Fartools 18L Manuale utente

Tipo
Manuale utente
© FAR GROUP EUROPE
101081-B-20120213 © FAR GROUP EUROPE
Professional Machine
AMF 18B
www.fartools.com
LT
5ŗSQLHFLVNDLVXQSXWHNƁXSXWHNƁVŗFďMV
3UDPRQLQLVSODXQDPDVGXONLşVLXUEO\V
7||VWXVOLNYHHMDWROPXLPHMD
,QGXVWULMVNLVHVDOQLN]DVXKRLQPRNURVHVDQMH
,SDULYt]pVSRUV]tYy
ĒŘŜðŔøĄŘŪŔ
ɦɮɯɨɲɩɰɤ
3ULHP\VHOQìRGViYDĀYRG\DY]GXFKX
3UśP\VORYìRGVDYDĀYRG\DSUDFKX
$VSLUDW|U
$ȐȎȇȏǿȑȍȏȃȊȞȎHȎHȊȞ
6SLUDWRU
Industriel vand- og støvsuger
ªË»ÐÉÌÇÎÅ»ÒÅ»»ÊEÊEÆ
Asksugare
Tuhkaimuri
Odkurzacz do popiołu
ƟƸƿǁ
Stofzuiger
Aspirador de cinzas
( Tradução do livro de instruções original )
Aspiratore per ceneri
( Traduzione dell’avvertenza originale)
Aspirador de cenizas
(Traduccion del manual
de instrucciones originale)
Aschesauger
Ashes vacuum cleaner
( Original version translation )
Aspirateur vide cendres
( Version originale )
FR
EN
DE
ES
IT
PT
NL
EL
PL
FI
SV
BU
DA
RO
RU
TU
CS
SK
HE
AR
HU
SL
ET
LV
101081-Manual-B.indd 1 13/04/12 9:40:00
© FAR GROUP EUROPE
101081-Manual-B.indd 2 13/04/12 9:40:02
© FAR GROUP EUROPE
40°C
48 h
101081-Manual-B.indd 3 13/04/12 9:40:18
© FAR GROUP EUROPE
Puissance assignée: ¢»¿»ÈÈ»ÚÇÉÔÈÉÌÍ×:
800 W
Nominal power: Tahsis edilen güç:
Leerlaufdrehzahl:
6WDQRYHQìSʼntNRQ:
Potencia fijada:
3UHGStVDQìYìNRQ:
Potenza assegnata:
.ɡɶɷɥɮɧɥɫ
Potência assinada:
.öĀŘĐòŘŔðöĐČŌŔð
Onbelast toerental:
1pYOHJHVWHOMHVtWPpQ\
<SURGXZOPMxOX][L :
'RORĀHQDMDNRVW
3UĘGNRŒüQDELHJXMDáRZ\P
¥ÉÈÌÎÇÃ˻ȻÇÉÔÈÉÌÍ
Teho:
Määratud võimsus.
Angiven effekt:
Nustatyta galia
Anført styrke:
1RWHLNWăMDXGD
Putere de lucru:
Tension et fréquence assignée: ¢»¿»ÈÈÉÀÈ»ÊËÚÁÀÈÃÀÃÒ»ÌÍÉÍ»:
230 V ~ 50 Hz
Nominal frequency and power: 7DKVLVJHULOLPLYHIUHNDQV×:
Spannung und Frequenz:
6WDQRYHQpQDSėWtDIUHNYHQFH:
Tensión y frecuencia fijada:
6WDQRYHQpQDSlWLHDIUHNYHQFLD:
Tensione e frequenza assegnata:
ɡɶɷɥɮɸɣɺɥɺɧɮ.
Tensão e frequência fixa:
.öĀŘĐòŘŔðöòĎòĎŔðŤöŪĤŔňŔð
Aangewezen spanning en frequentie:
1pYOHJHVIHV]OWVpJpVIUHNYHQFLD
<SURGXZOPMxZGXMxPGOxX[]SUZMZG:
1DSHWRVWLQGRORĀHQDIUHNYHQFD
1DSLĘFLHLF]ĘVWRWOLZRŒüSU]\G]LHORQD:
¥ÉÈÌÎÇÃË»ÈÉÈ»ÊËÀÁÀÈÃÀÃÒÀÌÍÉÍ»
Jännite ja määrätty taajuus:
0llUDWXGSLQJHMDVDJHGXV
Angiven spänning och frekvens:
1XVWDW\WDĨWDPSDLUGDçQLV
Anført spænding og frekvens:
Noteiktais spriegums un frekvence.
7HQVLXQHüLIUHFYHQŏąGHOXFUX:
Soumis à recyclage
ǬȄȁȚȀȏǿȐȚȁǿȈȑȄȁȋȒȐȍȏȌȚȈȞȘȇȉ
X
Subjected to recycling
Atmayiniz :
Sujeto a reciclaje
Nevyhazujte je do bežného odpadu :
Sottoposti a riciclaggio
Neodhadzovat :
Sujeitos à reciclagem
ɺɥɬɬɥɱɷɥɸɦɬɯɩɠ
Não deite no lixo :
.öŘðŘŌŔðŪňðĎŐŠðŠŘĐøðŔň
Niet wegwerpen :
QHPHĀLWH
ơƺƿDžƺƿƸDžƯDžƸ
Ne odvržite ga/jih vstran :
Nie wyrzucac :
ǬȄ Ȃȍ ȇȆȔȁșȏȊȞȈȑȄ
Älä heitä pois luontoon :
bUJHYLVDNHVHGDPLQHPD
Batteriet får inte kastas :
1HPēW\NLWH
Bortkast det ikke:
1HPHVW
Nu le auncati :
FR-Recyclage des déchets:
Les outils, accessoires et leur emballages doivent suivre une voie de recyclage adaptée. Conformément aux directives Européenne
2002/96/CE et 91/157/CEE, les composants d’un produit doivent être séparés, collectés, recyclés ou éliminés en conformité avec les
réglementations environnementales en vigueur. Les appareils, batteries, piles, huiles, emballages devront être déposés dans les systèmes
d’élimination des déchets spéciaux tels que déchetteries. Renseignez vous auprès de votre commune pour connaître l’organisme le plus
proche à même de retraiter ou de collecter ces déchets.
EN-Waste recycling:
The tools, accessories and their packaging must use an appropriate recycling channel. In compliance with European Directives 2002/96/
EC and 91/157/EEC, a product’s components must be separated, collected, recycled or eliminated in accordance with the environmental
regulations in force. The appliance, batteries, oils and packaging must be deposited in the special waste elimination systems such as the
waste collection centres. Ask your commune for information on the nearest organisation in a position to reprocess or collect this waste
ES-Reciclado de los residuos:
Las herramientas, los accesorios y los envases tienen que seguir la vía de reciclaje adecuada. En virtud de las directivas europeas
2002/96/CE y 91/157/CEE, los componentes de un producto deben separarse, recogerse, reciclarse o eliminarse de acuerdo con las re-
glamentaciones medioambientales vigentes. Los aparatos, baterías, pilas, aceites, envases deberán llevarse a los centros de eliminación
de residuos especiales tales como los ecoparques. Pedir información al municipio par conocer el centro más cercano apto para reciclar o
recoger dichos residuos.
IT-Riciclaggio dei rifiuti:
Gli apparecchi, i loro accessori ed imballaggi devono essere sottoposti ad un processo di riciclaggio appropriato. In conformità con le di-
rettive europee 2002/96/CE e 91/157/CEE, i componenti di un prodotto devono essere separati, raccolti, riciclati o smaltiti in conformità
con le normative ambientali in vigore. Gli apparecchi, le batterie, le pile, gli oli, gli imballaggi dovranno essere conferiti nei sistemi di
smaltimento dei rifiuti speciali come le isole ecologiche. Informarsi presso il proprio comune per sapere qual è l’ente più vicino in grado
di fare il trattamento o la raccolta differenziata di questi rifiuti
PT-Reciclagem do lixo:
As ferramentas, acessórios e suas embalagens devem seguir um canal de reciclagem adaptado. Conformemente às diretivas europeias
2002/96/CE e 91/157/CEE, os componentes de um produto devem ser separados, recolhidos, reciclados ou eliminados de acordo com
as regulamentações ambientais em vigor. Os aparelhos, baterias, pilhas, óleos e embalagens deverão ser depositados nos sistemas de
eliminação de detritos especiais, tais como unidades de triagem de detritos. Informar-se junto ao seu concelho municipal para conhecer
o órgão mais próximo habilitado a evacuar ou recolher estes detritos.
101081-Manual-B.indd 4 13/04/12 9:40:21
© FAR GROUP EUROPE
Poids : ÀÌ :
3,30 kg
Weight : $ù×UO×N :
Gewicht :
+PRWQRVW :
Peso :
+PRWQRVő :
Peso :
ɬɷɹɮ
Peso :
.ŜĒŤŔð
Gewicht : 6~O\ :
/GWUL :
7HçD :
Masa :
À ¾ÆÉ :
Paino :
2ASKUS
Vikt :
3VORIS
Vægt :
3VARS
Greutate :
kg
Danger : ©Ê»ÌÈÉ :
X
Danger : 7HKOLNH :
Gefahr :
1HEH]SHĀt :
Peligro :
1HEH]SHĀHQVWYR :
Pericolo :
.ɤɰɫɱ
Perigo :
.ĐĤĈ
Gevaar :
9HV]pO\ :
7OSU[UL : Nevarnost:
1LHEH]SLHF]ĸHVWZR :
©Ê»ÌÈÉÌÍ
Vaara :
/HT
Fara :
0AVOJUS
Fare :
%ĦVWDPĦED
Pericol :
X
Porter une protection auditive: È»¿ÀÈ×ÍÀÌËÀ¿Ìͽ»½ÎÅɽÉÄ»ÔÃÍÖ:
X
Wear hearing protective equipment: úüLWVHONRUXPDDOHWLWDN×Q:
Gehörschutz tragen:
3RXçtYHMWHRFKUDQXVOXFKX:
Llevar puesta una protección auditiva:
1RVWHRFKUDQQpVO~FKDGOi
Portare una protezione uditiva:
ɤɲɩɮɹɺɰɢɤɡɩɫɸɤɬɹɩ
Utilizar uma protecção auditiva:
*ĀŪĀĠŔðĠĠöĎŤĈĔòŔ
Draag gehoorbeschermers:
9LVHOMHQIOYpGŃW
BUWcXZcx=WUXZGZc[ZOPGxGPU[XZOPG
Nositi zašito ušes:
=DNáDGDüVáXFKDZNLRFKURQQH
»ÌÀÃÂÊÉƽ»ÌÆÎÐɽÃ»ÔÃÍÈÃÌËÀ¿Ìͽ»
Käytä kuulosuojaimia:
.DQGNHN}UYDNDLWVHW
Bär hörselskydd:
1HåLRWLDSVDXJćQXRWULXNåPR
Der skal benyttes høreværn:
YDONăWG]LUGHVDL]VDUJOĦG]HNOL
3XUWDŏLFąüWLGHSURWHFŏLHDX]:
Classe d’isolement : 2 ¥Æ»ÌÌÃÂÉÆÚÑÃÃ :
X
Insulation class : 2 <DO×W×PGHUHFHVL :2
Isolierung klasse : 2
7ʼntGDL]RODFH :2
Aislamiento clase :2
,]RODĀQìV\VWpP 2
Isolamento classe :2
ɣɥɣɩɡɢɥɱ
Isolamento classe :2
.2ŔĒĬŔðöìň
Isolatie Klasse : 2 6]LJHWHOpVLRV]WiO\ :2
2WIGQcOUxZGTMLx: 2
5D]UHGL]RODFLMH
Izolacja Klazy :2
£ÈÌÍËÎÇÀÈÍ¥Æ»Ì
Eristysluokka :2
Isolatsiooniklass 2
Isolering Klass :2
,]ROLDFLMRVUŗåLV
,VROHULQJVNODVVH ,]ROăFLMDVNODVH
&ODVąL]RODŏLH :2
101081-Manual-B.indd 5 13/04/12 9:40:22
© FAR GROUP EUROPE
Conformité européenne ÌÉÉͽÀÍÌͽÃÀÀ½ËÉÊÀÄÌÅÃÇÌͻȿ»ËÍ»Ç:
X
Conforms to EC standards : $YUXSDX\JXQOXN :
CE-Konformität :
HYURSVNiVKRGD :
Cumple con las directivas CE :
HXUySVNDGRKRGD :
Conforme alle norme CE :
ɭɩɩɴɥɸɩɠɤɭɩɰɷɺɬɤɮɠɺɤ
Conforme às normas CE :
.öŪòŤĐŤæŔðøðňĜðŤŘŔŔŌòðĤŘ
Voldoet aan de EG-normen :
HYURSVNDXVWUH]QRVW
?[Rb_SUxRcxZGxVWUZ[ZZGx
HXUySDLPHJIHOHOŃVpJ
=JRGQRŋþ]QRUPDPL&(
¬ÕÉͽÀÍÌͽÃÀÌÀ½ËÉÊÀÄÌÅÃÍÀÈÉËÇÃ
EU-standardien mukainen :
Euroopa Liidu vastavusmärk
EU-standardien mukainen :
(XURSLQLşQRUPşDWLWLNLPD
Overholder EU standarderne :
$WELOVWĦED(LURSDVVWDQGDUWLHP
&RQIRUPFXQRUPHOHHXURSHQH:
PP
Diamètre tuyau :
Tube diameter :
Schlauchdurchmesser :
Diámetro tubo :
Diametro tubo :
Diâmetro do tubo :
Diameter van de buis :
¨ƼƯĂƸDžǂǁDŽNJƾƱƿƴ:
Srednica przewodu :
Putken halkaisija :
Rördiameter :
ûÇÀÍÕËÈ»ÍËÕ¼»Í»
rørdiameter :
GLDPHWUXIXUWXQ :
¿Ã»ÇÀÍËÍËμÖ
%RUXoDS×
:
SUśPėUWUXEN\
:
SULHPHUKDGLFH
:
ɸɥɰɩɶɸɨɥɷ
.òŤòŜæŔðĐĤŌ
DFVŃiWPpUŃMH
:
premer cevi :
Capacité cuve :
Tank capacity:
Volumen der Wanne :
Capacidad depósito :
Capacità vasca :
Capacidade da tina :
Capaciteit van de kuip :
LjNJǂƺDžƼƽǍDžƺDžƴƷƸǀƴĂƸƿƱ:
Pojemnosc zbiornika :
Säiliön vetävyys
:
Cisternkapacitet
:
ɼÕÀÇ¼»Å» :
.DSNDSDVLWHVL :
¥»Ê»ÑÃÍÀÍÈ»ÅÉËÊÎÌ»
NDSDFLWDQiGRE\
:
REVDKQiGUçH
:
.ɺɥɸɮɱɺɥɣɩɮ
͵.ŜðĒĈŔðöĬĔ
DNiGNDSDFLWiVD :
NDSDFLWHWDNDGL :
EHKROGHUNDSDFLWHW:
FDSDFLWDWHFXYą
:
/
16 Kpa
Lire les instructions avant usage :
ÈÃÇ»ÍÀÆ×ÈÉÊËÉÒÃÍ»ÄÍÀÌÆÀ¿ÎÙÔÃÀÃÈÌÍËÎÅÑÃà :
X
Read the instructions before use : Kullanmadan talimatlari okuyunuz :
Vor Einsatz des Geräts Anweisung lesen :
3R]RUQėVLSʼnHĀWėWHQiVOHGXMtFtSRN\Q\
Léase las instrucciones antes de usar :
3UHGSRXçLWtPVLSUHFtWDMWHSRN\Q\
Leggere le istruzioni prima dell’uso :
ɩɴɥɬɩɧɭɸɦ
Ler as instruções antes da utilização :
.ŘðČĈøĔðŔðŔòŌøðŘŪŔĬøŔðæĐŌð
Lees voor het gebruik de instructies :
KDV]QiODWHORWWROYDVVXNHOD]XWDVtWiVW
1OGHGXZcxZOLxUUMSOcLx]WMXML :
3UHGXSRUDERSUHEHULWHXVWUH]QDQDYRGLOD
=DSR]QDþVLĕ]LQVWUXNFMćSU]HGXŧ\FLHP
ªËÉÒÀÍÀÍÀÎŻ»ÈÃÚÍ»»ÎÊÉÍËÀ¼»
Lue ohjeet ennen käyttöä :
Enne kasutamist lugege instruktsiooni
Läs anvisningarna före användning :
3ULHåQDXGRMLPćSHUVNDLW\WLLQVWUXNFLMć
læs instruktionerne før brug
L]ODVĦWLQVWUXNFLMDVSLUPVOLHWRåDQDV
Înainte de utilizare, cititi instructiunile :
101081-Manual-B.indd 6 13/04/12 9:40:22
© FAR GROUP EUROPE
AMF 18B
101081-Manual-B.indd 7 13/04/12 9:40:23
© FAR GROUP EUROPE
code
FARTOOLS / 101081 / AMF 18B / 6802-B1
2QGHUJHWHNHQGH
/HVRXVVLJQp
'HU8QWHU]HLFKQHU
2DEDL[RDVVLQDGR
8QGHUWHFNQDG
ÉÆÎÊÉ¿ÊÃÌ»ÈÃÚÍ
8QGHUWHJQHGH
6XEVHPQDWXO
ºÈÃÁÀÊÉ¿ÊÃÌ»½ÓÃÄÌÚ
úP]DOD\DQ
1tçHSRGHSVDQì
(OVXVFULWR
,OVRWWRVFULWWR
7KHXQGHUVLJQHG
1LƇHMSRGSLVDQ\
$OOHNLUMRLWWDQXW
<[ZZUIcIWGRRcSUL
1LçåLHSRGStVDQì
ɤɨɮɭɥɺɧɤ
ŠðŜČæĬŌŤŘŔð
$OXOtURWW
3RGSLVDQL
9HUNODDUWKLHUPHGHGDW
'pFODUHSDUODSUpVHQWHTXH
(UNOlUWKLHUPLWGD
'HFODUDSHODSUHVHQWHTXH
)|UNODUDUKlUPHGDWW
¢»Ú½Ú½»ÌÈ»ÌÍÉÚÔÉÍÉ
HUNOUHUKHUPHGDW
'HFODUSULQSUH]HQWDFą
È»ÌÍÉÚÔÃÇÊɿͽÀËÁ¿»ÙÒÍÉ
0HYFXWEHOJH\OHEH\DQHGLOL\RUNL
WtPWRSURKODåXMHçH
'HFODUDSRUODSUHVHQWHTXH
'LFKLDUHFKH
'HFODUHVWKDW
2ľZLDGF]DQLQLHMV]\PƇH
,OPRLWHWDDQWlWHQHWWl
1MQ_ScOxRcxZMSx=GWU[XG
WìPWRY\KODVXMHçH
ɩɫɤɦɡɸɩɤɶɮ
ŐŔĎŦŔĬðČðŜøĔêĄĐĜŪ
NLMHOHQWHPKRJ\DNpV]OpN,]MDYOMDGD
,QRYHUHHQVWHPPLQJLVPHWHQ9ROGRHWDDQ(*ULFKWOLMQHQ
(VWFRQIRUPHHWVDWLVIDLWDX[QRUPHV&(
'HQIROJHQGHQ(8%HVWLPPXQJHQHQWVSULFKW
5HVSHLWDHHVWiHPFRQIRUPLGDGHFRPDVQRUPDV&(
gYHUHQVVWlPPHUPHGRFKXSSI\OOHU(*VWDQGDUGHU
¬ÕÉͽÀÍÌͽ»ÃÉ;ɽ»ËÚÀ½ËÉÊÀÄÌÅÃÍÀÈÉËÇÃ
er i overensstemmelse med og overholder EU standarderne
(VWHFRQIRUPüLVDWLVIDFHQRUPHOH&(
ÊÉÆÈÉÌÍ×ÙÌÉÉͽÀÍÌͽÎÀÍÃοɽÆÀͽÉËÚÀÍ
ÍËÀ¼É½»ÈÃÚÇÌͻȿ»ËÍɽ¬
&(üDUWODUDX\JXQGXU
RGSRYtGiQRUPiP(6
&XPSOHFRQODGLUHFWLYDVGHOD&(
ËFRQIRUPHDOOHGLUHWWLYH&((
&RPSOLHVZLWKWKH((&VWDQGDUGV
2GSRZLDGDQRUPRP8(
7l\WWll(8YDDWLPXNVHW
2OSGOxX[RRUW\_SUxPGOxGSZG=UPWOScZGOxGZGx=WUZ[=GxCE
]RGSRYHGiQRUPiP(6
&(ɩɰɷɺɬɤɰɥɲɥɭɩɠɺɮ
öŪòŤĐŤæŔðŔŤČŔðöĬŤŘĀŘĐŪŪðĬŘŪòŔŪŤŌòðĤŪĒðŠĀŔðŜæò
NLHOpJtWLD&(V]DEYiQ\RNHOŃtUiVDLW
-HYVNODGX]LQL]SROQMXMHQRUPH(YURSVNHVNXSQRVWL
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD
DECLARATION DE CONFORMITE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
KONFORMITÄSERKLÄRUNG DECLARATION CONFORMITY
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI
OM ÖVERENSSTÄMMELSE VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Overensstemmelseserklæring
1MQ_XMxX[RRUW\_XMLX[RRUW\_XML
'HFODUDŏLHGHFRQIRUPLWDWH
9\KOiVHQLH]KRG\
ÀÅƻ˻ÑÃÚÌÉÉͽÀÍÌͽÃÚ
ɺɥɮɠɥɺɺɸɤɶɤ
Uygunluk beyanı öŌòðĤŘŔðòĄŪĐĜøŔð
3URKOiåHQtVKRG\ (J\H]ŃVpJLQ\LODWNR]DW
ÀÅƻ˻ÑÃÚ»ÌÕÉͽÀÍÌͽÃÀÌÈÉËÇÃÍÀ
,]MDYDRVNODGQRVWL

Aspirateur vide cendres / Ashes vacuum cleaner / Aschesauger / Aspirador de cenizas / Aspiratore per ceneri / Aspirador de
cinzas / Stofzuiger /
ƟƸƿǁ
Odkurzacz do popiołu / Tuhkaimuri / Asksugare / ªË»ÐÉÌÇÎÅ»ÒÅ»»ÊEÊEÆIndustriel vand- og
støvsuger /
6SLUDWRU$ȐȎȇȏǿȑȍȏȃȊȞȎHȎHȊȞ$VSLUDW|U3UśP\VORYìRGVDYDĀYRG\DSUDFKX3ULHP\VHOQìRGVi3ULHP\VHOQìRGVi
YDĀYRG\DY]GXFKX
ɦɮɯɨɲɩɰɤĒŘŜðŔøĄŘŪŔ
/
,SDULYt]pVSRUV]tYy,QGXVWULMVNLVHVDOQLN]DVXKRLQPRNURVHVDQMH7||VWXVOLNYHH
MDWROPXLPHMD3UDPRQLQLVSODXQDPDVGXONLşVLXUEO\V5ŗSQLHFLVNDLVXQSXWHNƁXSXWHNƁVŗFďMV
EMC :2004/108/EC LVD :2006/95/EC
EN60335- :2002+A11 :2004+A1 :2004
+A12 :2006+A2 :2006+A13 :2008+A14 :2010
EN60335-2-2 :2010, EN62233 :2008
EN55014-1 :2006+A1 :2009
EN55014-2 :1997+A1 :2001+A2 :2008
EN61000 -3-2 :2006+A1 :2009+A2 :2009
EN61000-3-3 :2008
FAR GROUP EUROPE
206, rue Marcel CACHIN
37700 Saint-Pierre-des-Corps
FRANCE
Personne autorisée à constituer
le dossier technique :
Christophe HUREL
Christophe HUREL,
Président Directeur Général
13/02/2012
Fait à Saint Pierre des Corps
101081-Manual-B.indd 8 13/04/12 9:40:23
© FAR GROUP EUROPE
Plaques signalétiques - naamplaatjes - placas de identificación -
placas de identificação - targhette - machine labels
AMF 18B
101081
Made for FAR GROUP EUROPE - Saint Pierre (37700) - FRANCE
Serial number / numéro série :
6802-B1
800 W 18 L
230 V ~ 50 Hz
Vacuum pressure: 16 kPa
101081-Manual-B.indd 9 13/04/12 9:40:23
© FAR GROUP EUROPE
FR. GARANTIE
&HWRXWLOHVWJDUDQWLFRQWUDFWXHOOHPHQWFRQWUHWRXWYLFHGHFRQVWUXFWLRQHWGHPDWLqUHjFRPSWHUGHODGDWHGHYHQWHjO·XWLOLVDWHXUHW
VXUVLPSOHSUpVHQWDWLRQGXWLFNHWGHFDLVVH/DJDUDQWLHFRQVLVWHjUHPSODFHUOHVSDUWLHVGpIDLOODQWHV&HWWHJDUDQWLHQ·HVWSDVDSSOLFDEOH
HQFDVG·H[SORLWDWLRQQRQFRQIRUPHDX[QRUPHVGHO·DSSDUHLOQLHQFDVGHGRPPDJHVFDXVpVSDUGHVLQWHUYHQWLRQVQRQDXWRULVpHVRX
SDUQpJOLJHQFHGHODSDUWGHO·DFKHWHXU/DJDUDQWLHQHV·DSSOLTXHSDVVXUOHVGRPPDJHVFDXVpVSDUXQHGpIDLOODQFHGHO·RXWLO
DE. GARANTIE
'LH*DUDQWLH]HLWIUGLHVHV*HUlWLQEH]XJDXI.RQVWUXNWLRQVXQG0DWHULDOIHKOHUEHWUlJWOW9HUWUDJEHL9RUODJHGHV.DVVHQERQV'LH
*DUDQWLHOHLVWXQJEHVWHKWLP(UVDW]VFKDGKDIWHU7HLOH'LH*DUDQWLHHUOLVFKWEHLHLQHQ(LQVDW]GHV*HUlWVGHUQLFKWQRUPHQWVSUHFKHQG
LVWEHL6FKlGHQGLHDXIXQVDFKJHPlH(LQJULIIH]XUFN]XIKUHQVLQGE]ZEHL1DFKOlVVLJNHLWVHLWHQVGHV.lXIHUV'LH*DUDQWLH
HUVWUHFNWVLFKQLFKWDXI6FKlGHQGLHDXI)HKOIXQNWLRQHQGHV*HUlWV]XUFN]XIKUHQVLQG
IT. GARANZIA
4XHVW·DWWUH]]RqJDUDQWLWRSHUFRQWUDWWRFRQWURTXDOVLDVLGLIHWWRGLFRVWUX]LRQHHGLPDWHULDDSDUWLUHGDOODGDWDGLYHQGLWDDOO·XWHQWH
HVXVHPSOLFHSUHVHQWD]LRQHGHOORVFRQWULQR/DJDUDQ]LDFRQVLVWHQHOVRVWLWXLUHOHSDUWLGLIHWWRVH4XHVWDJDUDQ]LDQRQqDSSOLFDELOH
LQFDVRGLVIUXWWDPHQWRQRQFRQIRUPHDOOHQRUPHGHOO·DSSDUHFFKLRQpLQFDVRGLGDQQLFDXVDWLGDLQWHUYHQWLQRQDXWRUL]]DWLRGD
QHJOLJHQ]DGDSDUWHGHOO·DFTXLUHQWH/DJDUDQ]LDQRQVLDSSOLFDDLGDQQLFDXVDWLGDXQ·DYDULDGHOO·DWWUH]]R
EN. GARANTEE
7KLVWRROLVJXDUDQWHHGLQZULWLQJDJDLQVWDQ\GHIHFWLQPDQXIDFWXUHRUSDUWVIURPWKHGDWHRIVDOHXSRQVLPSOHSUHVHQWDWLRQRIWKH
VDOHVVOLS7KHJXDUDQWHHLVOLPLWHGWRWKHUHSODFHPHQWRIIDXOW\SDUWV7KLVJXDUDQWHHLVQRWDSSOLFDEOHLQWKHHYHQWRIXVDJHZKLFKLV
QRWFRQIRUPZLWKWKHLQWHQGHGXVDJHRIWKHDSSDUDWXVQRULQWKHHYHQWRIGDPDJHFDXVHGE\XQDXWKRULVHGVHUYLFLQJRUQHJOLJHQFHRQ
EHKDOIRIWKHSXUFKDVHU7KLVJXDUDQWHHGRHVQRWDSSO\WRDQ\GDPDJHFDXVHGE\WKHIDLOXUHRIWKLVWRRO
ES. GARANTIA
(VWDKHUUDPLHQWDVHJDUDQWL]DFRQWUDFWXDOPHQWHFRQWUDWRGRGHIHFWRGHFRQVWUXFFLyQ\PDWHULDDSDUWLUGHODIHFKDGHYHQWDDXVXDULR
\VREUHVLPSOHSUHVHQWDFLyQGHOUHFLERGHFDMD/DJDUDQWtDFRQVLVWHHQVXVWLWXLUDODVSDUWHVGHIHFWXRVDV(VWDJDUDQWtDQRHVDSOLFDEOH
HQFDVRGHH[SORWDFLyQQRFRQIRUPHDODVQRUPDVGHODSDUDWRQLHQFDVRGHGDxRVFDXVDGRVSRULQWHUYHQFLRQHVQRDXWRUL]DGDVRSRU
QHJOLJHQFLDSRUSDUWHGHOFRPSUDGRU/DJDUDQWtDQRVHDSOLFDVREUHORVGDxRVFDXVDGRVSRUXQIDOORGHOKHUUDPLHQWD
NL. GARANTIE
'LW JHUHHGVFKDS KHHIW HHQ JDUDQWLH WHJHQ FRQVWUXFWLHIRXWHQ HQ PDWHULDDOGHIHFWHQ GLH JHOGLJ LV YDQDI GH DDQNRRSGDWXP GRRU GH
JHEUXLNHURSYHUWRQLQJYDQGHNDVVDERQ'HJDUDQWLHEHWUHIWGHYHUYDQJLQJYDQGHGHIHFWHRQGHUGHOHQ'H]HJDUDQWLHLVQLHWYDQ
WRHSDVVLQJLQGLHQKHWDSSDUDDWQLHWYROJHQVGHQRUPHQJHEUXLNWLVQRFKLQJHYDOYDQVFKDGHYHURRU]DDNWGRRURQHLJHQOLMNJHEUXLNRI
QDODWLJKHLGYDQGHNRSHU'HJDUDQWLHLVQLHWYDQWRHSDVVLQJRSVFKDGHYRRUWYOULHQGXLWHHQGHIHFWYDQKHWJHUHHGVFKDS
PT. GARANTIA
(VWDIHUUDPHQWDWHPXPDJDUDQWLDFRQWUDWXDOFRQWUDTXDOTXHUGHIHLWRGHFRQVWUXomRHGHPDWHULDODSDUWLUGDGDWDGHYHQGDDRXWL
OL]DGRUHVREUHVLPSOHVDSUHVHQWDomRGRWDOmRGDFDL[D$JDUDQWLDFRQVLVWHHPVXEVWLWXLUDVSDUWHVGHIHLWXRVDV(VWDJDUDQWLDQmRp
DSOLFiYHOQRFDVRGHH[SORUDomRQmRFRQIRUPHjVQRUPDVGRDSDUHOKRQHPHPFDVRGHGDQRVFDXVDGRVSHODVLQWHUYHQo}HVQmRDXWRU
L]DGDVRXSRUQHJOLJrQFLDGDSDUWHGRFRPSUDGRU$JDUDQWLDQmRVHDSOLFDSDUDRVGDQRVFDXVDGRVSRUXPDIDOKDGDIHUUDPHQWD
EL.
2II[MUM
@Ux cWIGQcOUx G[ZUx bcWcOx X[RHGZOPMx cII[MXMx IOGx U=UOUJM=UZcx cQGZZ_RGx PGZGXPc[MLx G=Ux ZMSx MRcWURM[OGx
=_QMUMLx XZUx ]WMXZM.x Rcx G=QMx =WUXPUROXMx ZMLx G=UUcOTMLx GIUWGL.x x 4x cII[MXMx G=UZcQcOZGOx GZZUx ZMSx
GSZOPGZGUZGUMx Z_Sx cQGZZ_RGZOP_Sx ZRMRGZ_S.x 4x =GWU[XGx cII[MXMx UcSx c\GWRULcZGOx Xcx =cWO=_XMx ]WMXMLx x
RMxX[R\_SMLxRcx ZGx=WUZ[=GxZMLx X[XPcRML.xMxXcx =cWO=Z_XMxLMROGLx=U[x=WUPQMFMPcx G=UxRMxcIPcPWORcSMx
c=cRHGXMx Mx G=Ux GRcQcOGxZU[x GIUWGXZM.x 4x cII[MXMxUcSx c\GWRULcZGOx XZOLx LMROcLx =U[x=WUPGQU[SZGOx G=Ux
HQGHMxZU[xcWIGQcOU[xxxx?ZG[WUOxPcSU[xx1OGXZMRU=GWcRH[XRG
PL. GWARANCJA
1DU]G]LHMHVWREMWHJZDUDQFMjQDZV]HONLHZDG\NRQVWUXNF\MQHLPDWHULDRZHOLF]jFRGGDW\VSU]HGDß\Xß\WNRZQLNRZLLSRRND]D
QLXSDUDJRQXNDVRZHJR *ZDUDQFMjREHMPXMHZ\PLDQF]ÇFLZ\EUDNRZDQ\FK*ZDUDQFMjQLH]QDMGXMH]DVWRVRZDQLDZSU]\SDGNX
Xß\WNRZDQLDQLH]JRGQHJR]QRUPDPLXU]jG]HQLDDQLZSU]\SDGNXV]NyGVSRZRGRZDQ\FKG]LDDQLDPLQLHGR]ZRORQ\PLOXE]DQLH
GEDQLDPL]HVWURQ\QDE\ZF\*ZDUDQFMjQLHREHMPXMHV]NyGSRZVWD\FK]SRZRGXXSDGNXXU]jG]HQLD
SV. GARANTI
'HWWDYHUNW\JKDUHQDYWDOVHQOLJJDUDQWLPRWNRQVWUXNWLRQVRFKPDWHULDOIHOIUnQRFKPHGWLGSXQNWHQI|UDQYlQGDUHQVLQN|SRFK
JHQRPXSSYLVQLQJDYNDVVDNYLWWRW*DUDQWLQEHVWnULDWWHUVlWWDGHEULVWIlOOLJDGHODUQD'HQQDJDUDQWLJlOOHULQWHRPDQYlQGQLQJHQ
LQWHPRWVYDUDUDSSDUDWHQVVWDQGDUGHULQWHKHOOHUYLGVNDGRUVRPRUVDNDVDYHMWLOOnWQDLQJUHSSHOOHUSnJUXQGDYN|SDUHQVYnUGVO|VKHW
*DUDQWLQJlOOHULQWHI|UVNDGRUVRPRUVDNDWVDYDWWYHUNW\JHWIXQJHUDWEULVWIlOOLJW
FI. TAKUU
7lPlQODLWWHHQWDNXXRQYRLPDVVDVRSLPXNVHQPXNDLVHVWLNDWWDHQNDLNNLUDNHQQHMDPDWHULDDOLYLDWOXNLHQRVWRSlLYlVWlNDVVDNXLWWLD
YDVWDDQ7DNXXVLVlOWllYLDOOLVWHQRVLHQNRUYDDPLVHQ7DNXXHLNRUYDDRKMHLGHQYDVWDLVWDNl\WW|lHLNlYDOWXXWWDPDWWRPLHQKHQNLO|LGHQ
NlVLWWHO\VWlWDLRVWDMDQKXROLPDWWRPXXGHVWDDLKHXWXQHLWDYDKLQNRMD7DNXXHLYDVWDDP\|VNllQWRLPLQWDKlLUL|LVWlDLKHXWXQHLWDYDKL
QNRMD
BU.
»Ë»ÈÑÃÚ
ÉÂÃ ÃÈÌÍËÎÇÀÈÍ À ÊÉ¿ ¿É¾É½ÉËÈ» ¾»Ë»ÈÑÃÚ ÌËÀÔÎ ½ÌÚÅ»ÅÕ½ ¿ÀÏÀÅÍ ½ ÃÂË»¼ÉÍŻͻ Ã ÃÂÊÉƽ»ÈÃÍÀ Ç»ÍÀËûÆÃ
ÌÒÃÍ»ÈÉ ÉÍ ¿»Í»Í» È» ÊËÉ¿»Á¼» È» ÊÉÍËÀ¼ÃÍÀÆÚ Ã Ì»ÇÉ ÌËÀÔÎ ÊËÀ¿ÌÍ»½ÚÈÀ È» Å»Ìɽ»Í» ¼ÀÆÀÁÅ»»Ë»ÈÑÃÉÈÈÉÍÉ
ɼÌÆÎÁ½»ÈÀÌÀÌÕÌÍÉÃ½»ÇÚÈ»È»¿ÀÏÀÅÍÈÃÍÀÒ»ÌÍÃ¨»ÌÍÉÚԻͻ¾»Ë»ÈÑÃÚÈÀÀ½»ÆÿȻÅɾ»ÍÉ»Ê»Ë»ÍÕÍÌÀÃÂÊÉƽ»
ÊÉÈ»ÒÃÈÈÀÌÕÉͽÀÍÌͽ»ÔÈ»Ìͻȿ»ËÍ»»Ë»¼ÉÍ»ÌÈÀ¾ÉÅ»ÅÍÉÃ½ÌÆÎÒ»ÄÈ»ÔÀÍÃÈ»ÈÀÌÀÈÃÉÍÈÀÉÍÉËÃÂÃË»ÈÃÆÃÑ»
ÃÆÃ½ÌÆÀ¿ÌͽÃÀÈ»ÊËÉÚ½ÀÈ»ÈÀ¼ËÀÁÈÉÌÍÉÍÌÍ˻ȻÊÉÍËÀ¼ÃÍÀÆÚ
»Ë»ÈÑÃÚÍ»ÈÀÊÉÅËý»ÔÀÍÃÊËÉÃÂÍÀÅÆÃ½ÌÆÀ¿ÌͽÃÀÈ»ÍÀÐÈÃÒÀÌÅ»ÈÀÃÂÊË»½ÈÉÌÍÈ»»Ê»Ë»Í»
101081-Manual-B.indd 10 13/04/12 9:40:23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Fartools 18L Manuale utente

Tipo
Manuale utente