Clarity EXL30 Guida utente

Categoria
Telefoni
Tipo
Guida utente
INTRODUZIONE
UK D E F I NL
Telefono amplificato
EXL30 Clarity
www.clarityproducts.com
Grazie per aver scelto il telefono
amplificato EXL30 Clarity.
La presente guida dell'utente vi fornisce
tutte le informazioni necessarie per
utilizzare il telefono amplificato EXL30
in maniera efficace e sicura.
Leggere la presente guida con attenzione
prima di utilizzare il telefono.Si consiglia
di tenere il manuale vicino al telefono
come riferimento.
Il telefono amplificato EXL30 è
compatibile con gli apparecchi acustici.
38
I
LEGENDA
39
1 Selettore della modalità di composizione
(Impulsi/Toni)
2 Presa di output audio
3 Connessione alla linea telefonica
4 Selettore del tono di chiamata
5 Selettore volume suoneria
6 Elenco dei numeri telefonici
7 Pulsanti memoria
8 Pulsante di ripetizione dell'ultimo numero
9 Pulsante flash/richiamata
10 Controllo del volume
11 Indicatore carica in esaurimento
12 Indicatore luminoso della suoneria
13 Pulsante di amplificazione
14 Indicatore di amplificazione
15 Pulsante di programmazione
16 Indicatore di chiamata in attesa
17 Controllo del tono
18 Pulsante di chiamata in attesa
IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
LEGGERE LE SEGUENTI ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO.
Quando si utilizza l'apparecchio telefonico,è consigliabile attenersi alle seguenti semplici
precauzioni di sicurezza per ridurre il rischio di incendio,scosse elettriche e danni alle persone,
incluse le seguenti:
Leggere attentamente tutte le istruzioni.
Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni indicate sul telefono.
Assicurarsi che il prodotto sia scollegato dal cavo di connessione alla linea telefonica prima di
inserire o sostituire le batterie.
Non fare entrare le batterie in contatto con fonti di calore o fiamme libere poiché potrebbero
esplodere.Per lo smaltimento delle batterie scariche recarsi presso un punto di raccolta per
rifiuti chimici.
Non posizionare o utilizzare il telefono vicino all'acqua.
Utilizzare solo telefoni senza fili durante i temporali per evitare il rischio di scosse elettriche
causate da fulmini.
Scollegare il telefono dalla presa a parete prima di pulirlo.Non utilizzare detergenti liquidi o
nebulizzatori per la pulizia del telefono.Utilizzare un panno umido per la pulizia.
Non coprire i fori e le aperture del telefono.Non collocare mai il telefono accanto o sopra a un
radiatore o a un'altra fonte di calore.In mancanza di un'adeguata ventilazione,è consigliabile non
collocare il telefono in un sistema incorporato.
Non collocare nessun oggetto sul cavo di connessione alla linea del telefono.Posizionare il
telefono in modo che nessuno calpesti il cavo o possa inciamparvisi.
Non introdurre nessun oggetto nei fori del telefono,poiché si potrebbero toccare punti di alta
I
40
UK D E F I NL
tensione o provocare cortocircuiti,con rischio di incendi o scosse elettriche.Evitare di versare
sostanze liquide di qualsiasi tipo sul telefono.
Per evitare il rischio di scosse elettriche,non smontare il prodotto.Non aprire o rimuovere i
coperchi degli scomparti per evitare il rischio di scosse elettriche o di pericoli di altro tipo.Un
errato assemblaggio può provocare scosse elettriche quando il dispositivo viene riutilizzato.
Non installare mai l'impianto telefonico durante un temporale.
Plantronics BV dichiara che il telefono amplificato Clarity™ EXL30 è conforme ai
requisiti essenziali e a tutte le altre disposizioni rilevanti della Direttiva 1999/5/EC
e 93/42/EEC.
Per leggere la dichiarazione di conformità relativa a questo prodotto, vedere il sito
www.plantronics.com/documentation
Dispositivo medico di classe I
Quando l'indicatore di amplificazione (14) si accende,il volume potrebbe essere
molto alto e superare i 118 dB.Questa funzione è stata progettata specificamente
per gli utenti con problemi di udito.
PER INIZIARE
INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE
Assicurarsi che il prodotto sia scollegato dal cavo di connessione alla linea telefonica
prima di inserire o sostituire le batterie.
Per aumentare la luminosità dell'indicatore luminoso della suoneria (12),utilizzare una batteria
alcalina da 9 Volt (non inclusa).
PER INSTALLARE LA BATTERIA
Fig.A
Utilizzare una penna per aprire lo sportello della batteria (vedere le istruzioni nella
parte inferiore del telefono)
Aprire il coperchio dello scomparto della batteria sulla parte inferiore del telefono,
installare la batteria e riposizionare il coperchio.
IMPOSTAZIONE DELLA MODALITÀ DI COMPOSIZIONE
Posizionare il selettore della modalità di composizione (Impulsi/Toni) su T (Toni) se si dispone di
una linea a toni DTMF.Altrimenti posizionare il selettore su P (Impulsi).
CONNESSIONE PER IL MONTAGGIO A PARETE O SU SCRIVANIA
MONTAGGIO A PARETE
Praticare due fori nel muro distanti 10,2 cm (4 pollici) l'uno dall'altro in corrispondenza dei fori
per il montaggio del telefono.Utilizzare viti adatte per fissare il telefono al muro.
Fig.B Rimuovere l'aggancio della cornetta come mostrato nella Fig.B e riposizionarlo al
contrario in modo tale che sia rivolto verso l'alto e supporti la cornetta quando si
riaggancia alla base.
I
41
Fig.C Inserire le linguette della base del telefono nei fori nella parte inferiore della base stessa,
come mostrato nella Fig.C.Inserire la staffa per il montaggio con fermezza per
incastrarla perfettamente.Posizionare il telefono su una parete vicino alla presa
telefonica a parete.
Fig.D Connettere il cavo di connessione alla linea telefonica e il cavo della cornetta al telefono.
Se necessario,utilizzare l'adattatore in dotazione.
Sollevare la cornetta e attendere il segnale di centrale.Il telefono è pronto all'uso.
MONTAGGIO SU SCRIVANIA
Fig.D
Connettere il cavo di connessione alla linea telefonica e il cavo della cornetta al telefono.
Se necessario,utilizzare l'adattatore in dotazione.
Sollevare la cornetta e attendere il segnale di centrale.Il telefono è pronto all'uso.
UTILIZZO DEL TELEFONO AMPLIFICATO EXL30
AMPLIFICAZIONE DELL'AUDIO IN ENTRATA
Fig.E
Sollevare la cornetta e premere il pulsante di amplificazione (13) per attivare
l'amplificatore.
Fig.F È possibile regolare il volume delle chiamate in arrivo regolando il controllo del
volume (10).
L'amplificatore si spegne quando si riaggancia la cornetta.
ATTENZIONE: quando viene attivata l'amplificazione,il volume del ricevitore è molto alto.
Questa funzione è stata progettata specificamente per utenti con problemi di udito.
L'amplificazione può essere attivata premendo il pulsante di amplificazione (13).L'indicatore di
amplificazione (14) indica che la funzione di amplificazione è attivata.
Attivando la funzione di amplificazione si aumenta il livello di amplificazione,consentendo di
superare in casi eccezionali i 118 dB,un livello che potrebbe risultare dannoso.È consigliabile
aumentare il volume gradualmente fino a raggiungere il livello minimo di amplificazione
confortevole.Evitare l'esposizione a livelli di volume elevati se non necessario.
TONO DELL'AUDIO IN ENTRATA
Il telefono amplificato EXL30 può fornire amplificazione extra per una particolare frequenza.Per
identificare la gamma delle frequenze che meglio soddisfano le proprie necessità,attenersi alle
seguenti istruzioni:
Sollevare la cornetta e attendere il segnale di centrale.
Premere il pulsante di amplificazione (13) per accendere l'amplificatore (vedere la Fig.E a
pagina 4).
Fig.G Spostare il controllo del tono (17) a destra o a sinistra per la massima chiarezza.
Quando in seguito si premerà il pulsante di amplificazione (13),il telefono amplificato
EXL30 offrirà la migliore chiarezza di ascolto.
I
42
UK D E F I NL
VOLUME E TONO DELLA SUONERIA
È possibile regolare il selettore volume suoneria (5) fino a oltre 85 decibel.Le impostazioni
disponibili sono OFF,LO e HI,come mostrato nella figura a pagina 3.Il selettore del tono di
chiamata (4) ha due impostazioni:LO e HI,come mostrato nella figura a pagina 3.
CHIAMATA IN ATTESA
Fig.H
Per mettere la chiamata in attesa,premere il pulsante di chiamata in attesa (18) e
riposizionare la cornetta sulla base.L'indicatore di chiamata in attesa (16) si accende.
NOTA: se si solleva la cornetta di un telefono sulla stessa linea telefonica e EXL30 è in
ATTESA,EXL30 rilascerà la chiamata in ATTESA e sarà possibile continuare la conversazione
dall'altro telefono.
RIPETIZIONE DELL'ULTIMO NUMERO
Fig.I Per ripetere l'ultimo numero composto,sollevare la cornetta e premere il pulsante di
ripetizione dell'ultimo numero (8).Il telefono ripete numeri composti fino a un massimo
di 31 cifre.
FLASH/RICHIAMATA
Fig.J
Premere il pulsante flash/richiamata (9) per accedere ai servizi messi a disposizione
dalle diverse società telefoniche;ad esempio la messa in attesa delle chiamate e le
chiamate a tre.
(i servizi offerti dipendono dal proprio servizio telefonico).
PROGRAMMAZIONE DEI PULSANTI MEMORIA
Fig.K
È possibile comporre automaticamente dodici numeri telefonici programmati utilizzando
i pulsanti memoria (7).Ciascun pulsante può essere programmato (o riprogrammato
utilizzando la stessa procedura) per un numero telefonico di al massimo 15 cifre.
Fig.L Per programmare un pulsante,attenersi alle seguenti istruzioni:
Sollevare la cornetta e premere il pulsante di programmazione (15).
Fig.M Digitare normalmente il numero telefonico sulla tastiera.
Se si desidera inserire una breve pausa tra due numeri,premere il pulsante di ripetizione
dell'ultimo numero (8).
Premere un pulsante memoria (7) per memorizzare il numero in corrispondenza di quel
particolare pulsante.
Riagganciare immediatamente.
NOTA: Qualsiasi numero memorizzato precedentemente in corrispondenza del pulsante
utilizzato verrà sovrascritto.
Per modificare un numero memorizzato,ripetere il procedimento di programmazione
iniziando con la Fig.K
NOTA: non programmare numeri di emergenza in corrispondenza dei
pulsanti memoria.
I
43
OUTPUT AUDIO DIRETTO
Fig.N
La presa di output audio (2) consente di connettere il telefono amplificato EXL30 agli
apparecchi acustici,apparecchi acustici da indossare intorno al collo,impianti cocleari o
altri dispositivi per ipoacusici.
Per utilizzare questa porta,inserire un cavo ausiliare compatibile e connetterlo al
proprio apparecchio acustico.
Parlare nella cornetta quando si utilizza la connessione output audio.
NOTA: questa porta è una connessione TNV conforme alla norma EN41003.Connettere a
questa porta esclusivamente apparecchiature conformi alla norma EN60950.
CONNESSIONE DI UN PROCESSORE VOCALE
CAVO DI ADATTAMENTO PER IMPIANTI COCLEARI
Attenzione:
prima di collegare un cavo al processore vocale,consultare il produttore
dell'impianto cocleare.
Collegare l'estremità mono dello spinotto al
processore vocale.
Collegare l'estremità stereo dello spinotto alla presa
di output audio del telefono.
Quando si utilizza il cavo di adattamento per impianti
cocleari,parlare nella cornetta.
AMPLIFICAZIONE DELL'AUDIO IN USCITA
Il telefono amplificato EXL30 può amplificare l'audio in uscita fino a 15 dB.Per utilizzare questa
funzione,impostare l'interruttore dell'amplificatore audio in uscita su AMPLIFY,sulla parte
inferiore del telefono.
NOTA:il telefono è inizialmente impostato su NORMAL.
I
44
UK D E F I NL
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
PROBLEMA
Nessun segnale di centrale.
Controllare tutte le connessioni dei cavi del telefono.
PROBLEMA
Non è possibile comporre il numero o la composizione è molto lenta.
Ripristinare il selettore della modalità di composizione (vedere Impostazione della modalità di
composizione).
PROBLEMA
L'indicatore luminoso della suoneria non è sufficientemente luminoso.
Controllare e sostituire la batteria da 9 Volt.
PROBLEMA
Quando si preme un pulsante memoria non viene composto nessun numero.
Non è stato memorizzato nessun numero in corrispondenza del pulsante memoria premuto
(vedere Programmazione dei pulsanti memoria).
PROBLEMA
All'arrivo di una chiamata, il telefono non squilla.
Controllare che il cavo di connessione alla linea telefonica sia collegato correttamente.
I
45
GARANZIA
• La seguente garanzia di 2 anni e le seguenti informazioni sull'assistenza clienti sono valide
solamente per il prodotto acquistato e utilizzato nei paesi elencati a pagina 1.È possibile inoltre
contattare il rivenditore locale per informazioni sulla garanzia relative al proprio paese.
• Clarity garantisce il buono stato del prodotto relativamente a difetti di fabbricazione e di
materiali per 2 anni dalla data di acquisto Conservare la ricevuta originale in un luogo sicuro.
• Questo prodotto deve essere installato e utilizzato secondo le istruzioni specificate nella Guida
dell'utente.L'assistenza deve essere fornita da un Centro Assistenza Plantronics autorizzato.La
mancata osservanza di tali condizioni potrebbe invalidare la garanzia.
GARANZIA DI 2 ANNI E SERVIZIO RIPARAZIONI
• I prodotti coperti da garanzia saranno sostituiti gratuitamente
A tutti i telefoni viene fornita assistenza in base agli standard del settore,utilizzando
ricambi originali.
ASSISTENZA ALLA CLIENTELA
• Se si necessita assistenza per l'installazione o l'utilizzo del telefono amplificato EXL30,
contattare l'assistenza alla clientela Clarity (vedere pagina 1).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Clarity EXL30 Guida utente

Categoria
Telefoni
Tipo
Guida utente