Samsung MM-C330 Manuale utente

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale utente
MM-C330
Sistema audio Micro-Component
Riproduzione di CD/MP3-CD/WMA-
CD/CD-R/RW
Manuale di istruzioni
Immaginate le possibilità
Grazie per aver acquistato un prodotto Samsung.
Per ricevere un servizio di assistenza più comple-
to, registrare il prodotto all’indirizzo
www.samsung.com/register
ITA
2
Avvertenze per la sicurezza
Questo simbolo indica “tensione pericolosa”
all’interno del prodotto che rappresenta un rischio
di scosse elettriche o lesioni personali.
Questo simbolo indica istruzioni importanti allegate
al prodotto.
PRODOTTO LASER DI CLASSE 1
Questo lettore di compact disc è classificato come prodotto
LASER DI CLASSE 1.
L’utilizzo di comandi, regolazioni o procedure diversi da quelli
specificati nel presente documento può comportare l’espo-
sizione a radiazioni pericolose.
ATTENZIONE: EMISSIONE DI RADIAZIONI LASER INVISIBILI
IN CASO DI APERTURA O DI MANOMISSIONE
DELLE CHIUSURE. EVITARE L’ESPOSIZIONE
AL RAGGIO LASER.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità.
ATTENZIONE: PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE COMPLETAMENTE LA SPINA NELLA PRESA COR-
RISPONDENTE.
Questo apparecchio deve essere sempre collegato a una presa CA con un collegamento a terra protettivo.
Per scollegare l’apparecchio dall’alimentazione di rete, estrarre la spina dalla presa dell’alimentazione di rete, pertanto
la spina dell’alimentazione di rete sarà già utilizzabile.
ATTENZIONE
Non schizzare o sgocciolare liquidi sull'apparecchio e non porre su di esso degli oggetti contenenti liquidi, come ad esempio
dei vasi.
Poiché la presa di rete viene utilizzata per scollegare l'apparecchio, essa deve essere facilmente accessibile in qualsiasi
momento.
PRODOTTO LASER CLASSE 1
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE,
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO POSTERIORE. NON
SONO COMPRESE PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE.
PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI AL PERSONALE
DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE.
NON APRIRE
ATTENZIONE
ACCESSORI FORNITI
Di seguito sono rappresentati gli accessori forniti.
Antenna FM
Manuale d'uso
Telecomando/batterie
(formato AAA)
Gli accessori possono essere leggermente diversi da quelli illustrati.
ITA
3
Sommario
Grazie per aver acquistato questo sistema
micro-compatto SAMSUNG.
Si prega di leggere queste istruzioni. In tal
modo si potrà utilizzare il sistema con facilità
e trarre pieno vantaggio dalle sue funzioni.
Av v e r t e n z e p e r l A s i c u r e z z A ................................................................................................................................................................... 2
instAllAziOne Del sisteMA MicrO-cOMpAttO
Vista del pannello anteriore ...................................................................................................................................................................... 4
Vista del pannello superiore .................................................................................................................................................................... 4
Vista del pannello posteriore .................................................................................................................................................................... 5
Telecomando ............................................................................................................................................................................................ 5
Ubicazione del sistema Micro-Component ............................................................................................................................................... 6
Collegamento del sistema all'alimentazione ............................................................................................................................................ 6
Inserimento delle pile del telecomando .................................................................................................................................................... 6
Collegamento dei diffusori ........................................................................................................................................................................ 6
Collegamento di una sorgente esterna ................................................................................................................................................... 7
Collegamento dell'antenna FM ................................................................................................................................................................. 7
Funzione di demo/attenuazione ............................................................................................................................................................... 8
Impostazione dell'orologio ........................................................................................................................................................................ 8
lettOre Di cD Mp3/WMA
Riproduzione di CD/MP3/WMA-CD.......................................................................................................................................................... 9
Selezione di una traccia ........................................................................................................................................................................... 9
Ricerca di un particolare passaggio musicale su un CD ......................................................................................................................... 9
Funzione salto di 10 tracce in una volta sola .......................................................................................................................................... 1 0
Funzione Remain .................................................................................................................................................................................... 1 0
Funzione Display ..................................................................................................................................................................................... 1 0
Ripetizione della riproduzion .................................................................................................................................................................... 1 1
Riproduzione con ripetizione A-B ............................................................................................................................................................. 1 1
Programmazione dell'ordine di riproduzione dei CD ................................................................................................................................ 1 1
Controllo o modifica delle tracce CD impostate ....................................................................................................................................... 1 2
riprODuziOne usB
Riproduzione di dispositivi USB .............................................................................................................................................................. 1 2
Per utilizzare la ricerca ad alta velocità .................................................................................................................................................. 1 3
Per ripetere .............................................................................................................................................................................................. 1 3
Funzione Remain .................................................................................................................................................................................... 1 3
Per saltare i 10 brani successivi .............................................................................................................................................................. 1 3
Riproduzione con ripetizione A-B ............................................................................................................................................................. 1 3
Selezione di una traccia da un dispositivo USB ..................................................................................................................................... 1 3
sintOnizzAtOre
Informazioni sulla trasmissione RDS ...................................................................................................................................................... 1 4
Informazioni sulla funzione RDS DISPLAY [Visualizzazione RDS] ........................................................................................................ 1 4
Indicazione [Program Type (Tipo di programma)] e funzione PTY-SEARCH ....................................................................................... 1 5
Ricerca e memorizzazione delle stazioni radios ..................................................................................................................................... 1 6
Selezione di una stazione Memorizzata................................................................................................................................................... 1 7
Miglioramento della ricezione radio......................................................................................................................................................... 1 7
Altre FunziOni
Funzione CD Ripping (Estrazione tracce da CD) .................................................................................................................................... 1 8
Funzione timer .......................................................................................................................................................................................... 1 9
Annullamento del timer............................................................................................................................................................................. 1 9
Funzione muto .......................................................................................................................................................................................... 2 0
Selezione della funzione EQ .................................................................................................................................................................... 2 0
Funzione di controllo del livello degli acuti (TREBLE) ............................................................................................................................. 2 0
Funzione di controllo del livello dei bassi (BASS) .................................................................................................................................... 2 0
Funzione di amplificazione del suono ...................................................................................................................................................... 2 0
Funzione Power Bass [Potenza bassi]..................................................................................................................................................... 2 0
Impostazione dell'arresto automatico del sistema ................................................................................................................................... 2 1
Collegamento delle cuffie ......................................................................................................................................................................... 2 1
rAccOMAnDAziOni D'usO
Precauzioni di sicurezza........................................................................................................................................................................... 2 2
Pulizia del sistema Micro-Component ...................................................................................................................................................... 2 2
Avvertenze per l'utilizzo di compact disc .................................................................................................................................................. 2 2
Prima di rivolgersi al servizio di assistenza post-vendita ......................................................................................................................... 2 3
Specifiche tecniche .................................................................................................................................................................................. 2 4
Premere Spingere Importante Nota
Simboli
ITA
4
Vista del pannello anteriore
Vista del pannello superiore
1. FINESTRELLA DEL DISPLAY
2. VANO COMPACT DISC
3. CONNETTORE PRESA PER CUFFIE
4. CONNETTORE USB
5. REGOLAZIONE VOLUME
1
2 3 4
5
1.
tA s t O pO W e r
2. t
A s t O
F
u n c t i O n
3.
pulsAnti FunziOne Di ricercA (GiÙ)
4. tuninG MODe [MODAlitÀ Di sintOnizzAziOne]
O pulsAnte stOp [ArrestO]
5.
tA s t O pl A y /pA u s e
6. pulsAnti FunziOne Di ricercA (su)
7. t
A s t O D i e s p u l s i O n e
1 2 3 54 6 7
FUNC.
ITA
5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Telecomando
Vista del pannello posteriore
1. Tasto POWER
2. Tasto TUNER
3. Tasto CD
4. Tasto TIMER/CLOCK
5. Tasto TIMER ON/OFF
6. Tasto CD RIPPING
7. Tasto TUNING MODE
8. Tasto MO/ST
9. Tasto DISPLAY
10. Tasto +10
11. Salto e ricerca CD
12. Riavvolgimento CD
13.
Arresto CD
14. Tasto POWER SOUND
15. Tasto VOLUME -
16.
Tasto TREB/BASS
17. Tasto REPEAT
18. Tasto TUNING
19. Tasto REPEAT A-B
20. Tasto P.BASS
21. Tasto MUTE
22. Tasto VOLUME +
23.
Tasto TUNING
24. Tasto EQ
25. Tasto PLAY
26. Avanzamento veloce
27. Tasto PAUSE
28. Tasto RDS DISPLAY
29. Tasto RDS PTY
30. Tasto PROGRAM/SET
31. Tasto REMAIN
32. Tasto DEMO
33. Tasto SLEEP
34. Tasto USB
35. Tasto AUX
36. Tasto DIMMER
37. Tasto OPEN/CLOSE
1 2 3
1. Terminali connettore AUX IN
2. Terminale per la connessione
dell'antenna FM
3. Terminali per la connessione dei
diffusori
4. FASCETTA CAVI
Serve a fissare i cavi dei diffusori.
4
8
ITA
6
Per trarre il massimo vantaggio dal nuovo sistema micro-compatto,
prima di collegare l'unità seguire queste istruzioni per l'installazione.
Installare il sistema su una superficie piana e stabile.
Non mettere mai l'unità sulla moquette.
Non mettere mai l'unità in un luogo all'aperto.
Per una corretta ventilazione, mantenere uno spazio libero di circa 15
cm sui lati e nella parte posteriore del sistema.
Assicurarsi che vi sia uno spazio sufficiente per aprire agevolmente il
vano del compact disc.
Disporre i diffusori ad una distanza adeguata da entrambi i lati del
sistema per garantire una buona qualità del suono stereo.
Orientare i diffusori verso la zona di ascolto.
Per ottimizzare le prestazioni, assicurarsi che entrambi i diffusori siano
equidistanti dal pavimento.
Ubicazione del sistema Micro-
Component
Collegamento del sistema
all'alimentazione
Inserire o sostituire le pile del telecomando quando:
si acquista il sistema micro-compatto
si nota che il telecomando non funziona più bene
Al momento della sostituzione, utilizzare un set di pile nuove evitando
di associare pile alcaline a pile al manganese.
Mettere il pollice nella posizione indicata dal simbolo
+
sul
coperchietto del vano pile (sul retro del telecomando) e spingere il
coperchio nella direzione della freccia.
Inserire due pile AAA, LR03 o equivalenti, facendo attenzione a
rispettare le polarità:
+ sulla pila in corrispondenza del + nel vano pile
sulla pila in corrispondenza del – nel vano pile
Riposizionare il coperchio facendolo scorrere indietro fino ad
avvertire uno scatto
Se si prevede di non utilizzare il telecomando per un periodo
prolungato, rimuovere le pile per evitare che si corrodano.
È possibile utilizzare il telecomando fino a circa 7 metri in linea retta e
in un angolo orizzontale fino a 30° dal sensore del telecomando.
Inserimento delle pile del teleco-
mando
1
2
3
Prima di collegare il sistema ad una presa di rete, è necessario
controllare la tensione.
Inserire il cavo di rete in una presa appropriata.
Premere il tasto
Power per accendere il sistema mini-compatto.
1
2
I terminali per la connessione dei diffusori si trovano sul retro del
sistema.
Sul sistema vi sono due terminali:
diffusore sinistro (contrassegnato da una L)
¡
diffusore destro (contrassegnato da una R)
¡
Per ottenere la qualità del suono corretta, inserire questi cavi di con-
nessione dei diffusori nei rispettivi terminali del sistema.
Collegamento dei diffusori
8
8
ITA
7
Come collegare un'antenna di TIPO COASSIALE.
Collegare un'antenna da al terminale dell'antenna FM.
Inserire il connettore dell'antenna FM (fornito in dotazione) nella presa
coassiale contrassegnata da FM sul retro del sistema.
Seguire le istruzioni a pagina 16 per sintonizzarsi su una stazione radio e ...
determinare la posizione ottimale per l'antenna.
Se la ricezione è scarsa, può essere necessario installare un'antenna
esterna. A questo scopo collegare un'antenna FM esterna alla presa FM sul
retro del sistema utilizzando un cavo coassiale (non fornito in dotazione) da .
Collegamento dell'antenna FM
L'ingresso ausiliario può essere utilizzato per sfruttare la qualità del
suono del sistema micro-compatto durante l'ascolto da altre sorgenti.
Esempi:
Un televisore
Un lettore di dischi video
Un videoregistratore stereo Hi-Fi
Per collegarsi alla sorgente esterna, quest'ultima deve disporre di
un'uscita audio. Inoltre, è necessario avere un cavo di collegamento.
Impostare il sistema in modalità standby e scollegare quest'ultimo e
la sorgente esterna dalla presa di rete.
Collegare il cavo audio sul retro del sistema a microcomponenti.
Prestare attenzione ai diversi colori.
Collegare nuovamente il sistema alla presa di rete e premere
POWER per accenderlo.
Selezionare la sorgente esterna premendo AUX.
Risultato: Viene visualizzato AUX.
Accendere la sorgente esterna.
Regolare volume e bilanciamento secondo necessità:
Volume Equalizzatore
Esempio: È possibile vedere un film usufruendo dell'audio stereo,
purché l'audio originale sia stereo (come al cinema).
Collegamento di una sorgente esterna
1
2
3
4
5
6
4
3
8
2
8
8
ANTENNA FM (fornita in dotazione)
CAVO COASSIALE da
(non fornito in dotazione)
ITA
8
Il sistema è dotato di un orologio che ne permette l'accensione e lo
spegnimento automatici.
Si deve impostare l'orologio:
Quando si acquista il sistema micro-compatto
Dopo un'interruzione di corrente
Dopo avere scollegato l'unità
Per ogni passo, si hanno alcuni secondi per impostare le opzioni
richieste. Se si supera il tempo previsto, è necessario ricominciare da
capo.
Avviare il sistema premendo il tasto Power.
Premere TIMER/CLOCK due volte.
Risultato: Viene visualizzato CLOCK.
Premere
PROGRAM/SET .
Risultato: L'ora lampeggia.
Per...
Premere Tuning...
Aumentare le ore
,
Diminuire le ore
.
Quando viene visualizzata l'ora corretta, premere PROGRAM/SET.
Risultato: I minuti lampeggiano.
Per...
Premere Tuning...
Aumentare i minuti
,
Diminuire i minuti
.
Quando viene visualizzata l'ora corretta, premere PROGRAM/SET.
È possibile visualizzare l'ora anche quando si sta utilizzando
un'altra funzione, premendo TIMER/CLOCK una volta.
È anche possibile utilizzare i tasti , sull'unità principale,
anziché i tasti TUNING
o di cui ai passi 4 e 6.
Impostazione dell'orologio
1
2
3
4
5
6
7
Funzione di demo/attenuazione
Tutte le funzioni disponibili nel sistema possono essere visualizzate
sul display e la luminosità di quest'ultimo può essere attivata o disat-
tivata.
Premere il tasto DEMO.
Risultato: Tutte le funzioni disponibili nel sistema appaiono sul display
del pannello anteriore.
Ognuna di esse è illustrata in dettaglio nel presente manuale. Vedere
la relativa sezione.
Premere il tasto DIMMER.
Risultato: La funzione di attenuazione viene selezionata e il display
diventa più scuro.
Premere di nuovo il tasto DIMMER per far illuminare nuovamente il
display del pannello anteriore.
Il controllo della luminosità del display può essere eseguito soltanto
quando il sistema è acceso.
2
1
3
1
2,3
3,5,7
4,6
4,6
2
4,6
4,6
1
ITA
9
Per l'ascolto di compact disc da 8 o 12 cm non è necessario un adat-
tatore.
Questa unità è stata progettata per l'ascolto dei seguenti tipi di
CD:CD audio, CD di testo, CD-R,CD-RW e MP3/WMA-CD.
L'uso prolungato di CD di forma irregolare (a cuore, a ottagono ecc.)
può provocare danni all'unità.
Selezionare la funzione CD premendo il pulsante PLAY/PAUSE(
).
Premere il tasto OPEN/CLOSE
( ) sul pannello anteriore.
Risultato: Si apre il vano.
Collocare il disco nell'apposito vano, con l'etichetta rivolta verso l'alto.
Per chiudere il vano disco, premere di nuovo il pulsante OPEN/
CLOSE
( ).
Premere il pulsante
PLAY/PAUSE(
).
Il lettore CD impiegherà alcuni secondi a scorrere tutti i brani reg-
¡
istrati in un particolare WMA/MP3-CD.
Il nome inglese della canzone viene indicato sul display solo
¡
sequesta è stata scaricata direttamente dal PC, oppure sel'WMA/
MP3-CD è ordinato per titoli (directory) (i titoli in linguediverse
dall'inglese potrebbero non venire visualizzati).
A seconda delle caratteristiche dell'WMA/MP3-CD, il titolo inglesedel
¡
brano non sempre viene indicato.
Regolare il volume in base alle proprie esigenze eseguendo le
operazioni descritte di seguito.Premere il tasto del VOLUME sull'unità
principale.
oppure
Premere il pulsante VOLUME+ – del telecomando.
Per il livello del volume sono previste 31 diverse regolazioni
(VOL MIN, VOL 1- VOL 29 e VOL MAX).
Unità principale
Per sospendere temporaneamente la riproduzione, premere il tasto PLAY/
PAUSE( ) .
Premere di nuovo PLAY/PAUSE( ) per continuare la riproduzione
del disco.
Telecomando
Per sospendere temporaneamente la riproduzione, premere il tasto di
PAUSE( ) .
Premere il tasto PLAY( ) per continuare la riproduzione del disco.
Al termine dell'ascolto, premere il pulsante STOP ( ).
Per riprodurre CD/MP3/WMA-CD
1
2
3
4
5
6
7
8
6
6
6
7
7
Tenere premuto il pulsante
OPEN/CLOSE( )
per 5 secondi.
Viene visualizzato ”LOCK” e la porta del comparto non siapre.
Bisogna tenere premuto il pulsante
OPEN/CLOSE( )
più
alungo no a che non viene visualizzato ”UNLOCK” e il compar-
to può essere aperto.
Selezione di una traccia
È possibile selezionare la traccia che si desidera ascoltare
durante la riproduzione di un disco.
Per riprodurre la traccia precedente
Premere
entro 3 secondi dall'inizio della riproduzione della
traccia corrente.
Premere due volte 3 secondi dopo l'inizio della riproduzione
della traccia corrente.
Per riprodurre la traccia successiva
Premere
.
Per riprodurre la traccia corrente
Premere 3 secondi dopo l'inizio della riproduzione della traccia
corrente.
Per riprodurre una traccia a piacere
Premere
o per il numero di volte adeguato.
Per selezionare una
traccia è anche possibile utilizzare i tasti o del
telecomando.
Durante l'ascolto di un compact disc è possibile cercare rapidamente
un passaggio musicale specifico all'interno di una traccia.
Per ricercare nelle tracce... Premere...
Avanti
)
Indietro
(
È anche possibile tenere premuto , sull'unità principale per
effettuare la ricerca automatica all'interno delle tracce.
Ricerca di un particolare passaggio
musicale su un CD
FUNC.
1,5,7
8
2,4
FUNC.
ITA
10
L'unità riproduce file creati in formato MP3 (Mpeg1.Layer3) con
estensione *.mp3, mentre alcuni file WMA con estensione .WMA
non possono essere riprodotti.
La riproduzione di file MP2 o da 22KHz non è supportata.
Nel caso di un CD-R (registrabile) originale registrato in formato
CD audio, di un CD-RW (riscrivibile) e di modifiche da parte
dell'utente, la riproduzione viene effettuata solo quando lo stato
risulta completato.
(Il lettore può non essere in grado di effettuare la riproduzione a
seconda delle caratteristiche del CD o dello stato della
registrazione).
Poiché i CD-RW sono meno riflettenti dei CD, si ha un ritardo nella
lettura.
Che cos'è MP3?
MP3 è l'acronimo di MPEG1 Layer 3 ed è uno standard globale per la
tecnologia di compressione del segnale audio. Utilizza la tecnologia di
compressione digitale per comprimere dati acustici originali fino a 12
volte preservando la qualità del suono.
Compatibilità file
Che cos'è WMA?
WMA è l'acronimo di Windows Media Audio ed è uno standard glo-
bale per la tecnologia di compressione del segnale audio.
Quanti file MP3 possono essere registrati su un CD-R o
CD-RW?
La capacità massima di un CD-R o CD-RW è di 680 MB.
In genere un file MP3 ha una capacità di 4MB, pertanto su ogni singolo
disco possono essere registrati circa 170 file.
Riproduzione di CD-R/RW
Funzione salto di 10 tracce in una
volta sola
Premere brevemente il tasto +10 durante la riproduzione di CD o CD
MP3/WMA. Viene riprodotta la traccia che si trova 10 tracce dopo
quella ascoltata al momento.
Esempio: Se si desidera selezionare la traccia 43 durante la riproduzione
della traccia 5, premere il tasto +10 quattro volte, quindi il tasto
tre volte.
5 10 20 30 40 41 42 43
È possibile controllare il tempo rimanente.
Premere il tasto REMAIN.
Se si preme il tasto REMAIN, viene visualizzato il tempo
rimanente.
Per annullare questa funzione, premere di nuovo il tasto REMAIN.
Funzione Remain
2
1
Funzione Display
(Questa funzione è disponibile solo durante la riproduzione di MP3/WMA-CD).
Permette di controllare tutte le tracce del disco.
Premere il tasto DISPLAY.
Risultato: Il numero totale di tracce del disco viene visualizzato per 3
secondi, dopodiché scompare.
1
ITA
11
È possibile ripetere indefinitamente:
Una particolare traccia presente su un compact disc.
Tutte le tracce nel compact disc.
Premere il tasto REPEAT.
Ogni volta che si preme il tasto REPEAT, il modo di ripetizione
cambia come segue:
MP3:
RPT TRK
RPT DIR
RPT DISC
RPT SHF
RPT OFF.
CD:
RPT TRK
RPT DISC
RPT SHF
RPT OFF.
Se si desidera arrestare la funzione di Ripetizione, premere REPEAT
fino a che viene visualizzato RPT OFF (RPT OFF).
RPT TRK:
Riproduce ripetutamente la traccia selezionata.
RPT DIR:
Riproduce ripetutamente tutte le tracce contenute nella
cartellaselezionata.
RPT DISC:
Riproduce ripetutamente l'intero disco.
RPT SHF:
Riproduce le tracce in ordine casuale.(Ogni traccia può
essere riprodotta una volta)
RPT OFF:
Annulla la funzione di ripetizione della riproduzione.
Ripetizione della riproduzione
1
2
1,2
È possibile riprodurre ripetutamente una sezione specifica di un CD/
MP3/WMA-CD.
Premere il pulsante REPEAT A-B all’inizio della parte desiderata.
Viene visualizzato 'RPT A-'
Premere il pulsante REPEAT A-B alla fine della parte desiderata.
Viene visualizzato 'RPT A-B'
Per disattivare la funzione REPEAT A-B, premere nuovamente il
tasto REPEAT A-B.
Il punto B puo essere impostato a partire da 5 secondi dopo
l'inizio della riproduzione dalpunto A.
Riproduzione con ripetizione A-B
1
2
3
È possibile decidere:
L'ordine di ascolto delle tracce caricate sui CD
Le tracce che non si desidera ascoltare
È possibile programmare fino a 24 tracce.
È necessario arrestare il lettore CD prima di selezionare le tracce.
Se la funzione CD è selezionata, arrestare il lettore premendo
.
Premere PROGRAM/SET.
Risultato: Vengono visualizzate le seguenti indicazioni:
(01 = n. programma, = n. traccia sul disco)
Selezionare il brano richiesto premendo
, :
Premere per scorrere i brani all’indietro.
Premere per scorrere i brani in avanti.
Premere
PROGRAM/SET. per confermare la selezione.
Risultato: La selezione viene memorizzata e viene visualizzata
l'indicazione
Per selezionare altre tracce, ripetere i passi da 3 a 4.
Premere PLAY
( ) per ascoltare le tracce selezionate nell'ordine
impostato.
Per annullare la selezione, premere
. premere nuovamente il tasto
,la selezione viene annullata.
Se si apre il vano o si spegne l'unità, la selezione
viene annullata.
1
2
3
4
5
6
Programmazione dell'ordine di
riproduzione dei CD
(Questa funzione è disponibile solo durante la riproduzione di MP3/WMA-CD).
7
2,4
1 , 7
3
3
6
ITA
12
Riproduzione di dispositivi USB
È possibile riprodurre file MP3/WMA collegando un dispositivo di
archiviazione USB esterno, ad esempio una memoria flash USB o HDD
(unità disco rigido).
Collegare il dispositivo di archiviazione USB esterno al lettore.
Selezionare la funzione USB premendo il pulsante USB.
Viene riprodotta automaticamente la prima traccia della prima
directory.
1
2
Prima dell'utilizzo di dispositivi USB leggere le
seguenti indicazioni.
È possibile che alcuni dispositivi di archiviazione USB non siano
compatibili con questo lettore.
Con un dispositivo HDD esterno è possibile la riproduzione del
formato FAT, ma non del formato NTFS.
In caso di utilizzo di un dispositivo HDD USB 2.0 collegarlo a un
alimentatore separato.
Se non è collegato a un alimentatore separato, potrebbe non funzionare.
Se la memoria di un dispositivo di archiviazione USB esterno è
suddivisa in diverse parti, è possibile riprodurre solo i file MP3
della prima unità disco rigido.
I file DRM applicati non vengono riprodotti.
Digital Rights Management (gestione dei diritti digitali): tecnologia e
assistenza che protegge profitto e diritti dei proprietari dei copyright non
consentendo l’utilizzo non autorizzato di contenuti digitali.
Anche se il nome del file termina con mp3, il file non viene riprodotto se
il formato del file corrente è MPEG layer 1 o 2.
Non utilizzare un hub USB perché non viene riconosciuto.
Vengono visualizzate fino a 15 lettere del nome dei file MP3/WMA.
Sono supportati gli HDD rimovibili con meno di 160 Gbyte.
Ritardo
Quando si seleziona la funzione USB, la lettura di informazioni interne
(READ-IN) può richiedere diversi minuti.
Quando si riproduce un dispositivo USB, si può verificare un ritardo
nell’avanzamento alla traccia successiva, soprattutto con un dispositivo
HDD. Il tempo operativo dei dispositivi di archiviazione USB esterni può
variare anche se dispongono della stessa capacità.
Se il dispositivo di archiviazione USB esterno supporta solo USB
versione 1.1 e la velocità di accesso è lenta, è possibile che il file
non funzioni correttamente.
Per arrestare la riproduzione
Premere il pulsante Stop (
@
) per arrestare la riproduzione.
Non collegare un dispositivo di carica USB alla porta di
collegamento USB del lettore, perché potrebbe provocare danni
al prodotto.
È possibile controllare o modificare la selezione delle tracce in
qualsiasi momento.
Se si stanno già ascoltando le tracce selezionate, premere una volta
@
.
Premere PROGRAM/SET.
Risultato: Vengono visualizzate le seguenti indicazioni:
(CH = controllo, 01 = n. programma, – = n. traccia sul disco)
Se sono già state programmate 24 tracce, premendo il tasto
PROGRAM/SET al posto di PR viene visualizzata l'indicazione
CH.
Premere di nuovo PROGRAM/SET una o più volte finché non viene
visualizzata la traccia che si desidera modificare.
Premere
e
per selezionare una traccia differente.
Premere PROGRAM/SET per confermare la modifica.
Premere PLAY
( ) per avviare la riproduzione della selezione.
Risultato: Viene riprodotta la prima traccia selezionata.
1
2
3
4
5
6
Controllo o modifica delle tracce CD
impostate
4
1
6
4
2,3,5
2
1
ITA
13
Per utilizzare la ricerca ad alta velocità
Prima di cominciare Collegare il dispositivo di archiviazione USB
esterno al lettore.
Selezionare la funzione USB utilizzando il
pulsante USB.
È possibile cercare rapidamente la sezione desiderata durante la
riproduzione
Premere il pulsante
(
,
)
.
è possibile effettuarerapidamente una ricerca avanti o indietro.
Quando si usa la funzione di ricerca ad alta velocità, l’audio
èdisattivato.
Per ripetere
Prima di cominciare Collegare il dispositivo di archiviazione USB
esterno al lettore.
Selezionare la funzione USB utilizzando il
pulsante USB.
Premere il tasto REPEAT.
Ogni volta che si preme il tasto REPEAT, il modo di ripetizione
cambia come segue:
RPT TRK
RPT DIR
RPT ALL
RPT SHF
RPT OFF.
Se si desidera arrestare la funzione di Ripetizione, premere REPEAT
fino a che viene visualizzato RPT OFF (RPT OFF).
RPT TRK:
Riproduce ripetutamente la traccia selezionata.
RPT DIR:
Riproduce ripetutamente tutte le tracce contenute nella
cartellaselezionata.
RPT ALL:
Riproduce ripetutamente tutte le tracce.
RPT SHF:
Riproduce le tracce in ordine casuale.(Ogni traccia può
essere riprodotta una volta)
RPT OFF:
Annulla la funzione di ripetizione della riproduzione.
Selezione di una traccia da un
dispositivo USB
È possibile selezionare un file MP3 durante la riproduzione o quando
è arrestato.
Prima di cominciare
Collegare il dispositivo di archiviazione USB ........
esterno al lettore.
Selezionare la funzione USB utilizzando il
pulsante USB.
Se si desidera passare alla traccia successiva/precedente, premere
brevemente il pulsante
,
.
In questo si passa al file successivo/precedente nella directory.
Se si preme il pulsante
,
più volte rispetto al numero dei
file nella directory, il cursore passa alla directory successiva.
È possibile controllare il tempo rimanente.
Prima di cominciare Collegare il dispositivo di archiviazione USB
esterno al lettore.
Selezionare la funzione USB utilizzando il pulsante
USB.
Premere il tasto REMAIN.
Se si preme il tasto REMAIN, viene visualizzato il tempo riman
ente.
Per annullare questa funzione, premere di nuovo il tasto
REMAIN.
Funzione Remain
2
1
1
2
Funzione salto di 10 tracce in una
volta sola
Prima di cominciare Collegare il dispositivo di archiviazione USB
esterno al lettore.
Selezionare la funzione USB utilizzando il
pulsante USB.
Premere brevemente il tasto +10 durante la riproduzione di CD o CD
MP3/WMA. Viene riprodotta la traccia che si trova 10 tracce dopo
quella ascoltata al momento.
Esempio: Se si desidera selezionare la traccia 43 durante la riproduzione
della traccia 5, premere il tasto +10 quattro volte, quindi il tasto
tre volte.
Prima di cominciare Collegare il dispositivo di archiviazione USB
esterno al lettore.
Selezionare la funzione USB utilizzando il
pulsante USB.
È possibile riprodurre ripetutamente una sezione specifica di un CD/
MP3/WMA-CD.
Premere il pulsante REPEAT A-B all’inizio della parte desiderata.
Viene visualizzato 'RPT A-'
Premere il pulsante REPEAT A-B alla fine della parte desiderata.
Viene visualizzato 'RPT A-B'
Per disattivare la funzione REPEAT A-B, premere nuovamente il
tasto REPEAT A-B.
Il punto B puo essere impostato a partire da 5 secondi dopo
l'inizio della riproduzione dalpunto A.
Riproduzione con ripetizione A-B
1
2
3
15
20
30
40
41
42
43
ITA
14
Questa unità è dotata della funzione RDS [Radio Data System, Sistema
dati radio)], che consente la ricezione di svariate informazioni, quali
stazione di trasmissione, testo radio, ora e 30 tipi di programmi [News
(Notizie), Rock, Classic (Classica), ecc.], da parte della stazione FM RDS
insieme al normale segnale radio.
Premere il pulsante ( ) .
Viene ricevuta la radio FM.
Vedere il metodo di ricezione radio a pagina 16.
FM e frequenza vengono visualizzate sul display.
Premere il pulsante RDS Display per selezionare la modalità RDS.
A ogni pressione del pulsante la modalità RDS cambia nel modo
seguente.
La funzione RDS è disponibile solo nella trasmissione FM.
È possibile che la funzione RDS non funzioni correttamente se la
stazione sintonizzata non trasmette un segnale RDS corretto o se il
segnale è debole.
Descrizione della funzione RDS
1. PTY [Program Type (Tipo di programma)]: visualizza il tipo
di programma correntemente trasmesso.
2. PS NAME [Program Service Name (Nome dell’emittente)]:
indica il nome della stazione di trasmissione ed è costituito da
8 caratteri.
3. RT [Radio Text (Testo radio)]: decodifica il testo trasmesso
da una stazione (se presente) ed è costituito da massimo 64
caratteri.
4. CT [Clock Time (Tempo reale)]: decodifica il tempo reale
dalla frequenza FM.
È possibile che alcune stazioni non trasmettano
informazioni PTY, RT o CT, pertanto è possibile che non
siano visualizzate in tutti i casi.
5. TA [Traffic Announcement (Annunci sul traffico)]: quando
questo simbolo lampeggia segnala che sono in corso annunci
sul traffico.
Informazioni sulla trasmissione RDS
Informazioni sulla modalità "PS NAME"
Visualizza il nome della stazione di trasmissione.
Premere il pulsante RDS DISPLAY per selezionare PS NAME.
"PS NAME" viene visualizzato sul display.
Se si ricevono informazioni sull’emittente, il nome dell’emittente (BBC, AFO,
NDR, ecc.) viene visualizzato sul display.
Se non si ricevono informazioni sull’emittente, viene visualizzata la
frequenza FM originale.
Anche se non si preme il pulsante RDS DISPLAY , la ricezione delle
informazioni sull’emittente comporta la visualizzazione del nome
dell’emittente.
Informazioni sulla modalità “RT”
Visualizza il carattere trasmesso dalla stazione di trasmissione.
Premere il pulsante RDS DISPLAY per selezionare la modalità RT.
"RT" viene visualizzato sul display.
Se si ricevono le informazioni sul testo radio, le informazioni ricevute
vengono visualizzate sul display.
Se non si ricevono le informazioni sul testo radio, "NO RT" viene
visualizzato sul display.
Informazioni su CT (Tempo reale)
Imposta l’ora dell’orologio RDS.
Per selezionare il tempo CT, impostare il pulsante RDS DISPLAY sulla
modalità CT.
Le informazioni in tempo reale richiedono fino a 2 minuti per
essere decodificate, pertanto l’orologio non viene visualizzato
immediatamente.
Se non si ricevono informazioni in tempo reale, "NO CT" viene
visualizzato.
Informazioni sulla funzione
Visualizzazione RDS
PS NAME RT CT Current FM frequency
1
2
3
1
3
ITA
15
Le informazioni sul tipo di programma sono costituite da un simbolo
di identificazione, che consente alla radio FM di riconoscere il tipo di
programma di ciascuna stazione FM.
Le 30 informazioni seguenti sui tipi di programma vengono visualizzate sul
display premendo il pulsante Pty.
Per interrompere la ricerca in qualsiasi momento durante il processo,
premere TUNING MODE durante la ricerca.
Esiste un limite di tempo per eseguire i seguenti passaggi. Se si annulla
l'impostazione prima del completamento dell’operazione, iniziare
nuovamente dal passaggio 1.
Premendo i pulsanti sul telecomando principale, assicurarsi di aver
selezionato la stazione FM utilizzando il telecomamando principale.
Se non si riceve la modalità PTY concorde alla modalità PTY
selezionata durante la ricerca automatica, viene ripristinata la
primafrequenza all’inizio della ricerca del tipo di programma e la
ricerca automatica e la ricerca del tipo di programma vengono
sospese.
Informazioni su PTY-SEARCH
Viene ricevuta la radio FM.
Vedere il metodo di ricezione radio a pagina 16.
FM e frequenza vengono visualizzate sul display.
Premere il pulsante RDS PTY.
La modalità PTY[NEWS (Notizie), AFFAIRS (Eventi), ecc.] viene ...
visualizzata sul display.
Premere il pulsante TUNING
,
o
.
per selezionare la modalità .......
PTY.
Se la stazione non trasmette informazioni sul tipo di
programma, “NO PTY” si accende sul display.
Quando si seleziona la modalità PTY (la modalità PTY viene
visualizzata sul display), premere una volta il pulsante PTY per
passare alla modalità PTY-SEARCH e di conseguenza alla
ricerca automatica della stazione.
Se la modalità PTY ricevuta durante la ricerca automatica
concorda con la modalità PTY selezionata, la ricerca
automatica si interrompe e la ricerca del tipo di programma
termina.
Indicazione (Tipo di programma) e
funzione PTY-SEARCH
Visualizzazione
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
POP M
ROCK M
M.O.R.M
LIGHT M
CLASSIC
OTHER M
WEATHER
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL A
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATION M
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT
TEST
Tipo di programma
Le notizie includono un servizio e un commento sugli annunci
Diversi argomenti, inclusi incidenti correnti,
documentari, discussioni e analisi
Informazioni inclusi pesi e misure, profitti e
previsioni, argomenti di interesse per il cliente,
informazioni mediche, ecc.
• Sport
• Programmi educativi
• Radiodrammi, ecc..
Cultura nazionale o cultura locale inclusi
problemi religiosi, scienze sociali, lingue,
teatro, ecc.
• Scienze naturali e tecnologia
Argomenti vari, programmi interessanti
(quiz, giochi), interviste,
commedie e satira, ecc.
• Musica pop
• Musica rock
Musica contemporanea considerata di “facile
ascolto”
Musica classica leggera - Musica classica e
musicale strumentale e corale
Musica classica pesante - Musica d’orchestra,
sinfonie, musica da camera e opera
Altra musica - Jazz, musica country R&B
• Bollettini meteorologici
• Finanza
• Programmi per bambini
• Problemi sociali
• Religioni
• Telefono amico
• Viaggi
• Tempo libero
• Musica jazz
• Musica country
• Musica nazionale
• Vecchi successi musicali
• Musica folk
• Documentari
• Alarmtest
1
2
2
2
2
ITA
16
È possibile memorizzare fino a:
15 stazioni FM
Avviare il sistema premendo il tasto Power.
Selezionare la funzione TUNER premendo TUNER (FM).
Per ricercare una stazione… Premere TUNING MODE
Manualmente Una o più volte finché non viene
visualizzato MANUAL.
Automaticamente Una o più volte finché non viene
visualizzato AUTO.
Preset Una o più volte finché non viene
visualizzato PRESET.
Selezionare la stazione da memorizzare:
Premendo TUNING
,
o
.
sul telecomando.
Per scorrere più velocemente le frequenze durante la ricerca
manuale, tenere premuti i tasti
o
La ricerca automatica può arrestarsi su una frequenza che non
corrisponde a una stazione radio. In questo caso utilizzare il modo di
ricerca manuale.
Regolare il volume:
Premere il tasto VOLUME sull'unità principale
o
Premendo i tasti VOLUME + o sul telecomando
Selezionare il modo FM stereo o mono premendo MO/ST.
Se non si desidera memorizzare la stazione radio trovata, tornare al
passo 3 e cercare un'altra stazione.
In caso contrario:
a Premere PROGRAM/SET.
b Premere o sull'unità principale o premere TUNING
o sul telecomando per assegnare un numero di
programma .
c Premere PROGRAM/SET per memorizzare la stazione radio.
Per memorizzare altre frequenze radio, ripetere i passi da 3 a 7.
Ricerca e memorizzazione delle
stazioni radio
1
2
3
4
5
6
7
8
Nel modo di sintonizzazione
Nel modo di sintonizzazione manuale, è possibile utilizzare il
tasto , dell'unità principale per cercare manualmente una
stazione radio.
Durante la ricerca automatica, premere il tasto sull'unità
principale o il tasto TUNING MODE sul telecomando per
interrompere la ricerca automatica
Nel modo di sintonizzazione preimpostata, è possibile usare il
pulsante , sull'unità principale per cercare una stazione
radio memorizzata.
5 5
4,7
4,7
3
6
5
2
FUNC.
4,7
1
4,7
3
ITA
17
È possibile migliorare la qualità della ricezione radio:
Ruotando l'antenna FM
Provando le posizioni delle antenne FM prima di fissarle in modo
permanente
Se la ricezione di una stazione radio FM specifica è scarsa, premere
MO/ST per passare dal modo stereo a quello mono.
La qualità del suono viene migliorata.
Per ascoltare una stazione radio memorizzata procedere come segue:
Avviare il sistema premendo il tasto Power.
Selezionare la funzione di sintonizzazione premendo TUNER (FM) sul
telecomando.
Premere il tasto TUNING MODE sul telecomando o sull'unità
principale finché non viene visualizzato "PRESET (PREIMP)".
Premere o per selezionare la stazione desiderata.
o
Selezionare la stazione desiderata premendo il tasto TUNING
,
o
.
sul telecomando.
Risultato: Il sistema si sintonizza sulla stazione selezionata.
Selezione di una stazione
memorizzata
1
2
3
4
Miglioramento della ricezione radio
4
4
3
2
FUNC.
4
1
4
3
ITA
18
4
È possibile estrarre le tracce da un compact disc come file MP3
sul dispositivo USB.Questa funzione consente di estrarre le tracce
dall’inizio del CD o da una traccia a scelta.
Accendere l’impianto premendo Power [Standby/Accensione].
Collegare il dispositivo USB.
Caricare un compact disc (audio digitale).
Premere il pulsante OPEN/CLOSE [Apri/Chiudi] per aprire il cassetto
¡
CD.
Inserire un CD e premere il pulsante OPEN/CLOSE [Apri/Chiudi] per
¡
chiudere il cassetto CD.
Utilizzare i pulsanti per la selezione del CD (
¡
o ) per
selezionare il brano desiderato.
Premere il pulsante CD RIPPING [Estrazione tracce da CD] sul
telecomando per iniziare l’estrazione delle tracce.
Premere questo tasto: viene visualizzato "TRACK RIPPING (RIP
¡
TRACCIA)" e il RIP DEL CD ha inizio.
Premere e tenere premuto questo tasto: viene visualizzato "FULL
¡
CD RIPPING (RIP INTERO CD)" e il RIP DEL CD ha inizio.
Durante l’estrazione delle tracce dal CD non scollegare il dispositivo
¡
USB.
Per arrestare l’estrazione delle tracce, premere il pulsante STOP(
)
[Arresto]. Il file MP3 viene creato e salvato automaticamente.button.
and then automatically create and save as the MP3 file.
Terminato il rip del CD, sul dispositivo viene creata una directory
denominata "RIPPING (RIP)" e il nome del file è lo stesso di quello
presente sul disco.
Funzione CD Ripping (Estrazione
tracce da CD)
1
2
3
4
5
Note
Non scollegare il dispositivo USB e il cavo CA durante l’estrazione
delle tracce dal CD. Altrimenti si può danneggiare il file. Se si desidera
arrestare l’estrazione delle tracce dal CD durante l’operazione, è
necessario premere il tasto Stop [Arresto] e all’arresto è possibile
rimuovere il dispositivo USB.
Se si scollega il dispositivo USB durante l’estrazione delle tracce dal
CD, l’unità principale si spegne e non è possibile eliminare il file estratto.
In questo caso, collegare il dispositivo USB al PC, eseguire il backup dei
dati del supporto USB sul PC e formattare il dispositivo USB.
Quando la memoria USB non è sufficiente, viene visualizzato "RIPPING
ERROR (ERRORE RIP)".
I CD DTS non supportano l’estrazione delle tracce dal CD.
Con un dispositivo HDD esterno e il formato FAT è possibile l’estrazione
delle tracce da CD nel dispositivo USB, ma non del formato NTFS. La
funzione di estrazione delle tracce da CD del prodotto non supporta tutti
i dispositivi USB.
Quando si utilizza la funzione di ricerca ad alta velocità su CD oppure
nel modo di messa in pausa o di arresto, il RIP DEL CD non funziona.
Durante l’estrazione delle tracce da CD, non urtare l’impianto. In caso di
urti durante l’estrazione delle tracce, la funzione CD Ripping [Estrazione
tracce da CD] si può disattivare.
Talvolta, con alcuni dispositivi USB l’estrazione delle tracce da CD può
richiedere tempo.
Nel modo di programmazione, non è possibile utilizzare la funzione di
RIP DEL CD.
FUNC.
1
3 33
5
ITA
19
Il timer consente di avviare o arrestare il sistema a orari specifici.
Esempio: Si desidera svegliarsi ogni giorno con la musica.
Se non si desidera più che il sistema si avvii o si arresti automatica-
mente, è necessario annullare il timer.
Prima di impostare il timer, verificare che l'ora corrente sia corretta.
Per ogni passo, si hanno alcuni secondi per impostare le opzioni
richieste. Se si supera il tempo previsto, è necessario ricominciare da
capo.
Avviare il sistema premendo il tasto Power.
P
remere TIMER/CLOCK tre volte: viene visualizzato
TIMER
(
TIMER
).
Premere
PROGRAM/SET.
Risultato: Per alcuni secondi viene visualizzata l'indicazione ON TIME
(invece dei simboli dell'equalizzatore), seguita dall'ora di
avvio impostata in precedenza; è possibile impostare il timer
per l'ora di avvio.
Impostare il timer per l'ora di avvio.
a Impostare l’ora premendo il pulsante
.
o
,
.
b
Premere PROGRAM/SET.
Risultato: I minuti lampeggiano.
c Impostare i minuti premendo il pulsante
.
o
,
.
d
Premere PROGRAM/SET.
Risultato: Per alcuni secondi viene visualizzata l'indicazione OFF
TIME (invece dei simboli dell'equalizzatore), seguita
dall'ora di arresto impostata in precedenza; a questo
punto è possibile impostare il timer per l'ora di arresto.
Impostare il timer per l'ora di arresto.
a Impostare l’ora premendo il pulsante
.
o
,
.
b Premere PROGRAM/SET.
Risultato: I minuti lampeggiano.
c Impostare i minuti premendo il pulsante
.
o
,
.
d Premere PROGRAM/SET.
Risultato: Viene visualizzata l'indicazione VOL XX, dove XX
corrisponde al volume impostato.
Premere il pulsante
.
o
,
per regolare il volume e premere
PROGRAM/SET.
Risultato: Viene visualizzata la fonte musicale da selezionare.
Premere il pulsante
.
o
,
per selezionare la sorgente da riprodurre
all'accensione dell'impianto.
Se si seleziona... È necessario anche...
TUNER (radio) a Premere
PROGRAM/SET.
b Selezionare una stazione
preimpostata premendo
.
o
,
.
CD (compact disc) Caricare un compact disc.
USB Effettuare il collegamento USB.
Premere PROGRAM/SET per confermare il timer.
Se l'ora di avvio e di arresto del timer corrispondono, viene
visualizzato il messaggio ERROR.
È possibile utilizzare i tasti ,
sull'unità principale
invece dei tasti
TUNING
o per effettuare le regolazioni di cui ai
passi 4, 5, 6, 7.
Funzione timer
7
5
6
1
2
3
4
8
Dopo aver impostato il timer, questo si avvia automaticamente come
riportato dall'indicazione TIMER sul display. Se non si desidera più
utilizzare il timer, è necessario annullarlo.
Per... Premere TIMER ON/OFF...
Annullare il timer Una volta.
Risultato: L'icona
NR
REC
non viene più
visualizzata.
Riavviare il timer Due volte.
Risultato: l'icona
NR
REC
viene visualizzata
di nuovo.
Annullamento del timer
4,5,6,7
4,5,6,7
3,4,5,6,7,8
2
FUNC.
4,5,6,7
4,5,6,7
1
ITA
20
È possibile disattivare temporaneamente l'audio del sistema.
Esempio: Si deve rispondere a una telefonata.
Premere MUTE.
Risultato: sul display viene visualizzato MUTE .
Per ripristinare l'audio, premere nuovamente MUTE o i tasti VOLUME
Funzione muto
2
1
Il sistema mini-compatto è dotato di un equalizzatore preimpostato che
consente di bilanciare nel modo più appropriato le frequenze alte e basse
in base al tipo di musica che si sta ascoltando.
Premere EQ sul telecomando fino a selezionare l'opzione desid-erata.
Per un... Selezionare...
Bilanciamento normale (lineare) PASS
Bilanciamento adatto per musica pop POP
Bilanciamento adatto per musica rock ROCK
Bilanciamento adatto per musica classica CLASSIC
Bilanciamento adatto per jazz JAZZ
Bilanciamento adatto per super bass S.BASS
Selezione della funzione EQ
Funzione di controllo del livello
degliacuti (TREBLE)
La funzione di controllo del livello degli acuti sottolinea i toni alti cre-
ando effetti sonori particolari.
Premere il pulsante TREB/BASS(Alti/Bassi) per visualizzare
TREB00(Alti 00). Premere il pulsante o per passare da
TREB -04(Alti -04) a TREB 04(Alti 04).
Se lo si desidera, è possibile selezionare il livello di toni alti.
1
2
Il sistema micro-compatto dispone della funzione audio
POWER SOUND.
La funzione POWER SOUND amplifica i bassi e migliora il
tono degli alti o dei bassi consentendo di apprezzare un
suono effettivamente più potente.
Premere il tasto P.SOUND sul pannello anteriore.
Risultato: Viene visualizzata l'indicazione “P.SOUND”.
Per annullare questa funzione, premere nuovamente
P.SOUND , “OFF” viene visualizzato per alcuni secondi.
1
2
Funzione di amplificazione del suono
Funzione di controllo del livello
dei bassi (BASS)
La funzione BASS sottolinea i toni bassi creando effetti
sonori parti-colari.
Premere il pulsante TREB/BASS(Alti/Bassi) per visualizzare
BASS00(Alti 00). Premere il pulsante o per passare da BASS
-04(Alti -04) a BASS 04(Alti 04).
Se lo si desidera, è possibile selezionare il livello di toni bassi.
1
2
Funzione Power Bass
L’impianto compatto micro è dotato di una funzione di
amplificazi-one dei bassi denominata SBS (Super Bass
Sound, Suoni bassi super). Questa funzione rende il suono
più potente e reale.
Premere il pulsante P.BASS.
Result: Viene visualizzata l'indicazione “P. BASS.
Per annullare questa funzione, premere nuovamente
P.BASS , “OFF” viene visualizzato per alcuni secondi.
1
2
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Samsung MM-C330 Manuale utente

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale utente