Laserliner MetricMaster Plus Manuale del proprietario

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Laserliner MetricMaster Plus Manuale del proprietario. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
26
1.
2.
Utilizzare l‘apparecchio esclusivamente in conformità con gli scopi
previsti e nei limiti delle specicazioni.
Questo apparecchio e i suoi accessori non sono un giocattolo.
– La struttura dell‘apparecchio non deve essere modicata.
Non sottoporre l`apparecchio a carichi meccanici, elevate
temperature, umidità o forti vibrazioni.
Pericolo di danneggiamento! Le superci di misurazione potrebbero
grafare i materiali delicati.
Pericolo di taglio! Le superci di misurazione sono aflate
e appuntite e potrebbero causare lesioni – pertanto afferrare
l’apparecchio solo per le apposite impugnature.
Indicazioni generali di sicurezza
Calibro digitale per la misurazione di precisione delle lunghezze
Funzioni: misura esterna, misura interna, misura della profondità,
misura differenziale tramite posizione zero, misura del passo
– Bloccaggio del campo di misura rilevato mediante vite di arresto
– Display a 5 cifre
– Campo di misura: 0 … 150 mm
Funzione / Utilizzo
Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso, l’opuscolo
allegato “Ulteriori informazioni e indicazioni garanzia”,
nonché le informazioni e le indicazioni più recenti raggi-
ungibili con il link riportato al termine di queste istruzioni.
Questo documento deve essere conservato e fornito insieme
all‘apparecchio in caso questo venga inoltrato a terzi.
!
L’apparecchio rispetta le norme e i valori limite per la compatibilità
elettromagnetica ai sensi della direttiva EMC 2014/30/UE.
Rispettare le restrizioni locali all’uso, ad es. in ospedali, a bordo di
aerei, in stazioni di servizio o nelle vicinanze di persone portatrici
di pacemaker. Sussiste la possibilità di interferenze pericolose
o di disturbi degli apparecchi elettronici o per causa di questi.
Indicazioni di sicurezza
Lavorare in presenza di radiazione elettromagnetica
Inserimento della batteria
1
Aprire il vano batterie e intro-
durre la batteria (1 batteria a
bottone LR44) come indicato
dai simboli di installazione,
facendo attenzione alla corretta
polarità.
IT
MetricMaster Plus
27
1 3
2
8
9
10
12
11
1
2
3
5
6
7
4
MetricMaster Plus
inch/mm ZEROON/OFF
MetricMaster Plus
inch/mm ZEROON/OFF
MetricMaster Plus
MetricMaster Plus
inch/mm ZEROON/OFF
MetricMaster Plus
Misura esterna Misura della profondità
Misura interna
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Becchi di misurazione
misura esterna
Commutazione unità
di misura in / mm
Interruttore on/off
Posizione zero
del lettore digitale
Rotella per regolazione
di precisione
Scala 0 … 150 mm
Misuratore
di profondità
Becchi di misurazione
misura interna
Display LC
Vite di arresto per
bloccare il valore
misurato
Unità di misura
in / mm
Vano batterie
IT
28
4
5
MetricMaster Plus
inch/mm ZEROON/OFF
MetricMaster Plus
inch/mm ZEROON/OFF
MetricMaster Plus
inch/mm ZEROON/OFF
Misura differenziale tramite posizione zero
Misura del passo
Commutazione dell‘unità di misura
Per passare dall’unità di misura in mm a quella in pollici (inch),
premere il tasto 2. Questo passaggio può essere eseguito mentre
si esegue una misurazione.
Spegnimento automatico
L’apparecchio si spegne automaticamente se resta inattivo per più
di 5 secondi.
Risoluzione problemi
17 mm 13 mm
Problema Possibile causa Soluzione
Numeri che
lampeggiano
Tensione bassa Sostituire la batteria
Non compaiono
valori
Tensione bassa Sostituire la batteria
Non compaiono
valori
Falso contatto Pulire la batteria
Visualizzazione
irregolare
o appannata
Errore interno Togliere la batteria,
attendere 1 minuto
e inserire la batteria
IT
MetricMaster Plus
29
Norme UE e smaltimento
L‘apparecchio soddisfa tutte le norme necessarie
per la libera circolazione di merci all‘interno dell‘UE.
Questo prodotto è un apparecchio elettrico e deve
pertanto essere raccolto e smaltito separatamente
in conformità con la direttiva europea sulle
apparecchiature elettriche ed elettroniche usate.
Per ulteriori informazioni e indicazioni di sicurezza:
http://laserliner.com/info/?an=AGZ
Dati tecnici (Con riserva di modifiche tecniche. 18W40)
Campo di misura 0 … 150 mm / 0 … 6“
Risoluzione 0,01 mm / 0.0005“
Precisione ± 0,03 mm / 0,0005“
Condizioni di lavoro
0°C…30°C, umidità dell‘aria max.
80% rH, non condensante, altezza
di lavoro max. 4000 m sopra il
livello del mare (zero normale)
Condizioni di stoccaggio
0°C…50°C,
umidità dell‘aria max. 80% rH
Alimentazione elettrica 1 batteria a bottone LR44
Dimensioni (L x A x P) 246 x 77 x 17 mm
Peso (con batterie) 175 g
Indicazioni per la manutenzione e la cura
Pulire tutti i componenti con un panno leggermente inumidito ed
evitare l‘impiego di prodotti detergenti, abrasivi e solventi. Rimuovere
la batteria/le batterie prima di un immagazzinamento prolungato.
Immagazzinare l‘apparecchio in un luogo pulito e asciutto.
Calibrazione
L‘apparecchio di misurazione deve essere calibrato e controllato
regolarmente, afnché sia sempre assicurata la precisione dei
risultati di misura. Consigliamo intervalli di calibrazione annuali.
Prima di ogni uso controllare la posizione zero spingendo assieme
i becchi di misurazione.
IT
/