Whirlpool BSNF 8783 OX Guida utente

Tipo
Guida utente
Istruzioni per l'uso
www.whirlpool.eu/register
2
ITALIANO .....................................p .3
3
IT
Indice
Istruzioni per la sicurezza
RACCOMANDAZIONI PER LA SICUREZZA ............................................................4
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELLAMBIENTE .................................................7
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ...................................................................8
Istruzioni per l'uso
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO .......................................................................9
APPARECCHIO ........................................................................................9
PANNELLO COMANDI ................................................................................10
DATI TECNICI .........................................................................................10
PORTA ..............................................................................................11
LUCE FRIGORIFERO ..................................................................................11
RIPIANI ..............................................................................................11
VENTOLA + FILTRO ANTIBATTERICO ...................................................................11
COMPARTO FRIGORIFERO NO-FROST .................................................................11
COMPARTO CONGELATORE NO-FROST ................................................................12
ACCESSORI ..........................................................................................12
UTILIZZO DELL'APPARECCHIO ......................................................................13
PRIMO UTILIZZO .....................................................................................13
USO QUOTIDIANO / FUNZIONI .......................................................................14
CONSIGLI SULLA CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI ..................................................20
RACCOMANDAZIONE IN CASO DI NON UTILIZZO DELL'APPARECCHIO ..................................24
PULIZIA E MANUTENZIONE .........................................................................25
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI E SERVIZIO ASSISTENZA ............................................26
RUMORI DI FUNZIONAMENTO .......................................................................26
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI ........................................................................27
SERVIZIO ASSISTENZA ................................................................................29
Istruzioni per l'installazione .........................................................................30
ITALIANO
ISTRUZIONI PER L'USO
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL.
Per ricevere un'assistenza più completa,
registrare l'apparecchio su www.whirlpool.eu/register
4
RACCOMANDAZIONI
PER LA SICUREZZA
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
LA SICUREZZA DELLE PERSO-
NE È MOLTO IMPORTANTE.
Questo manuale e l'apparecchio
sono corredati da importanti
avvertenze di sicurezza, da
leggere e osservare sempre.
Questo è il simbolo di attenzio-
ne per la sicurezza.
Questo simbolo avverte di rischi
potenziali per la sicurezza tali da
poter causare la morte o lesioni
all'utilizzatore e ad altre persone.
Tutti i messaggi relativi alla
sicurezza sono preceduti dal
simbolo corrispondente, affian-
cato dalle indicazioni PERICOLO
o AVVERTENZA:
PERICOLO
Indica una situazione pericolosa
che, se non evitata, provoca
lesioni gravi.
AVVERTENZA
Indica una situazione pericolosa
che, se non evitata, potrebbe
provocare lesioni gravi.
Tutti i messaggi relativi alla
sicurezza specificano il potenzia-
le pericolo esistente ed indicano
come ridurre il rischio di lesioni,
danni e scosse elettriche conse-
guenti ad un uso non corretto
dell'apparecchio. Attenersi
scrupolosamente alle seguenti
istruzioni.
La mancata osservanza delle
seguenti istruzioni può creare
situazioni di pericolo.
Il fabbricante non risponderà di
eventuali danni derivanti dal
mancato rispetto delle presenti
istruzioni.
Il produttore declina ogni re-
sponsabilità per lesioni a perso-
ne o animali o danni alla proprie-
tà dovuti al mancato rispetto
delle precauzioni e dei suggeri-
menti sopra elencati.
Conservare le presenti istruzioni
come riferimento per future
consultazioni.
Non riporre sostanze esplosive,
ad esempio bombolette spray, e
non conservare o utilizzare
benzina o altri materiali infiam-
mabili all'interno o in prossimità
dell'apparecchio.
Al momento della rottamazio-
ne, rendere l'apparecchio
inservibile tagliando il cavo di
alimentazione e rimuovere le
porte ed i ripiani (se presenti)
in modo che i bambini non
possano accedere facilmente
all'interno dell'apparecchio e
rimanervi intrappolati.
Questo apparecchio non contie-
ne CFC. Il circuito refrigerante
contiene R600a (HC).
Apparecchi con isobutano
(R600a): l'isobutano è un gas
naturale senza effetti nocivi
sull'ambiente, tuttavia è infiam-
mabile. È perciò indispensabile
assicurarsi che i tubi del circui-
to refrigerante non siano
danneggiati. Prestare particola-
re attenzione in caso di tubi
danneggiati quando si svuota
il circuito refrigerante.
Il c-pentano è utilizzato come
agente dilatante nella schiuma
isolante ed è un gas infiammabi-
le.
AVVERTENZA
Non danneggiare i tubi del
circuito refrigerante dell'appa-
recchio.
AVVERTENZA
Non usare dispositivi meccani-
ci, elettrici o chimici diversi da
quelli raccomandati dal pro-
duttore per accelerare il pro-
cesso di sbrinamento.
AVVERTENZA
Non usare o introdurre appa-
recchiature elettriche all'inter-
no degli scomparti dell'appa-
recchio se queste non sono del
tipo espressamente autorizza-
to dal produttore.
Istruzioni per la sicurezza
5
IT
AVVERTENZA
I produttori di ghiaccio e/o
distributori dacqua non diretta-
mente collegati allalimentazione
idrica devono essere riempiti
unicamente con acqua potabile.
AVVERTENZA
Mantenere libere da ostruzioni le
aperture di ventilazione nello
spazio circostante lapparecchio
o nella nicchia di incasso.
AVVERTENZA
Le vaschette per la produzione
automatica di ghiaccio e/o i
distributori dell'acqua devono
essere collegati a un condotto di
alimentazione che fornisca
soltanto acqua potabile, con una
pressione dell'acqua compresa
tra 0,17 e 0,81 MPa (1,7 e 8,1 bar).
Per garantire un'adeguata
ventilazione, lasciare i lati e la
parte superiore dell'apparecchio
sufficientemente distanziati dalla
parete.
La distanza tra il retro dell'appa-
recchio e la parete
deve misurare almeno 50 mm.
Uno spazio inferiore determine-
rà un maggiore consumo ener-
getico dell'apparecchio.
USO PREVISTO
DEL PRODOTTO
Questo apparecchio è destinato
esclusivamente all'uso domesti-
co. È vietato qualunque utilizzo
professionale.
Il produttore declina qualsiasi
responsabilità per usi impropri o
errate impostazioni dei comandi.
L'apparecchio non è destinato ad
essere messo in funzione me-
diante un temporizzatore ester-
no o un sistema di comando a
distanza separato.
Non utilizzare l'apparecchio
all'aperto.
Questo apparecchio è inteso per
l'impiego in ambiente domesti-
co e analoghe applicazioni quali:
- aree di cucina per il personale
di negozi, uffici e altri contesti
lavorativi;
– case di campagna e camere di
hotel, motel e altre
strutture residenziali;
- bed and breakfast;
- catering e analoghe attività che
non prevedono vendita al
dettaglio.
La lampadina utilizzata nell'ap-
parecchio è progettata specifica-
tamente per gli elettrodomestici
e non è adatta per l'illuminazio-
ne domestica (CE N. 244/2009).
INSTALLAZIONE
Attivare l'apparecchio solo dopo
avere completato la procedura
di installazione.
L'installazione e le riparazioni
devono essere eseguite da un
tecnico specializzato, in confor-
mità alle istruzioni del produtto-
re e nel rispetto delle norme
locali vigenti in materia di sicu-
rezza. Non riparare né sostituire
alcuna parte dell'apparecchio a
meno che ciò non sia espressa-
mente indicato nel manuale
d'uso.
Utilizzare guanti protettivi
durante le operazioni di disim-
ballaggio e installazione.
Prima di effettuare qualunque
intervento di installazione,
l'apparecchio deve essere scolle-
gato dalla rete elettrica.
Dopo aver disimballato l'appa-
recchio, assicurarsi che non sia
stato danneggiato durante il
trasporto. In caso di problemi,
contattare il rivenditore o il
Servizio Assistenza più vicino.
Durante l'installazione, assicurar-
si che l'apparecchio non dan-
neggi il cavo di alimentazione.
La movimentazione e l'installa-
zione dell'apparecchio devono
essere effettuate da due o più
persone.
Durante l'installazione, controlla-
re che i quattro piedini siano
bene in appoggio e stabili sul
pavimento, se necessario rego-
larli, e controllare che l'apparec-
chio sia perfettamente in piano
usando una livella a bolla d'aria.
Attendere almeno due ore
prima di attivare l'apparecchio,
per dare modo al circuito refrige-
rante di essere perfettamente
efficiente.
Accertarsi che l'apparecchio non
sia vicino a fonti di calore.
AVVERTENZE ELETTRICHE
Accertarsi che la tensione elettri-
ca indicata sulla targhetta matri-
cola dell'apparecchio corrispon-
da a quella della propria
abitazione.
I valori di alimentazione consen-
titi sono indicati sulla targhetta
matricola.
La messa a terra dell'apparec-
chio è obbligatoria per legge.
Affinché l'installazione sia
conforme alle norme di sicu-
rezza vigenti, occorre un inter-
ruttore onnipolare avente una
distanza minima di 3 mm tra i
contatti.
6
Se il cavo di alimentazione è
danneggiato, sostituirlo con uno
equivalente. Il cavo di alimentazio-
ne deve essere sostituito da un
tecnico qualificato in conformità
alle istruzioni del produttore e alle
normative vigenti in materia di
sicurezza. Rivolgersi a un centro di
assistenza autorizzato.
Una volta terminata l'installazio-
ne, i componenti elettrici non
dovranno più essere accessibili.
Il cavo di alimentazione deve
essere sufficientemente lungo
da collegare l'apparecchio, una
volta posizionato nell'ubicazione
definitiva, alla presa di corrente
di rete.
Non utilizzare prolunghe.
Non tirare il cavo di alimentazione.
Non utilizzare prese multiple se
l'apparecchio è dotato di una
spina.
Se la spina fornita in dotazione
non è adatta alla propria presa,
contattare un tecnico qualificato.
Non toccare l'apparecchio con
parti del corpo bagnate e non
utilizzarlo a piedi scalzi.
Non accendere l'apparecchio se
il cavo di alimentazione o la
spina sono danneggiati, se
l'apparecchio non funziona
correttamente o se è caduto ed
è stato danneggiato. Non im-
mergere il cavo di alimentazione
o la spina nell'acqua. Tenere il
cavo di alimentazione lontano
dalle superfici calde.
Quando si utilizza un interruttore
RCCB, utilizzare solo modelli
contrassegnati dal marchio
.
L'apparecchio è predisposto per
il funzionamento in ambienti in
cui la temperatura sia compresa
nei seguenti intervalli, a seconda
della classe climatica riportata
sulla targhetta.
L'apparecchio potrebbe non
funzionare correttamente se
lasciato per un lungo periodo ad
una temperatura superiore o
inferiore all'intervallo previsto.
Classe climatica T. amb. (°C)
SN da 10 a 32
N da 16 a 32
ST da 16 a 38
T da 16 a 43
COLLEGAMENTO ELETTRICO
- SOLO PER REGNO UNITO E
IRLANDA
Sostituzione dei fusibili
Se il cavo di rete dell'apparecchio
è dotato di spina con fusibile BS
1363A 13 amp, per sostituire il
fusibile scegliere un fusibile tipo
BS 1362 a norma A.S.T.A e proce-
dere come segue:
1. Rimuovere la copertura del
fusibile (A) e il fusibile (B).
2. Inserire il fusibile sostitutivo da
13 A nella copertura.
3. Reinserire entrambi i compo-
nenti nella spina.
Importante:
Dopo la sostituzione del fusibile
è necessario riposizionare la
copertura; in caso di smarrimen-
to della copertura, occorrerà
reperirne una equivalente per
poter utilizzare la spina.
Per identificare il ricambio
corretto, osservare l'inserto
colorato o il colore stampigliato
alla base della spina.
Le coperture di ricambio per i
fusibili possono essere acquista-
te presso i rivenditori di materia-
le elettrico.
Solo per la Repubblica d'Irlanda
In generale, valgono le informa-
zioni fornite per la Gran Breta-
gna, ma è possibile utilizzare
anche un terzo tipo di spina e
una presa a 2 spinotti con con-
duttore di terra laterale.
Presa / spina (valido per en-
trambi i paesi)
Se la spina fornita in dotazione
non è adatta alla propria presa,
contattare il Servizio Assistenza
per ulteriori istruzioni. Non
tentare di sostituire da soli la
spina. Questa operazione deve
essere eseguita da un tecnico
qualificato in conformità alle
istruzioni del produttore e alle
norme vigenti in materia di
sicurezza.
USO CORRETTO
Utilizzare il comparto frigorifero
solo per la conservazione di
alimenti freschi e il comparto
congelatore solo per la conser-
vazione di alimenti congelati,
per la congelazione di cibi
freschi e per la produzione di
cubetti di ghiaccio.
Non conservare alimenti senza
confezione a contatto diretto
con le superfici del frigorifero o
del congelatore.
Alcuni apparecchi possono
disporre di comparti speciali per
la conservazione degli alimenti.
Se non altrimenti indicato nel
libretto del prodotto, questi
contenitori possono essere
rimossi mantenendo prestazioni
7
IT
CONSIGLI PER LA
SALVAGUARDIA DELLAMBIENTE
SMALTIMENTO DEL
MATERIALE DI IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio è
riciclabile al 100% ed è
contrassegnato dal simbolo del
riciclaggio:
Le varie parti dell'imballaggio
devono pertanto essere smaltite
responsabilmente e in stretta
osservanza delle norme stabilite
dalle autorità locali.
SMALTIMENTO DEGLI
ELETTRODOMESTICI
Questo prodotto è stato
fabbricato con materiale
riciclabile o riutilizzabile. Smaltire
il prodotto rispettando le
normative locali in materia.
Per ulteriori informazioni sul
trattamento, il recupero e il
riciclaggio degli
elettrodomestici, contattare
l'ufficio locale competente, il
servizio di raccolta dei rifiuti
domestici o il negozio presso il
quale il prodotto è stato
acquistato.
Questo apparecchio è
contrassegnato in conformità
alla Direttiva Europea 2012/19/
UE sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE).
Assicurando il corretto
smaltimento del prodotto si
contribuisce ad evitare i
potenziali effetti negativi
sull'ambiente e sulla salute
umana.
Il simbolo sul prodotto o
sulla documentazione di
accompagnamento indica
che questo prodotto non deve
essere trattato come rifiuto
domestico, ma deve essere
consegnato presso l'idoneo
equivalenti.
Non ingerire il liquido (atossico)
contenuto negli accumulatori di
freddo (in alcuni modelli).
Non mangiare cubetti di ghiac-
cio o ghiaccioli subito dopo aver-
li tolti dal congelatore poiché
potrebbero causare bruciature
da freddo.
Per i prodotti che prevedono
l'uso di un filtro aria all'interno di
un coperchio ventola accessibile,
il filtro deve essere sempre in
posizione quando il frigorifero è
in funzione.
Non conservare nel comparto
congelatore alimenti liquidi in
contenitori di vetro, perché
questi potrebbero rompersi.
Non ostruire la ventola (se
presente) con gli alimenti.
Dopo avere introdotto gli ali-
menti, assicurarsi che le porte
dei comparti si chiudano bene,
in particolare la porta del com-
parto congelatore.
Sostituire non appena possibile
le guarnizioni danneggiate.
SICUREZZA DEI BAMBINI
Tenere lontani i bambini di età
inferiore agli 8 anni, a meno che
non siano costantemente sorve-
gliati.
L'uso di questo apparecchio da
parte di bambini di età superiore
agli 8 anni, di persone con
ridotte capacità fisiche, sensoriali
o mentali o di persone sprovvi-
ste di esperienza e conoscenze
adeguate è consentito solo con
un'adeguata sorveglianza, o se
tali persone siano state istruite
sull'utilizzo sicuro dell'apparec-
chio e siano consapevoli dei
rischi. Vietare ai bambini di
giocare con l'apparecchio. La
pulizia e la manutenzione ordi-
naria non devono essere effet-
tuate da bambini senza la super-
visione di un adulto.
Tenere il materiale di imballag-
gio (sacchetti di plastica, parti in
polistirene, ecc.) fuori dalla
portata dei bambini.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di effettuare qualunque
intervento di pulizia o manuten-
zione, l'apparecchio deve essere
scollegato dalla rete elettrica.
Non usare pulitrici a getto di
vapore.
8
DICHIARAZIONE
DI CONFORMITÀ
Questo apparecchio è stato
progettato per la
conservazione degli alimenti
ed è stato prodotto in
conformità al Regolamento
(CE) n. 1935/2004.
L'apparecchio è stato
progettato, fabbricato e
commercializzato secondo:
› gli obiettivi di sicurezza della
direttiva “Bassa Tensione”
2006/95/CE (che sostituisce la
73/23/CEE e successive
modifiche);
› i requisiti di protezione della
Direttiva “EMC” 2004/108/CE.
La sicurezza elettrica è
garantita soltanto quando
l'apparecchio è correttamente
collegato a un impianto di
messa a terra a norma di legge.
punto di raccolta per il
riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
CONSIGLI PER IL RISPARMIO
ENERGETICO
Installare l'apparecchio in un
locale asciutto e ben ventilato,
lontano da fonti di calore
(radiatore, piano di cottura e così
via) e in una posizione non
esposta direttamente alla luce
del sole. Se necessario, utilizzare
un pannello isolante.
Per garantire un'adeguata
ventilazione, seguire le istruzioni
di installazione. Una ventilazione
insufficiente sul retro
dell'apparecchio provoca un
aumento del consumo
energetico e una riduzione
dell'efficienza del
raffreddamento.
Le temperature interne
dell'apparecchio dipendono
dalla temperatura ambiente,
dalla frequenza di apertura delle
porte e dal punto in cui viene
collocato l'apparecchio. Questi
fattori devono essere presi in
considerazione quando si
imposta il termostato.
Ridurre allo stretto necessario
l'apertura delle porte.
Per scongelare prodotti
surgelati, collocarli nel comparto
frigorifero. La bassa temperatura
dei prodotti surgelati raffredda
gli alimenti nel comparto
frigorifero.
Fare raffreddare alimenti e
bevande calde prima di
introdurli nell'apparecchio.
Il posizionamento dei ripiani nel
frigorifero non ha effetto
sull'utilizzo efficiente dell'energia.
Collocare gli alimenti sui ripiani in
maniera da assicurare
un'appropriata circolazione
dell'aria (gli alimenti non devono
essere a contatto tra di loro e non
devono essere a contatto con la
parete posteriore interna).
È possibile aumentare la
capacità di conservazione dei
cibi congelati rimuovendo i
cestelli e, se presente, il ripiano
Stop Frost mantenendo invariato
il consumo energetico.
I prodotti di classe energetica
alta sono dotati di motori ad alta
efficienza che rimangono
operativi più a lungo
consumando meno energia
elettrica. Se il motore rimane in
funzione per periodi prolungati,
ciò non deve essere considerato
un'anomalia.
9
IT
1. Pannello comandi
Comparto frigorifero
2. Illuminazione a LED
3. Ventola
4. Copertura della ventola e area
del filtro antibatterico
5. Ripiani
6. Mensola portabottiglie
7. Contenitore per formaggio +
coperchio
8. Area ad aria fredda Multi-flow
9. Coperchio sensore
10. Comparto refrigerante (ideale
per carne e pesce)
11. Targhetta dati con il nome
commerciale
12. Cassetto per frutta e verdura
13. Separatore cassetto frigorifero
14. Kit reversibilità porta
15. Balconcini
16. Balconcino portauova
17. Balconcino corto
18. Separatore per bottiglie
19. Balconcino portabottiglie
20. Guarnizione della porta
Comparto congelatore
20. Guarnizioni della porta
21. Comparto ghiaccio rapido /
Piastre eutettiche
22. Ripiani
23.Cassetto centrale: zona più
fredda
ideale per il congelamento di
alimenti freschi
24. Separatore cassetto
congelatore
25. Cassetti congelatore
DESCRIZIONE
DEL PRODOTTO
APPARECCHIO
Guida all'utilizzo e alla manutenzione
1
3
4
6
9
10
11
13
2
8
7
12
18
19
15
16
17
20
5
14
21
22
25
23
24
10
DATI TECNICI
DIMENSIONI PRODOTTO
Altezza 1885 mm
Larghezza 595 mm
Profondità 655 mm
VOLUME UTILE DEL COMPARTO FRIGORIFERO L 215 L
VOLUME UTILE DEL COMPARTO
CONGELATORE L
94 L
SISTEMA DI SBRINAMENTO
Frigorifero Funzioni automatiche
Congelatore Funzioni automatiche
AUTONOMIA CONSERVAZIONE SENZA
ENERGIA ELETTRICAORE
24 h
CAPACITÀ DI CONGELAMENTO KG/24 H 15.5 kg/24h
CONSUMO ENERGIA KWH/24 H 0.43 Kwh/24h
RUMOROSITÀ DBA 39 dba
CLASSE ENERGETICA A+++
PANNELLO COMANDI
1. Tasto TEMPERATURA
FRIGORIFERO
2. DISPLAY TEMPERATURA
FRIGORIFERO (°C)
3. Spia 6TH SENSE FRESH CONTROL
4. DISPLAY TEMPERATURA
CONGELATORE (°C)
5. Pulsante TEMPERATURA
CONGELATORE
6. Spia ALLARME FILTRO
ANTIBATTERICO
7. Spia ALLARME DI BLACK OUT
8. Spia ALLARME ANOMALIA DI
FUNZIONAMENTO
9. Spia ALLARME PORTA APERTA
10. Tasto ON/STANDBY
11. Tasto RAFFREDDAMENTO
RAPIDO
12. Tasto VACANZA
13. tasto ACTIVE 0
14. Pulsante BLOCCO TASTI
15. tasto FREEZE CONTROL
16. Tasto CONGELAMENTO
RAPIDO
17. Tasto ARRESTA ALLARME
11
234567
8
9
10 11 12 14
15
16 17
13
11
IT
PORTA
INVERSIONE DEL LATO DI APERTURA DELLO
SPORTELLO
Nota: La direzione di apertura della porta può essere
modificata. Se questa operazione è eseguita dal
Servizio Assistenza non è coperta da garanzia.
L'operazione di inversione del senso di apertura
della porta deve essere eseguita da due persone.
Seguire le istruzioni fornite nella Istruzioni per
l'installazione.
È possibile rimuovere tutti i ripiani, deflettori e
cestelli estraibili.
Lo sbrinamento del comparto frigorifero è
completamente automatico.
L'acqua dello sbrinamento viene automaticamente
convogliata in un foro di scarico nascosto dietro il
Multi-flow e raccolta in un contenitore, dove
evapora.
RIPIANI
COMPARTO FRIGORIFERO
NO-FROST
LUCE FRIGORIFERO
Il sistema di illuminazione all'interno del comparto
frigorifero utilizza una luce LED, che garantisce al
contempo un'illuminazione più efficace e un ridotto
consumo energetico.
Se il sistema di illuminazione a LED non funziona,
rivolgersi al Servizio Assistenza per la sostituzione.
Importante: la luce all'interno del comparto
frigorifero si accende quando si apre la porta del
frigorifero. Se la porta viene lasciata aperta per più
di 10 minuti la luce si spegnerà automaticamente.
La ventola migliora la distribuzione della
temperatura all'interno dell'apparecchio,
migliorando di conseguenza la conservazione degli
alimenti.
Nota: non ostruire l'ingresso dell'aria con alimenti.
Se presente nell'apparecchio, la ventola può essere
dotata di filtro antibatterico.
Rimuoverlo dalla scatola che si
trova nel cassetto frutta e verdura
e inserirlo nella copertura della
ventola - come mostrato nella
figura.
Le istruzioni per la sostituzione
sono incluse nella scatola del filtro.
VENTOLA + FILTRO ANTIBATTERICO
12
ACCESSORI
PORTAUOVA CONTENITORE PER
FORMAGGIO
MENSOLA PORTABOTTIGLIE
SEPARATORE PER BOTTIGLIE
COMPARTO GHIACCIO
SEPARATORE CASSETTO
CONGELATORE
SEPARATORE CASSETTO
FRIGORIFERO
Nei congelatori no-frost l'aria fredda circola attorno
alle zone di conservazione dei cibi, evitando la
formazione di ghiaccio, ed eliminando così del tutto
la necessità
di sbrinamento.
Gli alimenti congelati non si attaccano alle pareti, le
etichette rimangono leggibili e lo spazio per la
conservazione resta pulito e ordinato.
COMPARTO CONGELATORE
NO-FROST
PIASTRE EUTETTICHE/
VASCHETTE GHIACCIO
13
IT
PRIMO UTILIZZO
INSTALLAZIONE
UTILIZZO
DELL'APPARECCHIO
L'apparecchio si avvia in modo automatico, una
volta collegato alla rete di alimentazione.
Dopo avere avviato l'apparecchio, attendere almeno
4-6 ore prima di introdurre alimenti.
L'apparecchio è normalmente predisposto in
fabbrica per il funzionamento alla temperatura
media consigliata.
Per maggiori dettagli sull'impostazione della
temperatura, vedere la Guida rapida.
Nota: le impostazioni visualizzate corrispondono alla
temperatura media in tutto il frigorifero.
Quando l'apparecchio viene collegato
all'alimentazione elettrica, il display si illumina e
tutte le icone appaiono sul display per circa 1
secondo. Appaiono i valori predefiniti impostati in
fabbrica per il comparto frigorifero.
ACCENSIONE DELL'APPARECCHIO
APPARECCHIO A INSTALLAZIONE LIBERA
Per garantire un'adeguata ventilazione, lasciare i lati
e la parte superiore dell'apparecchio
sufficientemente distanziati dalla parete.
La distanza fra la parte posteriore dell'apparecchio e
la parete deve essere di almeno 50 mm.
Uno spazio inferiore determinerà un maggiore
consumo energetico dell'apparecchio.
INSTALLAZIONE DEI DISTANZIATORI
Montare i distanziali sulla parte superiore e inferiore
del condensatore (come da disegno) posto sulla
parte posteriore dell'apparecchio.
IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA
50mm
50mm
14
USO QUOTIDIANO
FUNZIONI
Questa funzione opzionale può essere
usata per risparmiare energia.
Attenersi alle istruzioni incluse nella
Guida rapida per attivare/disattivare
questa funzione.
Dopo l'attivazione della funzione
Smart Display (Display intelligente), il
display si spegne, eccetto la spia "6th
Sense (6° Senso) Fresh Control".Se il
Display intelligente è attivo, per
regolare la temperatura o usare altre
funzioni è necessario attivare il display
premendo un pulsante qualsiasi.
Dopo circa 15 secondi di inattività, il
display si spegne di nuovo e rimane
visibile solo la spia "6th Sense (6°
Senso) Fresh Control".
Quando la funzione è disattivata,
viene ripristinato il normale display. La
funzione Display intelligente viene
disattivata automaticamente dopo
un'interruzione di corrente. Ricordare
che questa operazione non scollega
l'apparecchio dall'alimentazione
elettrica ma si limita a ridurre
l'alimentazione consumata dal display
esterno.
Nota: il consumo energetico dichiarato
dell'apparecchio si riferisce al
funzionamento con la funzione
Display intelligente attivata.
Questa funzione consente di
accendere o portare in stand-by il
frigorifero. Per portare l'apparecchio in
standby, premere il tasto On/
Standby per 3 secondi.
Tutte le spie si spengono, eccetto la
retroilluminazione dell'icona On/
Stand-by ad indicare che l'apparecchio
è in stand-by.
Quando l'apparecchio è in stand-by,
la luce all'interno del comparto
congelatore non funziona.
Ricordare che questa operazione non
scollega l'apparecchio
dall'alimentazione elettrica.
Per accendere nuovamente
l'apparecchio, è sufficiente tenere
premuto per 3 secondi il pulsante On/
Stand-by .
ON/STANDBY
SMART DISPLAY
AUMENTO DELLA CAPACITÀ DI CONSERVAZIONE
DEL CONGELATORE
• rimuovere i cestelli per consentire la conservazione
di prodotti di grandi dimensioni.
• posizionare gli alimenti direttamente sui ripiani del
congelatore.
Togliere accessori rimovibili supplementari.
• Non bloccare l'area di uscita dell'aria (sulla parte
posteriore e sul fondo all'interno del prodotto) con
alimenti.
• Tutti i ripiani e cestelli con apertura a spinta sono
rimovibili.
• Le temperature interne dell'apparecchio
dipendono dalla temperatura ambiente, dalla
frequenza di apertura delle porte e dal punto in cui
viene collocato l'apparecchio. Questi fattori devono
essere presi in considerazione quando si imposta il
termostato.
• Se non diversamente indicato, gli accessori
dell'apparecchio non sono adatti al lavaggio in
lavastoviglie.
15
IT
Funzione automatica che consente di
assicurare le condizioni ottimali per
preservare gli alimenti conservati. In
caso di variazioni, la funzione 6th
Sense Fresh Control ripristina
immediatamente le condizioni ideali.
I risultati sono eccellenti:
gli alimenti rimangono freschi
nell'intero comparto frigorifero per un
tempo 4 volte più lungo.
6TH SENSE FRESH
CONTROL
L'utilizzo di questa funzione è
raccomandato qualora si collochi
all'interno del comparto frigorifero una
grande quantità di alimenti.
La funzione di raffreddamento rapido
consente di aumentare la capacità di
raffreddamento nel comparto
frigorifero.
Attenzione:
• Incompatibilità con la funzione
"Vacation"
(Vacanza)
Per garantire prestazioni ottimali, le
funzioni "Vacanza" e "Freddo rapido"
non possono essere attivate
contemporaneamente. Di
conseguenza, se è già stata attivata la
funzione "Vacanza", disattivarla prima
di attivare la funzione "Freddo rapido"
(e viceversa).
RAFFREDDAMENTO
RAPIDO
La funzione può essere attivata per
ridurre il consumo di corrente
dell'apparecchio durante un periodo
di assenza.
Prima di attivare la funzione,
rimuovere tutti gli alimenti deperibili
dal comparto frigorifero e assicurarsi
che la porta sia correttamente chiusa,
dal momento che il frigorifero
manterrà una temperatura adeguata
per impedire la formazione di odori
sgradevoli (+12°C).
Per attivare/disattivare la funzione
Vacanza, basta premere il tasto della
modalità Vacanza. Quando la funzione
è attivata, si accende il simbolo
corrispondente.
Modificando il valore impostato di
temperatura, la funzione verrà
disattivata automaticamente.
Il comparto congelatore funziona
correttamente.
Attenzione:
• Incompatibilità con la funzione
"Freddo rapido"
Per garantire prestazioni ottimali, le
funzioni "Vacanza" e "Freddo rapido"
non possono essere attivate
contemporaneamente.
Di conseguenza, se è già stata attivata
la funzione "Freddo rapido",
disattivarla prima di attivare la
funzione "Vacanza" (e viceversa).
VACANZA
L'utilizzo di questa funzione è
raccomandato qualora si collochi
all'interno del comparto congelatore
una grande quantità di alimenti. 24 ore
prima di congelare alimenti freschi,
premere una volta il tasto
Congelamento rapido per attivare la
funzione. Quando la funzione è
attivata, la spia Congelamento rapido
si accende.
Dopo 24 ore, riporre gli alimenti da
congelare nella zona centrale del
comparto congelatore. La funzione
viene disattivata automaticamente
dopo 48 ore, oppure è possibile
disattivarla manualmente premendo il
tasto Temperatura del congelatore.
CONGELAMENTO
RAPIDO
16
Freeze Control è una tecnologia
avanzata che riduce al minimo le
oscillazioni di temperatura nel
comparto congelatore grazie a un
innovativo sistema di aerazione,
totalmente indipendente dal
frigorifero. Le “bruciature da
congelamento” si riducono fino al
60% e gli alimenti preservano le
qualità e i colori originali.
Per attivare / disattivare la funzione
Freeze Control, premere il tasto
Modalità party per 3 secondi.
Questa funzione opera correttamente
in un determinato intervallo di
temperatura: tra 22°C e 24°C. Se si
attiva la funzione quando la
temperatura nel congelatore è
impostata a un valore più alto di 22°C,
essa viene cambiata automaticamente
a 22°C.
Se la funzione è attiva e si modifica la
temperatura del congelatore al di
fuori dell'intervallo di funzionamento
previsto, la funzione viene
automaticamente disattivata.
Se è stata attivata la funzione
Congelamento rapido, la funzione
“Freeze control” viene inibita fino alla
disattivazione della funzione
Congelamento rapido.
FREEZE CONTROL
In caso di interruzione
dell'alimentazione elettrica,
l'apparecchio è progettato per
monitorare in modo automatico la
temperatura nel congelatore, una
volta ripristinata l'alimentazione. Se la
temperatura nel congelatore supera il
livello di congelamento, l'icona Black
Out della spia Allarme lampeggia e,
quando viene ripristinata l'erogazione
di energia elettrica, viene emesso un
allarme acustico. Per resettare
l'allarme, premere una sola volta il
tasto Reset Allarme
In caso di attivazione dell'allarme di
blackout, si consiglia di agire come
indicato di seguito:
• Se il cibo nel congelatore non è
congelato ma è ancora freddo,
trasferirlo nel comparto frigorifero e
consumarlo entro 24 ore.
• Se gli alimenti nel congelatore sono
congelati, significa che si sono
ricongelati dopo lo scongelamento
causato dall'interruzione
dell'alimentazione elettrica, il che
potrebbe aver interferito su sapore,
qualità e valore nutrizionale degli
alimenti stessi, fino a renderli
pericolosi. Si consiglia di non
consumare gli alimenti e di gettare
l'intero contenuto del congelatore.
L'allarme di black out rappresenta un
indicatore della qualità degli alimenti
nel congelatore in caso di interruzioni
di corrente.
Questo sistema non garantisce la
qualità o la sicurezza degli alimenti e i
consumatori sono invitati ad utilizzare
il proprio giudizio per valutare la
qualità degli alimenti nei comparti
congelatore e frigorifero.
ALLARME DI BLACK
OUT
Questa funzione impedisce la modifica
delle impostazioni o lo spegnimento
dell'apparecchio accidentali.
Per bloccare i tasti premere il Blocco
tasti per 3 secondi finché sul display non
compare la spia Blocco tasti e un
segnale acustico conferma la selezione
della funzione. Dopo 3 secondi la spia
Blocco tasti si spegne.
Una volta attivata, premendo gli altri
tasti (eccetto tasto Blocco tasti) si attiva
un segnale udibile e sul display
lampeggia la spia Blocco tasti.
Quando la funzione Blocca tasti è attiva,
è possibile disattivare qualsiasi allarme.
Per sbloccare i tasti, seguire la stessa
procedura finché sul display compare la
spia Blocca tasti e un segnale acustico
conferma che la funzione è stata
disinnestata.Dopo 1 secondo la spia si
spegne.
BLOCCO DEI TASTI
17
IT
PRELIEVO DEI CUBETTI DI
GHIACCIO
Quando i cubetti di ghiaccio sono
pronti, aprire il coperchio della
vaschetta ed estrarli.
L'allarme Porta aperta viene attivato
quando la porta rimane aperta per
oltre 2 minuti.
Chiudere la porta o premere il tasto
Fine allarme per disattivare il segnale
acustico.
ALLARME PORTA
APERTA
FORMAZIONE DEI CUBETTI DI
GHIACCIO
Introdurre le vaschette del ghiaccio
vuote nel congelatore 24 ore prima di
utilizzare la funzione Ghiaccio rapido, in
modo da raffreddarle. Per ottenere
migliori risultati con le vaschette del
ghiaccio, si raccomanda di conservarle
sempre nel congelatore e di mantenere
l'impostazione di temperatura a valori
non superiori a -18°C.
Per rimuovere una vaschetta del
ghiaccio, tirarla verso di sé.
Rimuovere il coperchio e riempire la
vaschetta con acqua potabile (livello
massimo = 2/3 della capacità totale).
Riapplicare il coperchio e inserire la
vaschetta negli appositi scomparti nel
cassetto superiore del congelatore. Fare
attenzione a non versare l'acqua.
Attendere almeno 30 minuti per la
formazione dei cubetti di ghiaccio (il
tempo di attesa potrà essere
leggermente più lungo in caso di
riempimento delle vaschette subito
dopo il primo utilizzo).
COMPARTO GHIACCIO
RAPIDO
L'allarme si attiva quando:
L'apparecchio è collegato
all'alimentazione elettrica dopo un
periodo di inattività prolungato.
La temperatura del comparto
congelatore è troppo alta.
La quantità di alimenti posta nel
congelatore supera quella indicata sulla
targhetta.
La porta del congelatore è stata lasciata
aperta per un lasso di tempo prolungato.
Per disattivare il segnale acustico
premere il pulsante Stop solo una volta.
La spia Allarme si spegne
automaticamente non appena il
comparto
congelatore raggiunge una temperatura
inferiore a -10°C e la spia Allarme si spegne.
ALLARME
TEMPERATURA
TROPPO ALTA
18
Le vaschette del ghiaccio possono
anche essere utilizzate come piastre
eutettiche per mantenere gli alimenti
congelati in caso di interruzione della
corrente elettrica. Per utilizzarle in
maniera ottimale, posizionarle sopra
gli alimenti conservati nel cassetto
superiore del comparto congelatore.
In questa posizione, le vaschette
possono essere ugualmente utilizzate
per la produzione dei cubetti di
ghiaccio, ma il tempo richiesto per la
loro formazione sarà più lungo.
Il comparto 0 attivo è progettato in
modo specifico per mantenere una
bassa temperatura e un livello di
umidità adatto per tenere gli alimenti
freschi più a lungo (es. carne, pesce,
frutta e verdure invernali).
Attivazione e disattivazione del
comparto
Per attivare/disattivare il comparto 0
attivo, premere il tasto dedicato sul
pannello comandi (spia nella figura
qui sotto).
Comparto 0 attivo spento:
tasto parzialmente illuminato
Comparto 0 attivo acceso:
tasto interamente illuminato
Una volta attivata, la barra
d'illuminazione sul comparto Active 0
si accende.
La temperatura all'interno del
comparto/cassetto, quando è attivo, è
di circa 0°.
I seguenti fattori sono fondamentali
per assicurare il corretto
funzionamento del comparto:
- la temperatura del comparto
frigorifero deve essere regolata tra
+2°C e +4°C
- per consentire l'attivazione, il
comparto deve essere inserito.
-non deve essere stata nessuna
funzione speciale (come modalità
Standby, Vacation
– ove applicabile).
Se è stata selezionata una di queste
funzioni speciali, è necessario
rimuovere gli alimenti freschi dal
comparto Active0.
Nota:
- se la barra di illuminazione e il
simbolo non si illuminano ma il
simbolo lampeggia all'attivazione del
contenitore, verificare che sia
correttamente inserito;Una volta
inserito il cassetto, la funzione può
riattivarsi dopo pochi secondi
semplicemente premendo il tasto. Se
il problema persiste, contattare il
Servizio Assistenza autorizzato più
vicino
- se il comparto Active 0 è attivo e il
cassetto rimane aperto per più di 2
minuti, la funzione si disattiva
automaticamente.Una volta inserito il
cassetto, la funzione può riattivarsi
dopo pochi secondi semplicemente
premendo il tasto.
Indipendentemente dallo stato del
contenitore, è possibile avvertire una
leggera rumorosità: ciò è normale e
non deve essere causa di
preoccupazione.
- quando il comparto non è in
funzione, la temperatura al suo
interno dipende da quella generale
del comparto frigorifero.
In questo caso, si raccomanda di
conservare frutta e verdura non
sensibili alle basse temperature
(frutti di bosco, mele, albicocche,
carote, spinaci, lattuga, ecc.).
USO DELLE
VASCHETTE DEL
GHIACCIO COME
PIASTRE EUTETTICHE
COMPARTO 0 ATTIVO
19
IT
Importante: in caso di funzione
attivata e presenza di cibi con elevato
contenuto d'acqua, potrebbe formarsi
della condensa sui ripiani.
Attenzione:
Incompatibilità con la funzione
"Vacation" (Vacanza)
Per garantire prestazioni ottimali, le
funzioni "Vacanza" ed "Active 0" non
possono essere attivate
contemporaneamente.
Di conseguenza, se è già stata attivata
la funzione "Vacanza", disattivarla
prima di attivare la funzione "Active 0"
(e viceversa).
RIMOZIONE DEL COMPARTO
ACTIVE 0
Per avere a disposizione un maggior
volume del frigorifero, è possibile
rimuovere il comparto Active 0.In
questo caso, procedere
come segue:
- spegnere il comparto
- estrarre il cassetto
- estrarre il ripiano di
vetro inferiore Active 0
- rimuovere l'isolamento di plastica
bianca dal ripiano di vetro
- reinserire il ripiano di vetro.
Nota: non è possibile rimuovere il
ripiano superiore e i supporti laterali.
Per ripristinare il funzionamento del
contenitore del comparto Active 0,
sostituire il ripiano di plastica bianca
sotto il contenitore (con il ripiano di
vetro montato nella plastica) prima di
inserire il cassetto e riattivare la
funzione. Per ottimizzare il consumo
di energia, si consiglia di disattivare il
comparto Active 0 e di rimuoverlo.
Pulire regolarmente il comparto e
tutte le sue parti utilizzando un panno
e una soluzione di acqua calda e
detergente neutro specificamente
formulato per l'interno dei frigoriferi
(fare attenzione a non immergere
nell'acqua il ripiano in plastica
bianco sotto il comparto).
Prima di pulire il comparto (anche
esternamente) è necessario
rimuovere il cassetto in modo da
scollegare l'alimentazione elettrica
del comparto.
Non usare mai detergenti abrasivi.
20
COMPARTO FRIGORIFERO
Il frigorifero è ideale per la conservazione di piatti
pronti, alimenti freschi e conservati, latticini, frutta e
verdura e bevande.
VENTILAZIONE
La circolazione naturale dell'aria nel comparto
frigorifero crea zone con temperature diverse. La
zona più fredda è quella direttamente sopra il
cassetto frutta e verdura e in corrispondenza della
parete posteriore. La zona meno fredda è quella
nella parte anteriore superiore del comparto.
Una ventilazione insufficiente provoca un aumento
del consumo energetico e una riduzione delle
prestazioni del frigorifero.
Non coprire le scanalature dell'aria con alimenti o
altro - sono ottimizzate per una corretta circolazione
dell'aria e conservazione degli alimenti.
SUGGERIMENTI PER LA CONSERVAZIONE
DEGLI ALIMENTI
MODALITÀ DI CONSERVAZIONE DI ALIMENTI
FRESCHI E BEVANDE
› Utilizzare contenitori di metallo, alluminio, vetro e
plastica riciclabile e avvolgere gli alimenti con una
pellicola trasparente.
› Utilizzare sempre contenitori chiusi per i liquidi e
per gli alimenti che potrebbero emettere odori o
essere contaminati da odori o aromi.
› Gli alimenti che emanano grandi quantità di
etilene o che sono sensibili a questo gas, come
frutta, verdura e insalate, dovrebbero essere
separati o avvolti per favorirne una conservazione
più lunga; ad esempio, non conservare i pomodori
insieme a cavoli o kiwi.
› Non disporre gli alimenti a distanza troppo
ravvicinata, in modo da consentire una sufficiente
circolazione dell'aria.
› Per evitare che le bottiglie cadano, è possibile
utilizzare il portabottiglie.
› Se gli alimenti da conservare occupano solo una
parte dello spazio disponibile, si consiglia di
utilizzare i ripiani sopra il cassetto per frutta e
verdura, perché questa è la zona più fredda.
› Fare in modo di non ostruire le scanalature
dell'aria con gli alimenti.
MODALITÀ DI CONSERVAZIONE DI ALIMENTI
FRESCHI E BEVANDE
› Sui ripiani del frigorifero: piatti pronti, frutta
tropicale, formaggi, affettati.
› Nell'area più fredda (quella sopra il cassetto per
frutta e verdura): carne, pesce, salumi, torte
› Nel cassetto per frutta e verdura: frutta, insalata,
verdura.
› Nella porta: burro, marmellate, salse, sottaceti,
lattine, bottiglie, bevande in cartone, uova.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Whirlpool BSNF 8783 OX Guida utente

Tipo
Guida utente