Tasco USB Digital Microscope 780200T Manuale utente

Categoria
Microscopi
Tipo
Manuale utente
Pollen Apple Hydrilla Leaf Broad Bean Leaf Onion Bulb Skin
Pollen Pomme Feuille d’Hydrilla Feuille de fève Pelure d’Oignon
Polen Manzana Hoja de Hydrilla Hoja de haba Piel de cebolla
Blütenstaub Apfel
Blatt der
Grundnessel
Blatt der
Saubohne
Zwiebelhaut
Polline Mela Foglia di hydrilla
Foglia grande
fagiolo
Pelle bulbo di
cipolla
Pólen Maçã Folha da Hydrilla Folha de Favas
Epiderme do
Bulbo da Cebola
Sea Salt
Brine Shrimp
Eggs
Gum Media Eosin Dye
Sel de mer Oeufs d’artemia
Milieu de
gomme
Colorant éosine
Sal marina
Huevos de
gamba en
salmuera
Medio gomoso Tinte de eosina
Meersalz
Salzwasser-
Garneleneierl
Gum-Media Eosin-Farbe
Sale marino
Uova di gambero
in salamoia
Elemento in
gomma
Colore eosina
Sal Marinho Ovos de Artémia
Meio Resinoso
(Bálsano do
Canadá)
Corante Eosina
47
ITALIANO
INDICE
Pagina
Informazioni sulla sicurezza 48
Dati tecnici 48
Requisiti di sistema 49
Articoli all’interno della confezione 49
Guida delle componenti 50
Assemblaggio 51
Installazione del software 51-52
Selezione della luce 53
Regolazione dell’ingrandimento 53
Osservazioni di base dal vivo 53
Cattura di foto o video 53-54
Menu delle Applicazioni 54-55
Utilizzo del microscopio senza la
base
55
Vetrini pronti con campioni 56
Preparazione vetrini personalizzati 56
Allevamento di artemie saline 56
Conservazione 56
Pulizia 56
Warranty 57
48
COMPLIMENTI PER AVER ACQUISTATO UN PRODOTTO TASCO!
Grazie per aver acquistato il microscopio digitale USB Tasco. Grazie alla perfetta fusione tra ottica ed
elettronica, questo strumento sarà il dato compagno per esplorare il mondo naturale che ci circonda,
consentendo di visualizzare dettagli di dimensioni microscopiche di piante, animali e minerali sul
monitor del PC.
Prima di iniziare ad utilizzare il microscopio USB, si invita a leggere con attenzione l’intero manuale di
istruzioni, ivi comprese le note speciali e le linee guida sulla sicurezza. In tal modo, sarà possibile sfruttare
al massimo le potenzialità del microscopio, riducendo il rischio di danno personale e/o all’ambiente.
Informazioni sulla sicurezza
Il presente microscopio è progettato per eettuare l’osservazione dei preparati su vetrini con livelli di
ingrandimento da 10x a 120x. Il software in dotazione consente di eettuare la registrazione digitale dei
preparati in formato foto e video.
Utilizzare il microscopio USB esclusivamente per le nalità sopra descritte.
Il presente prodotto è destinato all’utilizzo da parte di persone al di sopra dei 13 anni.•
Al ne di evitare rischi di soocamento, tenere i fogli e le buste di imballaggio lontano dalla •
portata di neonati e bambini!
Il microscopio dovrebbe essere collegato a un computer con interfaccia USB con versione 1.1 •
o successiva. Utilizzare esclusivamente il cavo USB fornito. Installare il cavo in modo tale da
evitare rischi di inciampo.
Quando il microscopio non viene utilizzato e prima di eettuare tutte le operazioni di pulizia •
del microscopio, rimuovere il cavo USB dalla porta USB del computer.
Ispezionare con regolarità tutti i cavi e le componenti elettriche onde vericare la presenza •
di eventuali difetti o usura. La presenza di eventuali danni a cavi, spine o altre componenti
costituisce un rischio per la sicurezza.
Posizionare sempre il dispositivo su una supercie stabile, asciutta e non soggetta a •
vibrazioni.
Evitare l’esposizione dello strumento alle radiazioni solari dirette o ad altre fonti di calore.•
Utilizzare lo strumento esclusivamente in ambienti chiusi. Non utilizzare in prossimità di liquidi •
o in ambienti umidi.
Evitare di utilizzare i materiali forniti per gli esperimenti con oggetti a contatto con prodotti •
alimentari. Evitare di fumare e di consumare alimenti e bevande negli ambienti in cui avranno
luogo gli esperimenti.
Il colorante a base di eosina fornita può provocare l’irritazione in caso di contatto con gli •
occhi (R36). Evitare di inalare la polvere prodotta. Laddove il colorante entri in contatto
con gli occhi, risciacquare abbondantemente con acqua e rivolgersi a un medico.
Manipolare con estrema cautela il colorante, in quanto può provocare la decolorazione di •
tessuti, mobili e altre superci.
Dati tecnici sul microscopio
Collegamento USB per alimentazione versione 1.1 o successiva (5V)
Collegamento USB per trasferimento dati versione 1.1 o successiva
Ingrandimento selezionabile 10x, 60x, 120x
Risoluzione immagine RGB 1280 x 1024 pixel
Risoluzione video RGB 640 x 480 pixel (con collegamento a porta USB 2.0)
49
Requisiti di sistema (per PC)
Per i video digitali (DV) si consiglia Pentium® 800 MHz o versione successiva.•
Microsoft® Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows Vista •
o Windows 7 (software non compatibile con Mac)
RAM 128 MB (si consigliano 256 MB o versione superiore)•
Velocità hard disk 5400 rpm o superiore•
Drive CD-ROM o DVD-ROM•
Monitor in grado di visualizzare migliaia di milioni di colori (1024 x 768 pixel)•
Dispositivo di puntamento Windows (mouse, ecc.)•
Interfaccia USB 2.0 per la massima risoluzione video possibile (il collegamento via •
USB 1.1 consente una risoluzione massima di 320 x 240 pixel per fotogramma)
Articoli all’interno della confezione
Microscopio USB, composto da un supporto di base e un tubo per microscopio •
rimuovibile
Cavo USB•
CD con driver/applicazione fotocamera per PC USB 2.0 (Solo per Windows)•
Manuale Di Istruzioni•
(IMMAGINE SOTTOSTANTE)
Box contenente 12 vetrini (5 vetrini già pronti e 7 vetrini vuoti)•
4 matracci per campioni (supporto in gomma (adesivo), colorante a base di eosina, •
sale marino, uova di artemia salina)
Contenitore di conservazione e disco per coltura•
Pinzette in plastica•
50
GUIDA DELLE COMPONENTI
GUIDA DELLE COMPONENTI
Unità tubo per microscopio 1.
Tasto Luce 2.
Tasto Pronto 3.
Scheda di controllo con convertitore 4.
immagine
Tasto istantanea5.
Manopola di ingrandimento 6.
Sostitutore lenti 7.
Luce: Luce superiore8.
Morsetti di ritenzione del vetrino9.
Piatto portaoggetti del microscopio10.
Luce: Retroilluminazione11.
Base microscopio (supporto incluso)12.
Manopola di messa a fuoco (sui lati 13.
sinistro e destro)
Cavo USB14.
Porta per cavo USB (retro)15.
51
ASSEMBLAGGIO e INSTALLAZIONE SOFTWARE
Assemblaggio
Rimuovere il tubo (sezione superiore con manopola di ingrandimento) e la base del microscopio
(sezione inferiore con due manopole di messa a fuoco) dall’imballaggio e posizionare la base su una
supercie diritta, stabile e pulita. Slare il tubo dalla parte superiore al braccio di supporto sulla base, no
a che la sezione più ampia attorno alla manopola di ingrandimento non risulti in posizione contro le
braccia di supporto (come mostrato nella foto di presentazione delle componenti). I terminali in metallo
sul retro del tubo del microscopio dovrebbero entrare a contatto con i terminali corrispondenti sul retro
del supporto di base. Tali terminali consentono l’alimentazione dalla porta USB alla luce posizionata
nella base del microscopio.
Installazione del software
La fotocamera del microscopio non viene riconosciuta dal computer no a che il driver e il software
dell’applicazione non vengono installati sul PC utilizzando il CD in dotazione. Inoltre, è necessario
riavviare il computer. Attenersi alla seguente procedura per installare il software:
Chiudere qualsiasi programma aperto sul PC prima di avviare l’installazione. Vericare che 1.
l’accesso al computer sia stato eettuato utilizzando l’account dell’amministratore.
Posizionare nel drive del CD o del DVD il CD in dotazione contenente il software. Di norma, 2.
l’applicazione di installazione sul CD si apre automaticamente, non appena avviato il CD.
Laddove il CD non riesca ad avviarsi automaticamente, aprire Windows Explorer e selezionare il
drive contenente il CD. Per aprire il menu di installazione, fare doppio clic su “AutoRun.exe”.
Fare clic su “Installa PC Cam” nella schermata di apertura (Fig. 1). Viene quindi visualizzata una 3.
nestra di pop-up con il seguente messaggio: “Collegare PC-Cam e fare clic su [OK]”.
Collegare il microscopio al PC utilizzando il cavo USB fornito. Collegare prima tale cavo al 4.
microscopio (Fig. 2) quindi alla porta USB del PC. Vericare di aver collegato il cavo direttamente
nella porta USB sul computer, anché l’alimentazione possa passare attraverso il cavo USB. Non
collegare il microscopio ad hub USB, porte USB per tastiera ecc. non alimentate. Il microscopio
dovrebbe essere collegato ad un computer le cui porte supportino l’attacco USB versione 1.1 o
successiva. Per ottenere la massima risoluzione video possibile (640x480), eettuare il collegamento
ad un computer con porta USB 2.0.
Una volta collegato il microscopio, fare clic su OK sulla nestra di pop-up. Viene quindi 5.
visualizzata la schermata di benvenuto della procedura guidata di installazione (Fig. 3). La lingua
per le schermate di installazione viene automaticamente selezionata in base alle impostazioni
preferite per la lingua del computer. Fare clic su Avanti”, quindi fare clic su “Installa” sulla
schermata successiva per avviare linstallazione (Fig. 4). Laddove comparisse la nestra di pop-
up di avvertimento “Errore le” (Fig. 6) in qualsiasi punto della procedura di installazione, fare clic
su Annulla” e espellere il CD. L’accesso al computer deve essere necessariamente eettuato con
l’account dell’amministratore, in quanto è necessaria l’autorizzazione all’installazione del software.
Dopo aver nuovamente eettuato l’acceso con i diritti dell’amministratore, inserire nuovamente il
CD e riavviare l’installazione.
Una volta terminata l’installazione, viene visualizzata la schermata “Procedura guidata di 6.
installazione completata (Fig. 5). Attenendosi alle istruzioni, espellere il disco di installazione dal
drive CD del computer, quindi fare clic su “Fine” per riavviare il computer. Laddove desiderato, è
possibile riavviare in seguito il computer, ma è necessario riavviare il PC prima di poter utilizzare
il microscopio anché esso venga correttamente riconosciuto dal driver.
Una volta riavviato il computer, tutto è pronto per utilizzare il microscopio USB.7.
NOTA: Laddove possibile, collegare sempre il microscopio USB alla stessa porta USB del computer ongi
volta che esso viene utilizzato, al ne di evitare inutili fasi di installazione e installazioni multiple dei
driver.
53
UTILIZZO DEL MICROSCOPIO
Selezione della luce
Vericare che il microscopio sia collegato ad una porta USB direttamente sul computer, al 1.
ne di garantire che l’alimentazione necessaria passi attraverso il cavo USB (utilizzato per
l’illuminazione del microscopio e per il sistema di imaging digitale).
Selezionare un vetrino all’interno del kit in dotazione e posizionarlo sotto le clip, sulla parte 2.
superiore del piatto portaoggetti del microscopio (per cominciare, si consiglia di utilizzare uno
dei vetrini già pronti).
Attivare il sistema di illuminazione del microscopio spingendo il 3. tasto Luce una o più volte. Le
opzioni di illuminazione sono le seguenti:
Premendo 1 volta: l’oggetto viene illuminato dall’alto (illuminazione superiore). Si consiglia •
tale impostazione per esaminare oggetti non trasparenti.
Premendo 2 volte: l’oggetto viene illuminato dal basso (illuminazione posteriore). Si •
consiglia tale impostazione per esaminare oggetti trasparenti.
Premendo 3 volte: l’oggetto viene illuminato dal basse e dall’alto. Si consiglia tale •
impostazione per visualizzare le strutture interne e superciali di oggetti semi-trasparenti.
Premendo 4 volte: l’illuminazione viene completamente spenta.•
Regolazione dell’ingrandimento
L’interno dell’unità del microscopio contiene 3 sistemi ottici con vari livelli di ingrandimento (10x, 60x,
120x), selezionabili mediante la manopola di ingrandimento posizionata al centro del tubo principale.
La manopola può essere ruotata in qualsiasi direzione no a che non si blocchi. L’ingrandimento
selezionato viene visualizzato sulla manopola. Nota: Si consiglia di iniziare sempre le osservazioni con il
livello di ingrandimento più basso (10X). In tal modo sarà più facile centrare e mettere a fuoco l’oggetto
in fase iniziale. “Individuare” un oggetto sottile su un vetrino è molto più dicile con una alimentazione
maggiore e la messa a fuoco richiede un grado di precisione più elevato..
Osservazioni di base dal vivo
In conformità a quanto sopra descritto, vericare che il microscopio sia collegato al PC mediante 1.
USB e che il vetrino si trovi sul piatto portaoggetti pronto per la visualizzazione; inoltre, è
necessario che almeno una delle luci sia accesa e che il livello di ingrandimento sia impostato
ad un livello iniziale di 10x.
Lanciare l’applicazione che consente di visualizzare e catturare le immagini dal 2.
microscopio, facendo doppio clic sull’icona “BOP App” sul desktop. Inoltre, è
possibile avviare l’applicazione facendo clic sull’icona “Camera STI” nella system tray di
Windows (tasto destro sullo schermo).
Dopo che il microscopio è pronto, si accende la3. luce di conferma Pronto. Limmagine
ingrandita del campione sul vetrino viene quindi visualizzata nell’area di anteprima
della nestra del programma.
Regolare la messa a fuoco dell’immagine, ruotando la 4. manopola di messa a fuoco
(su entrambi i lati).
Laddove necessario, spostare il vetrino no a che loggetto non risulti completamente illuminato 5.
e si trovi al centro dell’immagine.
Laddove desiderato, è possibile selezionare un livello di ingrandimento maggiore. In genere, è 6.
quindi necessario regolare nuovamente la messa a fuoco per ottenere l’immagine nitida.
Cattura di foto o video
All’interno del menu File sulla parte superiore della nestra dell’applicazione, fare clic sul menu 1.
File, quindi selezionare “Imposta cartella le istantanee”. Selezionare una cartella (ad esempio,
“Immagini personali”) in cui si desidera salvare le foto dal microscopio catturate mediante
l’applicazione. Selezionare quindi “Imposta cartella la cattura” dal menu File e selezionare la
cartella per salvare i video catturati mediante l’applicazione.
BOP App
Icon
Camera STI
Icon
54
MENU DELLE APPLICAZIONI:
File
Imposta cartella di cattura del le- • consente di specicare la posizione di default per i le video
(creata dopo aver selezionato Avvia cattura nel menu Cattura.
Imposta cartella le istantanee• - consente di specicare la posizione di default per i le con le
immagini ferme (creato dopo aver selezionato “Cattura immagine ferma nel menu Cattura.
Reimposta indice dei le• - avvia la numerazione dei le cominciando con “Still0001” ecc. I le già
esistenti con lo stesso nome verranno sostituiti con i nuovi le.
Esci-• applicazione di uscita.
Strumento: la “Fotocamera PC USB” (il microscopio) dovrebbe essere il solo strumento che
attualmente utilizza il driver, pertanto non è di norma necessario utilizzare questo menu. Tuttavia,
laddove non sia possibile acquisire unimmagine dal microscopio (presumendo che esso sia collegato in
modo corretto), vericare che la voce “Fotocamera PC USB” sia spuntata nel presente menu.
Fotocamera PC USB•
Opzione
Anteprima- • di norma, lasciare spuntata questa voce. Eliminare e riapplicare la spunta per
aggiornare l’immagine dal vivo dalla telecamera
Filtro cattura video• - opzioni allinterno della scheda “Impostazioni generali” che consentono di
spostare l’immagine in orizzontale (“specchio”) o in verticale, visualizzare l’immagine in bianco e
nero, regolare la saturazione del colore, la nitidezza, luminosità e altre variabili. Attenzione: tutte
le eventuali regolazioni eettuate a questo punto verranno altresì applicate alle immagini ferme
catturate, non solamente ai videoclip. La scheda “Eetti speciali” ore una ampia gamma di eetti
visivi con cui sbizzarrirsi, i quali possono essere applicati all’immagine del microscopio; è altresì
disponibile il regolatore dello zoom digitale per ingrandimenti ulteriori (il box Attiva zoom” deve
essere prima spuntato). Fare clic su “Ripristina per ripristinare le impostazioni di default. Fare clic
su Applica” per visualizzare l’immagine in anteprima con le impostazioni attuali. Fare clic su OK per
confermare e attivare le nuove impostazioni. Fare clic su Annulla” per uscire da questa schermata
senza apportare alcun cambiamento.
UTILIZZO DEL MICROSCOPIO
Per ottenere una foto ferma, eettuare l’accesso al menu Cattura e selezionare “Cattura 2.
immagine ferma”. In tal modo si apre una nuova nestra in cui viene visualizzata la foto
catturata. Tale nestra presenta un menu File a sé. Selezionare Salva per salvare la foto nella
cartella selezionata durante la fase precedente possibile rinominare la foto o confermare il
nome di default del le). Selezionare Esci per chiudere la nestra di anteprima della cattura.
Attenzione: è altresì possibile scattare una foto ferma premendo il tasto Cattura sulla parte
anteriore del tubo del microscopio (immediatamente sotto la luce verde). Tuttavia, può risultare
dicile evitare le vibrazioni di manipolazione, che possono produrre foto non precise, in
particolare con impostazioni del livello di ingrandimento superiore a 10x.
Per eettuare la cattura di un videoclip, selezionare Avvia cattura per avviare la registrazione 3.
del videoclip. La registrazione viene sospesa automaticamente una volta raggiunto il tempo
limite (per modicare il tempo predenito, selezionare Tempo limite di registrazione” nel
menu Cattura); in alternativa, è possibile sospendere la registrazione video in anticipo, facendo
nuovamente clic sul menu “Cattura e selezionando “Sospendi cattura. I videoclip .avi vengono
salvati nella cartella impostata nella fase n.6 soprastante.
La procedura è terminata. Una volta terminato l’utilizzo dell’applicazione, selezionare “Esci” 4.
nel menu File. Laddove si desideri regolare la qualità della foto ferma o dell’immagine video
(operazione di norma non necessaria per ottenere risultati soddisfacenti), esplorare le opzioni
presenti nei menu dell’applicazione Opzioni>Filtro cattura video, Opzioni>Pin cattura video,
Cattura>Imposta velocità fotogrammi. Tali procedure vengono descritte nella sezione seguente
sui Menu delle applicazioni.
55
Pin cattura video- • la frequenza dei fotogrammi video e le dimensioni dell’immagine possono
essere regolate con questa funzione, laddove si desideri ridurre le dimensioni del le dei
videoclip catturati. Di norma, la frequenza dei fotogrammi può rimanere a 30.00 e le dimensioni
dell’immagine alle impostazioni di default di 1280x1040, salvo in caso in cui vi siano speciche
necessità di modica.
Cattura immagine
Cattura immagine ferma: • apre una nuova nestra visualizzando la fotograa ferma catturata; le
opzioni all’interno del menu File sono le seguenti.
Salva: salvataggio delle foto nella cartella di default impostata in “Imposta cartella le
istantanee”. Verrà utilizzato il nome successivo di default per nominare il le (nella cartella
di default impostata in “Imposta cartella le istantanee”). I le vengono enumerati in serie a
partire da …0001” e proseguono, salvo in caso in cui si utilizzi la funzione “Reimposta indice
le” per ricominciare.
Salva con nome: utilizzare questa funzione al posto di “Salva” quando si desidera assegnare
un nome personalizzato al le (al posto del nome di default in sequenza numerica). Nei casi
in cui viene utilizzato nuovamente il nome di un le precedente, tale le originario verrà
sostituito con la nuova immagine catturata.
Esci: selezionare questa voce una volta salvata la foto, oppure per annullare una operazione
laddove si cambi idea o si abbia fatto erroneamente clic su “Cattura immagine.
Avvia cattura/Arresta cattura- • selezionare Avvia cattura” per avviare la registrazione di un
videoclip. La registrazione si arresta automaticamente una volta raggiunto il tempo limite
possibile impostare il limite; cfr. sotto); in alternativa, è possibile sospendere manualmente la
registrazione video in anticipo facendo nuovamente clic sul menu “Cattura e selezionando
Arresta cattura.
Formato video>AVI• - impostazione già selezionata; unica scelta disponibile per il formato video. I
video .avi catturati possono essere visualizzati con Windows Media Player e con la maggior parte
di altri software video.
Registra audio• - questa funzione non viene applicata ai video catturati dal microscopio; si consiglia
pertanto di lasciarla non spuntata.
Imposta frequenza dei fotogrammi• - è possibile impostare un massimo di 30 fotogrammi
al secondo. Le frequenze dei fotogrammi più alte producono video più uniformi, mentre
l’impostazione di frequenze inferiori genera le video più piccoli che occupano meno spazio di
memoria (ma possono risultare frammentari).
Tempo limite di registrazione• - consente di impostare il tempo massimo per ciascun videoclip
di cui venga avviata la registrazione selezionando Avvia cattura”. La registrazione si arresta
automaticamente una volta raggiunto il tempo limite (salvo il caso in cui non venga sospesa in
anticipo mediante la funzione Arresta cattura”).
Attiva BPC> Y o UV• - Questa voce dovrebbe rimanere alle impostazioni di default, lasciando
entrambe le spunte di selezione.
Help
Informazioni sulla Cam App- • visualizza il numero di versione del software
Utilizzo del microscopio senza la base (opzionale)
Il tubo principale del microscopio (sezione superiore) può essere utilizzato anche senza la base. In tal
modo, è possibile esaminare i dettagli su soggetti o oggetti di dimensioni maggiori che non potrebbero
essere sicamente posizionati sulla supercie del piatto portaoggetti della base a causa delle dimensioni.
Per utilizzare il tubo senza la base, è suciente eettuare al contrario la procedura di assemblaggio
e fare scivolare con cautela il tubo fuori dalla base. Vericare che il cavo USB rimanga attaccato e
che il cavo sia sucientemente allentato per spostare con sicurezza il tubo verso il soggetto senza
rischio di danneggiare il computer. Poiché le manopole di messa a fuoco fanno parte della base, sarà
necessario mettere a fuoco spostando lentamente il tubo più vicino o più lontano rispetto al soggetto,
UTILIZZO DEL MICROSCOPIO
56
UTILIZZO degli ACCESSORI
Il microscopio digitale USB Tasco è uno strumento versatile. Per iniziare a stimolare l’entusiasmo
degli aspiranti scienziati, la confezione contiene alcuni materiali accessori per consentire all’utente di
eettuare alcune semplici osservazioni senza il bisogno di strumenti specici aggiuntivi.
Vetrini pronti con campioni
I seguenti vetrini già pronti sono in dotazione all’interno della confezione e possono essere analizzati al
microscopio senza dover eettuare ulteriori preparazioni:
- Mela
- Polline di pianta
- Foglia di timo acquatico (Hydrilla verticillata)
- Foglia di fava grande (Vicia faba)
- Buccia di cipolla (Allium cepa)
Preparazione vetrini personalizzati
La confezione include in dotazione i seguenti accessori per preparare vetrini personalizzati:
•Vetrino: Utilizzando un coltello alato, tagliare un campione molto sottile del materiale da
esaminare e posizionarlo sul lato chiaro.
• Adesivo (gomma arabica) Sostanza idrosolubile utilizzata per attaccare i preparati sul
vetrino.
•Colorante a base di eosina: l’eosina è un colorante forte per preparati da colorare, in quanto
favorisce la visualizzazione dei dettagli (ad esempio, pareti cellulari o nuclei cellulari). Sarà
suciente applicare una piccola quantità diluita in qualche goccia d’acqua
Attenzione !
Il colorante a base di eosina in dotazione può causare irritazione in caso di contatto con gli occhi.
Evitare di inalare la polvere prodotta. Laddove un elemento chimico dovesse entrare in contatto con
gli occhi, risciacquare abbondantemente con acqua e rivolgersi a un medico. Prestare attenzione
durante la manipolazione del colorante, in quanto può provocare la decolorazione di tessuti, mobili
e altre superci.
Allevamento di artemie saline
Un esperimento interessante è osservare al microscopio lo sviluppo dell’artemia salina. In Internet, sono
disponibili svariate fonti di informazioni che descrivono il processo di schiusura delle uova e coltura
delle artemie saline.
Per osservare questi animali, posizionarli sempre in gocce di acqua salata sul vetrino oppure posizionarli
sotto il microscopio o in un disco di Petri riempito con acqua salata.
Conservazione
Quando non utilizzato, conservare il microscopio digitale USB in un luogo asciutto, privo di polvere.
Laddove il dispositivo non venga utilizzato per periodi prolungati, si consiglia di riposizionarlo
nell’imballaggio originale per conservarlo in modo sicuro, anche in caso di trasporto.
Pulizia
Il microscopio USB è uno strumento ottico di alta qualità Evitare il contatto con polvere e umidità. Evitare
di lasciare impronte sulle superci ottiche. Con una spazzola morbida, rimuovere leventuale sporcizia
o polvere presente. Pulire quindi l’area sporca con un panno morbido che non produca laniccio (es.
panno di lino) e un po di alcol. Non utilizzare solventi o agenti di pulizia aggressivi o abrasivi, in quanto
potrebbero danneggiare la supercie.
no a che esso non risulti nitido (si consiglia l’impiego delle impostazioni di ingrandimento a 10x).
Prestare attenzione a non toccare il soggetto con la supercie delle lenti al ne di evitare gra o altri
danni. Attenzione: in caso di utilizzo autonomo del tubo, è unicamente disponibile la luce superiore.
57
GARANZIA LIMITATA PER UN ANNO
Si garantisce che questo prodotto Tasco® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per un anno
a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione
ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario. Sono esclusi dalla
garanzia eventuali danni causati da abuso, maneggiamento improprio, installazione o manutenzione
eseguiti da persone non autorizzate dal servizio di assistenza Tasco.
A un prodotto restituito e coperto da questa garanzia occorre allegare quanto segue:
1) Assegno/ordine di pagamento per l’importo di 10 $US per coprire i costi di spedizione.
2) Nome e indirizzo da utilizzare per la restituzione del prodotto.
3) Una spiegazione del difetto.
4) Scontrino riportante la data di acquisto.
5) Il prodotto deve essere imballato in una scatola robusta, per prevenire danni durante il
trasporto, e va spedito franco destinatario a uno dei seguenti indirizzi:
Recapito negli Stati Uniti: Recapito in Canada:
Tasco Outdoor Products Tasco Outdoor Products
Attn.: Repairs Attn.: Repairs
9200 Cody 25A East Pearce Street, Unit 1
Overland Park, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
Per prodotti acquistati fuori degli Stati Uniti o del Canada, rivolgersi al rivenditore per le clausole
pertinenti della garanzia. In Europa si può anche contattare la Tasco a questo numero:
Tasco Germany GmbH
European Service Centre
Mathias-Brüggen-Str. 80
D-50827 Köln
GERMANY
Tel: +49 221 995568-0
Fax: +49 221 995568-20
Questa garanzia dà specici diritti legali.
Eventuali altri diritti variano da una nazione all’altra.
©2010 B.O.P.
70
Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(Vigente presso i Paesi UE e altri Paesi europei con sistemi di raccolta dierenziata dei riuti)
Il presente apparecchio componenti elettriche e/o elettroniche e non può pertanto essere smaltito come
riuto domestico ordinario. Al contrario, dovrebbe essere smaltito presso punti di raccolta destinati al
riciclaggio, in base alle istruzioni delle amministrazioni locali. Tale operazione non prevede alcun costo per
l’utente.
Qualora l’apparecchio dovesse contenere batterie (ricaricabili) sostituibili, anche queste devono essere
prima rimosse e, laddove previsto, smaltite in conformità alle normative specche (cfr. altresì i commenti
specici nelle presenti istruzioni sull’unità).
Per ulteriori informazioni su questa tematica, rivolgersi all’amministrazione locale, all’azienda incaricata
della raccolta dei riuti o alla rivendita presso cui è stato acquistato l’apparecchio.
Eliminar Equipamento Eléctrico e Electrónico
(Aplicável na CE e outros países europeus com sistemas separados de recolha)
Este equipamento contém peças eléctricas e/ou electrónicas e não devem ser eliminadas como detrito
doméstico regular. Em vez disso, deve ser eliminada nos pontos de recolha respectivos para reciclagem
fornecida pelas comunidades. Para você, isto é grátis.
Se o equipamento contiver baterias intercambiáveis (recarregável), devem ser removidas antes e, se
necessário, em vez de ser eliminada de acordo com regulamentos relevantes (veja também os comentários
respectivos nestas instruções de unidade).
Mais informações sobre o objecto está disponível na sua administração de comunidade, sua empresa de
recolha de detrito ou na loja onde comprou este equipamento.
PORTUGUêSITALIANO
Pollen Apple Hydrilla Leaf Broad Bean Leaf Onion Bulb Skin
Pollen Pomme Feuille d’Hydrilla Feuille de fève Pelure d’Oignon
Polen Manzana Hoja de Hydrilla Hoja de haba Piel de cebolla
Blütenstaub Apfel
Blatt der
Grundnessel
Blatt der
Saubohne
Zwiebelhaut
Polline Mela Foglia di hydrilla
Foglia grande
fagiolo
Pelle bulbo di
cipolla
Pólen Maçã Folha da Hydrilla Folha de Favas
Epiderme do
Bulbo da Cebola
Sea Salt
Brine Shrimp
Eggs
Gum Media Eosin Dye
Sel de mer Oeufs d’artemia
Milieu de
gomme
Colorant éosine
Sal marina
Huevos de
gamba en
salmuera
Medio gomoso Tinte de eosina
Meersalz
Salzwasser-
Garneleneierl
Gum-Media Eosin-Farbe
Sale marino
Uova di gambero
in salamoia
Elemento in
gomma
Colore eosina
Sal Marinho Ovos de Artémia
Meio Resinoso
(Bálsano do
Canadá)
Corante Eosina
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Tasco USB Digital Microscope 780200T Manuale utente

Categoria
Microscopi
Tipo
Manuale utente