Whirlpool BSNF 8121 OX Use & Care

Tipo
Use & Care
Istruzioni per la sicurezza, Guida all'utilizzo e
alla manutenzione e Istruzioni per l'installazione.
www.whirlpool.eu/register
2
ITALIANO .....................................p .3
3
IT
Indice
Istruzioni per la sicurezza
RACCOMANDAZIONI PER LA SICUREZZA ............................................................4
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE .................................................7
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ............................................................ 8
Guida all'utilizzo e alla manutenzione
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO .......................................................................9
APPARECCHIO ........................................................................................9
PANNELLO COMANDI ................................................................................10
CARATTERISTICHE TECNICHE .........................................................................10
PORTA ..............................................................................................11
LUCE FRIGORIFERO ..................................................................................11
RIPIANI ..............................................................................................11
VENTOLA ............................................................................................11
COMPARTO FRIGORIFERO NO-FROST .................................................................11
ACCESSORI ..........................................................................................12
COME USARE L'APPARECCHIO ......................................................................13
PRIMO UTILIZZO .....................................................................................13
USO QUOTIDIANO / FUNZIONI .......................................................................14
SUGGERIMENTI PER LA CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI ............................................16
RACCOMANDAZIONI IN CASO DI INUTILIZZO DELL'APPARECCHIO ......................................20
PULIZIA E MANUTENZIONE .........................................................................21
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI/SERVIZIO ASSISTENZA ..............................................22
RUMORI DI FUNZIONAMENTO .......................................................................22
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI ........................................................................23
SERVIZIO ASSISTENZA ................................................................................25
Istruzioni per l'installazione .........................................................................26
ITALIANO
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA, GUIDA
ALL'UTILIZZO E ALLA MANUTENZIONE
e ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL.
Per ricevere un'assistenza più completa,
registrare l'apparecchio su www.whirlpool.eu/register
4
RACCOMANDAZIONI
PER LA SICUREZZA
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
LA SICUREZZA DELLE
PERSONE È MOLTO
IMPORTANTE.
Questo manuale e l'apparec-
chio sono corredati da impor-
tanti avvertenze di sicurezza,
da leggere e osservare sempre.
Questo è il simbolo di attenzio-
ne per la sicurezza.
Questo simbolo avverte di
rischi potenziali per la sicurez-
za tali da poter causare la
morte o lesioni all'utilizzatore e
ad altre persone.
Tutti i messaggi relativi alla
sicurezza sono preceduti dal
simbolo corrispondente, aan-
cato dalle indicazioni PERICO-
LO o AVVERTENZA. Signica-
to dei termini:
Indica una situazione pericolo-
sa che, se non evitata, provoca
lesioni gravi.
Indica una situazione pericolo-
sa che, se non evitata, potreb-
be provocare lesioni gravi.
Tutti i messaggi relativi alla
sicurezza specicano il poten-
ziale pericolo esistente ed
indicano come ridurre il rischio
di lesioni, danni e scosse elet-
triche conseguenti ad un uso
non corretto dell'apparecchio.
Attenersi scrupolosamente alle
seguenti istruzioni.
La mancata osservanza delle
seguenti istruzioni può creare
situazioni di pericolo.
Il fabbricante non risponderà
di eventuali danni derivanti dal
mancato rispetto delle presenti
istruzioni.
Il produttore declina ogni
responsabilità per lesioni a
persone o animali o danni alla
proprietà dovuti al mancato
rispetto delle precauzioni e dei
suggerimenti sopra elencati.
Conservare le presenti istruzio-
ni per eventuali future consul-
tazioni.
Non riporre sostanze esplosive,
ad esempio bombolette spray,
e non conservare o utilizzare
benzina o altri materiali inam-
mabili all'interno o in prossimi-
dell'apparecchio.
Al momento della rottamazio-
ne, rendere l'apparecchio
inservibile tagliando il cavo di
alimentazione e rimuovere le
porte ed i ripiani (se presenti)
in modo che i bambini non
possano accedere facilmente
all'interno dell'apparecchio e
rimanervi intrappolati.
Questo apparecchio è privo di
CFC.Il circuito refrigerante
contiene R600a (HC).
Apparecchi con isobutano
(R600a):l'isobutano è un gas
naturale senza eetti nocivi
sull'ambiente, tuttavia è
inammabile.È quindi indi-
spensabile assicurarsi che i tubi
del circuito refrigerante non
siano danneggiati.Prestare
particolare attenzione in caso
di tubi danneggiati quando si
svuota il circuito refrigerante.
Il c-pentano è utilizzato come
agente dilatante nella schiuma
isolante ed è un gas inamma-
bile.
AVVERTENZA
Non danneggiare i tubi del
circuito refrigerante dell'appa-
recchio.
AVVERTENZA
Non usare dispositivi meccani-
ci, elettrici o chimici diversi da
quelli raccomandati dal pro-
duttore per accelerare il pro-
cesso di sbrinamento.
AVVERTENZA
Non usare o introdurre appa-
recchiature elettriche all'inter-
no degli scomparti dell'appa-
recchio se queste non sono del
tipo espressamente autorizzato
dal produttore.
AVVERTENZA
I
I produttori di ghiaccio e/o
distributori d’acqua non diret-
tamente collegati all’alimenta-
zione idrica devono essere
riempiti unicamente con acqua
potabile.
PERICOLO
AVVERTENZA
Istruzioni per la sicurezza
5
IT
AVVERTENZA
Mantenere libere da ostruzioni
le aperture di ventilazione
nello spazio circostante l’appa-
recchio o nella struttura incas-
sata.
AVVERTENZA
I
dispenser di ghiaccio e/o acqua
devono essere collegati a un
condotto di alimentazione che
fornisca soltanto acqua potabi-
le, con una pressione dell'ac-
qua compresa tra 0,17 e 0,81
MPa (1,7e 8,1 bar).
Per garantire un'adeguata
ventilazione, lasciare uno
spazio libero adeguato ai lati e
sopra l'apparecchio.
La distanza tra il retro dell'ap-
parecchio e la parete deve
misurare almeno 50 mm.
Uno spazio inferiore determi-
nerà un maggiore consumo
energetico dell'apparecchio.
USO PREVISTO
DEL PRODOTTO
Questo apparecchio è destina-
to esclusivamente all'uso
domestico. È vietato qualun-
que utilizzo professionale.
Il produttore declina qualsiasi
responsabilità per usi non
appropriati o per errate impo-
stazioni dei comandi.
L'apparecchio non è destinato
ad essere messo in funzione
mediante un temporizzatore
esterno o con un sistema di
comando a distanza separato.
Non utilizzare l'apparecchio
all'aperto.
Questo apparecchio è destinato
all'impiego in ambienti dome-
stici e applicazioni simili, quali:
– aree cucina di negozi, uci e
altri ambienti di lavoro;
– case di campagna e camere
di hotel, motel e altre strutture
residenziali;
- bed and breakfast;
- catering e analoghe attività
che non prevedono vendita al
dettaglio.
La lampadina utilizzata nell'ap-
parecchio è progettata speci-
catamente per gli elettrodo-
mestici e non è adatta per
l'illuminazione domestica (CE
N. 244/2009).
INSTALLAZIONE
Attivare l'apparecchio solo
dopo avere completato la
procedura di installazione.
L'installazione e le riparazioni
devono essere eseguite da un
tecnico specializzato, in confor-
mità alle istruzioni del produt-
tore e nel rispetto delle norme
locali vigenti in materia di
sicurezza. Non riparare o sosti-
tuire qualsiasi parte dell'appa-
recchio se non specicamente
richiesto nel manuale d'uso.
Utilizzare guanti protettivi per
eseguire tutte le operazioni di
disimballaggio e installazione.
Prima di eettuare qualunque
intervento di installazione,
l'apparecchio deve essere
scollegato dalla rete elettrica.
Dopo aver disimballato l'appa-
recchio, assicurarsi che non sia
stato danneggiato durante il
trasporto. In caso di problemi,
contattare il rivenditore o il
Servizio Assistenza più vicino.
Durante l'installazione, assicu-
rarsi che l'apparecchio non
danneggi il cavo di alimenta-
zione.
La movimentazione e l'installa-
zione dell'apparecchio devono
essere eettuate da due o più
persone.
Durante l'installazione dell'ap-
parecchio, controllare che i
quattro piedini siano bene in
appoggio e stabili sul pavimen-
to, se necessario regolarli, e
controllare che la lavatrice sia
perfettamente in piano usando
una livella a bolla d'aria.
Attendere almeno due ore
prima di attivare l'apparecchio,
per dare modo al circuito
refrigerante di essere perfetta-
mente eciente.
Accertarsi che l'apparecchio
non sia vicino a fonti di calore.
AVVERTENZE ELETTRICHE
Accertarsi che la tensione
elettrica indicata sulla targhet-
ta matricola dell'apparecchio
corrisponda a quella della
propria abitazione.
I valori di alimentazione con-
sentiti sono indicati sulla tar-
ghetta matricola.
La messa a terra dell'apparec-
chio è obbligatoria per legge.
Anché l'installazione sia
conforme alle norme di sicu-
rezza vigenti, occorre un inter-
ruttore onnipolare avente una
distanza minima di 3 mm tra i
contatti.
Se il cavo di alimentazione è
danneggiato, sostituirlo con
uno equivalente. Il cavo di
alimentazione deve essere
sostituito da un tecnico quali-
cato in conformità alle istruzioni
del produttore e alle normative
vigenti in materia di sicurezza.
Rivolgersi a un centro di assi-
stenza autorizzato.
6
I componenti elettrici non
devono essere accessibili
all'utente dopo l'installazione.
Il cavo di alimentazione deve
essere sucientemente lungo
da collegare l'apparecchio, una
volta posizionato nell'ubicazio-
ne denitiva, alla presa di
corrente di rete.
Non utilizzare prolunghe.
Non tirare il cavo di alimenta-
zione.
Non utilizzare prese multiple
se l'apparecchio è dotato di
una spina.
Se la spina fornita in dotazione
non è adatta alla propria presa,
contattare un tecnico qualica-
to.
Non toccare l'apparecchio con
parti del corpo bagnate e non
utilizzarlo a piedi scalzi.
Non accendere l'apparecchio
se il cavo di alimentazione o la
spina sono danneggiati, se
l'apparecchio non funziona
correttamente o se è caduto
ed è stato danneggiato. Non
immergere il cavo di alimenta-
zione o la spina nell'acqua.
Tenere il cavo di alimentazione
lontano dalle superci calde.
Quando si utilizza un interrut-
tore RCCB, utilizzare solo
modelli contrassegnati dal
marchio .
L'apparecchio è predisposto per
il funzionamento in ambienti in
cui la temperatura sia compresa
nei seguenti intervalli, a secon-
da della classe climatica riporta-
ta sulla targhetta.
L'apparecchio potrebbe non
funzionare correttamente se
lasciato per un lungo periodo
ad una temperatura superiore o
inferiore all'intervallo previsto.
Classe climatica T. amb. (°C)
SN da 10 a 32
N da 16 a 32
ST da 16 a 38
T da 16 a 43
COLLEGAMENTO ELETTRICO
- SOLO PER REGNO UNITO E
IRLANDA
Sostituzione dei fusibili
Se il cavo di rete dell'apparec-
chio è dotato di spina con
fusibile BS 1363A 13 amp, per
sostituire il fusibile scegliere un
fusibile tipo BS 1362 a norma
A.S.T.A e procedere come
segue:
1. Rimuovere la copertura del
fusibile (A) e il fusibile (B).
2. Inserire il nuovo fusibile da
13 A nella copertura.
3. Reinserire entrambi nella
spina.
Importante:
Dopo la sostituzione del fusibi-
le è necessario riposizionare la
copertura; in caso di smarri-
mento della copertura, occor-
rerà reperirne una equivalente
prima di poter utilizzare la
spina.
Per identicare il ricambio
corretto, osservare l'inserto
colorato o il colore stampiglia-
to alla base della spina.
Le coperture di ricambio per i
fusibili possono essere acqui-
state presso i rivenditori di
materiale elettrico.
Solo per la Repubblica
d'Irlanda
In generale, valgono le infor-
mazioni fornite per la Gran
Bretagna, ma è possibile utiliz-
zare anche un terzo tipo di
spina e una presa a 2 spinotti
con conduttore di terra latera-
le.
Presa / spina (valido per
entrambi i paesi)
Se la spina in dotazione non è
adatta alla propria presa,
contattare il Servizio Assistenza
per ulteriori istruzioni.Non
cercare di sostituire da soli la
spina. Questa operazione deve
essere eseguita da un tecnico
qualicato in conformità alle
istruzioni del produttore e alle
vigenti norme standard sulla
sicurezza.
USO CORRETTO
Utilizzare il comparto frigorife-
ro solo per la conservazione di
alimenti freschi e il comparto
congelatore solo per la conser-
vazione di alimenti congelati,
per la congelazione di cibi
freschi e per la produzione di
cubetti di ghiaccio.
Non conservare alimenti senza
confezione a contatto diretto
con le superci del frigorifero o
del congelatore.
Alcuni apparecchi possono
disporre di comparti speciali
per la conservazione degli
alimenti.
Se non altrimenti indicato nel
libretto specico del prodotto,
possono essere rimossi senza
compromettere le prestazioni
corrispondenti.
Non ingerire il liquido (atossico)
contenuto negli accumulatori
di freddo (in alcuni modelli).
Non mangiare cubetti di ghiac-
cio o ghiaccioli subito dopo
7
IT
CONSIGLI PER LA SALVA-
GUARDIA DELLAMBIENTE
SMALTIMENTO DEL
MATERIALE DI
IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio è
riciclabile al 100% ed è contras-
segnato dal simbolo del rici-
claggio
Le varie parti dell'imballaggio
devono pertanto essere smalti-
te responsabilmente e in
stretta osservanza delle norme
stabilite dalle autorità locali.
SMALTIMENTO DEGLI
ELETTRODOMESTICI
Questo prodotto è stato fabbri-
cato con materiale riciclabile o
riutilizzabile. Smaltire il prodot-
to rispettando le normative
locali in materia.
Per ulteriori informazioni sul
trattamento, il recupero e il
riciclaggio degli elettrodomesti-
ci, contattare l'ucio locale
competente, il servizio di raccol-
ta dei riuti domestici o il nego-
zio presso il quale il prodotto è
stato acquistato.
Questo apparecchio è contras-
segnato in conformità alla
Direttiva Europea 2012/19/UE
sui riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche
(RAEE).
Smaltendo questo prodotto in
modo corretto si contribuirà a
prevenire potenziali danni
all'ambiente e alla salute.
Questo simbolo sul
prodotto o sulla docu-
mentazione di accompa-
gnamento indica che il prodot-
to non deve essere trattato
come riuto domestico, ma
deve essere conferito presso
averli tolti dal congelatore
poiché potrebbero causare
bruciature da freddo.
Per i prodotti che prevedono
l'uso di un ltro aria all'interno
di un coperchio ventola acces-
sibile, il ltro deve essere
sempre in posizione quando il
frigorifero è in funzione.
Non conservare nel comparto
congelatore alimenti liquidi in
contenitori di vetro, perché
questi potrebbero rompersi.
Non ostruire la ventola (se
presente) con alimenti.
Dopo avere introdotto gli
alimenti, assicurarsi che le
porte dei comparti chiudano
bene, in particolare la porta del
comparto congelatore.
Sostituire non appena possibi-
le le guarnizioni danneggiate.
SICUREZZA DEI BAMBINI
Tenere lontani i bambini di età
inferiore agli 8 anni, a meno
che non siano costantemente
sorvegliati.
L'uso di questo apparecchio da
parte di bambini di e supe-
riore agli 8 anni, di persone con
ridotte capacità siche, senso-
riali o mentali o di persone
sprovviste di esperienza e
conoscenze adeguate è con-
sentito solo con un'adeguata
sorveglianza, o se tali persone
siano state istruite sull'utilizzo
sicuro dell'apparecchio e siano
consapevoli dei rischi. Vietare
ai bambini di giocare con
l'apparecchio. La pulizia e la
manutenzione ordinaria non
devono essere eettuate da
bambini senza la supervisione
di un adulto.
Tenere il materiale di imballag-
gio (sacchetti di plastica, parti
in polistirene, ecc.) fuori dalla
portata dei bambini.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di eettuare qualunque
intervento di pulizia o manu-
tenzione, l'apparecchio deve
essere scollegato dalla rete
elettrica.
Non usare pulitrici a getto di
vapore.
8
DICHIARAZIONE
DI CONFORMITÀ
Questo apparecchio è stato
progettato per la
conservazione degli alimenti
ed è stato prodotto in
conformità al Regolamento
(CE) n. 1935/2004.
Questo apparecchio è stato
progettato, costruito e
immesso sul mercato in
conformità con:
› gli obiettivi di sicurezza della
direttiva “Bassa Tensione”
2006/95/CE (che sostituisce la
73/23/CEE e successive
modiche);
› i requisiti di protezione della
Direttiva “EMC” 2004/108/CE.
La sicurezza elettrica è garantita
soltanto quando l'apparecchio è
correttamente collegato a un
impianto di messa a terra a
norma di legge.
un punto di raccolta attrezzato
per il riciclaggio di apparec-
chiature elettriche ed elettroni-
che.
CONSIGLI PER IL RISPARMIO
ENERGETICO
Installare l'apparecchio in un
locale asciutto e ben ventilato,
lontano da fonti di calore
(radiatore, piano di cottura e
così via) e in una posizione non
esposta direttamente alla luce
del sole. Se necessario, utilizza-
re un pannello isolante.
Per garantire un'adeguata
ventilazione, seguire le istruzio-
ni di installazione. Una ventila-
zione insuciente sul retro
dell'apparecchio provoca un
aumento del consumo energe-
tico e una riduzione dell'e-
cienza del rareddamento.
Le temperature interne dell'ap-
parecchio dipendono dalla
temperatura ambiente, dalla
frequenza di apertura delle
porte e dal punto in cui viene
collocato l'apparecchio. Questi
fattori devono essere presi in
considerazione quando si
imposta il termostato.
Ridurre allo stretto necessario
l'apertura delle porte.
Per scongelare prodotti surge-
lati, collocarli nel comparto
frigorifero. La bassa temperatu-
ra dei prodotti surgelati raf-
fredda gli alimenti nel compar-
to frigorifero.
Fare rareddare alimenti e
bevande calde prima di intro-
durli nell'apparecchio.
Il posizionamento dei ripiani nel
frigorifero non ha eetto sull'ef-
ciente utilizzo dell'energia.
Collocare gli alimenti sui ripiani
in maniera da assicurare un'ap-
propriata circolazione dell'aria
(gli alimenti non devono essere
a contatto tra di loro e non
devono essere a contatto con la
parete posteriore interna).
È possibile aumentare la capa-
cità di conservazione dei cibi
congelati rimuovendo i cestelli
e, se presente, il ripiano Stop
Frost mantenendo invariato il
consumo energetico.
I prodotti di classe energetica
alta sono dotati di motori ad
alta ecienza che rimangono
operativi più a lungo consu-
mando meno energia elettrica.
Se il motore continua a funzio-
nare per periodi prolungati, ciò
non deve essere considerato
un'anomalia.
9
IT
Comparto frigorifero
1. Ventola
2. Copertura della ventola e area
del ltro antibatterico
3. Pannello comandi elettronico /
luce
4. Ripiani
5. Area ad aria fredda Multi-ow
6. Coperchio sensore
7. Targhetta matricola con il
nome commerciale
8. Cassetto per frutta e verdura
9. Kit reversibilità porta
10. Balconcino portauova
11. Balconcini
12. Separatore per bottiglie
13. Balconcino portabottiglie
14. Guarnizione della porta
Comparto congelatore
14. Guarnizioni della porta
15. Cassetto superiore: zona più
fredda
ideale per il congelamento di
alimenti freschi
16. Vaschetta del ghiaccio
17. Ripiani
18. Cassetti congelatore
DESCRIZIONE
DEL PRODOTTO
APPARECCHIO
Guida all'utilizzo e alla manutenzione
3
4
5
7
9
17
14
15
1
6
18
8
16
2
11
10
12
13
10
CARATTERISTICHE
TECNICHE
DIMENSIONI PRODOTTO
Altezza 1885 mm
Larghezza 595 mm
Profondità 655 mm
VOLUME UTILE DEL COMPARTO FRIGORIFERO L 222 L
VOLUME UTILE DEL COMPARTO CONGELATORE L 97 L
SISTEMA DI SBRINAMENTO
Frigorifero Automatico
Congelatore Automatico
AUTONOMIA CONSERVAZIONE SENZA ENERGIA ELETTRICA ORE 19 h
CAPACITÀ DI CONGELAMENTO KG/24 H 4,0 Kg/24 h
CONSUMO ENERGIA KWH/24 H 0,85 kWh/24 h
RUMOROSITÀ DBA 42 dba
CLASSE ENERGETICA A+
PANNELLO COMANDI
1. Spie luminose
(per visualizzare l'impostazione
della temperatura o la funzione di
rareddamento rapido)
2. Tasto On/Standby /
Tasto Temperatura
2
1
11
IT
PORTA
REVERSIBILITÀ DELLA PORTA Nota: il senso di apertura della porta può essere
modicato.Se questa operazione è eseguita dal
Servizio Assistenza non è coperta da garanzia.
L'operazione di inversione del senso di apertura
della porta deve essere eseguita da due persone.
Seguire la procedura descritta nelle Istruzioni per
l'installazione.
È possibile rimuovere tutti i ripiani, deettori e
cestelli estraibili.
La ventola migliora la distribuzione della
temperatura all'interno dell'apparecchio,
migliorando di conseguenza la conservazione degli
alimenti.
Nota: non ostruire l'ingresso dell'aria con alimenti.
Se presente nell'apparecchio, la ventola può essere
dotata di ltro antibatterico.
Rimuoverlo dalla scatola che si
trova nel cassetto frutta e
verdura e inserirlo nella
copertura della ventola - come
mostrato nella gura.
Le istruzioni per la sostituzione
sono incluse nella scatola del
ltro.
Lo sbrinamento del comparto frigorifero è
completamente automatico.
L'acqua di sbrinamento scorre automaticamente in
un foro di scarico nascosto dietro la zona Multi-ow
e da lì in un contenitore, dove evapora.
RIPIANI
VENTOLA + FILTRO ANTIBATTERICO
COMPARTO FRIGORIFERO NO-FROST
LUCE DEL
FRIGORIFERO
Il sistema di illuminazione all'interno del comparto
frigorifero utilizza una luce LED, che garantisce al
contempo un'illuminazione più ecace e un ridotto
consumo energetico.
Qualora la luce LED non dovesse funzionare,
rivolgersi al Servizio Assistenza per la sostituzione.
Importante: la luce all'interno del comparto
frigorifero si accende quando si apre la porta del
frigorifero. Se la porta viene lasciata aperta per più
di 4 minuti la luce si spegnerà automaticamente.
12
ACCESSORI
BALCONCINO PORTAUOVA SEPARATORE PER BOTTIGLIE VASCHETTA DEL GHIACCIO
I congelatori con sistema No Frost sono
caratterizzati dalla circolazione di aria fredda intorno
alle aree di conservazione che previene la
formazione di ghiaccio, eliminando completamente
la necessità di sbrinare il congelatore.
Gli alimenti congelati non si attaccano alle pareti, le
etichette rimangono leggibili e lo spazio per la
conservazione resta pulito e ordinato.
COMPARTO CONGELATORE
NO-FROST
13
IT
PRIMO UTILIZZO
INSTALLAZIONE
COME USARE
L'APPARECCHIO
L'apparecchio si avvia in modo automatico, una
volta collegato l'apparecchio alla rete di
alimentazione.
Dopo avere avviato l'apparecchio, attendere almeno
4-6 ore prima di introdurre alimenti.
L'apparecchio è normalmente predisposto in
fabbrica per il funzionamento alla temperatura
media consigliata.
Per maggiori dettagli sull'impostazione della
temperatura, vedere la Guida rapida.
Nota: le impostazioni visualizzate corrispondono alla
temperatura media in tutto il frigorifero.
Quando l'apparecchio viene collegato
all'alimentazione elettrica, il display si illumina
e tutte le icone appaiono sul display per circa
1 secondo. I valori predeniti impostati in fabbrica
per il comparto frigorifero si illuminano.
ACCENSIONE DELL'APPARECCHIO
INSTALLAZIONE DI UN SOLO APPARECCHIO
Per garantire un'adeguata ventilazione, lasciare uno
spazio libero adeguato ai lati e sopra l'apparecchio.
La distanza tra il retro dell'apparecchio e la parete
deve misurare almeno 50 mm.
Uno spazio inferiore determinerà un maggiore
consumo energetico dell'apparecchio.
INSTALLAZIONE DEI DISTANZIATORI
Inserire i distanziatori sui lati superiore e inferiore
del condensatore (come da disegno) sul retro
dell'apparecchio.
IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA
50mm
50mm
14
USO QUOTIDIANO
FUNZIONI
Questa funzione consente di
accendere o portare in stand-by il
frigorifero. Per portare l'apparecchio in
stand-by, premere il tasto On/
Stand-by per 3 secondi.
Tutti gli indicatori di temperatura si
spengono.
Quando l'apparecchio è in stand-by, la
luce all'interno del comparto
frigorifero è spenta.
Tenere presente che questa
operazione non scollega l'apparecchio
dall'alimentazione elettrica.
Per accendere nuovamente
l'apparecchio, è suciente premere il
pulsante On/Stand-by .
Questa funzione consente di
raggiungere rapidamente le
condizioni di conservazione ottimali
(quanto a temperatura e umidità)
all'interno dell'apparecchio.
La funzione 6th Sense Fresh Control si
attiva automaticamente.
L'utilizzo di questa funzione è
raccomandato quando si collochi
all'interno del comparto frigorifero una
grande quantità di alimenti.
La funzione di rareddamento rapido
consente di aumentare la capacità di
rareddamento del comparto
frigorifero e del comparto congelatore.
Nota: la funzione di rareddamento
rapido deve essere inoltre attivata
prima di inserire alimenti freschi da
congelare nel comparto congelatore,
per sfruttare al massimo la capacità di
congelamento.
ON/STANDBY
6TH SENSE FRESH
CONTROL
RAFFREDDAMENTO
RAPIDO
COME AUMENTARE LA CAPACITÀ DEL
COMPARTO CONGELATORE
• Rimuovere i cestelli per consentire l'introduzione di
prodotti di grandi dimensioni.
• Posizionare gli alimenti direttamente sui ripiani del
congelatore.
• Rimuovere gli altri accessori asportabili.
• Non ostruire le uscite dell'aria (sulla parete
posteriore e sul fondo dell'apparecchio) con gli
alimenti.
• Tutti i ripiani e i cassetti sono estraibili.
• Le temperature interne dell'apparecchio
dipendono dalla temperatura ambiente, dalla
frequenza di apertura delle porte e dal punto in cui
viene collocato l'apparecchio. Questi fattori devono
essere presi in considerazione quando si imposta il
termostato.
• Se non diversamente indicato, gli accessori
dell'apparecchio non sono adatti al lavaggio in
lavastoviglie.
15
IT
L'allarme Porta aperta viene attivato
quando la porta rimane aperta per
oltre 3 minuti. Il segnale acustico si
interrompe alla chiusura della porta.
L'indicazione dell'allarme viene
visualizzata dalla spia LED
lampeggiante della porta.
Se la porta rimane aperta per più di
4 minuti, la spia LED della porta
si spegne.
ALLARME PORTA
APERTA
16
COMPARTO FRIGORIFERO
Il frigorifero è ideale per la conservazione di piatti
pronti, alimenti freschi e conservati, latticini, frutta e
verdura e bevande.
VENTILAZIONE
La circolazione naturale dell'aria nel comparto
frigorifero crea zone con temperature diverse.
La zona più fredda è quella direttamente sopra i
cassetti per frutta e verdura e a ridosso della parete
posteriore.La zona meno fredda è quella nella parte
anteriore superiore del comparto.
Una ventilazione insuciente provoca un aumento
del consumo energetico e una riduzione delle
prestazioni del frigorifero.
Non coprire le aperture per l'aria con gli alimenti o
altri materiali -
queste aperture sono ottimizzate per una
circolazione corretta dell'aria e
una conservazione ideale degli alimenti.
SUGGERIMENTI PER LA
CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI
COME CONSERVARE ALIMENTI FRESCHI E
BEVANDE
› Utilizzare contenitori di metallo, alluminio, vetro e
plastica riciclabile e avvolgere gli alimenti con una
pellicola trasparente.
› Conservare in contenitori chiusi i liquidi e gli
alimenti che potrebbero emettere odori o essere
contaminati da odori o aromi.
› Gli alimenti che emanano grandi quantità di
etilene
o che sono sensibili a questo gas, come frutta,
verdura e insalate, dovrebbero essere separati o
avvolti per favorirne una conservazione più lunga;
ad esempio, non conservare i pomodori insieme a
cavoli o kiwi.
› Non disporre gli alimenti a distanza troppo
ravvicinata, in modo da consentire una suciente
circolazione dell'aria.
› Per evitare la caduta delle bottiglie, usare
l'apposito accessorio di tenuta.
› Nel caso di ridotte quantità di alimenti da
conservare nel comparto frigorifero, si consiglia di
utilizzare i ripiani sopra il cassetto frutta e verdura in
quanto è la zona più fredda del comparto.
› Fare attenzione a non ostruire le aperture per l'aria
con gli alimenti.
DOVE CONSERVARE ALIMENTI FRESCHI E
BEVANDE
› Sui ripiani del frigorifero: piatti pronti, frutta
tropicale, formaggi, aettati.
› Nell'area più fredda (sopra il cassetto per frutta e
verdura): carne, pesce, salumi, torte
› Nel cassetto per frutta e verdura: frutta, insalata,
verdure.
› Nella porta: burro, marmellate, salse, sottaceti,
lattine, bottiglie, bevande in cartone, uova.
17
IT
ZONA TEMPERATA Consigliata
per la conservazione di frutta
tropicale, lattine, bevande, uova,
salse, sottaceti, burro, marmellata.
ZONA FREDDA Consigliata per la
conservazione di formaggi, latte,
latticini, piatti pronti, yogurt,
aettati, dessert.
CASSETTO FRUTTA E
VERDURA
CASSETTO ZONA
CONGELAMENTO
(ZONA DI MASSIMO FREDDO)
Consigliato per il congelamento
di alimenti freschi o cucinati.
CASSETTI CONGELATORE
Nota
Il colore grigio della legenda non
corrisponde al colore dei cassetti
Legenda
18
SUGGERIMENTI PER IL CONGELAMENTO E LA
CONSERVAZIONE DI ALIMENTI FRESCHI
› Si consiglia di applicare un'etichetta con la data su
tutti gli alimenti congelati. L'etichetta consente di
identicare gli alimenti e di sapere quando
consumarli prima che se ne deteriori la qualità. Non
ricongelare alimenti scongelati.
› Prima del congelamento, avvolgere e sigillare gli
alimenti freschi con: fogli di alluminio, pellicola
trasparente, sacchetti impermeabili di plastica,
contenitori in polietilene con coperchi o contenitori
da congelatore adatti per il congelamento di
alimenti freschi.
› Solo gli alimenti freschi, maturi e di prima scelta
permettono di ottenere surgelati di alta qualità.
› Verdura e frutta fresche devono essere congelate
preferibilmente al momento della raccolta per
mantenerne inalterati i valori nutrizionali, la
consistenza, il colore e il gusto originali. Alcune
carni, soprattutto la selvaggina, devono essere
frollate prima del congelamento.
› Fare rareddare sempre i cibi caldi prima di riporli
nel congelatore.
› Consumare quanto prima i prodotti
completamente o parzialmente scongelati.
Non ricongelare gli alimenti, a meno che non siano
stati cotti dopo lo scongelamento.Dopo la cottura, i
cibi scongelati possono essere ricongelati.
› Non congelare bottiglie contenenti liquidi.
› Usare la funzione di congelamento rapido per
velocizzare
il processo di rareddamento o congelamento
(vedere la Guida rapida).
ALIMENTI SURGELATI:SUGGERIMENTI PER
L'ACQUISTO
Al momento dell'acquisto di alimenti surgelati:
› Accertarsi che la confezione sia integra (in caso
contrario l'alimento potrebbe essersi deteriorato). Se
la confezione è gona o presenta macchie di umido,
non è stata conservata nelle condizioni ottimali e
può avere subito un inizio di scongelamento.
› Acquistare gli alimenti surgelati per ultimi e usare
borse termiche per il trasporto.
› Appena a casa, riporre immediatamente gli
alimenti surgelati nel congelatore.
› Non ricongelare gli alimenti parzialmente
scongelati. Consumarli entro 24 ore.
› Evitare o ridurre al minimo le variazioni di
temperatura. Rispettare la data di scadenza
riportata sulla confezione.
› Seguire sempre le istruzioni sulla confezione per la
conservazione degli alimenti surgelati.
COMPARTO CONGELATORE
Il congelatore è lo strumento ideale per la
conservazione di alimenti congelati, per la
produzione di cubetti di ghiaccio e per il
congelamento di alimenti freschi nel comparto
congelatore.
La quantità massima in kg di alimenti freschi che è
possibile congelare in 24 ore è riportata sulla
targhetta (…kg/24h).
Se gli alimenti da conservare nel congelatore
occupano solo una parte dello spazio disponibile, si
consiglia di utilizzare le zone più fredde del
comparto congelatore, corrispondenti alla parte
centrale.
19
IT
CARNE
mesi
STUFATI
mesi
FRUTTA
mesi
Manzo 8 - 12 Carne, pollame 2 - 3 Mele 12
Maiale, vitello 6 - 9
LATTICINI
Albicocche 8
Agnello 6 - 8 Burro 6 More 8 - 12
Coniglio 4 - 6 Formaggi 3 Ribes nero / ribes rosso 8 - 12
Macinato / frattaglie 2 - 3 Panna da cucina densa 1 - 2 Ciliegie 10
Salsicce 1 - 2 Gelato 2 - 3 Pesche 10
POLLAME
Uova 8 Pere 8 - 12
Pollo 5 - 7
MINESTRE E SALSE
Prugne 10
Tacchino 6 Minestre 2 - 3 Lamponi 8 - 12
Frattaglie di pollame 2 - 3 Sughi di carne 2 - 3 Fragole 10
CROSTACEI
Patè 1 Rabarbaro 10
Molluschi, granchio,
aragosta
1 - 2 Ratatouille 8 Succhi di frutta (arancia,
limone, ananas)
4 - 6
Granchi, aragoste 1 - 2
PANETTERIA E
PASTICCERIA
VERDURE
MOLLUSCHI
Pane 1 - 2 Asparagi 8 - 10
Ostriche, sgusciate 1 - 2 Dolci (semplici) 4 Basilico 6 - 8
PESCE
Torte 2 - 3 Fagioli 12
Pesci grassi (salmone,
aringa, sgombro)
2 - 3 Crepe 1 - 2 Carcio 8 - 10
Pesci magri
(merluzzo, sogliola)
3 - 4 Pasticceria da cuocere 2 - 3 Broccoli 8 - 10
Quiche 1 - 2 Cavolini di Bruxelles 8 - 10
Pizza 1 - 2 Cavolori 8 - 10
Carote 10 - 12
Sedano 6 - 8
Funghi 8
Prezzemolo 6 - 8
Peperoni 10 - 12
Piselli 12
Fagiolini 12
Spinaci 12
Pomodori 8 - 10
Zucchine 8 - 10
TEMPO DI CONSERVAZIONE
DEGLI ALIMENTI CONGELATI
20
ASSENZA / VACANZE In caso di assenza prolungata, si consiglia di
consumare tutti gli alimenti e scollegare
l'apparecchio per non consumare corrente.
SPOSTAMENTO
INTERRUZIONE DI CORRENTE
Nel caso di un'interruzione di corrente, contattare
l'ucio dell'azienda di fornitura elettrica e chiedere
informazioni sulla durata dell'interruzione.
Nota: ricordare che un apparecchio pieno resta
freddo più a lungo di uno occupato solo in parte.
Se sugli alimenti sono ancora visibili cristalli di
ghiaccio è possibile ricongelarli, anche se sapore ed
aroma potrebbero risultare alterati.
Se gli alimenti appaiono in condizioni poco
soddisfacenti, è preferibile gettarli.
In caso di interruzioni di corrente di durata no
a 24 ore.
Tenere chiusa la porta dell'apparecchio. In tal modo
gli alimenti all'interno resteranno freddi il più a
lungo possibile.
In caso di interruzioni di corrente di durata superiore
alle 24 ore.
Svuotare il comparto congelatore e sistemare gli
alimenti in un congelatore portatile. Se non si
dispone di un congelatore di questo tipo e di
ghiaccio articiale, occorre cercare di consumare gli
alimenti più deperibili.
Svuotare la vaschetta per il ghiaccio.
RACCOMANDAZIONI IN CASO DI
NON UTILIZZO DELL'APPARECCHIO
1. Estrarre tutte le parti interne.
4. Chiudere e ssare la porta con del nastro
adesivo e, con questo, ssare anche il cavo di
alimentazione sull'apparecchio.
2. Avvolgerle bene e ssarle insieme con nastro
adesivo in modo da non smarrirle o farle urtare tra
loro.
3. Avvitare i piedini regolabili in modo che non
tocchino la supercie di appoggio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Whirlpool BSNF 8121 OX Use & Care

Tipo
Use & Care