB a 100 Hz e 10 kHz
Generali
Alimentazione
Modelli per Europa, Australia e Singapore:
230 V CA, 50/60 Hz
Altri modelli: 110-120 V CA o 220-240 V
CA, 50/60 Hz
(regolabile tramite
selettore di tensione)
Consumo 180 W
Prese CA 3 asservite, totale 100 W
mass.
Dimensioni (l/a/p)
Circa 430 x 160 x 355 mm
Massa Circa 8,5 kg
Accessori indotazione
Telecomando
RM-U581 (1)
Pile Sony SUM-3 (NS)
Disegno e caratteristiche tecniche soggetti a
modifiche senza preavviso.
17
I
Sonoro surround
Suono costituito da tre elementi: suono
diretto, suono riflesso primario (riflessi
primari) e suono riverberato (riverberazione).
L’acustica dell’ambiente in cui si ascolta il
suono influenza il modo in cui questi tre
elementi del suono vengono percepiti. Questi
elementi del suono sono combinati in
maniera tale che è possibile avvertire
effettivamente le dimensioni o il tipo di una
sala da concerti.
Tipi di suono
Transizione del suono dai diffusori
posteriori
Segnale acustico di prova
Il segnale emesso dall’amplificatore per la
regolazione del volume dei diffusori. Il
segnale acustico di prova viene emesso nel
modo seguente:
In un sistema con un diffusore centrale
(modi NORMAL/WIDE/3 CH)
Il segnale acustico di prova viene emesso dal
diffusore anteriore sinistro, dal diffusore
centrale, dal diffusore anteriore destro e dai
diffusori posteriori in successione.
In un sistema senza un diffusore
centrale (modo PHANTOM)
Il segnale acustico di prova viene emesso
dai diffusori anteriori e posteriori
alternatamente.
Glossario
Modo del diffusore centrale
Regolazione dei diffusori per potenziare il
modo Dolby Pro Logic Surround. Per
ottenere il miglior sonoro surround possibile,
selezionare uno dei seguenti quattro modi di
diffusore centrale a seconda del sistema
diffusori impiegato.
Modo NORMAL
Selezionare il modo NORMAL se si hanno
diffusori anteriori e diffusori posteriori e
un piccolo diffusore centrale. Poiché un
diffusore piccolo non può produrre bassi a
sufficienza, il suono dei bassi del canale
centrale viene emesso dai diffusori
anteriori.
Modo WIDE
Selezionare il modo WIDE se si hanno
diffusori anteriori e diffusori posteriori e
un grande diffusore centrale.
Con il modo WIDE, è possibile sfruttare
appieno il sonoro Dolby Surround.
Modo 3 CH
Selezionare il modo 3 CH se si hanno
diffusori anteriori e un diffusore centrale
ma nessun diffusore posteriore. Il suono
del canale posteriore viene emesso dai
diffusori anteriori per offrire un effetto
parziale di sonoro surround senza l’uso di
diffusori posteriori.
Modo PHANTOM
Selezionare il modo PHANTOM se si
hanno diffusori anteriori e diffusori
posteriori ma nessun diffusore centrale. Il
suono del canale centrale viene emesso dai
diffusori anteriori.
Tempo di ritardo
Il lasso di tempo fra l’emissione del sonoro
surround dai diffusori anteriori e quella dai
diffusori posteriori. Regolando il tempo di
ritardo dei diffusori posteriori, è possibile
ottenere il senso di presenza. Allungare il
tempo di ritardo quando i diffusori posteriori
sono stati installati in un ambiente piccolo o
vicino alla posizione di ascolto e abbreviarlo
quando i diffusori posteriori sono stati
installati in un ambiente grande o lontano
dalla posizione di ascolto.
Dolby Pro Logic Surround
Sistema di decodificazione del sonoro Dolby
Surround standardizzato in programmi TV e
film. Confrontato con il precedente sistema
Dolby Surround, il Dolby Pro Logic Surround
migliora l’immagine sonora usando quattro
canali indipendenti: effetti audio fuori
schermo, dialogo sullo schermo, panoramica
da sinistra a destra e musica. Questi canali
trattano il suono da usare per l’ascolto e
potenziano l’azione quando questa avviene
sullo schermo. Per poter sfruttare il Dolby
Pro Logic, è necessario avere almeno una
coppia di diffusori posteriori e/o un
diffusore centrale. È necessario anche
selezionare il modo del diffusore centrale
appropriato per ottenere un effetto completo.
Dolby Surround
Sistema di codificazione e di decodificazione
del sonoro Dolby Surround ad uso dei
consumatori. Il Dolby Surround decodifica i
canali extra sulle piste sonore codificate con
Dolby Surround di film su videocassetta e
programmi TV, e produce effetti sonori ed
eco che danno la sensazione di prendere
parte all’azione.
L’amplificatore offre il Dolby Surround come
uno dei campi sonori preprogrammati. Se si
hanno diffusori posteriori o un diffusore
centrale (diffusori centrali), consigliamo di
personalizzare il campo sonoro Dolby
Surround selezionando il modo del diffusore
centrale appropriato così da poter sfruttare il
sonoro Dolby Pro Logic Surround.
Parametro
Variabile del suono che compone l’immagine
sonora, come il tono o il tempo di ritardo. È
possibile personalizzare i campi sonori
preprogrammati regolando i parametri in
base alle condizioni di ascolto.
Campo sonoro
Schema sonoro prodotto da una o più fonti
sonore in un determinato ambiente da suoni
diretti e riflessi e dall’acustica dell’ambiente.
L’amplificatore offre 5 campi sonori
preprogrammati (ROCK, POPS, CLASSIC,
MOVIE e GAME) per facilitare l’ascolto del
sonoro surround.
Diffusore
centrale
Diffusore
posteriore
(destro)
Diffusore
posteriore
(sinistro)
Diffusore
anteriore
(sinistro)
Diffusore
anteriore
(destro)
Diffusore
centrale
Diffusore
posteriore
(destro)
Diffusore
posteriore
(sinistro)
Diffusore
anteriore
(sinistro)
Diffusore
anteriore
(destro)
Diffusore
centrale
Diffusore
anteriore
(sinistro)
Diffusore
anteriore
(destro)
Diffusore
posteriore
(destro)
Diffusore
posteriore
(sinistro)
Diffusore
anteriore
(sinistro)
Diffusore
anteriore
(destro)
Riverberazione
Riflessi primari
Suono diretto
Riverberazione
Livello
Tempo di riflesso primario
Tempo
Suono diretto
Riflessi
primari
3 CH
Diffusore
anteriore
(destro)
Diffusore
centrale
NORMAL/WIDE
Diffusore
anteriore
(sinistro)
Diffusori posteriori
(sinistro, destro)
PHANTOM
Diffusori posteriori
(sinistro, destro)
Diffusori anteriori (sinistro, destro)
Altre informazioni
18
I
Indice analitico
A, B, C
Campo sonoro
preselezionato 14
Collegamenti
cavo di alimentazione 7
componenti audio/
video 5
descrizione 4
diffusori 6
Collegamento. Vedere
Collegamenti.
Collegamento di componenti
audio/video 5
D, E
Diffusori
collegamento 7
installazione 6
Disimballaggio 4
Dolby Pro Logic Surround 17
per ottenere un sonoro
ottimale 12
F
Fonte di programma
selezione 8
G, H, I, J, K, L
Guida di riferimento rapido
21
M, N, O
Modo del diffusore centrale
12, 17
modo NORMAL 12, 17
modo PHANTOM 12, 17
modo 3 CH 12, 17
modo WIDE 12, 17
NORMAL, modo 12, 17
P, Q
Pannello posteriore 5, 6, 7, 19
PHANTOM, modo 12, 17
R
Registrazione
su un’audiocassetta o
videocassetta 10
Regolazione
tempo di ritardo 13
volume 8
volume dei diffusori 13
S
Scelta
del modo surround 11
Segnale acustico di
prova 13, 17
Selezione di una fonte di
programma
con il telecomando 8
Soluzione di problemi 15
Sonoro Dolby Surround 11, 17
modo di diffusore centrale
12, 17
Sonoro Surround 11, 17
T
Telecomando 8, 9, 11, 12, 13,
14, 20
cambiamento
dell’impostazione di fabbrica
di un tasto di funzione 9
controllo di componenti
Sony 8
Tempo di ritardo 13, 17
3 CH, modo 12, 17
U, V
Uso del superwoofer 14
W, X, Y, Z
WIDE, modo 12, 17
Nomi dei comandi
Tasti
ANT TV/VTR 20
BAND 20
CD 8
CENTER 13
CENTER MODE 12
CH/PRESET +/– 20
D. SKIP 20
DOLBY 11, 12
HALL 11
LEVEL CENTER 13
LEVEL REAR 13
LEVEL S.WOOFER 14
PHONO 8
REAR 13
SIMULATED 11
SOUND FIELD 14
SURROUND MODE 11
SURROUND DELAY 13
SURROUND T.TONE 13
S.WOOFER ON/OFF 14
S.WOOFER PHASE 14
SYSTEM STANDBY 8
TAPE 8
TONE 8
TUNER 8
TV CONTROL 9, 20
TV/VIDEO 9, 20
VIDEO 1 8
VIDEO 2 8
WOOFER 14
WOOFER ON/OFF 14
0/) 20
=/+ 20
P 20
9 20
( 20
r 20
p 20
+/– 12, 14
numerici (0-9) 20
Interruttorie
8
Comandi
MASTER VOLUME 8
Prese
PHONES 8
Indicatori
DOLBY PRO LOGIC 11
SUPERWOOFER 14
Altre
g 4
19
I
Descrizione del pannello posteriore
4
6
7
8
90!™ 5
231
1Terminale di massa segnale
(y SIGNAL GND)
2 Terminali diffusori posteriori
(REAR SPEAKERS)
3 Prese CA asservite
(SWITCHED AC OUTLET)
4 Cavo di alimentazione CA
5 Selettore di tensione
(VOLTAGE SELECTOR)
(solo per i modelli dotati di
selettore di tensione)
6 Terminali per superwoofer
(WOOFER SPEAKER)
7 Terminali diffusore centrale
(CENTER SPEAKER)
8 Terminali diffusori anteriori
(FRONT SPEAKERS)
9 Prese apparecchio video 1
(VIDEO 1)
0 Prese apparecchio video 2
(VIDEO 2)
Prese piastra a cassette (TAPE)
!™ Prese lettore CD (CD)
Prese sintonizzatore (TUNER)
Prese giradischi (PHONO)
20
I
Descrizione dei tasti del telecomando
Per i tasti non descritti nelle pagine precedenti e i tasti con nomi diversi da quelli dei tasti sull’apparecchio
principale.
Descrizione dei tasti del telecomando
Controlla
Sintonizzatore
Lettore CD/
piastra MD
Televisore/
videoregistratore/
sintonizzatore
satellite
Lettore CD/
piastra MD/
televisore
Sintonizzatore
Televisore/
videoregistratore/
sintonizzatore
satellite
Lettore CD
Lettore CD
Lettore CD
Piastra a
cassette/piastra
MD/
videoregistratore
Lettore CD/
piastra MD
Lettore CD/
piastra a
cassette/piastra
MD/
vvideoregistratore
Lettore CD/
piastra a
cassette/piastra
MD/
videoregistratore
Lettore CD/
piastra a
cassette/piastra
MD/
videoregistratore
Tasto del
telecomando
0-9
>10
CH/PRESET
+/–
D. SKIP
DISC
0/)
=/+
P
(
p
Funzione
Seleziona i numeri di
preselezione.
Seleziona i numeri di
brano. 0 seleziona il brano
10.
Seleziona i numeri di
canale.
Seleziona i numeri di
brano superiori a 10.
Scorre e seleziona le
stazioni preselezionate.
Seleziona i canali
preselezionati.
Salta i dischi (solo lettore
CD con cambiatore
multidisco).
Seleziona i dischi (solo
lettori CD a molti dischi).
Cerca i brani (in avanti o
indietro).
Fa avanzare rapidamente
o retrocedere.
Salta i brani.
Fa una pausa.
Avvia la riproduzione.
Interrompe la
riproduzione.
Funzione
Avvia la riproduzione
della facciata posteriore.
Cambia canale quando
viene usato con 0-9.
Seleziona FM o AM.
Seleziona il segnale in
ingresso: ingresso TV o
ingresso video.
Accende o spegne.
Accende il televisore,
regola l’ingresso su “TV”
e imposta il telecomando
sul controllo del
televisore.
Seleziona il modo di
immissione canali a una o
due cifre (solo Europa).
Cambia la posizione
dell’immagine piccola.*
Scambia le immagini
piccola e grande.*
Attiva la funzione di
immagine nell’immagine.
Seleziona il segnale di
uscita dal terminale
antenna: segnale del
televisore o programma
del videoregistratore.
Tasto del
telecomando
9
ENTER
BAND
TV/VIDEO
VISUAL
TV CONTROL
-/- -
POSITION
SWAP
P IN P
ANT TV/VTR
Controlla
Piastra a cassette
Televisore/
videoregistratore/
sintonizzatore
satellite
Sintonizzatore
Televisore/
videoregistratore
Televisore/
videoregistratore/
lettore LD/
sintonizzatore
satellite
Televisore
Televisore
Televisore
Televisore
Televisore
Videoregistratore
* Solo per televisori Sony dotati di funzione di immagine
nell’immagine.
21
I
Guida di riferimento rapido
Selezione di un
componente
Esempio: Riproduzione di un
compact disc
Scelta del modo
surround
Esempio: Ascolto di musica
classica su un compact disc
Uso dei campi sonori
preselezionati
Esempio: Ascolto di musica
classica su un compact disc
Accendere il lettore CD.
CD
Avviare la riproduzione.
v
v
v
Accendere il lettore CD.
v
Avviare la riproduzione.
HALL
CD
v
3 CLASSIC
v
Accendere il lettore CD.
v
Avviare la riproduzione.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Sony TA-AV581 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario