AEG MC 4443 Manuale utente

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale utente
Inhalt
2
Deutsch
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ..............................Seite 3
Bedienungsanleitung ...............................................Seite 4
Technische Daten .......................................................Seite 9
Garantiebedingungen ..............................................Seite 9
Nederlands
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen .........Pagina 3
Gebruiksaanwijzing ................................................Pagina 11
Technische gegevens .............................................Pagina 16
Français
Sommaire
Liste des diérents éléments de commande ....Page 3
Mode d’emploi .............................................................Page 17
Données techniques ..................................................Page 22
Español
Indice
Indicación de los elementos de manejo .........Página 3
Instrucciones de servicio ......................................Página 23
Datos técnicos..........................................................Página 28
Português
Índice
Descrição dos elementos ......................................Página 3
Manual de instruções ............................................Página 29
Características técnicas ........................................Página 34
Italiano
Indice
Elementi di comando ............................................Pagina 3
Istruzioni per l’uso ..................................................Pagina 3
Dati tecnici ................................................................Pagina 40
English
Contents
Overview of the Components ................................Page 3
Instruction Manual ....................................................Page 41
Technical Data .............................................................Page 46
Język polski
Spis tres´ci
Przegląd elementów obłsugi ..............................Strona 3
Instrukcja obsługi ...................................................Strona 47
Dane techniczne .....................................................Strona 52
Gwarancja .................................................................Strona 52
Magyarul
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése ...................................Oldal 3
Használati utasítás ....................................................Oldal 54
Műszaki adatok ..........................................................Oldal 59
Українська
Зміст
Огляд елементів управління ........................... сторінка 3
Інструкція з експлуатації .................................. сторінка 60
Технічні параметри .......................................... сторінка 65
Русский
Содержание
Обзор деталей прибора ...........................................стр. 3
Руководство по эксплуатации .................................стр. 66
Технические данные ................................................ стр. 71
05-MC 4443 AEG.indd 2 14.09.2010 14:47:18 Uhr
5
Italiano
35
Norme di sicurezza generali
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere
molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservar-
le con cura unitamente al certicato di garanzia, allo
scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la
confezione interna. Se passate l‘apparecchio a terzi,
consegnate anche le istruzioni per l‘uso.
Per evitare il rischio di incendio o di scosse, non si
deve mai tenere l’apparecchio sotto la pioggia o in
ambienti umidi. Quindi non usare l’apparecchio nelle
immediate vicinanze di acqua, per esempio in pros-
simità di una vasca, di una piscina o in una cantina
umida.
Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi pri-
vati e conformemente al tipo di applicazione previsto.
Questo prodotto non è stato concepito ai ni di un
impiego in ambito industriale.
Collegare l’apparecchio esclusivamente ad una presa
installata a norma. Fare attenzione a che la tensione
indicata corrisponda alla tensione della presa.
Se si impiegano alimentatori esterni, fare attenzio-
ne all’esattezza di polarità e di tensione, inserire le
batterie sempre correttamente.
Collocare l’apparecchio in modo che le aperture per
l’aerazione esistenti non vengano coperte.
Non togliere mai la protezione dell’apparecchio. Ripa-
razioni non a regola d’arte possono causare notevoli
pericoli per l’utente. Se l’apparecchio presenta danni,
soprattutto nella zona del cavo di collegamento, non
metterlo più in funzione, ma farlo riparare prima
da un esperto. Esaminare regolarmente il cavo di
collegamento alla rete per vericare che non ci siano
danni.
Un cavo di collegamento difettoso può essere sostitu-
ito con un cavo equivalente solo dal produttore, dal
nostro servizio assistenza o da persone similmente
qualicate, al ne di evitare pericoli.
Se l’apparecchio non viene usato per un periodo di
tempo prolungato, togliere il blocchetto alimentatore
dalla presa ovvero estrarre le batterie.
Questi simboli possono trovarsi eventualmente sull’appa-
recchio e rimandano ai seguenti elementi:
Il simbolo del lampo fa presente all’utente la
presenza di pezzi all’interno dell’apparecchio
che possono produrre alte tensioni pericolose.
Il simbolo con il punto esclamativo fa
presente all’utente la presenza di importanti
avvertenze per l’uso e la manutenzione nei
fogli di accompagnamento dell’apparecchio.
Gli apparecchi dotati di questo simbolo
lavorano con un „Laser classe 1“ per riprodurre
i CD. Gli interruttori di sicurezza integrati
hanno lo scopo di impedire che l’utente
venga esposto alla luce non visibile del laser,
pericolosa per l’occhio umano, aprendo lo
scomparto per i CD.
Questi interruttori di sicurezza non devono mai essere
cavallottati né manipolati perché altrimenti sussiste il
rischio di esposizione alla luce del laser.
Bambini e persone fragili
Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di pla-
stica, scatola, polistirolo, ecc,) fuori dalla portata dei
bambini.
AVVISO!
Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellico-
la. Pericolo di soocamento!
Quest’apparecchio non è destinato all’uso da parte
di persone (compresi i bambini) con capacità siche,
psichiche, sensorie o intellettive limitate, o da perso-
ne sprovviste della necessaria esperienza e conoscen-
za, ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la
sorveglianza di una persona responsabile ed addetta
alla loro sicurezza, o che ricevano da questa persona
istruzioni su come debba essere utilizzato l’apparec-
chio.
Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.
Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso
Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono
indicati appropriatamente. Osservare assolutamente
queste indicazioni, per evitare incidenti e danni all’
apparecchio:
AVVISO:
Previene i rischi della propria salute ed indica possibili
rischi di ferite.
ATTENZIONE:
Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri
oggetti.
NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni.
Avvertenze speciali per la sicurezza
Questo apparecchio funzione
con un laser della classe 1.
05-MC 4443 AEG.indd 35 14.09.2010 14:47:23 Uhr
Italiano
36
Elementi di comando
1 Vano CD
2 Visore LCD
3 OPEN (aperto) Vano CD
4 VOLUME (regolatore volume)
5 Tasto ALBUM
6 Tasto II PLAY/PAUSE (riproduzione/pausa)
7 Tasto STOP
8 FUNCTION Selettore funzioni
(OFF / CD/MP3 / RADIO)
9 Collegamento AUX IN
10 Manopola TUNING
11 Collegamento USB
12 BAND Selezionatore bande
(AM / FM / FM ST.)
13 Tasto I SKIP+ (ricerca avanti)
14 Tasto I SKIP- (ricerca indietro)
15 Tasto MODE
(riproduzione/riproduzione casuale)
16 IR Sensore per il telecomando
17 Indicatore luminoso di controllo FM ST.
18 Indicatore luminoso di controllo POWER
Retro
19 Tasto TIME SET (Ora)
20 Tasto HOUR (ora)
21 Tasto MINUTE (minuti)
22 Collegamenti altoparlanti SPEAKERS R/L
23 Collegamento alla rete AC
24 Inetrruttore rete
25 Antenna a lo FM ANT.
26 Vano batterie (Riserva)
Telecomando
1 Tasto II (riproduzione/pausa)
2 Tasto PROG (memoria)
3 Tasti I/I (ricerca indietro/avanti)
4 Tasto ALBUM (avanti album)
5 Tasto +10
6 Tasto MODE
(riproduzione/riproduzione casuale)
7 Tasto STOP
Utilizzo conforme alla destinazione
Questo apparecchio serve per:
La ricezione di programmi radio
Lettura di cd audio/MP3
Riproduzione audio da fonti esterne.
E‘ destinato esclusivamente a questo scopo e può essere
impiegato solo a questo ne. Può essere utilizzato solo
nelle modalità descritte in queste istruzioni per l‘uso.
Non è permesso usare l‘apparecchio per scopi commer-
ciali.
Qualsiasi altro impiego è considerato non conforme alla
destinazione e può causare danni alle cose o addirittura
alle persone.
ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH de-
clina qualsiasi responsabilità per danni causati da utilizzo
non conforme alla destinazione.
Messa in funzione dell’apparecchio /
Introduzione
Prima di mettere in funzione l’apparecchio leggere
attentamente le istruzioni per l’uso!
Scegliere un luogo idoneo per l’apparecchio, per
esempio una supercie asciutta, piana e non scivolo-
sa, dove poter comandare bene l’apparecchio.
Fare attenzione che l’apparecchio sia sucientemente
areato!
Collegare le casse sul lato posteriore a “Speaker R e L
(22).
Se presente, togliere la pellicola di protezione dal
display.
Alimentazione elettrica
Inlare la spina in una presa regolarmente installata
con contatto di terra da 230 V, 50 Hz.
La tensione di rete deve assolutamente corrispondere
a quella indicata sulla targa dati.
Accendere l'apparecchio impostando l'interruttore
per rete (24) sulla posizione ON.
Impostazione dell‘ ora (nella modalità Standby (OFF))
Tenere premuto il tasto TIME SET (19).
Per impostare le ore, premere il tasto HOUR (20).
Tenere premuto il tasto no a raggiungere l’ ora
desiderata.
Per impostare i minuti, premere il tasto MINUTE (21).
Tenere premuto il tasto no a raggiungere i minuti
desiderati.
L’ ora viene automaticamente memorizzata.
NOTA:
Si tratta di orario con indicazione di 12 ore.
AM = mattina; PM = pomeriggio.
NOTA:
In caso di interruzione di alimentazione elettrica, la
memoria/il display dell‘ora vanno persi. Se si desi-
dera visualizzare l'ora anche durante le interruzioni
nell'alimentazione di corrente, inserire una pila a
bottone tipo CR 2025 nel vano batterie (26) (le batterie
non sono comprese). Aprire il coperchio del vano batte-
rie sul retro girando in direzione OPEN.
Inserire le batterie
NOTA:
La cellula di litio nel vano batterie della telecom-
mando è ricoperta con un lm di plastica per motivi
di trasporto. Questo prolunga la durata di vita delle
batterie. Togliere il lm prima del primo uso, in modo
che la telecommando sia disponibile per il servizio.
05-MC 4443 AEG.indd 36 14.09.2010 14:47:23 Uhr
Italiano
37
La batteria del telecomando è una batteria al litio di
lunga durata. Se nel corso dell’uso il raggio d’azione
diminuisce, procedere come qui di seguito:
Aprire il vano batterie sul retro del telecomando.
Sostituire le batterie con una batteria dello stesso
tipo (CR 2025). Fare attenzione che la polarità sia
corretta.
Chiudere il coperchio delle batterie.
Nel caso in cui il telecomando non venga utilizzato per
periodi di tempo prolungati, si consiglia di estrarre le
batterie allo scopo di evitare che si verichi una fuoriu-
scita dell’acido delle batterie.
ATTENZIONE:
Non gettare le batterie nei riuti domestici. Buttare le
batterie usate negli appositi contenitori o restituirle al
negoziante.
AVVISO:
Non esporre le batterie a calore oppure a raggi di
sole. Non buttare mai le batterie nel fuoco. Pericolo
di esplosione!
Tenere le batterie fuori della portata dei bambini.
Non sono un giocattolo!
Non aprire mai le batterie con la forza.
Evitare il contatto con oggetti metallici. (anelli,
chiodi, viti ecc.). Pericolo di corto circuito!
Un corto circuito può provocare un surriscalda-
mento o eventualmente addirittura la combustione
delle batterie. Ne possono conseguire ustioni.
Per la vostra sicurezza i poli della batteria durante il
trasporto devono essere coperti con strisce adesive.
In caso di ossidazione di una batteria evitare il
contatto del liquido con occhi o mucose. In caso
di contatto lavare le mani, sciacquare gli occhi con
acqua corrente e in presenza di disturbi permanenti
consultare un medico.
Sicurezza trasporto vano CD
Aprire il vano CD (1) premendo il tasto OPEN
(aprire) (3).
Prima della messa in funzione, se presente, togliere il
dispositivo di sicurezza per il trasporto dal lettore CD.
Uso generale
NOTA:
Alcuni tasti si trovano sia sull’apparecchio che sul
telecomando. I tasti uguali si riferiscono alla medesima
funzione.
Volume
Si può regolare il volume desiderato con il regolatore
VOLUME
(4).
Spegnere
Lapparecchio è fuori esercizio quando il selettore funzio-
ni (8) è nella posizione OFF. Impostare l'interruttore rete
(24) sulla posizione OFF. Inne staccare la spina.
Presa AUX IN
Per il collegamento di apparecchi analogici per la ripro-
duzione. Con questa presa si può sentire attraverso le
casse anche l‘audio di altri apparecchi per la riproduzio-
ne, come MP3, lettore CD eccetera.
1. Collegare l’ apparecchio esterno alla presa AUX IN (9)
con un jack stereo di 3,5 mm.
2. Impostare il selezionatore (8) su CD/MP3 oppure
RADIO. Lapparecchio si mette automaticamente in
funzione AUX IN. La radio cioè il suono del CD sono
spenti.
3. Attraverso le casse si sente laudio di un apparecchio
esterno, con il regolatore VOLUME (4) si può cambiare
il volume. I tasti CD non sono pronti per l‘uso.
4. Seguire poi le istruzioni d’uso dell’apparecchio esterno.
NOTA: Adeguare il volume dell‘apparecchio esterno.
Collegamento USB (11)
Questo apparecchio è stato sviluppato secondo lo stan-
dard attuale degli sviluppi tecnici nel settore USB. Gran
parte dei supporti di memorizzazione USB di ogni tipo
che oggigiorno vengono oerti non consentono pur-
troppo di garantire una compatibilità completa con tutti
i supporti di memorizzazione USB. Per questa ragione in
rari casi possono presentarsi problemi nella riproduzione
di supporti di memoria USB. Questo fatto non è dovuto
ad un funzionamento scorretto dell’ apparecchio.
1. Regolare l’ interruttore (8) in corrispondenza della
posizione CD/MP3.
2. Collegare un supporto di memorizzazione USB diret-
tamente al corrispettivo collegamento.
3. Tenere premuto il tasto II PLAY/PAUSE (6) per
selezionare la modalità USB. Nel display appare USB.
4. Dopo alcuni secondi il display visualizza il totale dei
titoli, inne ha inizio la riproduzione. Nel display
appare il brano attuale, il display MP3 e USB.
Per il comando seguire il capitolo “Riprodurre CD/MP3”.
NOTA:
Se nel vano CD non si trova contemporaneamente un
CD, viene selezionato automaticamente il collegamento
USB.
ATTENZIONE:
Prima di allontanare il supporto memoria USB, im-
postare il selezionatore (8) sulla posizione RADIO.
05-MC 4443 AEG.indd 37 14.09.2010 14:47:23 Uhr
Italiano
38
Ascoltare la radio
1. Regolare l’ interruttore (8) in corrispondenza della
posizione RADIO.
2. Con il selettore della banda di frequenza (12) selezio-
nare la banda di frequenza desiderata.
UKW (Stereo) = FM ST., UKW = FM,
Onda Media = AM (Mono)
3. Sintonizzare il canale desiderato con il tasto TUNING (10).
4. L’indicatore luminoso FM.ST (17) si accende solo se
avete selezionato UKW Stereo e ricevete l’emittente
in stereofonia. Se la ricezione è troppo debole e si
avvertono fruscii, l’indicatore ha uno sfarfallio.
5. Girando e cambiando la posizione e la lunghezza
dell’ antenna (25) si può migliorare la ricezione. Se la
ricezione non è buona si consiglia di passare a FM.
6. Nell’apparecchio è integrata un’antenna per ricevere
emittenti AM. Lapparecchio può essere rivolto verso
l’emittente girandolo e modicandone la posizione. In
questa frequenza vengono trasmesse solo trasmissio-
ni in “mono”.
Lettura CD/MP3
Per suonare un CD
1. Regolare l’ interruttore (8) in corrispondenza della
posizione „CD/MP3.
2. Premere il tasto OPEN (3), per aprire il vano CD (1).
3. Inserire un CD audio sulla sfera di centraggio con la
scritta rivolta verso l’alto in modo che il CD si inseri-
sca in posizione e chiudere il coperchio del vano CD.
4. Dopo alcuni secondi nel display viene visualizzata la
cifra complessiva delle canzoni/brani musicali.
5. La lettura del CD inizierà dalla prima traccia. Il brano
attuale e l’ indicazione oppure MP3 vengono
indicati nel display.
6. Per estrarre un CD azionare il tasto STOP (7/7),
aprire il vano CD e sollevare con cautela il CD.
Tenere il coperchio del vano CD sempre chiuso.
NOTA:
Nei CD in formato MP3 con cartella, quando si
passa ad un‘altra cartella 001 indica il primo brano
della nuova cartella.
Se per sbaglio si introduce un disco dalla parte
sbagliata oppure non è inserito nessun disco, ap-
pare l‘ indicazione „- - -“, e sul display appare „NO“
(nessun disco).
A causa della molteplicità di software disponibili e
di media CD, la riproduzione di CD creati dall’utente
non può essere garantita.
Descrizione dei tasti CD
II PLAY/PAUSE (6/1)
Premere per un attimo:
Si può sospendere per qualche attimo la riproduzione
e riavviarla. Nel display appare il simbolo . Premendo
nuovamente si continua la riproduzione.
Premere più a lungo:
Sceglie il collegamento USB.
SKIP+ I/I SKIP- (13/14/3)
Con una CD audio in riproduzione oppure con una CD in
formato MP3.
Con I/SKIP + potete saltare al prossimo brano o a
quello seguente, ecc.
• Tenendo premuto il tasto, si mette in funzione una
ricerca dei brani.
Il tasto I/SKIP - può essere usato nella maniera
seguente:
Premere 1 volta = Dà avvio al brano attuale dall’inizio.
Premere 2 volte = Passa al brano successivo.
Premere 3 volte = Riproduce un brano precedente ecc.
Tenendo premuto il tasto, si mette in
funzione una ricerca dei brani.
STOP (7/7)
Si ferma il CD.
MODE (15/6)
Con una CD audio in riproduzione oppure con una CD in
formato MP3.
Premere 1 volta = (il REP rimane acceso) il brano attuale
viene riprodotto in continuazione.
Premere 2 volte = (il
ALL rimane acceso) tutto il CD
viene continuamente riprodotto.
Premere 3 volte = nel display appare l‘ indicatore RAND
e il primo numero del brano che viene
letto per primo. I brani saranno letti
tutti conseguentemente usando un
ordine casuale.
Premere 4 volte = tutte le funzioni saranno soppresse. La
riproduzione normale continua.
Solo per CD in formato MP3
Premere 1 volta = il brano attuale si ripete continuamen-
te (sul display compare REP).
05-MC 4443 AEG.indd 38 14.09.2010 14:47:23 Uhr
Italiano
39
Premere 2 volte = la cartella selezionata del CD MP3 CD
viene riprodotta continuamente (sul
display compare REP ALBUM). Con il
tasto per ALBUM (5/4) potete selezio-
nare i singoli le.
Premere 3 volte = il CD attuale si ripete continuamente
(sul display compare ALL).
Premere 4 volte = nel display appare l‘ indicatore RAND,
MP3 e il primo numero del brano che
viene letto per primo. I brani saranno
letti tutti conseguentemente usando
un ordine casuale.
Premere 5 volte = la funzione viene disattivata e il CD
viene riprodotto nella modalità nor-
male.
ALBUM (5/4)
Premere questo tasto durante la riproduzione per passare
alla cartella successiva. Se il tasto viene premuto nel
modo stop, l’indicazione appari brevemente nel display.
Per continuare iniziare la riproduzione con il tasto II
PLAY/PAUSE (6/1).
+10 (5 sul telecomando)
Premere questo tasto per andare avanti rispettivamente
di 10 titoli (purché sul CD siano memorizzati più di 10
titoli).
Ripetizione programmata
Permette la programmazione di una sequenza di brani
desiderata.
1. Premere il tasto STOP (7/7).
2. Premere il tasto PROG (2 sul telecomando). Nel di-
splay lampeggiaa l’indicazione PROG e viene indicato
„P01“ (posto memoria). Scegliere il brano desiderato
con i tasti SKIP+ I/I SKIP- (13/14/3) e premere
nuovamente il tasto MODE. Il display segnala la
posizione di memoria P02.
NOTA:
Nei CD in formato MP3 premere il tasto ALBUM
(5/4) per cambiare cartella.
Nei CD in formato MP3 con cartella, quando
si passa ad unaltra cartella 001 indica il primo
brano della nuova cartella.
3. Con il tasto SKIP+ I/I SKIP- selezionare il brano
successivo e premere di nuovo il tasto MODE. Ripete-
re la procedura nché avete selezionato tutti i brani.
4. Premere il tasto II PLAY/PAUSE (6/1). La riproduzio-
ne ha inizio. Nel display vengono indicati successiva-
mente i brani scelti e gli indicatori oppure MP3
e PROG si illuminano. Con questo tasto si può anche
sospendere per un attimo il programma.
5. Premendo di nuovo il tasto STOP, si ferma la ripro-
duzione, tuttavia il programma rimane.
6. Per riprodurre di nuovo il programma, premere il
tasto II PLAY/PAUSE.
7. Per cancellare il programma premere 2x il tasto
STOP. La spia di controllo PROG si spegne.
Quando tutti i brani programmati sono stati riprodotti
l’apparecchio si blocca automaticamente. L’ indicatore
PROG si spegne e si cancella anche l’ ordine program-
mato.
Avete la possibilità di combinare i brani programmati con
la funzione REPEAT. Dopo aver programmato e avviato
l’apparecchio dovete premere il tasto MODE (15/6) no a
3x e le funzioni possono essere applicate come descritto
in “MODE”.
Riproduzione di musica in formato MP3
Con questo apparecchio è possibile riprodurre brani
musicali in formato MP3. Lapparecchio supporta inoltre i
tipi di CD correnti: CD, CD-RW, CD-R.
Con questo apparecchio si possono ascoltare CD MP3.
Su questi CD si possono compattare no a 200 brani.
Lapparecchio riconosce automaticamente un CD MP3
(inel display appare il numero totale die brani e MP3). Per
riprodurre questi CD procedere come descritto in “Ascolto
CD/MP3”. Si può eettuare la programmazione di titoli
come già descritto in „Riproduzione programmata”.
Osservare:
Esistono diversi metodi di copiatura e di compressione,
così come esistono dierenze nella qualità di CD e copie
di CD.
Inoltre l’ industria della musica non fa uso di standard
ben deniti (protezione contro copie).
Per queste ragioni ci possono essere, in casi estremi,
problemi con la riproduzione di CD e MP3. Questo fatto
non è dovuto ad un funzionamento scorretto dell
apparecchio.
Pulizia e cura
Prima di ogni operazione di pulizia staccare la spina.
Le macchie esterne si possono pulire con un panno
umido, senza aggiunta di altre sostanze.
05-MC 4443 AEG.indd 39 14.09.2010 14:47:23 Uhr
Italiano
40
Rimozione guasti
Sintomi Causa Soluzione
Non si riesce a
riprodurre il CD.
Il CD non è
inserito o lo è,
ma non corretta-
mente.
Accertarsi che il
disco sia inserito
con la dicitura
rivolta verso l’alto.
Il CD salta
durante la ripro-
duzione.
Controllare che sul
disco non ci siano
impronte di dita,
sporco o gra.
Pulirlo con un
panno morbido
partendo dal
centro.
Non è pos-
sibile usare
l'apparecchio.
L'apparecchio si
blocca.
Estrarre per ca 5
secondi la presa.
In seguito accen-
dere nuovamente
l'apparecchio.
Dati tecnici
Modello: ............................................................MC 4443 CD/MP3
Alimentazione rete: ......................................220-240 V~ 50 Hz
Consumo di energia:........................................................... 12,5 W
Classe di protezione: ......................................................................ΙΙ
Peso netto: .............................................................................2,52 kg
Componente della radio:
Gamma di frequenza: ..........UKW / FM 88 ~ 108,0 MHz
............MW / AM 540 ~ 1600 kHz
Questo apparecchio è stato controllato sulla base di
tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore,
quali per esempio la normativa in materia di compati-
bilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa
tensione, ed è stato costruito conformemente alle norme
di sicurezza più moderne.
Con riserva di apportare modiche tecniche.
Signicato del simbolo „Eliminazione“
Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non
vanno eliminati come riuti domestici.
Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei
posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli
elettrodomestici che non sono più in uso.
Si contribuisce così ad evitare un eetto potenziale sull
ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una elimina-
zione sbagliata.
Questo signica un contributo personale alla riutiliz-
zazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di
elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati.
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli
appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei
comuni.
05-MC 4443 AEG.indd 40 14.09.2010 14:47:23 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

AEG MC 4443 Manuale utente

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale utente