Olympia PMR 1410 Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti della soundbar
Tipo
Manuale del proprietario
Sprechfunkgerät
Walkie-Talkies
Radiotéléphone
Apparecchio radiotelefonico
Aparato de radiotelefonía
Walkietalkie
Ασύρματος πομποδέκτης
PMR 1410 Twinset
3
Inhalt
Sicherheitshinweise � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �5
Verpackungsinhalt � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �6
Bestimmungsgemäße Verwendung� � � � � � � � � � � � �7
Wiederauadbare Batterien einlegen � � � � � � � � � � �7
Wiederauadbare Batterien laden � � � � � � � � � � � � � �7
Sprechfunkgerät einschalten � � � � � � � � � � � � � � � � � �7
Sprechfunkgerät ausschalten � � � � � � � � � � � � � � � � �8
Sprechfunkgerät bedienen � � � � � � � � � � � � � � � � � � �8
Entsorgung � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �10
Technische Daten � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 11
Konformitätsangaben � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 11
Reinigung � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 11
Package Contents � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �13
Intended Use � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �13
Inserting the Rechargeable Batteries � � � � � � � � � �14
Charging the Rechargeable Batteries � � � � � � � � � �14
Switching the Walkie-Talkies On � � � � � � � � � � � � � �14
Switching the Walkie-Talkies Off � � � � � � � � � � � � � �14
Operating the Walkie-Talkies � � � � � � � � � � � � � � � � �14
Disposal � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �17
Technical Data � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �17
Declaration of Conformity � � � � � � � � � � � � � � � � � � �17
Cleaning � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �17
Guarantee � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �17
Indicazioni di sicurezza � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �25
Contenuto della confezione � � � � � � � � � � � � � � � � � �26
Impiego conforme alle disposizioni � � � � � � � � � � � �27
Inserimento delle batterie ricaricabili � � � � � � � � � � �27
Ricarica delle batterie � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �27
Accensione dell'apparecchio � � � � � � � � � � � � � � � � � 27
Spegnimento dell’apparecchio � � � � � � � � � � � � � � �28
Comando dell’apparecchio � � � � � � � � � � � � � � � � � �28
Smaltimento� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �30
Indicazioni sulla conformità � � � � � � � � � � � � � � � � � �31
Pulizia � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �31
Speciche tecniche � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �31
Garanzia � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �31
Règles de sécurité � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 18
Contenu du coffret � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 19
Utilisation conforme à son usage � � � � � � � � � � � � � 20
Insérer les piles rechargeables � � � � � � � � � � � � � � � 20
Charger les piles rechargeables � � � � � � � � � � � � � � 20
Allumer le radiotéléphone � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 20
Éteindre le radiotéléphone� � � � � � � � � � � � � � � � � � � 20
Se servir du radiotéléphone� � � � � � � � � � � � � � � � � � 20
Élimination � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 23
Informations sur la conformité � � � � � � � � � � � � � � � � 24
Nettoyage � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 24
Garantie � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 24
Caractéristiques techniques � � � � � � � � � � � � � � � � � 24
Contenu
Contents Sommario
25
Panoramica dell'apparecchio
Le gure a pagina 2 visualizzano l'apparecchio radiotelefonico in dettaglio. Si consiglia di familiarizzare con
l'apparecchio radiotelefonico prima di mettere l'apparecchio in funzione.
Panoramica del display
14 Volume 20 Spegnimento automatico
15 Canale 21 Simbolo livello di carica batterie
16 Trasmissione segnale in corso 22 Sottocanale (subcode)
DCS
CTCSS
17 Ricezione segnale in corso 23 Scansione canali
18 Dual watch
DW
24 Tono di chiamata inserito
19 Modalità VOX 25 Blocco tasti attivato
Vista generale basetta di carica
26 LED (procedura di carica)
27 Attacco alimentatore
Panoramica degli elementi di comando
1 Antenna 8 Display
2 Tasto push-to-talk
PTT
9 Tasto navigazione
3 Tasto menu 10 Tasto accendere/spegnere
4 Tasto tono di chiamata 11 Tasto ricerca canale
5 Altoparlante 12 Tasto navigazione
6 Microfono 13 Contatti di carica
7 Presa per auricolare
Indicazioni di sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni d'uso e
procedere secondo quanto in esse descritto.
Conservare le istruzioni d'uso per riferimento
futuro. Evitare lesioni siche e osservare le indicazioni.
aVVertenza! Gli apparecchi
radiotelefonici possono essere utilizzati da
bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con
ridotte capacità siche, sensoriali o intellettive, o con
mancanza di esperienza e/o conoscenza, solo se
sorvegliati o istruiti circa l'uso sicuro degli apparecchi
radiotelefonici e dei pericoli da essi derivanti. Ai
bambini non è consentito giocare con gli apparecchi
radiotelefonici. Non afdare i lavori di pulizia e
manutenzione a cura dell'utente a bambini in
mancanza di sorveglianza.
26
aVVertenza! Pericolo di soffocamen-
to! Tenere lontano dalla portata dei bambini!
Tenere lontano le pellicole protettive e
d'imballaggio come pure le batterie dalla portata dei
bambini. Conservare gli apparecchi radiotelefonici
lontano dalla portata dei bambini. I bambini possono
ingerire le batterie o componenti piccoli. In caso di
ingestione di una batteria, consultare immediatamente
un medico.
attenzione! Pericolo di esplosione
dovuto all'uso di batterie di tipo errato!
Utilizzare soltanto batterie ricaricabili del tipo
indicato nei Dati tecnici. NON caricare batterie o pile
convenzionali. Non mescolare mai tra loro tipi di
batterie differenti.
attenzione! Pericolo di esplosione
dovuto alla sostituzione o all’estrazione
impropria delle batterie ricaricabili! Sostituire
le batterie solo con un tipo di batteria consigliato dal
produttore e smaltirle adeguatamente.
attenzione! Pericolo di esplosione
dovuto alla sostituzione o all’estrazione
impropria delle batterie ricaricabili! Non
rimuovere le batterie durante la procedura di ricarica.
Rimuovere il cavo di carica dall'apparecchio o estrarre
l'apparecchio dalla basetta di carica prima di sostituire
o estrarre le batterie.
attenzione! La trasmissione audio
avviene tramite altoparlante. Durante la
ricezione di segnali audio, tenere l'apparec-
chio radiotelefonico ad una distanza di circa 30 cm.
importante! Utilizzare gli apparecchi
radiotelefonici solo in ambienti in cui ciò non
è vietato e non esposti al rischio di
esplosione! Seguire le norme in vigore a livello locale.
importante! Proteggere gli apparecchi
radiotelefonici da umidità, liquidi, sostanze
chimiche, vapori, calore e raggi solari diretti.
Gli apparecchi radiotelefonici non sono a tenuta
d'acqua, pertanto mantenere asciutti gli apparecchi.
importante! Utilizzare l'apparecchio
solo in zone in cui non sia vietato il trafco
radiofonico privato. Non è comunque
possibile chiamare servizi d'emergenza e di pronto
intervento con questo apparecchio.
importante! Prima di utilizzare
l'apparecchio radiotelefonico, osservare le
disposizioni locali relative all'utilizzo di
apparecchi radiotelefonici.
Contenuto della confezione
Vericare il contenuto della confezione degli apparec-
chi radiotelefonici prima di metterli in funzione. In caso
dovesse mancare qualcosa o risultare danneggiato, si
prega di rivolgersi al nostro servizio di assistenza.
2 apparecchi radiotelefonici PMR 1410
2 ganci per cintura
2 auricolari (presa per auricolari da 2,5 mm)
Basetta di carica
Connettore di rete
6 batterie ricaricabili (tipo AAA, 1,2 V, 500 mAh)
Istruzioni d’uso
27
Impiego conforme alle disposizioni
Gli apparecchi radiotelefonici sono adatti alla comu-
nicazione con altri apparecchi radiotelefonici aventi lo
stesso standard (446 MHz-PMR-Funk). Qualsiasi altro
impiego è considerato improprio. Non sono consentite
modiche o trasformazioni non autorizzate. Non aprire
per nessuna ragione il dispositivo autonomamente e
non svolgere riparazioni di propria iniziativa.
Inserimento delle batterie ricaricabili
Prima di poter utilizzare l'apparecchio radiotelefonico,
è necessario inserire nell'apparecchio radiotelefonico
le batterie ricaricabili fornite in dotazione.
1 Rimuovere il coperchio del vano batterie.
Spingere il coperchio del vano batterie in avanti
esercitando una leggera pressione.
attenzione! Pericolo di esplosione
dovuto all'uso di batterie
di tipo errato! Utilizzare
soltanto batterie ricaricabili del tipo
indicato nei Dati tecnici. NON
caricare batterie o pile convenzio-
nali. Non mescolare mai tra loro
tipi di batterie differenti.
2 Inserire nel vano batterie tre
batterie idonee osservando la
corretta polarità.
3 Posizionare il coperchio sul
vano batterie. Il coperchio del
vano batterie scatta in posizio-
ne in maniera udibile.
Ricarica delle batterie
Procedere alla ricarica delle batterie prima che risulti-
no completamente scariche.
1 Collegare il connettore di rete ad una presa di
corrente vicina e facilmente accessibile.
2 Collegare il connettore di rete all'attacco elettrico
integrato nella basetta di carica.
3 Posizionare gli apparecchi radiotelefonici nella
basetta di carica. Mentre le batterie sono caricate,
le spie di segnala-
zione sul davanti
della basetta di carica
risultano accese sse
in rosso.
4 Estrarre dopo 8 ore le
ricetrasmittenti dalla
basetta di carica.
5 Estrarre il connettore
di rete dalla presa di
corrente.
Accensione
dell'apparecchio
Premere e tenere premuto il tasto per circa 3
secondi. L'apparecchio radiotelefonico viene inserito,
il display visualizza il canale selezionato
-
, il volume e il livello di carica attuale delle
batterie .
Se viene visualizzato un solo segmento signica
che le batterie sono quasi scariche. Ricaricare le
batterie a breve termine.
28
Spegnimento dell’apparecchio
Premere e tenere premuto il tasto per circa
tre secondi. L’apparecchio radiotelefonico è disinse-
rito, il display si spegne.
Comando dell’apparecchio
Volendo comunicare attraverso gli apparecchi
radiotelefonici è necessario inserire gli apparecchi e
sintonizzarli sullo stesso canale.
Per un collegamento riuscito è necessario che gli
apparecchi radiotelefonici si trovino entro la portata
prevista.
Gli elementi selezionati nel menu lampeggiano
qualora si effettui la rispettiva impostazione.
Trasmissione e ricezione del segnale
1 Premere e tenere premuto il tasto
PTT
. Il
display visualizza
. L'apparecchio radiotelefo-
nico si trova in modalità di trasmissione.
2 Tenere l'apparecchio radiotelefonico vicino alla
bocca e parlare attraverso il microfono.
Tutti gli apparecchi radiotelefonici entro il raggio di
portata e sintonizzati sullo stesso canale ricevono il
vostro messaggio. Il display visualizza
.
3 Volendo rispondere ad un segnale ricevuto,
premere il tasto
PTT
e parlare attraverso il
microfono.
Ricerca dei canali
Prima di scansionare tutti i canali per ricevere le
comunicazioni in corso entro il raggio di portata del
proprio apparecchio radiotelefonico, assicurarsi che
nel menu Sottocanale risulti impostato 0F.
1 Premere il tasto . L'apparecchio radiotelefo-
nico scansiona uno dopo l'altro tutti i canali.
2 Per rimanere sintonizzati su un canale, premere
di nuovo il tasto
.
Volendosi collegare ad un altro apparecchio
radiotelefonico, assicurarsi che tutti gli apparecchi
radiotelefonici interessati siano sintonizzati sullo
stesso canale e sottocanale.
Impostazione del canale
Gli apparecchi radiotelefonici utilizzano canali liberi.
Gli apparecchi radiotelefonici presenti nell'ambito
della portata e sintonizzati sullo stesso canale sono in
grado di ricevere segnali. Osservare anche le indica-
zioni relative ai sottocanali qualora si voglia escludere
che terze persone possano partecipare alla propria
conversazione.
1 Premere il tasto . Il display visualizza .
2 Impostare con i tasti o il canale
desiderato.
3 Confermare le immissioni con il tasto
PTT
.
Impostazione del sottocanale (subcode)
Codice CTCSS
Per la comunicazione attraverso un sottocanale (co-
dice CTCSS) è necessario sintonizzare gli apparecchi
radiotelefonici tra loro comunicanti sugli stessi canale
e sottocanale.
1 Premere 2 volte il tasto . Il display visua-
lizza
.
2 Selezionare il sottocanale richiesto con i tasti
o .
Selezionare l'impostazione 0F qualora non si voglia
utilizzare alcun sottocanale.
29
Codice DCS
Per la comunicazione attraverso un sottocanale (co-
dice DCS) è necessario sintonizzare gli apparecchi
radiotelefonici tra loro comunicanti sugli stessi canale
e sottocanale.
1 Premere 3 volte il tasto . Il display visua-
lizza
.
2 Selezionare il sottocanale richiesto con i tasti
o .
Selezionare l'impostazione 0F qualora non si voglia
utilizzare alcun sottocanale.
Dual watch
La funzione Dual watch consente la sorveglianza di
due canali contemporaneamente.
1 Premere 4 volte il tasto . Il display visua-
lizza
DW
.
2 Selezionare il secondo canale desiderato (oltre a
quello attualmente impostato) tramite i tasti
o .
3 Confermare le immissioni con il tasto
PTT
.
4 Con funzione inserita, il display visualizza
DW
in
modo permanente. Il display visualizza in alter-
nanza i canali selezionati.
Funzione VOX
La funzione VOX consente di attivare automatica-
mente il microfono ogni volta che viene rilevato un
rumore.
È possibile scegliere fra tre livelli di sensibilità
differenti.
1 Premere 5 volte il tasto . Il display visua-
lizza
.
2 Selezionare la sensibilità del microfono desiderata
con i tasti
o .
3 Confermare le immissioni con il tasto
PTT
.
Selezione e trasmissione del segnale di
chiamata
Selezionare un segnale di chiamata e inviare il se-
gnale per richiamare l'attenzione dell'altra stazione.
1 Premere 6 volte il tasto .
2 Selezionare uno fra 10 toni di chiamata con i tasti
o .
3 Confermare l'immissione con il tasto
PTT
.
4 Volendo trasmettere un segnale di chiamata, pre-
mere il tasto
. Il segnale di chiamata viene
trasmesso all'altra stazione.
Impostazione dei suoni dei tasti
Impostare se ogni volta che si preme un tasto si
desidera riprodurre un determinato suono.
1 Premere 7 volte il tasto .
2 Attivare o disattivare il suono dei tasti con i tasti
o .
3 Confermare le immissioni con il tasto
PTT
.
Tono di conferma (roger beep)
È possibile impostare se prevedere alla ne della pro-
pria trasmissione audio un breve segnale di conferma
(roger beep)
1 Premere 8 volte il tasto . Il display visua-
lizza ro.
2 Attivare o disattivare il tono di conferma con i tasti
o .
3 Confermare le immissioni con il tasto
PTT
.
Spegnimento automatico
Assicurarsi che il proprio apparecchio radiotelefonico
si spenga automaticamente dopo un determinato
intervallo di tempo (da 1 a 6 ore).
30
Smaltimento
Per smaltire l'apparecchio, consegnarlo in
un punto di raccolta istituito dalla propria
società di smaltimento riuti comunale (ad
es. centro di riciclo materiali). Secondo
quanto previsto dalla legge sugli
apparecchi elettrici ed elettronici, i
proprietari di apparecchi esauriti sono per legge tenuti
alla consegna di tutti gli apparecchi elettrici ed
elettronici presso un centro di rilievo riuti in raccolta
differenziata. Il simbolo indica che non è assoluta-
mente consentito smaltire il dispositivo assieme ai
normali riuti domestici! Batterie possono provocare
danni alla salute e all'ambiente! Eliminare le batterie
dall'apparecchio prima di procedere allo smaltimento
dello stesso apparecchio. Non aprire, danneggiare,
ingerire o disperdere mai nell'ambiente le batterie.
Queste possono contenere metalli pesanti nocivi e
dannosi per l'ambiente. Per legge sussiste l'obbligo di
consegnare batterie presso rivenditori di batterie o
centri di riciclo utilizzando gli appositi contenitori di
raccolta e provvedendo in tal modo al corretto
smaltimento. Lo smaltimento è gratuito. Il simbolo
indica che non è assolutamente consentito gettare
batterie nei riuti domestici, consegnandole ai ni
dello smaltimento nei rispettivi punti di raccolta.
Smaltire confezioni ed imballaggi in base
a quanto indicato dalle norme in vigore a
livello locale.
1 Premere 9 volte il tasto . Il display visua-
lizza
.
2 Selezionare l’intervallo desiderato con i tasti
o .
3 Confermare le immissioni con il tasto .
Impostazione del volume
Impostare il volume dei segnali in arrivo ogni volta
che l’apparecchio radiotelefonico si trova in modalità
di stand-by.
Impostare il volume con i tasti
o . Il
display visualizza il volume impostato nella
parte inferiore del display. Più segmenti sono visualiz-
zati, più alto è il volume.
Funzione Time-out
La funzione Time-out consente di ridurre il consumo
di energia elettrica. La funzione è attivata automati-
camente.
Premendo il tasto
PTT
per più di 3 minuti, si avver-
te un segnale acustico. In tal caso, rilasciare il tasto
PTT
e riprendere la comunicazione.
Utilizzando la funzione VOX, dopo 3 minuti durante i
quali l'apparecchio ha rilevato rumori ininterrottamen-
te, si avverte un segnale acustico e la funzione VOX
è disinserita.
Blocco tasti
Per evitare l'attivazione involontaria di funzioni è
possibile attivare il blocco tasti.
1 Premere e tenere premuto il tasto per 3
secondi. I tasti sono bloccati, il display visualizza
.
2 Premere e tenere premuto il tasto di nuovo
per 3 secondi per sbloccare i tasti.
31
Indicazioni sul corretto uso di batterie
Impiegare sempre i tipi di batteria indicati nei Dati
tecnici. Non mescolare mai tra loro tipi di batterie dif-
ferenti. Non utilizzando gli apparecchi per un periodo
prolungato, estrarre le batterie.
Con batterie quasi scariche, l'apparecchio radiotele-
fonico emette in intervalli regolari un segnale acustico
di richiamo.
Indicazioni sulla conformità
Olympia Business Systems Vertriebs GmbH, Zum
Kraftwerk 1, 45527 Hattingen, dichiara che questi
apparecchi sono conformi ai requisiti essenziali e alle
altre norme pertinenti stabiliti dalla direttiva 2014/53/
UE. Il marchio CE sugli apparecchi attesta la conformi-
tà dei prodotti.
La dichiarazione di conformità relativa al
presente prodotto è disponibile su
http://productip.com/?f=59f4f
Pulizia
Pulire la supercie dell’involucro esterno con un
panno morbido, esente da pelucchi. Non utilizzare
detergenti o solventi.
Speciche tecniche
Vedi pagina 53.
Garanzia
Gentile cliente,
ci congratuliamo con Lei per aver scelto questo
apparecchio.
In caso di difetti la preghiamo di ritornare l‘appa-
recchio, completo di imballo originale e scontrino
di acquisto, al punto vendita dove è stato effettuato
l‘acquisto.
53
Dati tecnici
Frequenze 446.00625 MHz -
446.09375 Mhz
Canali 8
Codica di
chiamata
38 codici CTCSS
83 codici DCS
Portata no a 10 km (all'aperto)
Tensione di
alimentazione
3 batterie, tipo AAA (1,2 V)
per apparecchio,
7,5 VDC, 400 mA
Potenza di
trasmissione
< 500 mW PMR
Banda canale 12,5 kHz
Autonomia di
conversazione
no a 8 ore
Dimensioni 125 x 55 x 30 mm
Peso 64 g
Connettività Presa per auricolari da 2,5 mm
Caractéristiques techniques
Fréquences 446.00625 MHz -
446.09375 Mhz
Canaux 8
Codage d'appel 38 codes CTCSS
83 codes DCS
Portée jusqu'à 10 km
(dans un espace libre)
Alimentation
en tension
3 piles de type AAA (1,2 V)
par appareil,
7,5 VDC, 400 mA
Puissance d'émission < 500 mW PMR
Largeur de canal 12,5 kHz
Temps de commu-
nication
8 heures maximum
Dimensions 125 x 55 x 30 mm
Poids 64 g
Interfaces Douille jack 2,5 mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Olympia PMR 1410 Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti della soundbar
Tipo
Manuale del proprietario