SWITEL BH700 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

ATTENZIONE!
AVVERTENZA!
Linea diretta di assistenza
In caso di problemi tecnici, rivolgersi alla nostra linea diretta di assistenza.
Svizzera: tel. 0900 00 1675 (spese da rete nazionale Swisscom alla data
distampa:CHF2,60/min).Incasodireclamientroilperiododigaranzia
commerciale, rivolgersi al rivenditore autorizzato.
Indicazioni per la cura
Pulirelesupercidell’involucroconunpannomorbidoeantipelucchi.Non
utilizzare detergenti o solventi.
Garanzia
Gli apparecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei
processi di produzione più moderni. L‘impiego di materiali selezionati e
tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità e
lunga durata in vita. La garanzia non si estende a pile, batterie ricaricabili
o pacchi batteria utilizzati all‘interno degli apparecchi. Il periodo di garanzia
commercialericopre24mesiapartiredalladatadiacquisto.Entroil
periodo di garanzia si procederà all‘eliminazione gratuita di tutti i guasti
dovuti a difetti di materiale o produzione. Il diritto di garanzia cessa in caso
di interventi da parte dell‘acquirente o di terzi. Danni dovuti a impiego o
esercizio improprio, naturale usura, errato montaggio o conservazione,
collegamentooinstallazioneimpropri,forzamaggioreoaltriinussiesterni
non sono coperti da garanzia. In qualità di produttore ci riserviamo il diritto,
in caso di reclami, di riparare o sostituire le parti difettose o di rimpiazzare
l‘apparecchio. Parti o apparecchi sostituiti passano di nostra proprietà.
Sono esclusi diritti di risarcimento per danni se non dovuti a intenzione o
colpa grave del costruttore. In caso di difetti del presente apparecchio du-
rante il periodo di garanzia, si prega di rivolgersi esclusivamente al negozio
di rivendita dell‘apparecchio SWITEL assieme al relativo scontrino di ac-
quisto. In base alle presenti disposizioni, tutti i diritti di garanzia dovranno
essere fatti valere esclusivamente nei confronti del rivenditore autorizzato.
Decorso il termine di due anni dalla data di acquisto e consegna dei nostri
prodotti non sarà più possibile fare valere alcun diritto di garanzia.
Smaltimento
Smaltire l‘apparecchio consegnandolo in uno dei punti di raccolta
istituitidallapropriasocietàdismaltimentoriuticomunale(ades.
centrodiriciclomateriali).Laleggesugliapparecchielettricied
elettronici prescrive ai proprietari di apparecchi esauriti la consegna
diapparecchielettriciedelettroniciinuncentrodirilievoriutiin
raccolta differenziata. Il simbolo riportato qui a lato indica che non è
assolutamenteconsentitosmaltirel‘apparecchiogettandoloneiriuti
domestici! Per legge sussiste l‘obbligo di consegnare batterie e pile
presso i rivenditori di pile utilizzando gli appositi contenitori di raccol-
ta e provvedendo in tal modo al corretto smaltimento. Lo smaltimen-
to è gratuito. I simboli indicano che non è assolutamente consentito gettare
batterieepileneiriutidomestici,consegnandoliainidellosmaltimento
nei rispettivi punti di raccolta.
Dichiarazione di conformità
Questoapparecchioèconformealladirettiva1999/5/CEcon-
cernente le apparecchiature radio, le apparecchiature terminali di
telecomunicazione il reciproco riconoscimento della loro conformi-
tà. La conformità con la direttiva di cui sopra viene confermata dal marchio
CEapplicatosull‘apparecchio.Perladichiarazionediconformitàcompleta
si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito
web www.switel.com.
ITALIANO
BH 700
Bilancia del bambino con misura di nastro
Istruzioni per l’uso
Leggere e osservare le seguenti informazioni e conservare le
istruzioniperl’usoperconsultazionefutura!
Indicazioni di sicurezza
Usare solo batterie dello stesso tipo!
Trattare sempre con prudenza batterie e pile e usare batterie e pile solo
come descritto.
Non mischiare mai batterie ricaricabili e pile. Non utilizzare mai batterie
ricaricabiliopileconcapacitàostatidicaricadifferenti.Evitarel’usodi
batterie ricaricabili o pile difettose.
Rischiodisoffocamentodovutoaminuteria,pellicoleprotettiveedi
imballaggio!
Tenere lontano tale imballaggio dalla portata dei bambini!
Batterie ricaricabili e pile possono provocare danni alla salute e
all‘ambiente!
Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere nell‘ambiente
accumulatori e pile. Queste possono contenere metalli pesanti nocivi e
dannosi per l‘ambiente.
Non posizionare oggetti con peso superiore a 30 kg sulla bilancia.
Evitareun’esposizioneafumo,polvere,vibrazioni,sostanzechimiche,
umidità, calore e raggi solari diretti.
Leriparazionivannoafdateesclusivamentealpersonalequalicato 
del servizio di assistenza tecnica.
ICONE DEL DISPLAY ED ELEMENTI DI COMANDO
A Visualizzazione con retroilluminazione
B Peso(min.0,1kg,max.20kg,piùpiccolaunità5g,
„0-Ld“=sovraccarichi)
C Temperatura
D TARE/ON/OFF(Spegnere=premere3sec.)
E UNIT/MUSIC(Premereetenerepremutoperpassareda„kg“to„lb“)
F SET
G Misuradinastro(sinistrodell‘unità,max.150cm)
H Coperchiobatteria(nelfondo)
I Pulsante ripristina per la misura di nastro
MISURA STORIA
Premere „SET“.
Ildisplayvisualizzal‘ultimaoperazionedipesatura(P0)
Premere „SET“ per 3 sec.
Ildisplaymostraleultimeoperazionidipesatura10(P1),premere
„SET“(P2),premere„SET“(P3), premere „SET“(P0)
FUNZIONE TARA
Mettereunacoperta(max.10kg) sulla scala se la scala è spento.
Premere „TARE / ON / OFF“. Il display visualizza 0,000 kg.
Mettereunacopertasullascalaselascalaèinfunzione.Il display
visualizza il peso della coperta.
Premere „TARE / ON / OFF“. Il display visualizza 0,000 kg.
Fare attenzione che la coperta non tocchi il suolo, in quanto ciò
potrebbe disturbare la precisione della bilancia!
MUSIC PLAYER
Cambia la musica
Durante il processo di pesatura si sente la riproduzione di musica.
Premere “UNIT“ cambiare la musica
Cisono35canzoniperlavostrascelta.
Acceso / Spento
La scala deve essere spento!
Premere e tenere “SET“ e “TARE / ON / OFF“. Il display visualizza
„ONoOFF“.
Premere “UNIT“ per cambiare.
BATTERIE
Se il display mostra „Lo“ dopo l‘avviamento, le batterie devono essere
sostituite.
OGGETTO DI FORNITURA
1 Bilancia del bambino, 1 Istruzioni
MESSA IN FUNZIONE
Dopoaverinseritolebatterie,posizionarelabilanciasuunasupercie
piana.
Se la bilancia non è in una situazione stabile quando acceso,
la funzione SET non funziona, il display mostra „UnST“
Premere „TARE / ON / OFF“. Il display visualizza 0,000 kg.
Collocareilbambinonelcentrodellascala.Quandoilvaloredipesoè
bloccato,lamusicainizieràasuonare.Orasipuòprendereilbambino.
(Dopo60sec.diinattivitàlabilanciasispegneautomaticamente.)
Caratteristica Valore
BH 700
L x A x P 650x410x90mm
Peso 1.965g(senzabatteria)
Batterie 4x1,5VAA,nonincluso
Intervallo di temperatura -10~+50°C
Gamma di umidità a 90 %
Dati tecnici(Conriservadimodichetecniche)
A B C
D E F
G
HI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

SWITEL BH700 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per