Princess 122010 specificazione

Categoria
Produttori di sandwich
Tipo
specificazione
26
IT
• L'apparecchio è progettato esclusivamente
per l'uso al coperto e in applicazioni simili
quali stanze adibite a cucine per il personale
in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;
fattorie; per clienti di hotel, motel e altri
ambienti di tipo residenziale; bed and
breakfast.
Uso
• Porre sempre attenzione nell'utilizzare
l'apparecchio.
• Non usare l'apparecchio in ambienti esterni.
• Proteggere sempre l'apparecchio dal
contatto con l'acqua o dall'eccessiva umidità.
• Non usare l'apparecchio con le mani bagnate.
Non azionare l'apparecchio a piedi nudi.
• Accompagnare sempre con cura il cavo di
alimentazione, per fare in modo che non
rimanga impigliato nel bordo di sporgenze
o ripiani e non possa costituire fonte di
rischio di incidenti o cadute.
• Per scollegare la spina di alimentazione
elettrica, non tirare mai il cavo di
alimentazione. Tenere il cavo di
alimentazione lontano da fonti di calore,
olio e spigoli taglienti.
• Non rimuovere parti o accessori se la spina
di alimentazione è collegata alla rete di
alimentazione. Scollegare sempre prima la
spina di alimentazione dalla rete di
alimentazione.
• Se il cavo di alimentazione si dovesse
danneggiare durante l'uso, scollegare
immediatamente la spina di alimentazione
dalla rete di alimentazione. Non toccare il
cavo di alimentazione prima di scollegare la
spina di alimentazione dalla rete di
alimentazione.
• Se l'apparecchio non viene utilizzato, prima
di eseguire operazioni di montaggio o
smontaggio e prima di effettuare interventi
di pulizia e manutenzione, scollegare sempre
la spina dalla rete di alimentazione elettrica.
Sicurezza degli altri
• Impedire l'uso dell'apparecchio ai bambini
o a chiunque non abbia familiarità con
queste istruzioni.
Congratulazioni!
Avete acquistato un apparecchio Princess.
Il nostro scopo è quello di fornire prodotti di
qualità con un design gradevole, ad un prezzo
interessante. Ci auguriamo che possiate
usufruire di questo apparecchio per molti anni
a venire.
Istruzioni per l'uso
Le istruzioni per l'uso sono state raccolte nella
sezione corrispondente. Nel consultare le
istruzioni per l'uso, si prega di leggere con
attenzione le istruzioni per la sicurezza,
imparando a conoscerle a fondo.
Istruzioni per la sicurezza
Avvertenza!
- Durante l'utilizzo di apparecchi collegati
alla rete di alimentazione elettrica, seguire
sempre le istruzioni di sicurezza basilari, per
ridurre il rischio di incendio, scariche
elettriche e lesioni personali.
- Non usare l'apparecchio in prossimità di
vasche da bagno, docce, bacinelle o altri
recipienti contenenti acqua.
• Leggere attentamente l'intero manuale
prima dell'uso.
• Questo manuale ne descrive l'uso previsto.
L'impiego di accessori o lo svolgimento di
qualsiasi operazione, con questo apparecchio,
secondo modalità diverse da quelle
consigliate, possono comportare un rischio
di lesioni personali.
• Conservare questo manuale per poterlo
consultare in futuro.
• Controllare sempre che i bambini non
giochino con l'apparecchio.
• L'uso dell'apparecchio da parte di bambini
o persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali, mentali o motorie oppure senza
la necessaria pratica ed esperienza può
causare rischi. Le persone responsabili per
la loro sicurezza devono offrire istruzioni
precise oppure supervisionare l'uso
dell'apparecchio.
• L'apparecchio non è previsto per essere
azionato mediante timer esterno o
telecomando.
27
IT
• Collegare l'apparecchio a una presa a parete
dotata di messa a terra. Se necessario,
utilizzate un cavo di prolunga con conduttore
di messa a terra di diametro adatto
(almeno 3 x 1 mm
2
).
• Come ulteriore protezione, installare un
interruttore differenziale (RCD) con una
corrente residua di funzionamento nominale
non superiore a 30 mA.
• Verificare che l'acqua non penetri negli
spinotti del cavo di alimentazione e del
cavo di prolunga.
• Srotolare sempre completamente il cavo di
alimentazione e il cavo di prolunga.
• Per azionare l'apparecchio utilizzare
esclusivamente il connettore appropriato.
• Collocare l'apparecchio su una superficie
uniforme e stabile.
• Collocare l'apparecchio su una superficie
resistente al calore e agli schizzi.
• Non collocare l'apparecchio su un piano di
cottura.
• Non coprire l'apparecchio.
• Verificare che attorno all'apparecchio vi sia
sufficiente spazio per consentire la fuoriuscita
del calore e fornire un'adeguata
ventilazione.
• Verificare che l'apparecchio non entri in
contatto con materiale infiammabile.
• Tenere l'apparecchio a distanza dalle
superfici calde. Non collocare l'apparecchio
su superfici calde o vicino a fiamme libere.
• Non immergere l'apparecchio in acqua o in
altri liquidi. Se l'apparecchio viene immerso
in acqua o in altri liquidi, non rimuovere
l'apparecchio con le mani. Rimuovere
immediatamente la spina di alimentazione
dalla presa a parete. Se l'apparecchio viene
immerso in acqua o altri liquidi, non
riutilizzare l'apparecchio.
• Quando si colloca il cibo sulle piastre di
cottura calde, fare attenzione a schizzi e
getti di vapore.
• Attenzione: Il grasso caldo può schizzare
dalle piastre di cottura.
• Non versare acqua fredda sulle piastre di
cottura calde. L'acqua potrebbe schizzare
e danneggiare le piastre di cottura.
• Tenere lontano dall'area di lavoro i bambini
e gli animali. I bambini e gli animali non
devono toccare l'apparecchio o il cavo di
alimentazione. Esercitare un'attenta
supervisione in caso di utilizzo
dell'apparecchio in presenza di bambini.
Dopo l'uso
• Scollegare la spina dalla rete di
alimentazione elettrica e lasciare raffreddare
l'apparecchio prima di lasciarlo incustodito
e prima di cambiare, pulire o ispezionare
una parte qualsiasi dello stesso.
• Riporre l'apparecchio in un luogo asciutto
quando non viene utilizzato. Assicurarsi che
i bambini non abbiano accesso agli
apparecchi riposti.
Ispezione e riparazione
• Prima dell'uso, controllare l'apparecchio
verificando che non presenti parti
danneggiate o difettose. Ispezionare
l'apparecchio per rilevare eventuali parti
rotte, interruttori danneggiati ed altre
condizioni che potrebbero influire sul suo
funzionamento.
• Non usare l'apparecchio se presenta parti
danneggiate o difettose.
• Fare riparare o sostituire le parti
eventualmente danneggiate o difettose da
un centro di assistenza autorizzato.
• Non cercare mai di rimuovere o di sostituire
altre parti se non quelle specificate sul
presente manuale.
• Prima dell'uso, controllare che il cavo di
alimentazione non sia usurato o danneggiato.
• Non usare l'apparecchio se il cavo di
alimentazione o la spina sono danneggiati
o difettosi. Se il cavo di alimentazione o la
spina sono danneggiati o difettosi, devono
essere sostituiti dal fabbricante o da un
centro di assistenza autorizzato.
Istruzioni di sicurezza per piastre
per sandwich
• Prima dell'uso, verificare sempre che la
tensione di rete corrisponda alla tensione
riportata sulla targhetta nominale
dell'apparecchio.
28
IT
• Porre sempre attenzione nel toccare
l'apparecchio. Qualora fosse necessario
toccare l'apparecchio durante o poco tempo
dopo l'uso utilizzare dei guanti da forno.
• Durante l'uso le piastre di cottura diventano
molto calde. Non toccare le piastre di
cottura calde.
• Prima di toccare l'apparecchio assicurarsi di
avere le mani asciutte.
• Non lasciare l'apparecchio incustodito
durante l'uso.
• Non spostare l'apparecchio mentre è acceso
o ancora caldo. Rimuovere la spina di
alimentazione dalla presa a parete e
attendere che l'apparecchio si raffreddi.
• Non utilizzare l'apparecchio vicino a uccelli
(ad es. uccelli tropicali come pappagalli).
Le piastre di cottura sono dotate di un
rivestimento antiaderente a base di PTFE.
Dopo il riscaldamento il rivestimento
potrebbe rilasciare piccole quantità di gas
completamente innocui per le persone.
Tuttavia, il sistema nervoso degli uccelli
è estremamente sensibile a tali gas.
Descrizione (fig. A1 - A3)
La piastra per sandwich 122010 Princess è stata
progettata per la preparazione di panini.
L'apparecchio è dotato di piastre di cottura con
rivestimento antiaderente. L'apparecchio è
adatto esclusivamente per uso domestico.
1. Interruttore I/II
2. Spia dell'alimentazione
3. Spia della temperatura (superiore)
4. Spia della temperatura (inferiore)
5. Piastra di cottura (superiore)
6. Piastra di cottura (inferiore)
7. Coperchio (superiore)
8. Coperchio (inferiore)
9. Pulsante di sgancio del coperchio
(superiore)
10. Pulsante di sgancio del coperchio (inferiore)
11. Blocco a due posizioni (superiore)
12. Blocco a due posizioni (inferiore)
13. Piede orientabile
Primo utilizzo
Avvertenza!
- Verificare che attorno all'apparecchio vi sia
sufficiente spazio per consentire la
fuoriuscita del calore e fornire un'adeguata
ventilazione.
• Pulire l'apparecchio. Consultare la sezione
"Pulizia e manutenzione".
• Collocare l'apparecchio su una superficie
uniforme e stabile.
• Inserire la spina di alimentazione nella presa
a parete. L'apparecchio inizia a riscaldarsi.
• Far raffreddare completamente l'apparecchio.
Nota: Alla prima accensione l'apparecchio
potrebbe produrre un po' di fumo e un
caratteristico odore, per un breve periodo.
Ciò rientra nel normale funzionamento.
Uso (fig. A1 - A3)
• Collocare l'apparecchio su una superficie
uniforme e stabile.
• Ruotare verso l'esterno i piedi orientabili
(13).
Parte superiore
• Premere il pulsante di sgancio del coperchio
(9) e sollevare il coperchio (7).
• Se necessario, pulire le piastre di cottura (5)
con un panno umido.
• Applicare uno strato sottile di olio vegetale
o burro alle piastre di cottura (5).
• Chiudere il coperchio (7). Verificare che il
pulsante di sgancio del coperchio (9) scatti
in posizione.
Parte inferiore
• Premere il pulsante di sgancio del coperchio
(10) e sollevare il coperchio (8).
• Se necessario, pulire le piastre di cottura (6)
con un panno umido.
• Applicare uno strato sottile di olio vegetale
o burro alle piastre di cottura (6).
• Chiudere il coperchio (8). Verificare che il
pulsante di sgancio del coperchio (10) scatti
in posizione.
29
IT
• Inserire la spina di alimentazione nella presa
a parete. La spia dell'alimentazione (2) si
accende. L'apparecchio inizia a riscaldarsi.
• Procedere in uno dei seguenti modi:
- Accendere l'apparecchio impostando
l'interruttore I/II (1) sulla posizione ‘I'.
La spia della temperatura (3) si accende.
La parte superiore inizia a riscaldarsi.
- Accendere l'apparecchio impostando
l'interruttore I/II (1) sulla posizione ‘II'.
Le spie della temperatura (3 e 4) si
accendono. Le parti superiore e inferiore
iniziano a riscaldarsi.
• Attendere circa 3 minuti per permettere alle
piastre di cottura di raggiungere la
temperatura necessaria. Le spie della
temperatura (3 e 4) si spengono. L'apparecchio
è pronto all'uso.
Parte superiore
L'apparecchio è dotato di un blocco a due
posizioni (11) per evitare la deformazione dei
sandwich più spessi.
• Premere il pulsante di sgancio del coperchio
(9) e sollevare il coperchio (7).
• Inserire il sandwich sulla piastra di cottura
inferiore (5).
• Abbassare con cura il coperchio (7) sul
sandwich.
• Procedere in uno dei seguenti modi:
- Per i sandwich più spessi, abbassare con
cura il coperchio (7) sul sandwich finché il
blocco a due posizioni (11) non scatta
nella prima posizione (aperta).
- Per i sandwich più sottili, abbassare con
cura il coperchio (7) sul sandwich finché il
blocco a due posizioni (11) non scatta
nella seconda posizione (chiusa).
Parte inferiore
L'apparecchio è dotato di un blocco a due
posizioni (12) per evitare la deformazione dei
sandwich più spessi.
• Premere il pulsante di sgancio del coperchio
(10) e sollevare il coperchio (8).
• Inserire il sandwich sulla piastra di cottura
inferiore (6).
• Abbassare con cura il coperchio (8) sul
sandwich.
• Procedere in uno dei seguenti modi:
- Per i sandwich più spessi, abbassare con
cura il coperchio (8) sul sandwich finché il
blocco a due posizioni (12) non scatta
nella prima posizione (aperta).
- Per i sandwich più sottili, abbassare con
cura il coperchio (8) sul sandwich finché il
blocco a due posizioni (12) non scatta
nella seconda posizione (chiusa).
• Cuocere il sandwich fino a farlo diventare di
un bel colore dorato scuro. Il tempo di
cottura dipende dalle preferenze dell'utente.
Rimanere vicini all'apparecchio per verificare
di tanto in tanto se il sandwich è pronto e
per assicurarsi che non bruci.
• Aprire il coperchio quando il sandwich è
pronto.
• Togliere il sandwich dalla piastra di cottura
con una spatola in legno o in plastica.
• Chiudere il coperchio per mantenere il
calore per usi successivi.
• Dopo l'uso, rimuovere la spina di
alimentazione dalla presa a parete e
attendere che l'apparecchio si raffreddi.
Pulizia e manutenzione
È necessario pulire l'apparecchio dopo ogni uso.
Avvertenza!
- Prima di qualsiasi operazione di pulizia o
manutenzione, spegnere sempre
l'apparecchio, scollegare la spina di
alimentazione dalla presa elettrica a parete
e attendere che l'apparecchio si raffreddi.
- Non immergere l'apparecchio in acqua o in
altri liquidi.
Attenzione!
- Per pulire l'apparecchio non utilizzare
detergenti aggressivi o abrasivi.
- Non utilizzare oggetti affilati per pulire
l'apparecchio.
• Controllare l'apparecchio a intervalli regolari,
verificando che non sia danneggiato.
• Pulire le piastre di cottura dopo ogni uso:
- Con un asciugamano di carta rimuovere
tutti i residui.
30
IT
- Pulire le piastre di cottura con un panno
umido.
- Asciugare a fondo le piastre di cottura.
• Pulire l'esterno dell'apparecchio con un
panno umido.
• Dopo la pulizia, collocare l'apparecchio
nell'imballaggio originale.
• Riporre l'apparecchio in un luogo asciutto,
al riparo dal gelo e fuori dalla portata dei
bambini.
Clausola di esclusione
della responsabilità
• Soggetto a modifica; le specifiche possono
subire variazioni senza preavviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Princess 122010 specificazione

Categoria
Produttori di sandwich
Tipo
specificazione