Timex Ironman Easy Trainer GPS Manuale utente

Categoria
Orologi
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Fare una corsa ....................................................................................................91
Esaminare la Corsa .............................................................................................92
Selezionare un allenamento da visualizzare ......................................................92
Visualizzare i dati sull’allenamento.....................................................................94
Garanzia e assistenza .........................................................................................95
Dichiarazione di conformità ............................................................................. 100
Indice analitico
Avviamento all’uso dell’orologio .........................................................................82
Caricare l’orologio ...............................................................................................82
Pulsanti operativi ................................................................................................83
Funzioni dei pulsanti ........................................................................................... 84
Descrizioni delle icone ........................................................................................ 86
Impostare l’ora .................................................................................................... 87
Impostare le unità di misura del display .............................................................88
Configurare il proprio profilo di utente ............................................................... 89
Accendere il GPS .................................................................................................90
82 83
Inserire l’estremità grande del cavo USB in una porta USB alimentata del
computer, e collegare la clip di carica all’orologio, in modo che i 2 pin sulla clip
tocchino i 2 contatti metallici più esterni sul retro dell’orologio.
PULSANTI OPERATIVI
AVVIAMENTO RAPIDO PER L’OROLOGIO
CON GPS TIMEX
®
IRONMAN
®
EASY TRAINER
AVVIAMENTO ALL’USO DELL’OROLOGIO
Questa guida contiene tutto quello che ti serve sapere per iniziare a usare
il tuo orologio, incluse le funzioni basilari di ogni pulsante e come configurare
le impostazioni richieste. Imparerai anche come registrare ed esaminare il tuo
primo allenamento.
Per un elenco completo delle funzioni e istruzioni
approfondite, scarica la Guida dell’utente completa
all’indirizzo www.timex.com/manuals
CARICARE L’OROLOGIO
Prima di usare l’orologio per la prima volta, caricare la
batteria per almeno 4 ore. Una carica completa offre
8 ore di uso del GPS.
START/SPLIT/+
(AVVIO/TEMPO
INTERMEDIO/+)
VIEW/OK
(VISUALIZZA/OK)
STOP/SAVE/-
(STOP/SALVA/-)
PULSANTE INDIGLO
®
GPS ON (ACCESO)/
OFF (SPENTO)
MODE
(MODALITÀ)
84 85
VIEW/OK (VISUALIZZA/OK)
Nelle modalità Run (Corsa) e Chrono (Cronografo), premere per cambiare
la visualizzazione del display. Negli schermi di impostazione, premere per
confermare l’opzione lampeggiante. In modalità Time (Ora), premere per
visualizzare il fuso orario secondario, oppure tenere premuto per far diventare
primario il fuso orario secondario.
STOP/SAVE/- (STOP/SALVA/-)
Mentre è in corso l’allenamento, premere per fermarlo. Quando l’allenamento
è interrotto, tenere premuto per azzerare e salvare l’allenamento. Negli schermi
di impostazione, premere per diminuire i valori o scegliere la voce successiva
in un elenco.
FUNZIONI DEI PULSANTI
Pulsante INDIGLO
®
Premere per accendere l’illuminazione del quadrante per 10 secondi.
GPS ACCESO/SPENTO
Premere e tenere premuto per accendere o spegnere il GPS.
MODE (MODALITÀ)
Premere per passare in rassegna tutte le modalità. Premere per passare alla
voce di impostazione successiva.
START/SPLIT/+ (AVVIO/TEMPO INTERMEDIO/+)
In modalità Time (Ora), premere per passare alla modalità Run (Corsa). Nelle
modalità Run (Corsa), Chrono (Cronografo) e Interval Timer (Timer a intervalli),
con l’allenamento interrotto, premere per avviare. Nelle modalità Run (Corsa)
e Chrono (Cronografo) con l’allenamento in corso, premere per registrare un
tempo intermedio. Negli schermi di impostazione, premere per aumentare i
valori o passare alla voce precedente in un elenco.
86 87
DESCRIZIONI DELLE ICONE
Ricerca del GPS
e potenza di
collegamento
Icona fissa: il GPS ha stabilito il contatto con i satelliti.
Lampeggiante: il GPS sta cercando di stabilire il contatto
con i satelliti.
Più barre indicano un più forte collegamento con
i satelliti.
Segnale acustico
alla pressione
di un pulsante
Indica che i suoni collegati ai pulsanti sono abilitati.
q
Sveglia Una sveglia è impostata e suonerà all’ora specificata.
Batteria
Indica la carica di batteria restante. Più segmenti scuri
indicano una carica superiore.
IMPOSTARE L’ORA
L’utente può impostare l’ora relativa a due fusi orari. L’ora viene impostata dal
GPS, ma l’utente sceglie il fuso orario (compensazione GMT), l’ora legale [ON
(ABILITATA) od OFF (DISABILITATA)], il formato dell’ora (12 o 24 ore) e il formato
della data (mese-giorno o giorno-mese).
NOTA: la compensazione GMT è il numero di ore di differenza fra il proprio fuso
orario e l’ora di Greenwich (GMT). Ogni compensazione GMT viene indicata con
il nome abbreviato di una città importante in quel fuso orario (per esempio,
la città di Londra viene visualizzata come LON). Se non si conosce la propria
compensazione GMT, occorre trovare la propria città o una città vicina nella
tabella dei fusi orari nella Guida dell’utente disponibile all’indirizzo
www.timex.com/manuals
1. Premere MODE (MODALITÀ) finché non appare SET (IMPOSTA).
2. Premere - o + per selezionare TIME (ORA), quindi premere OK.
3. Premere + o - per selezionare il fuso orario da impostare
(TIME 1/ORA 1 o TIME 2/ORA 2), quindi premere OK.
88 89
1. Premere il pulsante MODE (MODALITÀ) finché non appare la parola
SET (IMPOSTA).
2. Premere - o + per selezionare UNIT (UNITÀ DI MISURA), quindi premere OK.
3. Premere + o - per selezionare MI (MIGLIA) per le misure britanniche
o KM (CHILOMETRI) per quelle metriche, quindi premere OK.
4. Premere MODE (MODALITÀ) per uscire.
CONFIGURARE IL PROPRIO PROFILO DI UTENTE
Per migliorare il calcolo del consumo calorico, inserire i propri sesso, età e peso.
1. Premere il pulsante MODE (MODALITÀ) finché non appare la parola SET
(IMPOSTA).
2. Premere - o + per selezionare USER (UTENTE), quindi premere OK.
3. Premere - o + per selezionare il sesso, quindi premere OK.
4. Ripetere il procedimento 3 per l’età, il peso e l’altezza.
5. Premere MODE (MODALITÀ) per uscire.
4. Premere + o - per selezionare AUTO (AUTOMATICO) (per permettere al GPS
di impostare l’ora), quindi premere OK.
5. Premere - o + per selezionare il proprio fuso orario, quindi premere OK.
6. Ripetere il procedimento 5 per la dST (daylight saving, cioè l’ora legale),
il formato dell’ora e il formato della data.
7. Premere MODE (MODALITÀ) per uscire.
NOTA: si può anche impostare l’ora manualmente, impedendo di farlo al GPS.
Per ulteriori informazioni, vedere la sezione Impostazione manuale dell’ora nel
Manuale dell’utente.
IMPOSTARE LE UNITÀ DI MISURA DEL DISPLAY
Scegliere il sistema di misura in cui verranno visualizzati i propri dati sull’utente
e sull’allenamento.
Si possono visualizzare le unità di misura in misure britanniche (miglia, piedi,
pollici, libbre) oppure metriche (chilometri, metri, centimetri, chilogrammi).
90 91
FARE UNA CORSA
Per iniziare, avviare l’allenamento in modalità Run (Corsa). Mentre l’allenamento
è in corso, l’orologio registra dati su velocità, distanza, passo e consumo
calorico.
1. Premere il pulsante MODE (MODALITÀ) finché non appare la parola
RUN (CORSA).
2. Premere - o + per selezionare GPS, quindi premere OK.
3. Premere due volte OK per confermare i messaggi relativi a durata di batteria
e memoria.
4. Premere START (AVVIA). Inizia il cronometraggio dell’allenamento.
5. Durante l’allenamento, premere View (Visualizzazione) per cambiare
il display.
6. Al termine dell’allenamento, premere STOP. Termina il cronometraggio
dell’allenamento.
7. Tenere premuto SAVE (Salva) per salvare l’allenamento e azzerare.
ACCENDERE IL GPS
Prima di poter usare l’orologio per raccogliere dati relativi a velocità, passo e
distanza, occorre accendere il GPS e acquisire il segnale satellitare. Non iniziare
a muoversi prima di avere ottenuto un segnale GPS.
1. Portare l’orologio all’aperto, lontano da edifici e alberi alti.
2. Assicurarsi che l’orologio sia rivolto verso il cielo e di non bloccare l’antenna
del GPS situata nella parte inferiore del quadrante dell’orologio.
3. Restare fermi.
4. Premere e tenere premuto ON/OFF (ACCESO/SPENTO).
L’icona lampeggia quando il GPS sta cercando i satelliti. Diventa fissa
quando viene ottenuto il collegamento con i satelliti, e più “barre” nell’icona
indicano un collegamento più forte.
NOTA: una pesante copertura nuvolosa o la pioggia possono rendere difficoltosa
l’acquisizione del collegamento satellitare. Il GPS si spegne automaticamente se
non viene rilevato il segnale satellitare per 15 minuti.
92 93
2. Premere + o - per passare in rassegna l’elenco degli allenamenti.
3. Premere VIEW (VISUALIZZA).
Appare la prima pagina di dati per quell’allenamento.
ESAMINARE LA CORSA
Si possono visualizzare gli allenamenti salvati dagli schermi Review
(Dati sulla corsa), e confrontarli l’uno con l’altro per monitorare i propri
progressi e decidere come svolgere il prossimo allenamento.
Dagli schermi Review (Dati sulla corsa) si possono visualizzare le seguenti voci.
SELEZIONARE UN ALLENAMENTO DA VISUALIZZARE
1. Premere il pulsante MODE (MODALITÀ) finché non appare REVIEW
(DATI SULLA CORSA).
Viene visualizzata l’immissione più recente nell’elenco degli allenamenti.
Questo diagramma descrive le funzioni di un’immissione salvata.
Numero file
Data dell’allenamento
Numero di allenamento
in base al giorno
G: allenamento con GPS
H: allenamento al chiuso
94
GARANZIA E ASSISTENZA
Garanzia internazionale Timex (U.S.A - Garanzia limitata)
L’orologio con GPS Timex
®
è garantito da Timex contro difetti di fabbricazione
per un periodo di UN ANNO dalla data di acquisto originaria. Timex Group
USA, Inc. e le sue affiliate di tutto il mondo onoreranno questa Garanzia
Internazionale.
Si prega di notare che Timex potrà, a sua discrezione, riparare
il prodotto Timex
®
installando componenti nuovi o accuratamente ricondizionati
e ispezionati, oppure sostituirlo con un modello identico o simile.
IMPORTANTE: SI PREGA DI NOTARE CHE QUESTA GARANZIA NON COPRE I
DIFETTI O I DANNI AL PRODOTTO:
1. dopo la scadenza del periodo di garanzia;
2. se il prodotto non era stato acquistato originariamente presso un
dettagliante autorizzato Timex;
3. causati da servizi di riparazione non eseguiti da Timex;
4. causati da incidenti, manomissione o abuso; e
VISUALIZZARE I DATI SULL’ALLENAMENTO
Premere VIEW (VISUALIZZA) per passare in rassegna ogni schermo al fine
di vedere i dati dettagliati per quell’allenamento.
Gli schermi dei dati sull’allenamento vengono visualizzati nel seguente ordine.
• Orediinizioenedell’allenamento,edistanza
• Tempotrascorso,distanzaepassomedio
• Velocitàmediaetotaledellacaloriebruciate
• Tempotrascorsoedistanzadiognigiro
Per ulteriori informazioni sulle modalità Chrono (Cronografo) e Interval Timer
(Timer a intervalli), consultare la Guida dell’utente affissa elettronicamente al
sito www.timex.com/manuals
95
96
97
5. a lente o cristallo, cinturino in pelle o a catena, cassa del sensore, periferiche
o batteria. Timex potrebbe addebitare al cliente la sostituzione di una
qualsiasi di queste parti.
QUESTA GARANZIA E I RIMEDI IN ESSA CONTENUTI SONO ESCLUSIVI E
SOSTITUISCONO TUTTE LE ALTRE GARANZIE, ESPRESSE O IMPLICITE, INCLUSA
QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ AD UN USO
PARTICOLARE.
LA TIMEX NON È RESPONSABILE DI NESSUN DANNO SPECIALE, INCIDENTALE O
CONSEQUENZIALE. Alcuni Paesi e Stati non permettono limitazioni su garanzie
implicite e non permettono esclusioni o limitazioni sui danni; pertanto queste
limitazioni potrebbero non pertenere al cliente. Questa garanzia dà al cliente
diritti legali specifici, e il cliente potrebbe avere anche altri diritti, che variano
da Paese a Paese e da Stato a Stato.
Per ottenere il servizio sotto garanzia, si prega di restituire l’orologio con GPS
a Timex, ad una delle sue affiliate o al rivenditore Timex dove è stato acquistato
l’orologio con GPS, insieme al Buono di riparazione originale compilato o, solo
negli U.S.A. e nel Canada, insieme al Buono di riparazione originale compilato
o una dichiarazione scritta indicante nome, indirizzo, numero di telefono e data
e luogo dell’acquisto. Si prega di includere quanto segue con l’orologio con GPS
al fine di coprire le spese di spedizione e gestione (non si tratta di addebiti per
la riparazione): un assegno o un vaglia da US$ 8,00 negli U.S.A.; un assegno
o vaglia da CAN$ 7,00 in Canada; un assegno o vaglia da UK£ 3,50 nel Regno
Unito. Negli altri Paesi, la Timex addebiterà il cliente per le spese di spedizione
e la gestione. NON ALLEGARE MAI ALLA SPEDIZIONE ARTICOLI DI VALORE
PERSONALE.
Per gli U.S.A., si prega di chiamare il numero 1-800-328-2677 per ulteriori
informazioni sulla garanzia. Per il Canada, chiamare l’1-800-263-0981.
Per il Brasile, chiamare il +55 (11) 5572 9733. Per il Messico, chiamare lo
01-800-01-060-00. Per l’America Centrale, i Caraibi, le Isole Bermuda
e le Isole Bahamas, chiamare il (501) 370-5775 (U.S.A.). Per l’Asia, chiamare
l’852-2815-0091. Per il Regno Unito, chiamare il 44 208 687 9620.
Per il Portogallo, chiamare il 351 212 946 017. Per la Francia, chiamare lo 03
81 63 42 51 (dalle ore 10 alle ore 12). Germania/Austria: +43 662 88921 30. Per
Medio Oriente ed Africa, chiamare il 971-4-310850. Per altre aree, si prega di
98 99
contattare il rivenditore o distributore Timex di zona per ottenere informazioni
sulla garanzia. In Canada, negli Stati Uniti ed in certe altre località, i dettaglianti
Timex partecipanti possono fornire al cliente una busta di spedizione
preaffrancata per la riparazione, per facilitare al cliente l’ottenimento del
servizio in fabbrica.
GARANZIA INTERNAZIONALE TIMEX - BUONO DI RIPARAZIONE
Data dell’acquisto originario: ____________________________________________
(se possibile, allegare una copia della ricevuta di acquisto)
Acquistato da: ______________________________________________________
(nome, indirizzo e numero di telefono)
Luogo dell’acquisto: __________________________________________________
(nome e indirizzo)
Ragione della restituzione: _____________________________________________
__________________________________________________________________
100 101
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Nome del fabbricante: Timex Group USA, Inc.
Indirizzo del fabbricante: 555 Christian Road
Middlebury, CT 06762
Stati Uniti d’America
dichiara che il prodotto:
Nome del prodotto: Orologio con GPS Timex Easy Trainer
Numeri modello: M033
è conforme alle seguenti specifiche di prodotto:
R&TTE: 1999/05/EC
Norme: ETSI EN 300 440-1
ETSI EN 300 440-2
ETSI EN 301 489-1
ETSI EN 301 489-3
LVD: 2006/95/EC CENELEC EN 60950-1
Norme:
Emissioni dei dispositivi digitali
Norme: FCC Parte 15, Sottoparte B
ICES-003 edizione 4; febbraio 2004
SAI AS/NZS 4268
Agente:
Sam Everett
Ingegnere addetto alla qualità normativa
Data: 9 aprile 2013; Middlebury, Connecticut, U.S.A.
©2013 Timex Group USA, Inc. TIMEX, EASY TRAINER e INDIGLO sono marchi commerciali del
Timex Group B.V. e delle sue sussidiarie. IRONMAN
®
ed MDOT sono marchi depositati di World
Triathlon Corporation. Usati qui dietro licenza.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Timex Ironman Easy Trainer GPS Manuale utente

Categoria
Orologi
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per