Casio EXILIM EX-Z16 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

1
S
Gracias por la compra de este producto CASIO.
Asegúrese de leer las precauciones contenidas en esta Guía del usuario antes de
comenzar a usar este producto.
Guarde la Guía del usuario en un lugar seguro para futuras consultas.
Para obtener la información más reciente sobre este producto, visite el sitio web
oficial EXILIM en http://www.exilim.com/
Cámara digital
Guía del usuario
2
Cuando desembale la cámara, compruebe que no falte ninguno de los elementos
mostrados a continuación. Si hay algún elemento faltante, póngase en contacto con
su vendedor original.
Desembalaje
Cámara digital
Pila recargable de ion-litio
(NP-80)
Unidad de cargador
(BC-81L)
Cable de alimentación Correa
Cable USB CD-ROM Referencia básica
Para fijar la correa a la cámara
1
2
Fije aquí la correa.
3
El contenido de este manual y la Referencia básica adjunta se encuentran sujetos
a cambios sin previo aviso.
El contenido de este manual fue verificado en cada paso del proceso de
producción. En caso de preguntas, o si aprecia algún error, etc., no dude en
ponerse en contacto con nosotros.
Queda prohibida la copia, íntegra o parcial, del contenido de esta Guía del usuario.
Según las leyes de los derechos de autor, queda prohibido cualquier uso del
contenido de este manual por razones que no sean de uso personal, sin el
consentimiento de CASIO COMPUTER CO., LTD.
CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad por daños y
perjuicios o pérdidas por lucro cesante sufridos por usted o por terceros que
resultasen del uso o de un fallo de funcionamiento de este producto.
CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad por daños,
pérdidas por lucro cesante, o quejas de terceros que resultasen del uso de Photo
Transport o YouTube Uploader for CASIO.
CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad por daños o
pérdidas por lucro cesante ocasionados por el borrado de los contenidos de la
memoria debido a fallos de funcionamiento, reparación, o cualquier otra causa.
Tenga en cuenta que las pantallas e ilustraciones del producto mostradas como
ejemplo en esta Guía del usuario, pueden diferir ligeramente de las pantallas y de
la configuración real de la cámara.
Panel LCD
El panel de cristal líquido de la pantalla del monitor utiliza tecnología de alta precisión
que provee un rendimiento de píxeles superior a 99,99%. Esto significa que un
número muy pequeño de píxeles puede permanecer siempre encendido o apagado.
Esto se debe a las características del panel de cristal líquido, y no es ningún signo de
anomalía.
¡Lea esto primero!
Realice algunas tomas de prueba
Antes de grabar su imagen final, realice una toma de prueba y compruebe que la
cámara está grabando correctamente.
4
Contenidos
Contenidos
Desembalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
¡Lea esto primero! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guía general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Datos visualizados en la pantalla del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
❚❙
Guía de inicio rápido 13
¿Qué es una cámara digital?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Qué puede hacer con su cámara CASIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Primero, cargue la pila antes de usar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Carga de la pila. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Para instalar la pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Configuración de los ajustes básicos la primera vez
que enciende la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Preparación de una tarjeta de memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tarjetas de memoria compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Para instalar una tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Para formatear (inicializar) una tarjeta de memoria nueva . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Encendido y apagado de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Para encender la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Para apagar la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cómo sostener la cámara correctamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Para grabar una instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Visualización de instantáneas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Borrado de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Para borrar un solo archivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Para borrar todos los archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Precauciones sobre la grabación de instantáneas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Restricciones sobre el enfoque automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
❚❙
Tutorial de instantáneas 31
Uso del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cambio del tamaño de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Tamaño) . . 32
Uso del flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Flash) . . 36
Uso del disparador automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Disp. aut.) . . 38
Especificación del área de enfoque automático . . . . . . . . . . . . (Área AF) . . 39
Especificación de la sensibilidad ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ISO) . . 41
Uso del Modo “easy” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (modo “easy”) . . 42
Uso de la detección facial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Detec. facial) . . 44
Cambio del estilo de la fecha/hora del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Grabación con el zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Punto de conmutación entre el zoom óptico y el zoom digital . . . . . . . . . . . . . . 46
❚❙
Grabación de imágenes de película y audio 48
Para grabar una película . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5
Contenidos
Toma de una instantánea mientras se está grabando una película . . . . . . . 50
Grabación de audio solamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Grabación de voz) . . 50
Para reproducir una grabación de audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
❚❙
Uso de BEST SHOT 52
¿Qué es BEST SHOT? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Algunas escenas de muestra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Para grabar una imagen con BEST SHOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
❚❙
Ajustes avanzados 55
Uso de los menús en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ajustes del modo REC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (REC) . . 57
Selección de un modo de enfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Enfoque). . . 57
Cambio de la forma del cuadro de enfoque . . . . . . . . . . . . . . (Cuadro enf.). . . 60
Uso del disparo continuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Continuo). . . 61
Uso del disparador automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Disp. aut.). . . 61
Grabación con detección facial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Detec. facial). . . 62
Reducción de los efectos del movimiento de la cámara y
del objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Antisacudida). . . 62
Especificación del área de enfoque automático . . . . . . . . . . . . . (Área AF). . . 63
Uso del Modo “easy” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(modo “easy”). . . 63
Asignación de funciones a las teclas [4] u [6] . . . . . . . . . . . . . .(Tecla I/D). . . 63
Visualización de la cuadrícula en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . (Cuadrícula). . . 64
Activación o desactivación del zoom digital . . . . . . . . . . . . . . (Zoom digital). . . 64
Activación de la revisión de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Revisar). . . 64
Uso de la ayuda de iconos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Ayuda icono). . . 64
Configuraciones predeterminadas de ajustes de encendido . . . .(Memoria) . . . 65
Ajustes de calidad de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Calidad) . . 66
Especificación del tamaño de la instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . (Tamaño). . . 66
Especificación de la calidad de imagen
de la instantánea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Calidad (Instantáneas)). . . 66
Especificación de la calidad de imagen de la película . (Calidad (Película)). . . 66
Corrección del brillo de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Cambio EV). . . 67
Control del equilibrio de blanco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Eq. blanco). . . 68
Especificación de la sensibilidad ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(ISO). . . 69
Especificación del modo de medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Medición). . . 69
Optimización del brillo de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Iluminación). . . 69
Uso de los filtros de color incorporados . . . . . . . . . . . . . . . .(Filtro de color). . . 70
Control de nitidez de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Nitidez). . . 70
Control de saturación de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Saturación). . . 70
Ajuste del contraste de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Contraste). . . 70
Especificación de la intensidad del flash . . . . . . . . . . . . . . . . (Intens. flash). . . 70
❚❙
Cómo ver instantáneas y películas 71
Cómo ver instantáneas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Cómo ver una película. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Zoom sobre la imagen en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Visualización del menú de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
6
Contenidos
Cómo ver instantáneas y películas en una pantalla de TV . . . . . . . . . . . . . . 73
❚❙
Otras funciones de reproducción (PLAY) 75
Cómo ver una presentación de diapositivas en la cámara . (Diapositivas) . . 75
Uso de la corrección de ojos rojos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ojos rojos) . . 76
Selección de imágenes para la impresión . . . . . . . . . .(Impresión DPOF) . . 76
Protección de archivos contra el borrado . . . . . . . . . . . . . . . . . (Proteger) . . 77
Rotación de una imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rotación) . . 78
Redimensionado de una instantánea . . . . . . . . . . . . . . . (Camb. tamaño) . . 78
Recorte de una instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Recorte) . . 79
Adición de audio a una instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Duplicado) . . 79
Para reproducir el audio de una instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Copia de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Copia) . . 81
❚❙
Impresión 82
Impresión de instantáneas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Conexión directa a una impresora compatible con PictBridge . . . . . . . . . . . 83
Cómo usar DPOF para especificar las imágenes y el número
de copias a imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
❚❙
Empleo de la cámara con un ordenador 88
Qué puede hacer con un ordenador.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Empleo de la cámara con un ordenador Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Cómo ver y guardar imágenes en un ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Reproducción de películas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Cómo subir a YouTube los archivos de película. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Transferencia de imágenes de su ordenador a la memoria de la cámara . . . . . 96
Cómo ver la documentación del usuario. . . . . . . . . . . . . . . (archivos PDF). . . 98
Registro de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Empleo de la cámara con un Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Conexión de la cámara a su ordenador y almacenamiento de archivos . . . . . . 99
Transferencia automática de imágenes y gestión de imágenes
en su Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Reproducción de películas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Cómo ver la documentación del usuario . . . . . . . . . . . . . . . (archivos PDF). . 103
Registro de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Uso de una tarjeta de memoria SD inalámbrica Eye-Fi
para transferir imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Eye-Fi) . 103
Archivos y carpetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Datos de la tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
❚❙
Otros ajustes (Config.) 108
Desactivación de la comunicación de la tarjeta Eye-Fi . . . . . . . . (Eye-Fi) . 108
Configuración de los ajustes de sonido de la cámara . . . . . . . .(Sonidos) . 108
Configuración de una imagen de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Inicio) . 109
7
Contenidos
Especificación del método de generación del número
de serie de los nombres de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Nº archivo) . 109
Configuración de los ajustes de la hora mundial . . . . . . . (Hora mundial) . 110
Instantáneas con estampado de fecha . . . . . . . . . . . . . . . . (Mca. tiempo) . .111
Ajuste del reloj de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ajustar) . .111
Especificación del estilo de fecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Estilo fecha) . 112
Especificación del idioma de visualización . . . . . . . . . . . . . . . (Language) . 112
Configuración de los ajustes para el estado inactivo . . . . . . . . . (Inactivo) . 113
Configuración de los ajustes de apagado automático . . . (Apag. autom.) . 113
Configuración de los ajustes [r] y [p] . . . . . . . . . . . . . . . (REC/PLAY) . 114
Configuración de los ajustes del protocolo USB . . . . . . . . . . . . . . . (USB) . 114
Selección de la relación de aspecto de la pantalla
y del sistema de salida de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Salida video) . 115
Formateo de la memoria interna o una tarjeta de memoria . . . (Formato) . 116
Reposición de la cámara a sus ajustes predeterminados
de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Reposición) . 116
❚❙
Configuración de los ajustes
de la pantalla del monitor 117
Empleo del histograma en pantalla para
verificar la exposición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Histograma) . 117
Cómo usar el histograma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
❚❙
Apéndice 119
Precauciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Fuente de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Para reemplazar la pila. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Precauciones sobre la pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Uso de la cámara en otro país . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Uso de una tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Para cambiar la tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Requisitos del sistema de ordenador
para el software incluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (CD-ROM suministrado) . 130
Reposición a los ajustes iniciales predeterminados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Algo no anda bien.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Localización y solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Mensajes visualizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Número de instantáneas/tiempo de grabación de la película/
tiempo de grabación de voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
8
Los números entre paréntesis indican las páginas en que se describe cada elemento.
. Cámara
Guía general
1
Controlador de zoom
(páginas 25, 45, 72)
2
Botón disparador
(página 25)
3
[ON/OFF] (Encender/
apagar) (página 23)
4
Flash (página 36)
5
Micrófono
(páginas 49, 80)
6
Objetivo
bs
Ranuras para pila/tarjeta de memoria
(páginas 18, 21, 126, 128)
bt
Puerto USB/AV (páginas 73, 83, 91, 100)
ck
Cubierta del conector
cl
Altavoz
cm
Orificio para el trípode
Utilice este orificio para fijar un trípode.
4321
6
5
7
[ ]
[ ]
[ ]
[ ]
[
SET
]
bk
bn
8 9
bl
bm
bpbqbr bo
Parte delantera Parte trasera
bs
cl
cm
ck bt
Parte inferior
7
Lámpara delantera
(página 38)
8
Lámpara trasera
(páginas 17, 23, 26, 36)
9
Botón [0] (película)
(página 48)
bk
Botón [MENU]
(página 55)
bl
Orificio para la correa
(página 2)
bm
Botón [SET] (página 31)
bn
Botón [BS] (página 52)
bo
Botón [p] (PLAY)
(páginas 23, 28)
bp
Botón de control
([8][2][4][6])
(páginas 29, 31, 36, 55,
117)
bq
Botón [r] (REC)
(páginas 23, 25)
br
Pantalla del monitor
(páginas 10, 117)
9
. Unidad de cargador
3
2
1
1
Contactos +7-
2
Lámpara [CHARGE]
3
Toma de CA
10
La pantalla del monitor utiliza diversos indicadores, iconos y valores para informarle
sobre el estado de la cámara.
Las pantallas de ejemplo de esta sección tienen por objeto mostrarle las
ubicaciones de todos los indicadores y cifras que aparecen en la pantalla del
monitor en los diversos modos. No representan las pantallas que aparecen
realmente en la cámara.
. Grabación de instantáneas
Datos visualizados en la pantalla del monitor
1
Capacidad de memoria restante para
instantáneas (página 140)
2
Capacidad de memoria restante para
película (página 48)
3
Modo de grabación (página 25)
4
Ajuste del equilibrio del blanco (página 68)
5
Disparo continuo (página 61)
6
Indicador de deterioro de imagen (página 46)
7
Modo de medición (página 69)
8
Tamaño de imagen de la instantánea
(página 32)
9
Calidad de imagen de la instantánea
(página 66)
bk
Calidad de imagen de la película (página 35)
bl
Flash (página 36)
bm
Disparador automático (página 38)
bn
Área AF (página 39)
bo
Sensibilidad ISO (página 41)
bp
Modo “easy” (página 42)
bq
Detección facial (página 44)
br
Fecha/hora (página 45)
bs
Indicador de estampado de fecha
(página 111)
bt
Compensación de exposición (página 67)
ck
Cuadro de enfoque (páginas 26, 40)
cl
Indicador del nivel de pila (página 19)
cm
Histograma (página 117)
cn
Antisacudida (página 62)
co
Modo de enfoque (página 57)
bq
bk
bl
bm
bo
bp
bn
brbs
89
341657
ckcl
2
bt
cn
co
cm
11
. Botón disparador presionado hasta la mitad
. modo “easy”
1
Modo de grabación (página 25)
2
Flash (página 36)
3
Sensibilidad ISO (página 41)
4
Valor de apertura
5
Velocidad de obturación
6
Cuadro de enfoque (páginas 26, 40)
NOTA
Si el ajuste actual de apertura, velocidad de obturación, sensibilidad ISO o
exposición automática no es correcto, el ajuste cambiará a naranja al presionar el
botón disparador hasta la mitad.
1
Flash (página 36)
2
Disparador automático (página 38)
3
Capacidad de memoria restante para
instantáneas (página 140)
4
Tamaño de imagen de la instantánea
(página 32)
5
Fecha/hora (página 45)
6
Indicador del nivel de pila (página 19)
7
Cuadro de enfoque (páginas 26, 40)
6
3
2
4
5
1
6
7
5
4
321
12
. Grabación de película
. Visualización de instantáneas
. Reproducción de películas
1
Flash (página 36)
2
Modo de grabación (página 48)
3
Ajuste del equilibrio del blanco (página 68)
4
Capacidad de memoria restante para
película (página 48)
5
Tiempo de grabación de la película
(página 48)
6
Compensación de exposición (página 67)
7
Indicador del nivel de pila (página 19)
8
Histograma (página 117)
9
Antisacudida (página 62)
1
Tipo de archivo
2
Indicador de protección (página 77)
3
Nombre de carpeta/archivo (página 105)
4
Calidad de imagen de la instantánea
(página 66)
5
Tamaño de imagen de la instantánea
(página 32)
6
Sensibilidad ISO (página 41)
7
Valor de apertura
8
Velocidad de obturación
9
Fecha/hora (página 45)
bk
Modo de medición (página 69)
bl
Ajuste del equilibrio del blanco (página 68)
bm
Flash (página 36)
bn
Modo de grabación
bo
Indicador del nivel de pila (página 19)
bp
Histograma (página 117)
bq
Compensación de exposición (página 67)
1
Tipo de archivo
2
Indicador de protección (página 77)
3
Nombre de carpeta/archivo (página 105)
4
Tiempo de grabación de la película
(página 71)
5
Calidad de imagen de la película (página 35)
6
Fecha/hora (página 45)
7
Indicador del nivel de pila (página 19)
123
7 6
8
9
4
5
31
bp
bq
bo blbkbmbn
4
7
5
8
9
6
2
1
4
5
7
23
6
13
Guía de inicio rápido
Guía de inicio rápido
¿Qué es una cámara digital?
Borrado
Una cámara digital es un dispositivo usado para almacenar imágenes en
una tarjeta de memoria, de modo que usted puede grabar y borrar las
imágenes cuantas veces lo desee.
Reproducción
Grabar
Las imágenes capturadas pueden utilizarse de diversas maneras.
Almacenar imágenes en
su ordenador.
Imprimir imágenes. Adjuntar imágenes a
mensajes de correo
electrónico.
14
Guía de inicio rápido
Su cámara CASIO cuenta con una variedad de poderosas funciones y características
para permitir una fácil grabación de imágenes digitales, incluyendo las tres funciones
principales siguientes.
Qué puede hacer con su cámara CASIO
BEST SHOT
Basta con seleccionar la escena de muestra que
desea y la cámara realizará automáticamente las
configuraciones. Entonces tan solo deberá
presionar el botón disparador para lograr
imágenes perfectas.
Antisacudida
La cámara efectúa automáticamente las
correcciones para reducir el desenfoque de
imágenes causado por el movimiento de la
cámara y un objeto que se mueve rápidamente.
Para obtener más información, vea la
página
62.
Para obtener más información, vea la
página
52.
Para obtener más información, vea la
página
44.
Detección facial
Para obtener hermosos retratos, apunte la cámara
hacia una persona y automáticamente se
detectará su cara.
15
Guía de inicio rápido
Tenga en cuenta que la pila de una cámara recién comprada no está cargada.
Cargue la pila completamente siguiendo los pasos descritos en “Carga de la pila”.
Su cámara se alimenta mediante una pila de ion-litio especial recargable (NP-80)
CASIO. Nunca intente usar otro tipo de pila.
. Uso de un cargador de pilas para cargar la pila
1. Haga coincidir correctamente los
terminales positivo
+
y negativo
-
de la pila con los de la unidad de
cargador, y coloque la pila en la
unidad de cargador.
2. Enchufe la unidad de cargador
en un tomacorriente doméstico.
Se requieren aproximadamente
210 minutos para una carga
completa. La lámpara [CHARGE] se
apaga cuando se completa el
proceso de carga. Desenchufe el
cable de alimentación del
tomacorriente y extraiga la pila del
cargador.
Operación de la lámpara [CHARGE]
Primero, cargue la pila antes de usar.
Carga de la pila
Estado de la lámpara Descripción
Encendida en rojo Cargando
Parpadeando en rojo
Temperatura ambiente anormal, problema del
cargador, o problema de la pila (página 126)
Apagada Carga completada
Lámpara [CHARGE]
16
Guía de inicio rápido
. Uso del cable USB para cargar la pila
La pila instalada en la cámara se carga conectándola directamente a un ordenador
con el cable USB.
Es posible, dependiendo de la configuración de su ordenador, que no se pueda
cargar la pila de la cámara a través de una conexión USB. Si así sucede, se
recomienda utilizar el cargador suministrado con la cámara.
1. Instale la pila en la cámara (página 18).
2. Apague la cámara.
Compruebe que la pantalla del monitor de la
cámara esté en blanco. Si no lo está, presione
[ON/OFF] (Encender/apagar) para apagar la
cámara.
IMPORTANTE!
!
Si la cámara está encendida al conectarla por
primera vez al ordenador después de la compra,
el ordenador realizará el proceso de
reconocimiento de la cámara. Si así sucede,
ejecute el procedimiento de la página 90 ó 99.
Apague la cámara después que sea reconocida
por el ordenador.
Pantalla
del monitor
[ON/OFF]
(Encender/apagar)
17
Guía de inicio rápido
3. Conecte la cámara al
ordenador, después de
haberlo encendido.
La carga se inicia en
este momento.
La lámpara trasera se
enciende en rojo durante la
carga y se apaga al finalizar
la carga. Se requieren
aproximadamente
170 minutos para una carga
completa.
La carga puede tardar más
tiempo dependiendo de las
condiciones de carga.
Operación de la lámpara trasera
4. Una vez finalizada la carga, desconecte el cable USB de la cámara y
luego del ordenador.
IMPORTANTE!
!
La carga no se realiza cuando está conectada al puerto USB de una impresora,
televisor, etc.
La carga no se inicia cuando la pila está a una temperatura de 0°C o menos
o 60°C o más.
La carga no se realiza mientras el ordenador conectado está en el modo de ahorro
de energía.
Es posible, dependiendo de la configuración de su ordenador, que no se pueda
cargar la pila de la cámara a través de una conexión USB. Si así sucede, se
recomienda utilizar el cargador suministrado con la cámara.
Se puede producir un error de carga inmediatamente después de comenzar la
carga o algún tiempo después de iniciarse la misma. El error de carga se indica
mediante el parpadeo en rojo de la lámpara trasera.
Estado de la lámpara Descripción
Encendida en rojo Cargando
Parpadeando en rojo
Temperatura ambiente anormal,
demasiado tiempo de carga, o
problema de la pila (página 126)
Apagada Carga completada
Puerto USB
Cable USB
(incluido con la cámara)
Conecte el cable a la cámara, asegurándose de
dirigir la marca del conector del cable USB hacia
el lado del objetivo.
Puerto
USB/AV
Conector grande
Conector pequeño
Lámpara trasera
18
Guía de inicio rápido
Otras precauciones sobre la carga
Utilice el cargador especial (BC-81L si viene incluido con la cámara, BC-80L si lo
adquiere separadamente) para cargar la pila de ion-litio especial (NP-80). Nunca
utilice ningún otro tipo de dispositivo cargador. El intento de usar un cargador
diferente puede resultar en un accidente imprevisto.
Una pila que esté aún caliente debido al uso normal puede no cargarse
completamente. Deje enfriar la pila antes de cargarla.
La pila se descarga ligeramente incluso cuando no esté colocada en la cámara.
Por tal motivo, se recomienda cargar la pila inmediatamente antes de su uso.
La carga de la pila de la cámara puede provocar interferencias con la recepción de
la radio y la televisión. Si así sucede, enchufe el cargador en un tomacorriente más
alejado de la radio o el televisor.
El tiempo real de carga depende de la capacidad de la pila utilizada y las
condiciones de carga.
1. Abra la cubierta del compartimiento de la pila.
Deslice el control deslizante de la cubierta del
compartimiento de la pila hacia OPEN y luego ábrala
de la manera indicada por las flechas en la
ilustración.
2. Coloque la pila.
Con el logotipo de EXILIM
dirigido hacia arriba (en la
dirección de la pantalla del
monitor), sostenga el tope
que se encuentra junto a
la pila en la dirección
indicada por la flecha,
mientras introduce la pila
en la cámara. Presione la
pila hasta que quede
correctamente asegurada
mediante el tope.
Para instalar la pila
2
1
Tope
Logotipo de EXILIM
Cara
delantera
Cara
trasera
Contactos de la pila
19
Guía de inicio rápido
3. Cierre la cubierta del compartimiento de la
pila.
Cierre la cubierta del compartimiento de la pila y, a
continuación, mueva el control deslizante hacia
LOCK.
Para obtener información sobre cómo reemplazar
la pila, vea la página 126.
Verificación de la energía restante de la pila
A medida que la pila se va consumiendo, un indicador de carga en la pantalla del
monitor indica la energía restante, de la manera mostrada a continuación.
indica baja energía de la pila. Cargue la pila cuanto antes.
La grabación no es posible cuando se indica . Cargue la pila inmediatamente.
El nivel mostrado por el indicador de la pila puede cambiar cuando se cambia entre
el modo REC y el modo PLAY.
La indicación de fecha y hora de la cámara no será correcta si la deja sin recibir
energía durante unos dos días con la pila agotada. Si esto sucede, coloque una
pila nueva y, a continuación, ajuste correctamente la hora y fecha (página 111).
Vea la página 144 para la información sobre la vida útil de la pila y la capacidad de
la memoria.
Sugerencias para ahorrar energía de la pila
Cuando no necesite usar el flash, seleccione ? (Flash desactivado) para el ajuste
del flash (página 36).
Active las funciones de apagado automático y de modo inactivo para evitar que la
pila se descargue cuando se haya olvidado de apagar la cámara
(páginas 113, 113).
Energía restante Alta Baja
Indicador de pila ***
Color del indicador Cian * Ámbar * Rojo * Rojo
1
2
20
Guía de inicio rápido
La primera vez que instala una pila en la cámara, aparece una pantalla para
configurar los ajustes de idioma de visualización, fecha y hora. Si la fecha y hora no
están ajustadas correctamente, las imágenes se grabarán con la fecha y hora
incorrectas.
IMPORTANTE!
!
La pantalla para seleccionar el idioma no aparecerá en el paso 2 del siguiente
procedimiento si usted compró una cámara para el mercado japonés. Para cambiar
el idioma de la pantalla, en este caso, desde el japonés, utilice el procedimiento
descrito en “Especificación del idioma de visualización (Language)” (página 112).
Tenga en cuenta que la versión de este manual en el idioma seleccionado por usted
podría no estar incluida en una cámara destinada al mercado japonés.
Algunos modelos de cámara vendidos en ciertas áreas geográficas pueden no ser
compatibles con la selección del idioma de visualización.
1. Presione [ON/OFF] (Encender/
apagar) para encender la cámara.
2. Utilice [8], [2], [4] y [6] para
seleccionar el idioma que desea y,
a continuación, presione [SET].
3. Utilice [8] y [2] para seleccionar un estilo de fecha y, a continuación,
presione [SET].
Ejemplo: 10 de julio de 2012
AA/MM/DD
* 12/7/10
DD/MM/AA
* 10/7/12
MM/DD/AA
* 7/10/12
4. Ajuste la fecha y hora.
Utilice [4] y [6] para seleccionar el ajuste que desea
y, a continuación, utilice [8] y [2] para cambiarlo.
Presione [BS] para cambiar entre el formato
de 12 horas y 24 horas.
5. Después de ajustar la fecha y hora, utilice [4] y
[6] para seleccionar “Aplicar” y, a continuación, presione [SET].
Configuración de los ajustes básicos la primera vez que
enciende la cámara
Si comete algún error mientras configura los ajustes de idioma de visualización,
fecha u hora durante el procedimiento anterior, consulte las siguientes páginas
para obtener información sobre cómo realizar las correcciones.
Idioma de visualización: Página 112
Fecha y hora: Página 111
[
SET
]
[ON/OFF]
(Encender/apagar)
[BS]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146

Casio EXILIM EX-Z16 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue