DeWalt DWH052K T 1 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 5
Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 11
English (original instructions) 18
Español (traducido de las instrucciones originales) 23
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 30
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 37
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 44
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 51
Português (traduzido das instruções originais) 57
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 64
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 69
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 75
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 81
Copyright DEWALT
ITALIANO
37
SISTEMA DI ASPIRAZIONE DELLE POLVERI DI
DEMOLIZIONE DWH052
Congratulazioni!
Per aver scelto un apparato DEWALT. Gli anni di
esperienza, lo sviluppo e l’innovazione meticolosi
del prodotto fanno di D
EWALT uno dei partner
più affidabili per gli utilizzatori di apparati elettrici
professionali.
Dati tecnici
DWHO52
Tipo di scalpello a punta e piatto
Larghezza massima dello scalpello mm 32
Dimensioni (L x B x H ) mm 860 x 173 x 105
Peso kg 0,85
Defi nizioni: istruzioni di sicurezza
Le definizioni sottostanti descrivono il livello di allerta
rappresentato da ogni parola di segnalazione. Si
invita a leggere attentamente il manuale, prestando
attenzione a questi simboli.
PERICOLO: indica una situazione di
pericolo imminente che, se non evitata,
provoca lesioni gravi o addirittura
mortali.
AVVERTENZA: indica una situazione
potenzialmente pericolosa che, se non
evitata, può causare morte o gravi
lesioni.
ATTENZIONE: indica una situazione
potenzialmente pericolosa che, se non
evitata, potrebbe provocare lesioni di
gravità lieve o media.
AVVISO: indica una situazione non in
grado di causare lesioni personali
ma che, se non evitata, potrebbe
provocare danni materiali.
Evidenzia il rischio di scossa elettrica.
Evidenzia il rischio d’incendio.
Istruzioni di Sicurezza
AVVERTENZA! seguire sempre le
norme di sicurezza locali per ridurre i
rischi d’incendio, scariche elettriche e
lesioni personali.
Prima di adoperare l’accessorio, leggere
attentamente le istruzioni di cui al presente manuale.
Fare anche riferimento al manuale di istruzioni degli
eventuali apparati elettrici utilizzati con il presente
attrezzo.
CONSERVARE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI
PER SUCCESSIVE CONSULTAZIONI
1) INFORMAZIONI GENERALI
a) Tenere pulita l’area di lavoro. Ambienti e
banchi di lavoro in disordine possono essere
causa d’incidenti.
b) Tenere i bambini lontani dall’area di
lavoro. Non permettere che persone
estranee tocchino l’utensile o il cavo di
prolunga. Le persone inesperte devono
utilizzare questo apparato solo sotto
sorveglianza.
c) Usare l’utensile adatto. L’utilizzo previsto è
indicato nel presente manuale. Non forzare
utensili e accessori di potenza limitata
impiegandoli per lavori destinati ad utensili di
maggiore potenza.
AVVERTENZA: l’uso di accessori o
attrezzature diversi, o l’impiego del
presente utensile per scopi diversi
da quelli raccomandati nel manuale
uso possono comportare il rischio di
infortuni.
2) SICUREZZA ELETTRICA
a) Evitare il contatto con superfici collegate
con la terra, quali tubature, termosifoni,
fornelli e frigoriferi. Se il proprio corpo
è collegato con la terra, il rischio di scossa
elettrica aumenta.
b) Sostenere l’apparato con supporti aventi
superfici isolanti quando si eseguono
lavorazioni in cui l’accessorio di taglio
potrebbe toccare cavi elettrici nascosti.
Gli accessori da taglio che vengono a
contatto con un cavo sotto tensione
trasmettono la corrente elettrica anche
alle parti metalliche esposte dell’apparato
e possono provocare la folgorazione
dell’operatore.
c) Controllare in anticipo (es. utilizzando
un rilevatore di metallo) per assicurarsi
che non ci siano cavi elettrici nascosti o
tubature del gas e dell’acqua nell’area
di lavoro. Le parti metalliche esterne
possono essere sottoposte a tensione
ITALIANO
38
quando un cavo elettrico viene danneggiato
accidentalmente. Ciò presenta un grave
rischio di scossa elettrica.
3) SICUREZZA PERSONALE
a) Quando si utilizza un apparato elettrico
evitare di distrarsi. Prestare attenzione
a quello che si sta facendo e utilizzare
il buon senso. Non utilizzare l’apparato
elettrico quando si è stanchi o sotto
l’effetto di droghe, alcool o medicinali.
Un solo attimo di distrazione durante l’uso di
tali apparati potrebbe provocare gravi lesioni
personali
b) Indossare abbigliamento di protezione
adeguato. Utilizzare sempre protezioni
oculari. L’uso di abbigliamento di protezione
quali mascherine antipolvere, scarpe
antinfortunistiche antiscivolo, caschi di
sicurezza o protezioni uditive, in condizioni
opportune consente di ridurre le lesioni
personali.
c) Durante l’uso di un apparato elettrico,
tenere lontani i bambini e chiunque si
trovi nelle vicinanze. Le distrazioni possono
provocare la perdita di controllo.
4) USO E MANUTENZIONE DELL’APPARATO ELETTRICO
a) Utilizzare l’apparato elettrico, gli
accessori, le punte ecc., rispettando
le presenti istruzioni e tenendo in
considerazione le condizioni di
funzionamento e il lavoro da eseguire.
L’utilizzo dell’apparato elettrico per impieghi
diversi da quelli previsti può provocare
situazioni di pericolo.
b) Riporre gli apparati non utilizzati fuori
dalla portata dei bambini ed evitarne
l’uso da parte di persone che hanno poca
familiarità con l’apparato elettrico e con le
presenti istruzioni. Gli apparati elettrici sono
pericolosi in mano a persone inesperte.
5) SICUREZZA DELL’AREA DI LAVORO
a) Assicurarsi che il luogo di lavoro sia ben
ventilato. L’esposizione alla polvere in un
luogo di lavoro poco ventilato può provocare
danni alla salute.
Istruzioni Supplementari di
Sicurezza sui Sistemi di Aspirazione
Polveri
Non utilizzare l’accessorio per lavori di
trapanatura.
Utilizzare questo accessorio solamente con
apparati elettrici raccomandati da DEWALT.
Per ulteriori informazioni sugli apparati elettrici
D
EWALT compatibili con questo accessorio,
contattare il rivenditore locale, consultare gli
indirizzi sul retro del manuale o visitare www.
dewalt.eu.
Non usare l’apparato in ambienti carichi di
umidità.
Non permettere che sia utilizzato come
giocattolo. È necessario prestare particolare
attenzione quando viene usato da o nelle
vicinanze di bambini.
Usare solamente come descritto nel presente
manuale. Usare solamente accessori
raccomandati dal produttore.
Non inserire nessun oggetto nelle aperture.
Non usare con nessuna delle aperture ostruite;
tenere lontano da polvere, pelucchi, capelli
e qualsiasi cosa che possa ridurre il flusso
dell’aria.
Tenere i capelli, gli indumenti larghi, le dita e
tutte le parti del corpo lontano dalle aperture e
dalle parti mobili.
Non utilizzare per raccogliere liquidi infiammabili
o combustibili come la gasolina, e non usare in
zone dove potrebbero essere presenti.
Quest’apparecchio raccoglie una significativa
percentuale, ma non tutta, la polvere generata.
AVVERTENZA: alcuni tipi di polveri
che si formano durante la
lavorazione di materiali contengono
prodotti chimici che potrebbero
essere cancerogeni e provocare
anomalie congenite, problemi di
fertilità o altri problemi respiratori
gravi e permanenti o altre lesioni.
Alcuni esempi di tali prodotti chimici
sono: il piombo nelle vernici a base di
piombo e la silice cristallizata che si trova
in alcuni cementi, mattoni e altri prodotti
per l’edilizia e la pietra naturale, l’arsenico
e il cromo che si trovano in alcuni legni
trattati chimicamente. I rischi connessi a
questi prodotti variano in funzione della
frequenza con cui questo tipo di lavori
viene eseguito. Per ridurre i rischi di
esposizione a queste sostanze
chimiche, gli operatori e gli astanti
devono lavorare in un ambiente ben
aerato con materiale di sicurezza
approvato come sistemi di
protezione della respirazione
appropriati per il tipo di polveri
generate e concepiti per filtrare le
particelle microscopiche. Indirizzare
ITALIANO
39
la polvere lontano dal viso e dal
corpo. Evitare il contatto prolungato
con la polvere. Indossare indumenti
protettivi e lavare con acqua e
sapone le parti esposte del corpo. Se
entra in bocca o negli occhi, o si posa
sulla pelle, la polvere può provocare
l’assorbimento di materiali dannosi.
AVVERTENZA: prima di iniziare la
lavorazione, verificare la
classificazione di pericolo della
polvere prodotta. Utilizzare un
aspiratore industriale della polvere
della classe di sicurezza ufficiale
approvata e appropriata e in
conformità con le norme di controllo
locali dei pericoli associati alla
polvere.
Rischi Residui
I seguenti rischi sono inerenti all’utilizzo del sistema
di aspirazione polveri:
Lesioni causate dall’aver toccato le parti rotanti
o parti calde dell’apparato.
Malgrado l’applicazione delle principali regole
di sicurezza e l’implementazione di dispositivi di
sicurezza, alcuni rischi residui non possono essere
evitati. Questi sono:
Menomazioni uditive.
Rischio di schiacciarsi le dita durante la
sostituzione dell’accessorio.
Rischi alla salute causati dall’inalazione di polveri
sviluppatesi durante le lavorazioni in calcestruzzo
e/o muratura.
Marcature sul Sistema di
Aspirazione Polveri
Sull’apparato sono presenti i seguenti simboli:
Leggere il manuale d’istruzioni prima
dell’uso.
Utilizzare protezioni oculari.
POSIZIONE DEL CODICE DATA
Il codice data, che comprende anche l’anno di
fabbricazione, è stampato sull’etichetta delle
informazioni principali.
Esempio:
2011 XX XX
Anno di fabbricazione
Contenuto della confezione
La confezione contiene:
1 Sistema di aspirazione delle
polveri di demolizione
1 Staffa
1 Fascetta di sicurezza
1 Cassetta di trasporto
1 Manuale di istruzioni
Verificare eventuali danni all’apparato, ai
componenti o agli accessori che possano
essere avvenuti durante il trasporto.
Prima di utilizzare il prodotto, leggere e
comprendere interamente questo manuale.
Descrizione (fi g. 1)
AVVERTENZA: non modificare
l’apparato o alcuna parte di esso.
Si possono causare danni o lesioni
personali.
a. Ugello
b. Tubo del sistema di aspirazione delle polveri
c. Staffa
d. Fascetta di sicurezza
e. Punto di raccordo
DESTINAZIONE D’USO
Il sistema di aspirazione delle polveri di demolizione
è stato concepito per le applicazioni professionali di
demolizione e spaccatura nel calcestruzzo e nella
muratura. Congiuntamente all’uso del demolitore,
dello scalpello e dell’aspiratore di polveri appropriato,
può essere utilizzato per rimuovere la maggior
parte delle polveri statiche e in sospensione che,
senza l’uso del sistema di aspirazione delle polveri,
potrebbero altrimenti contaminare l’ambiente
di lavoro o creare un maggior rischio alla salute
dell’operatore e delle persone che si trovano nelle
vicinanze.
NON utilizzare in condizioni di bagnato o in presenza
di liquidi o gas infiammabili.
Il sistema di aspirazione delle polveri di demolizione
è un apparato elettrico professionale.
NON PERMETTERE ai bambini di avvicinarsi
all’apparato. Le persone inesperte devono utilizzare
questo apparato solo sotto sorveglianza.
ITALIANO
40
ASSEMBLAGGIO E REGOLAZIONI
AVVERTENZA: per ridurre il rischio
di lesioni, spegnere l’unità e
staccarla dall’alimentazione prima di
installare e rimuovere gli accessori,
di regolare o cambiare impostazioni
o di fare riparazioni. Assicurarsi che
l’interruttore a grilletto sia in posizione
OFF. Un avvio accidentale può causare
lesioni.
ATTENZIONE: utilizzare esclusivamente
scalpelli a punta e piatti con il sistema di
aspirazione delle polveri di demolizione.
Montaggio del sistema di
aspirazione delle polveri all’utensile
(fi g. 1–5)
1. Inserire lo scalpello (f) secondo le istruzioni del
manuale d’uso dell’utensile.
2. Far scorrere l’ugello (a) sullo scalpello.
Assicurarsi che l’estremità stretta dell’ugello entri
per prima.
3. Fissare la fascetta di sicurezza (d) alla staffa (c)
come indicato.
IMPORTANTE: osservare la differenza tra
i ganci (g, h) sulla staffa (c). La fascetta di
sicurezza DEVE essere fissata al gancio (h)
come indicato.
4. Posizionare la staffa (c) sull’alloggiamento
anteriore dell’utensile e avvolgere la fascetta di
sicurezza (d) attorno al retro dell’utensile.
5. Tirare la fascetta di sicurezza (d) per stringerla
e fissarla al gancio della staffa (g) per fissarla in
posizione.
6. Posizionare il tubo del sistema di aspirazione
delle polveri (b) sulla staffa (c) lasciando una
sezione del tubo sufficiente ad assicurare il
movimento dell’ugello lungo la lunghezza dello
scalpello quando è in uso.
AVVISO: lo scalpello non deve
estendersi per più di 60 mm o meno di
25mm dall’ugello.
L’ugello deve trovarsi a un minimo di
50mm dal portautensili come illustrato.
7. Tirare la fascetta di sicurezza per stringerla sul
tubo e agganciarla alla staffa come illustrato per
fissarla in posizione.
Assicurarsi che la staffa, il tubo e la fascetta di
sicurezza siano completamente fissati all’utensile.
Montaggio del sistema di
aspirazione delle polveri
all’aspiratore delle polveri
(fi g. 1, 6, 7)
AVVISO: utilizzare esclusivamente
gli apparati elettrici raccomandati da
D
EWALT con questo accessorio. Per
ulteriori informazioni sugli apparati
DEWALT compatibili con questo
accessorio, contattare il proprio
rivenditore locale, consultare gli indirizzi
sul retro del manuale o visitare www.
dewalt.eu.
Spingere l’ugello del tubo dell’aspiratore per polveri
raccomandato (i) nel punto di raccordo (e) finché
non è ben stretto. Per un collegamento più sicuro,
utilizzare il sistema di collegamento AirLock.
NOTA: assicurarsi che il collegamento del tubo sia
sicuro.
SISTEMA DEL CONNETTORE AIRLOCK - DWV9000
(VENDUTO SEPARATAMENTE)
AirLock consente un collegamento rapido e sicuro
tra il sistema di aspirazione delle polveri di foratura e
l’aspiratore delle polveri.
1. Assicurarsi che il collare (j) sul connettore
AirLock (k) sia nella posizione di sblocco.
Allineare le tacche (n) sul collare e il collettore
AirLock come indicato, per le posizioni di
sblocco e di blocco.
2. Spingere il connettore AirLock (k) sul punto di
raccordo (e) del sistema di aspirazione delle
polveri.
3. Ruotare il collare (j) alla posizione di blocco.
NOTA: I cuscinetti a sfera (m) dentro il collare
si bloccano nella scanalatura (l) e fissano il
collegamento.
Il sistema di aspirazione delle polveri di foratura è ora
saldamente fissato all’aspiratore delle polveri.
FUNZIONAMENTO
Istruzioni per l’uso
AVVERTENZA: osservare sempre le
istruzioni di sicurezza e le normative in
vigore.
AVVERTENZA: per ridurre il
rischio di gravi lesioni personali,
spegnere l’apparato e scollegarlo
dall’alimentazione prima di eseguire
qualsiasi regolazione o rimozione/
installazione di dotazioni o
accessori.
ITALIANO
41
AVVERTENZA: leggere sempre e
utilizzare l’apparato secondo le istruzioni
contenute nel manuale di istruzioni
dell’apparato.
1. Accendere l’aspiratore delle polveri secondo
le istruzioni contenute nel relativo manuale di
istruzioni.
2. Accendere l’utensile secondo le istruzioni del
manuale d’uso dell’utensile.
MANUTENZIONE
Questo apparato DEWALT è stato progettato per
funzionare a lungo con una manutenzione minima.
Per avere prestazioni sempre soddisfacenti occorre
avere cura dell’apparato e sottoporlo a pulizia
periodica.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio
di lesioni, spegnere l’unità e
staccarla dall’alimentazione prima di
installare e rimuovere gli accessori,
di regolare o cambiare impostazioni
o di fare riparazioni. Assicurarsi che
l’interruttore a grilletto sia in posizione
OFF. Un avvio accidentale può causare
lesioni.
RICERCA GUASTI
GUASTO CAUSA POSSIBILE RIMEDIO
Emissione
eccessiva
delle polveri
l’aspiratore delle
polveri è pieno
svuotare
l’aspiratore
delle polveri
il filtro dell’aspiratore
delle polveri è ostruito
pulire o
sostituire il
filtro
la testa di aspirazione
è difettosa
sostituire
la testa di
aspirazione
il canale di aspirazione
è otturato
pulire il
canale di
aspirazione
il tubo del sistema
di aspirazione delle
polveri è danneggiato
sostituire il
tubo
lo scalpello si estende
per più di 60mm
regolare
l’ingresso
dell’aria in
modo che lo
scalpello si
estenda di
25–60mm
GUASTO CAUSA POSSIBILE RIMEDIO
Il sistema di
aspirazione
delle polveri
cade
la fascetta di sicurezza
è allentata
serrare la
fascetta di
sicurezza
fascetta di sicurezza
danneggiata
Sostituire la
fascetta di
sicurezza
Pulizia
AVVERTENZA: soffiare via la polvere
dall’alloggiamento con aria compressa,
non appena vi sia sporco visibile
all’interno e intorno alle prese d’aria
di ventilazione. Quando si esegue
questa procedura indossare occhiali
di protezione e mascherine antipolvere
omologati.
AVVERTENZA: non utilizzare solventi o
altri prodotti chimici aggressivi per pulire
le parti non metalliche dell’apparato.
Questi prodotti chimici indeboliscono i
materiali utilizzati per questi componenti.
Utilizzare un panno inumidito solo
con acqua e sapone delicato. Non
far penetrare del liquido all’interno
dell’apparato, e non immergere alcuno
dei suoi componenti direttamente in un
liquido.
Accessori su richiesta
AVVERTENZA: su questo prodotto
sono stati collaudati soltanto gli
accessori offerti da DEWALT, quindi
l’utilizzo di accessori diversi potrebbe
essere rischioso. Per ridurre il rischio
di lesioni, su questo prodotto vanno
utilizzati solo gli accessori raccomandati
DEWALT.
Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori
informazioni sugli accessori più adatti.
Rispetto ambientale
Raccolta differenziata. Questo prodotto
non deve essere smaltito con i normali
rifiuti domestici.
Se il prodotto DEWALT deve essere sostituito o
non è più utilizzato, non effettuare lo smaltimento
con i rifiuti domestici. Smaltirlo tramite la raccolta
differenziata.
ITALIANO
42
La raccolta differenziata di prodotti
usati e imballaggi permette il riciclo
e il riutilizzo dei materiali. Il riutilizzo
di materiali riciclati aiuta a impedire
l’inquinamento ambientale e riduce la
richiesta di materiali grezzi.
Secondo le normative locali, la raccolta differenziata
di prodotti elettrici può avvenire a domicilio, presso le
sedi di raccolta comunali oppure presso il rivenditore
al momento dell’acquisto di un nuovo prodotto.
D
EWALT offre un servizio di ritiro e riciclaggio dei
suoi prodotti alla fine della loro vita utile. Per usufruire
di questo servizio, restituire il prodotto presso un
riparatore autorizzato che lo raccoglie per conto di
D
EWALT.
È possibile individuare il riparatore autorizzato
più vicino rivolgendosi all’ufficio DEWALT di zona
all’indirizzo indicato nel presente manuale. Altrimenti,
è possibile consultare un elenco dei riparatori
autorizzati DEWALT e tutti i dettagli relativi alla
nostra assistenza post-vendita, nel sito Internet:
www.2helpU.com.
ITALIANO
43
GARANZIA
DEWALT realizza prodotti di qualità e offre
una garanzia eccezionale per i professionisti
che utilizzano i suoi apparati. Questa
dichiarazione di garanzia è aggiuntiva e
non pregiudica in alcun modo la copertura
assicurativa dell’utilizzatore professionista
o quella della previdenza sociale per
l’utente privato non professionista. La
garanzia è valida sui territori degli stati
membri dell’Unione Europea o dell’EFTA
(Associazione europea di libero scambio).
30 GIORNI SENZA RISCHI
SODDISFAZIONE GARANTITA
Se non è completamente soddisfatto delle
prestazioni del suo apparato D
EWALT,
può semplicemente restituircelo entro
30 giorni, completo come era al momento
dell’acquisto, per ottenere il rimborso totale
o la sostituzione del prodotto. Il prodotto
deve aver subito un’usura normale in
rapporto al numero di giorni in cui è stato
utilizzato e va restituito accompagnato
dallo scontrino originale di acquisto.
UN ANNO DI ASSISTENZA GRATUITA
Se necessita di manutenzione o assistenza
per il suo apparato DEWALT, nei 12 mesi
seguenti l’acquisto, ha diritto a ricevere
un’assistenza gratuita. Verrà effettuata
a titolo gratuito presso un riparatore
autorizzato DEWALT. Deve presentare
uno scontrino che provi l’acquisto. Sono
compresi i costi di manodopera. Sono
esclusi quelli per gli accessori e i ricambi,
a meno che non si tratti di pezzi difettosi
coperti dalla garanzia.
UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA
Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il
suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso
a causa di imperfezioni nei materiali o
nella costruzione, DEWALT garantisce la
sostituzione gratuita di tutte le parti difettose
oppure, a nostra discrezione, la sostituzione
gratuita dell’intero apparato a condizione
che:
il prodotto non sia stato utilizzato in
modo improprio;
il prodotto abbia subito una normale
usura;
non siano avvenuti tentativi di
riparazione da parte di persone non
autorizzate a farli;
sia presentato uno scontrino che provi
l’acquisto del prodotto;
il prodotto va restituito come era al
momento dell’acquisto con tutti i
componenti originali.
Se desidera sporgere un reclamo, la
preghiamo di contattare il suo rivenditore
o di verificare dove si trova il suo riparatore
autorizzato D
EWALT più vicino nel catalogo
DEWALT o di contattare l’ufficio DEWALT
all’indirizzo indicato nel presente manuale. È
possibile consultare un elenco dei riparatori
autorizzati DEWALT e tutti i dettagli relativi
alla nostra assistenza post-vendita, nel sito
Internet: www.2helpU.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

DeWalt DWH052K T 1 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per