Brother PR655/PR655C Guida di riferimento

Tipo
Guida di riferimento
1
Índice
Trocar a bobina ............................................................................. 2
Remoção da caixa da bobina ........................................................... 2
Instalação da bobina ........................................................................ 3
Instalação da caixa da bobina .......................................................... 3
Como passar a linha superior ........................................................ 4
Colocar a linha na agulha ................................................................ 6
Operação básica ........................................................................... 7
Combinação de padrões .................................................................. 8
Configuração básica ........................................................................9
Resumo dos padrões de bordado ................................................ 10
Padrões de bordado ....................................................................... 10
Padrões de moldura ....................................................................... 11
Monogramas .................................................................................. 12
Alfabeto ......................................................................................... 13
Alfabeto floral ................................................................................ 23
Alfabeto renascentista .................................................................... 23
Alfabeto para apliques ................................................................... 24
Padrões do alfabeto grego .............................................................. 24
Tabela de alterao de cor do padro de bordado ........................... 25
Padrões de bordado ....................................................................... 25
Monogramas .................................................................................. 28
Alfabeto floral ................................................................................ 30
Alfabeto renascentista .................................................................... 33
Alfabeto para apliques ................................................................... 35
Padrões do alfabeto grego .............................................................. 36
Tabela de conversão das cores de linha ...................................... 37
Содержание
Замена шпульки ........................................................................... 2
Снятие шпульного колпачка .......................................................... 2
Установка шпульки ......................................................................... 3
Установка шпульного колпачка ...................................................... 3
Заправка верхней нити ................................................................ 4
Заправка нити в иглу ...................................................................... 6
Основные операции .................................................................... 7
Комбинирование рисунков ............................................................ 8
Базовая настройка .........................................................................9
Обзор рисунков вышивания ...................................................... 10
Рисунки для вышивания ............................................................... 10
Рисунки обрамления .................................................................... 11
Монограммы................................................................................. 12
Алфавит ........................................................................................ 13
Алфавит с цветочным арнаментом .............................................. 23
Алфавит в стиле Ренессанс .......................................................... 23
Алфавит для аппликаций.............................................................. 24
Греческий алфавит........................................................................ 24
Таблицы цветов нитей для вышивок .......................................... 25
Рисунки для вышивания ............................................................... 25
Монограммы................................................................................. 28
Алфавит с цветочным арнаментом .............................................. 30
Алфавит в стиле Ренессанс .......................................................... 33
Алфавит для аппликаций.............................................................. 35
Греческий алфавит........................................................................ 36
Таблица преобразования цветов нитей ..................................... 37
Table des matières
Changement de bobine ................................................................. 2
Retirer le boîtier à bobine ................................................................2
Installation de la bobine ................................................................... 3
Installation du boîtier à bobine ........................................................3
Enfilage supérieur ......................................................................... 4
Enfilage de l’aiguille ......................................................................... 6
Utilisation de base ........................................................................ 7
Combinaison de motifs .................................................................... 8
Réglage de base ............................................................................... 9
Résumé des motifs de broderie ................................................... 10
Motifs de broderie .......................................................................... 10
Motif cadre .................................................................................... 11
Monogrammes ............................................................................... 12
Alphabet ........................................................................................ 13
Alphabet floral ............................................................................... 23
Alphabet Renaissance .................................................................... 23
Alphabet appliqué .........................................................................24
Motifs alphabet grec ......................................................................24
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
... 25
Motifs de broderie .......................................................................... 25
Monogrammes ............................................................................... 28
Alphabet floral ............................................................................... 30
Alphabet Renaissance .................................................................... 33
Alphabet appliqué .........................................................................35
Motifs alphabet grec ......................................................................36
Tableau de conversion des fils de couleur ................................... 37
Inhoudsopgave
De spoel verwisselen ..................................................................... 2
Het spoelhuis verwijderen ...............................................................2
De spoel installeren ......................................................................... 3
Het spoelhuis installeren .................................................................. 3
De bovendraad inrijgen ................................................................ 4
De naald inrijgen ............................................................................. 6
Elementaire bediening ................................................................... 7
Patronen combineren ....................................................................... 8
Elementaire instellingen ................................................................... 9
Overzicht van borduurpatronen ................................................. 10
Borduurpatronen ............................................................................ 10
Framepatroon ................................................................................11
Monogrammen .............................................................................. 12
Alfabet ........................................................................................... 13
Bloemenalfabet .............................................................................. 23
Renaissancealfabet ......................................................................... 23
Alfabetapplicatie ............................................................................ 24
Griekse alfabetpatronen ................................................................. 24
Kleurwijzigingstabel borduurpatronen ........................................ 25
Borduurpatronen ............................................................................ 25
Monogrammen .............................................................................. 28
Bloemenalfabet .............................................................................. 30
Renaissancealfabet ......................................................................... 33
Alfabetapplicatie ............................................................................ 35
Griekse alfabetpatronen ................................................................. 36
Omzettingstabel voor kleurgaren ................................................ 37
Contenido
Cambio de la bobina ..................................................................... 2
Extracción del estuche de la bobina ................................................. 2
Colocación de la bobina .................................................................. 3
Colocación del estuche de la bobina ............................................... 3
Enhebrado superior ....................................................................... 4
Enhebrado de la aguja .....................................................................6
Operación básica .......................................................................... 7
Combinación de dibujos .................................................................. 8
Ajustes básicos ................................................................................. 9
Resumen de diseños de bordado ................................................. 10
Diseños de bordado ....................................................................... 10
Costura de encuadre ...................................................................... 11
Monogramas .................................................................................. 12
Alfabético ...................................................................................... 13
Alfabético con motivos florales ...................................................... 23
Alfabético renacentista ................................................................... 23
Adoruos alfabéticos .......................................................................24
Costuras de caracteres alfabeticos griegos ...................................... 24
Tabla de cambio de color del diseño de bordado ........................ 25
Diseños de bordado ....................................................................... 25
Monogramas .................................................................................. 28
Alfabético con motivos florales ...................................................... 30
Alfabético renacentista ................................................................... 33
Adoruos alfabéticos .......................................................................35
Costuras de caracteres alfabéticos griegos ...................................... 36
Tabla de conversión de hilos de color ......................................... 37
Sommario
Sostituzione della spolina .............................................................. 2
Rimozione della custodia della spolina ............................................ 2
Installazione della spolina ................................................................ 3
Installazione della custodia della spolina ......................................... 3
Infilatura superiore ....................................................................... 4
Infilatura dell’ago ............................................................................. 6
Funzionamento di base ................................................................. 7
Combinazione di motivi ..................................................................8
Impostazione di base ....................................................................... 9
Sommario degli schemi punto ..................................................... 10
Schemi di ricamo ........................................................................... 10
Motivo a cornicetta ........................................................................ 11
Monogrammi ................................................................................. 12
Alfabeto ......................................................................................... 13
Alfabeto floreale ............................................................................23
Alfabeto rinascimentale .................................................................23
Alfabeto appliqué ..........................................................................24
Disegni alfabeto greco ................................................................... 24
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo ....................... 25
Schemi di ricamo ........................................................................... 25
Monogrammi ................................................................................. 28
Alfabeto floreale ............................................................................30
Alfabeto rinascimentale .................................................................33
Alfabeto appliqué ..........................................................................35
Disegni alfabeto greco ................................................................... 36
Tabella di conversione dei fili colorati ........................................ 37
2
Changing the Bobbin
Changement de bobine
Sostituzione della spolina
Trocar a bobina
Wechseln der Spule
De spoel verwisselen
Cambio de la bobina
Замена шпульки
Removing the bobbin case Herausnehmen der Spulenkapsel
Retirer le boîtier à bobine Het spoelhuis verwijderen
Rimozione della custodia della spolina Extracción del estuche de la bobina
Remoção da caixa da bobina Снятие шпульного колпачка
02
01
03
04
Seguire la procedura illustrata di
seguito per sostituire la spolina. Fare
riferimento al manuale d’istruzioni per
le istruzioni dettagliate.
Follow the procedure shown below
to change the bobbin. Refer to the
Operation Manual for detailed
instructions.
Suivez la procédure ci-dessous pour
changer de bobine. Reportez-vous au
Manuel d’utilisation pour avoir les
instructions détaillées.
Führen Sie zum Wechseln der
Spule die unten stehenden Schritte
aus. Einzelheiten finden Sie in der
Bedienungsanleitung.
Siga el procedimiento que se describe
a continuación para cambiar la bobina.
Consulte el Manual de instrucciones si
desea obtener instrucciones más detalladas.
Volg onderstaande procedure
om de spoel te verwisselen.
Uitvoerige instructies vindt u in de
Bedieningshandleiding.
Siga o procedimento mostrado abaixo
para trocar a bobina. Consulte o
Manual de Operação para obter
instruções detalhadas.
Для замены шпульки выполните
действия, описанные ниже.
Подробные инструкции см. в
Руководстве пользователя.
3
Installing the bobbin Einsetzen der Spule
Installation de la bobine De spoel installeren
Installazione della spolina Colocación de la bobina
Instalação da bobina Установка шпульки
0201 03
1 Pull out about 50 mm (2 inches) of thread. 1 Ziehen Sie ungefähr 50 mm (2 Zoll) Faden heraus.
1 Tirez environ 50 mm (2 po) de fil. 1 Trek ongeveer 50 mm draad uit.
1 Estrarre circa 50 mm (2 pollici) di filo. 1 Tire del hilo unos 50 mm (2 pulgadas).
1 Puxe cerca de 50 mm (2 polegadas) de linha para fora. 1 Вытяните приблизительно 50 мм нити.
Installing the bobbin case Einsetzen der Spulenkapsel
Installation du boîtier à bobine Het spoelhuis installeren
Installazione della custodia della spolina Colocación del estuche de la bobina
Instalação da caixa da bobina Установка шпульного колпачка
0201 03
4
Upper Threading
Enfilage supérieur
Infilatura superiore
Como passar a linha superior
After checking the thread color
indicated in the LCD, follow the
numbered steps below, and then
use the automatic needle threading
mechanism to thread the needle. Refer
to the Operation Manual for detailed
instructions.
Après avoir vérifié la couleur du fil
indiquée sur l’écran à cristaux liquides,
suivez les étapes numérotées
ci-dessous, puis utilisez le mécanisme
d’enfilage automatique pour passer
le fil dans l’aiguille. Reportez-vous
au Manuel d’utilisation pour avoir les
instructions détaillées.
Nachdem Sie die auf dem Display
angezeigte Garnfarbe überprüft haben,
führen Sie die unten stehenden Schritte
der Reihe nach aus, und fädeln Sie
den Faden mit dem automatischen
Nadeleinfädlermechanismus in die
Nadel ein. Einzelheiten finden Sie in
der Bedienungsanleitung.
Nadat u de draadkleur hebt
gecontroleerd op het LCD volgt u
onderstaande stappen. Vervolgens rijgt
u de naald in met de automatische
naaldinrijger. Uitvoerige instructies
vindt u in de Bedieningshandleiding.
Después de comprobar el color del
hilo indicado en la pantalla LCD, siga
los pasos enumerados a continuación
y utilice el mecanismo de enhebrado
automático de agujas para enhebrar
la aguja. Consulte el Manual de
instrucciones si desea obtener
instrucciones más detalladas.
Dopo aver controllato il colore del filo
indicato nel display a cristalli liquidi,
seguire i passaggi numerati di seguito,
quindi utilizzare il meccanismo
automatico di infilatura dell’ago per
infilare l’ago. Fare riferimento al
Manuale di istruzioni per le istruzioni
dettagliate.
Einfädeln des Oberfadens
De bovendraad inrijgen
Enhebrado superior
Заправка верхней нити
После проверки цвета нити,
отображенного на ЖК-дисплее,
выполните операции, перечисленные
ниже, а затем заправьте нить в иглу с
помощью механизма автоматической
заправки нити. Подробные
инструкции см. в руководстве
пользователя.
Após verificar a cor da linha indicada
no LCD, siga os passos numerados
abaixo e utilize o mecanismo de
passagem automática da linha para
colocar a linha na agulha. Consulte
o Manual de Operação para obter
instruções detalhadas.
1
2
34
5
6
1
2
34
5
6
1256
123456
1
23456
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
123456
04
03
05
02
09
07
06
008
01
6
Threading the needle Einfädeln des Fadens in die Nadel
Enfilage de l’aiguille De naald inrijgen
Infilatura dell’ago Enhebrado de la aguja
Colocar a linha na agulha Заправка нити в иглу
0
1
Touch the key for the needle bar that you wish to thread.
Touchez la touche correspondant au numéro de l’aiguille
que vous souhaitez enfiler.
Premere il tasto corrispondente alla barra dell’ago che si
desidera infilare.
Toque na tecla da barra da agulha na qual você deseja
passar a linha.
Berühren Sie die Taste für die Nadelstange, in die der
Faden eingefädelt werden soll.
Druk op de toets voor de naald die u wilt inrijgen.
Pulse la tecla correspondiente a la varilla de la aguja que
desea enhebrar.
Нажмите кнопку, соответствующую игловодителю, в
который нужно заправить нить.
2 3
4 5
Einfädeln des Oberfadens
De bovendraad inrijgen
Enhebrado superior
Заправка верхней нити
A
Upper Threading
Enfilage supérieur
Infilatura superiore
Como passar a linha superior
7
A A A
A A
Basic Operation
Utilisation de base
Funzionamento di base
Operação básica
Grundlegende Bedienung
Elementaire bediening
Operación básica
Основные операции
8
Combining patterns Kombinieren von Mustern
Combinaison de motifs Patronen combineren
Combinazione di motivi Combinación de dibujos
Combinação de padrões Комбинирование рисунков
A A A
A AA
A A A
A
9
Basic setting Grundeinstellung
Réglage de base Elementaire instellingen
Impostazione di base Ajustes básicos
Configuração básica Базовая настройка
Grundlegende Bedienung
Elementaire bediening
Operación básica
Основные операции
A A A
A
A
Basic Operation
Utilisation de base
Funzionamento di base
Operação básica
10
Embroidery patterns
Motifs de broderie
Schemi di ricamo
Padrões de bordado
Stickmuster
Borduurpatronen
Diseños de bordado
Рисунки для вышивания
For checking the thread tension
Zur Überprüfung der Fadenspannung
Pour contrôler la tension du fil
Om de draadspanning te controleren
Per controllare la tensione del filo
Para comprobar la tensión del hilo
Para verificar a tensão da linha
Для проверки натяжения нити
For tutorial practice
Für Lernübungen
Pour une pratique d’apprentissage
Als oefening
Per il seminario di pratica
Para práctica tutorial
Para praticar no tutorial
Для практического обучения
Summary of Embroidery Patterns
Résumé des motifs de broderie
Sommario degli schemi punto
Resumo dos padrões de bordado
Übersicht der Stickmuster
Overzicht van borduurpatronen
Resumen de diseños de bordado
Обзор рисунков вышивания
11
Frame patterns Umrandung
Motif cadre Framepatroon
Motivo a cornicetta Costura de encuadre
Padrões de moldura Рисунки обрамления
12
Monograms Monogramme
Monogrammes Monogrammen
Monogrammi Monogramas
Monogramas Монограммы
25
Embroidery Patterns Stickmuster
Motifs de broderie Borduurpatronen
Schemi di ricamo Diseños de bordado
Padrões de bordado Рисунки для вышивания
No. 2
No. 3
No. 4
No. 1
No. 5
No. 6
1
2
3
4
5
(534)
(086)
(214)
(513)
(707)
129.1 mm 251.7 mm
23 min
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
(027)
(515)
(339)
(810)
(010)
(070)
(058)
(027)
(339)
(070)
(058)
EMBROIDERY
82.1 mm 69.9 mm
9 min
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(027)
(534)
(058)
(107)
(810)
(208)
(010)
(007)
(058)
93.8 mm 66.9 mm
9 min
1
2
3
4
5
6
7
8
(027)
(534)
(058)
(007)
(107)
(810)
(208)
(058)
87.0 mm 59.7 mm
8 min
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
(843)
(339)
(323)
(058)
(515)
(124)
(079)
(323)
(017)
(027)
(339)
(010)
(405)
(323)
85.7 mm 73.3 mm
18 min
1
2
3
4
5
6
(205)
(339)
(323)
(001)
(843)
(900)
68.8 mm 95.0 mm
12 min
Patterns marked with have been rotated. Check your design
placement prior to embroidering.
Muster, die mit
gekennzeichnet sind, wurden gedreht. Überprüfen
Sie die Platzierung Ihres Designs, bevor Sie mit Sticken beginnen.
Les motifs signalés par ont été pivotés. Vérifiez
l’emplacement de votre motif avant de commencer à broder.
Patronen die zijn gemarkeerd met zijn gedraaid. Controleer
de plaats van uw ontwerp voordat u gaat borduren.
I disegni contrassegnati dal simbolo appaiono ruotati. Prima
di procedere al ricamo, verificare la posizione del disegno.
Los patrones marcados con se han girado. Compruebe la
colocacion del diseno antes de bordar.
Os padrões marcados com foram invertidos. Verifique o
posicionamento do seu desenho antes de bordar.
Рисунки, отмеченные знаком , повернуты. Проверьте
расположение рисунка перед началом вышивания.
Embroidery Pattern Color Change Table
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo
Tabela de alterao de cor do padro de bordado
Farbwechseltabelle für Stickmuster
Kleurwijzigingstabel borduurpatronen
Tabla de cambio de color del diseño de bordado
Таблицы цветов нитей для вышивок
27
Farbwechseltabelle für Stickmuster
Kleurwijzigingstabel borduurpatronen
Tabla de cambio de color del diseño de bordado
Таблицы цветов нитей для вышивок
Embroidery Pattern Color Change Table
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo
Tabela de alterao de cor do padro de bordado
Patterns marked with have been rotated. Check your design placement prior to embroidering.
Muster, die mit gekennzeichnet sind, wurden gedreht. Überprüfen Sie die Platzierung Ihres Designs, bevor Sie mit Sticken beginnen.
Les motifs signalés par ont été pivotés. Vérifiez l’emplacement de votre motif avant de commencer à broder.
Patronen die zijn gemarkeerd met zijn gedraaid. Controleer de plaats van uw ontwerp voordat u gaat borduren.
I disegni contrassegnati dal simbolo appaiono ruotati. Prima di procedere al ricamo, verificare la posizione del disegno.
Los patrones marcados con se han girado. Compruebe la colocacion del diseno antes de bordar.
Os padrões marcados com foram invertidos. Verifique o posicionamento do seu desenho antes de bordar.
Рисунки, отмеченные знаком , повернуты. Проверьте расположение рисунка перед началом вышивания.
Pattern No.16 is designed by Taisen Okamoto.
Stickdesign Nr.16 wurde von Taisen Okamoto entworfen.
Le motif n° 16 a été conçu par Taisen Okamoto.
Patroon.nr. 16 is ontwikkeld door Taisen Okamoto.
Il disegno N. 16 è stato realizzato da Taisen Okamoto.
El patrón n.º 16 ha sido diseñado por Taisen Okamoto.
O padrão nº 16 foi criado por Taisen Okamoto.
Рисунок № 16 создан Тайсеном Окамото.
1 (328)
No. 17
58.1 mm 46.8 mm
3 min
1 (205)
2
(208)
3
(030)
4
(019)
5
(415)
6
(513)
7
(509)
8
(001)
9
(704)
No. 19
51.3 mm 61.9 mm
8 min
1 (017)
2
(804)
3
(502)
4
(810)
5
(001)
6
(607)
7
(804)
8
(019)
9
(085)
10
(001)
No. 18
182.4 mm 193.4 mm
59 min
1 (019)
2
(513)
3
(509)
4
(507)
5
(513)
No. 20
45.4 mm 46.2 mm
6 min
1 (010)
2
(513)
3
(515)
4
(800)
5
(513)
6
(206)
7
(079)
8
(086)
9
(214)
10
(337)
No. 21
32.4 mm 49.5 mm
7 min
1 (519)
No. 22
28.2 mm 137.8 mm
5 min
148.2 mm 268.0 mm
1 (323)
2
(328)
3
(517)
4
(513)
5
(070)
6
(328)
7
(206)
8
(807)
9
(405)
10
(209)
11
(807)
12
(030)
13
(209)
14
(206)
15
(807)
16
(070)
17
(405)
18
(513)
19
(209)
20
(328)
21
(513)
22
(328)
23
(206)
24
(807)
25
(405)
26
(070)
27
(030)
No. 15
40 min
1 (900)
2
(030)
No. 16
144.9 mm 125.7 mm
20 min
Takumi: Artisan
Kunsthandwerker
Artisan
Kunstenaar
Artigiano
Artesanal
Artesanal
Ремесленник
Specialty stabilizers create 3-D embroidery
Spezial-Unterlegmaterial zum Kreieren von 3-D-Stickerei
Des stabilisateurs spéciaux permettent de créer des broderies 3D
Speciale steunstof voor 3-D-borduurwerk
Stabilizzatorispeciciconsentodicrearericami3D
Estabilizadores especiales crean bordado con aspecto tridimensional
Estabilizadores especiais criam bordado em 3D
Специальныестабилизаторыдлясозданиятрехмерныхвышивок
28
Embroidery Pattern Color Change Table
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo
Tabela de alterao de cor do padro de bordado
Embroidery Pattern Color Change Table
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo
Tabela de alterao de cor do padro de bordado
Monograms Monogramme
Monogrammes Monogrammen
Monogrammi Monogramas
Monogramas Монограммы
For checking the thread tension
Zur Überprüfung der Fadenspannung
Pour contrôler la tension du fil
Om de draadspanning te controleren
Per controllare la tensione del filo
Para comprobar la tensión del hilo
Para verificar a tensão da linha
Для проверки натяжения нити
1
2
3
4
5
(513)
(515)
(208)
(800)
(205)
No. 24
For tutorial practice
Für Lernübungen
Pour une pratique d’apprentissage
Als oefening
Per il seminario di pratica
Para práctica tutorial
Para praticar no tutorial
Для практического обучения
23.2 mm 36.3 mm
3 min
1 (001)
2
(339)
3
(612)
4
(804)
5
(800)
6
(513)
7
(405)
8
(085)
9
(030)
10
(205)
No. 23
50.4 mm 82.7 mm
16 min
31
Embroidery Pattern Color Change Table
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo
Tabela de alterao de cor do padro de bordado
Farbwechseltabelle für Stickmuster
Kleurwijzigingstabel borduurpatronen
Tabla de cambio de color del diseño de bordado
Таблицы цветов нитей для вышивок
Embroidery Pattern Color Change Table
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo
Tabela de alterao de cor do padro de bordado
No. 19
1
2
3
4
5
6
(017)
(513)
(810)
(612)
(205)
(070)
No. 20
1
2
3
4
5
6
(017)
(513)
(810)
(205)
(612)
(070)
No. 21
1
2
3
4
5
6
(017)
(513)
(810)
(612)
(070)
(205)
No. 26
1
2
3
4
5
6
(017)
(513)
(810)
(205)
(612)
(070)
No. 27
1 (017)
No. 35
1 (017)
1 (017)
1 (017)
1 (017)
1 (017)
1 (017)
1 (017)
1 (017)
No. 22
1
2
3
4
5
6
(017)
(513)
(810)
(070)
(612)
(205)
No. 23
1
2
3
4
5
6
(017)
(513)
(612)
(810)
(070)
(205)
No. 24
1
2
3
4
5
6
(017)
(513)
(070)
(810)
(205)
(612)
No. 34
1 (017)
No. 33
1 (017)
No. 32
1 (017)
No. 31
1 (017)
No. 30
1 (017)
No. 29
1 (017)
No. 28
1 (017)
No. 25
1
2
3
4
5
6
(017)
(513)
(070)
(810)
(612)
(205)
No. 36
No. 37
No. 38
No. 39
No. 40
No. 41
No. 42
125.9 mm 70.3 mm
125.9 mm 70.0 mm
125.9 mm 60.7 mm
125.9 mm 60.7 mm
82.9 mm 56.7 mm
126.0 mm 55.4 mm
125.9 mm 86.3 mm
126.0 mm 62.8 mm
126.0 mm 68.7 mm
82.0 mm 55.8 mm
80.0 mm 65.3 mm
80.1 mm 90.2 mm
126.0 mm 19.5 mm
126.0 mm 66.4 mm
157.9 mm 39.9 mm
110.0 mm 19.4 mm
79.8 mm 58.8 mm
83.1 mm 56.2 mm
126.1 mm 70.0 mm
126.1 mm 79.9 mm
126.0 mm 77.8 mm
125.8 mm 119.4 mm
126.1 mm 91.6 mm
125.9 mm 84.8 mm
15 min
14 min
13 min
13 min
24 min
17 min
15 min
15 min
5 min
6 min
4 min
6 min
4 min
4 min
8 min
5 min
3 min
4 min
6 min
3 min
7 min
5 min
4 min
6 min
35
Appliqué alphabet Buchstabenapplikation
Alphabet appliqué Alfabetapplicatie
Alfabeto appliqué Adoruos alfabéticos
Alfabeto para apliques Алфавит для аппликаций
12.2 cm
(5 inch)
6.8 cm
(2.8 inch)
4.9 cm
(2 inch)
Refer to the operation manual for the embroidery machine for details on how to embroider appliques.
Weitere Hinweise zum Sticken von Applikationen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Stickmaschine.
Reportez-vous au mode d’emploi de la machine à broder pour plus d’informations sur la broderie des appliqués.
In de bedieningshandleiding bij de borduurmachine leest u uitvoeriger hoe u applicaties borduurt.
Consultare il manuale di istruzioni della macchina da ricamo per i dettagli relativi al ricamo di applique.
Consulte el manual de instrucciones de la maquina de bordar si desea mas informacion sobre como border apliques.
Consulte o Manual de Operação da máquina de bordar para obter detalhes sobre como bordar apliques.
Подробные инструкции по вышиванию аппликаций см. в Руководстве по эксплуатации.
Embroidery Pattern Color Change Table
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo
Tabela de alterao de cor do padro de bordado
Farbwechseltabelle für Stickmuster
Kleurwijzigingstabel borduurpatronen
Tabla de cambio de color del diseño de bordado
Таблицы цветов нитей для вышивок
Embroidery Pattern Color Change Table
Tableau de modification des couleurs pour les motifs de broderie
Tabella cambio di colore dello schema di ricamo
Tabela de alterao de cor do padro de bordado
37
Color Name / Name der Farbe / Nom de la couleur / Kleur naam / Nome
del colore / Nombre de color / Nome da cor /
Наименование цвета
Embroidery Country
Madeira
Polyneon
Madeira
Rayon
Sulky
R.A.
Polyster
1 Black / Schwarz / Noir / Zwart / Nero / Negro / Preto /
Черный
900 100 1800 1000 1005 5596
2 White / Weiss / Blanc / Wit / Bianco / Blanco / Branco /
Белый
001 000 1801 1002 1001 5597
3 Red / Rot / Rouge / Rood / Rosso / Rojo / Vermelho /
Красный
800 149 1637 1037 1037 5678
4 Pink / Rosa / Rose / Rose / Rosa / Rosado / Cravo /
Розовый
085 155 1921 1108 1224 5523
5
Deep Rose / Tiefrot / Rose foncé / Roserood / Rosa Intenso /
Rosa Intenso / Rosa-carregado /
Темно-розовый
086 024 1721 1117 1154 9168
6
Flesh Pink / Fleischfarben / Rose chair / Lichtrose / Rosa Carne / Rosa
Claro / Rosa pêssego /
Свежий розовый
124 152 1915 1015 1064 5677
7
Dark Fuchsia / Dunkelviolett / Fuchsia foncé / Donker Fuchsia Paars / Fuchsia Scuro / Fuscia
Oscuro / Vermelho fú csia escuro /
Цвет темной фуксии
107 126 1984 1383 1533 5804
8
Vermillion / Zinnoberrot / Vermillon / Vermil Joen / Rosso Ver-
miglio / Bermellon / Vermelhão /
Багряный
030 148 1779 1179 1184 9023
9
Carmine / Karminrot / Carmin / Karmijn / Rosso Carminio / Carmin /
Carmim /
Карминный
807 158 1986 1081 1511 5561
10
Royal Purple / Königspurpur / Pourpre royal / Dieppaars / Rosso-Violaceo / Violeta Real /
Púrpura real /
Яркий пурпурный
869 636 1788 1188 1192 5681
11
Magenta / Magenta / Magenta / Magenta / Magenta / Magenta /
Magenta /
Фуксин
620 625 1710 1319 1191 5592
12
Salmon Pink / Lachsrosa / Rose saumon / Zalmrose / Rosa Salmone /
Rosa Salmon / Cravo salmão /
Оранжево-розовый
079 122 1816 1317 1225 5773
13
Amber Red / Bernsteinrot / Rouge ambre / Amber Rood / Rosso Ambra /
Rojo Ambar / Vermelho-ãmbar /
Янтарнокрасный
333 212 1942 1341 1119 5591
14
Lemon Yellow / Zitronengelb / Jaune citron / Citro Engeel / Giallo Limone /
Amarillo Limon / Amarelo limão /
Лимоновожелтый
202 342 1623 1023 1067 5625
15
Yellow / Gelb / Jaune / Geel / Giallo / Amarillo / Amarelo /
Желтый
205 043 1980 1068 1187 5860
16
Harvest Gold / Erntegold / Or blé / Oogst Kleurig Goud / Giallo Grano /
Amarillo Trigo / Ouro trigo /
Желтозолотистый
206 334 1971 1024 1124 5770
17
Orange / Orange / Orange / Oranje / Arancio / Naranja / Laranja /
Оранжевый
208 335 1951 1137 1024 5694
18
Pumpkin / rbisgelb / Citrouille / Pompoen / Giallo Zucca /
Calabaza / Abóbora /
Тыквенный
126 322 1952 1155 1065 5630
19
Tangerine / Mandarinenorange / Tangerine / Felorange / Mandarino
/ Tangerina / Tangerina /
Мандаринный цвет
209 336 1965 1078 1078 5518
20
Cream Brown / Braun Weiss / Brun crème / Creme Bruin / Nocciola /
Marron Crema / Marrom creme /
Кремовый
010 331 1866 1022 1061 5761
21
Cream Yellow / Gelblich Weiss / Jaune crème / Cremegeel / Giallo Crema /
Amarillo Crema / Amarelo creme /
Кремовожелтый
812 370 1861 1349 1135 5564
22
Khaki / Khakibraun / Kaki / Khaki / Kaki / Caqui / Caqui /
Цвет хаки
348 242 1939 1255 1055 5636
23
Deep Gold / Tiefgold / Or foncé / Diepgoud / Oro Scuro / Amarillo
Oro / Ouro velho /
Глубокий золотой
214 354 1772 1172 1025 5770
24
Brass / Messingfarben / Cuivre / Koper / Ottone / Bronce / Latão /
Цвет латуни
328 404 1791 1192 1159 9109
25
Linen / Leinen Farbig / Drap / Linnen / Lino / Lino / Linho /
Льняной
307 025 1682 1149 1082 5635
26
Dark Brown / Dunkelbraun / Brun sombre / Donker Bruin / Marrone Scuro / Marron
Oscuro / Marrom escuro /
Темно-коричневый
058 717 1859 1130 1129 5637
27
Reddish Brown / Rotbraun / Brun rougeâtre / Rossing Bruin / Marrone Bruciato /
Marron Rojizo / Marrom-avermelhado /
Краснокоричневый
337 264 1753 1253 1021 5781
28
Clay Brown / Lehmbraun / Brun argile / Kleibruin / Marrone Argilla /
Marron Tierra / Marrom barro /
Коричневый
339 224 1621 1021 1158 5590
29 Beige / Beige / Beige / Beige / Beige / Beige / Bege /
Бежевый
843 012 1738 1138 1127 5598
30
Warm Gray / Warmgrau / Gris vif / Warm Grijs / Grigio Caldo / Gris
Caliente / Cinzento-quente /
Теплый серый
399 706 1860 1085 1218 9126
31
Russet Brown / Rotbraun / Brun roussâtre / Roodbruin / Ruggine / Marron
Bermejo / Marrom ruivo /
Желтокоричневый
330 414 1726 1194 1126 5702
32
Light Brown / Hellbraun / Brun clair / Licht Bruin / Marrone Chiaro /
Marron Claro / Marrom claro /
Светло-коричневый
323 255 1729 1056 1128 5789
33
Seacrest / Blassgrün / Vert pale / Blauw Groen / Cresta Di Mare /
Verde Celadon / Azul marinho /
Сероголубой
542 505 1647 1219 1077 5578
34
Mint Green / Pfefferminzgrün / Vert menthe / Munt Groen / Verde Menta /
Verde Menta / Verde hortelã /
Мятный зеленый
502 461 1702 1302 1047 5511
35
Leaf Green / Blattgrün / Vert feuille / Bladgroen / Verde Prato /
Verde De Hoja / Verde folha /
Цвет зеленой листвы
509 463 1749 1050 1510 5514
36
Olive Green / Olivgrün / Vert olive / Olijf Groen / Verde Oliva /
Verde Oliva / Verde oliva /
Зеленый оливковый
519 476 1904 1396 1174 5502
37
Dark Olive / Dunkelolivgrün / Olive foncé / Donker Olijf / Oliva Scuro / Verde
Oliva Oscuro / Verde-oliva escuro /
Темно-оливковый
517 473 1769 1156 1156 9122
Color Thread Conversion Chart Stickgarn-Farbtabelle
Tableau de conversion des fils de couleur
Omzettingstabel voor kleurgaren
Tabella di conversione dei fili colorati Tabla de conversión de hilos de color
Tabela de conversão das cores de linha
Таблица преобразования цветов нитей
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Brother PR655/PR655C Guida di riferimento

Tipo
Guida di riferimento