Chicco DUCATI RACE TRACK Manuale utente

Categoria
Giocattoli
Tipo
Manuale utente
1





anni
years
2
3
Figura 1
Figura 2
2
3
Figura 3
Figura 4
4
5
Figura 5
Figura 6
Figura 7
0 1
0
1
4
5
1,5 SIZE AA.
UM-3 OR LR6
1,5 SIZE AA.
UM-3 OR LR6
Figura 9
Figura 8
Figura 10
6
7
Età: da 2 anni in poi
Si raccomanda di leggere e conservare queste istruzioni per riferimento futuro.
Ciascuna moto funziona con 2 pile alcaline tipo “AA da 1,5 Volt. Ciascun telecomando funziona
con 2 pile alcaline tipo AA da 1,5 Volt. Le pile non sono incluse.
Per la sicurezza del tuo bambino:
ATTENZIONE!
Prima dell’uso rimuovere ed eliminare eventuali sacchetti in plastica e tutti gli elementi facenti par
-
te della confezione del prodotto (per esempio legacci, elementi di fissaggio, ecc.) e tenerli lontano
dalla portata dei bambini.
AVVERTENZE
Verificare regolarmente lo stato d’usura del prodotto e la presenza di eventuali rotture. In caso di
danneggiamenti visibili non utilizzare il giocattolo e tenerlo fuori dalla portata dei bambini.
Attenzione!
• Non toccare le ruote del veicolo quando lo stesso è in funzione.
• Non utilizzare il gioco sulla strada.
• Non utilizzare il gioco su superfici bagnate, sabbiose o polverose.
• Non lasciare la moto o il telecomando vicino a fonti di calore.
La distanza massima di azione del telecomando è di circa 6 metri, questa distanza potrebbe dimi-
nuire in funzione dello stato di carica delle pile.
Eventuali ostacoli o luce eccessiva nel raggio d’azione fra il trasmettitore ed il ricevitore possono
ridurre la portata del telecomando o impedirne il funzionamento.
Per un corretto funzionamento del gioco puntare il trasmettitore del telecomando in direzione della moto.
Durante l’uso del telecomando si potrebbero creare interferenze con televisori, videoregistratori e
altri prodotti che funzionano con telecomando a distanza ad infrarossi. Nel caso improbabile che
ciò avvenga non usare i 2 prodotti contemporaneamente.
Non guardare la radiazione emessa del LED infrarossi con strumenti ottici (per esempio monocoli,
lenti di ingrandimento, microscopi).
CEI EN 60825-1: 2003
INTRODUZIONE AL GIOCO
Il gioco consiste nel guidare sia su pista che direttamente su un pavimento le moto comandate a
infrarossi, mediante il telecomando che simula un vero manubrio.
Quando si “gareggia” su pista occorre semplicemente tenere premuto il tasto AVANTI” posizio-
nato a sinistra perché la moto è tenuta in pista dai binari ricavati sul tracciato. Per guidare sul
pavimento basta premere il tasto AVANTI per l’avanzamento e il tasto INDIETRO A SINISTRA per
effettuare le manovre di retromarcia.
FUNZIONAMENTO DEL GIOCO
Assemblaggio della pista
Fare riferimento alle figure 1, 2, 3 per assemblare il circuito, inserendo i lati dei componenti del
Manuale Istruzioni Ducati Race Track
I
6
7
tracciato con i fori sotto i lati dei componenti corrispondenti in modo da farli agganciare.
Tutti gli accessori sono posizionabili semplicemente a pressione per completare la simulazione di
un vero circuito. Per posizionarli sul circuito rifarsi alle figure 2, 3, 4.
Gioco su pista
Accendere sia la moto (vedi figura 5) che il telecomando (vedi figura 6), dopo aver inserito le
batterie come specificato nel capitolo INSERIMENTO E/O SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE. Per le
batterie della moto aprire lo sportello ricavato sulla parte anteriore corrispondente al capolino; per
quelle del telecomando aprire lo sportello posizionato sul fondo.
Posizionare la moto sul circuito in modo che le ruote siano inserite nel binario (figura 7).
• Premere il tasto AVANTI del telecomando e cominciare il gioco.
Corsia box
Per rendere ancora più reale il gioco è stata data la possibilità di “rientrare” ai box, passando dalla
corsia di accesso. Per accedervi basta ruotare la manopola indicata in figura 8 in modo da permet
-
tere alla moto il passaggio.
Uscita dalla pista
Per iniziare a giocare direttamente sul pavimento senza interrompere la gara, basta ruotare la mano
-
pola indicata in figura 9 in modo da “aprire” i binari del circuito a permettere alla moto di uscire.
QUESTO PRODOTTO È CONFORME ALLA DIRETTIVA EU 2002/96/EC.
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della
propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere
conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettro
-
niche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura
equivalente. L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fine vita alle appropriate
strutture di raccolta. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio di
-
smesso al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce
ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui
è composto il prodotto. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta delle
sanzioni amministrative di cui al D.lgs. n. 22/1997 (art.50 e seguenti del D.lgs 22/97).Per informazio
-
ni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento
rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto.
CONFORME ALLA DIRETTIVA ROHS N° 2002/95/CEE.
INSERIMENTO E/O SOSTITUZIONE DELLE PILE
• La sostituzione delle pile deve essere sempre effettuata da parte di un adulto.
Per sostituire le pile: allentare la vite del portello con un cacciavite, asportare il portello, rimuovere
dal vano pile le pile scariche, inserire le pile nuove facendo attenzione a rispettare la corretta pola
-
rità di inserimento, riposizionare il portello e serrare a fondo la vite.
Non lasciare le pile o eventuali utensili a portata dei bambini.
Rimuovere sempre le pile scariche dal prodotto per evitare che eventuali perdite di liquido possano
danneggiare il prodotto.
8
9
Rimuovere sempre le pile in caso di non utilizzo prolungato del prodotto.
Utilizzare pile alcaline uguali o equivalenti al tipo raccomandato per il funzionamento di questo
prodotto.
• Non mischiare tipi diversi di pile o pile scariche con pile nuove.
Non buttare le pile scariche nel fuoco o disperderle nell’ambiente, ma smaltirle operando la rac
-
colta differenziata.
• Non porre in corto circuito i morsetti di alimentazione.
• Non tentare di ricaricare le pile non ricaricabili: potrebbero esplodere.
• Non è consigliato l’utilizzo di batterie ricaricabili, potrebbe diminuire la funzionalità del giocattolo.
Nel caso di utilizzo di batterie ricaricabili, estrarle da giocattolo prima di ricaricarle ed effettuare la
ricarica solo sotto la supervisione di un adulto.
PULIZIA E MANUTENZIONE DEL GIOCO
• Per la pulizia del gioco utilizzare un panno morbido asciutto.
• Proteggere il giocattolo da urti, calore, polvere, sabbia, umidità e acqua.
Fabbricato in Cina
42
43
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ИГРУШКИ
Сборка мототрека
Соберите трек, следуя указаниям на рисунках 1, 2, 3, - вставьте стороны компонентов трассы с
отверстиями под стороны соответствующих компонентов так, чтобы они соединились между
собой.
Чтобы установить все аксессуары, дополняющие имитацию настоящего трека, нужно просто
нажать на них. Месторасположение аксессуаров указано на рисунках 2, 3, 4.
Игра на мототреке
Включите как мотоцикл (смотрите рисунок 5), так и пульт дистанционного управления
(смотрите рисунок 6), предварительно вставив в них батарейки в соответствии с указаниями,
изложенными в разделе “ВВОД И/ИЛИ ЗАМЕНА БАТАРЕЕК”. Чтобы вставить батарейки
в мотоцикл, откройте отсек, который находится на его передней части, отсек пульта
дистанционного управления расположен на донной части.
• Установите мотоцикл на треке так, чтобы его колёса были вставлены в колею (рисунок 7).
• Нажмите на кнопку AVANI” (ВПЕРЁД) и начинайте игру.
Полоса для заезда в бокс.
Чтобы игра казалась ещё более реалистической, на треке есть полоса для заезда в бокс. Чтобы
свернуть на неё, достаточно повернуть ручку, как указано на рисунке 8, и мотоцикл сможет
въехать на неё.
Съезд с мототрека.
Чтобы начать игру непосредственно на полу не прекращая гонку, достаточно повернуть ручку,
как изображено на рисунке 9 так, чтобы “открыть колею трека и позволить мотоциклу съехать
на пол.
НАСТОЯЩЕЕ ИЗДЕЛИЕ СООТВЕТСТВУЕТ ДИРЕКТИВЕ EU 2002/96/EC.
Символът, изобразяващ зачертан контейнер, поставен върху уреда посочва, че
апарата, след крайната му употреба, поради необходимостта да бъде третиран
отделно от домакинските отпадъци, трябва да бъде предаден в специалните депа за
разделно събиране на електрически и електронни аппарати или върнато в магазина при
закупуването на нова еквивалентна апаратура. Потребителят е отговорен за предаването
на излезлия от употреба апарат в определените депа за събиране. Правилното разделно
събиране, целящо следващо пренасочване на апарата оставен за рециклиране, третиране и
съобразено екологично изхвърляне, допринася за предотвратяването на евентуални вредни
въздействия върху здравето и околната среда и улеснява рециклирането на материалите,
от които е съставен апарата. За по-подробна информация , относно депата за събиране на
разположение, се обърнете към местните компетентни органи или към магазина, от който сте
извършили покупката.
Соответствует директиве RoHS n° 2002/95/CEE.
ВВОД И/ИЛИ ЗАМЕНА БАТАРЕЕК
• Замена батареек должна быть произведена только взрослыми.
Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - Grandate - Como - Italy - Made in China
Ducati racebaan
Ducati-Rata
Ducati tävlingsbana
Ducati bane
Πίστα αγώνων Ducati
Tor wyścigowy Ducati
мототрек Ducati
www.chicco.com
Cod. 70602
73711_Z2_1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Chicco DUCATI RACE TRACK Manuale utente

Categoria
Giocattoli
Tipo
Manuale utente