Elta SE101 Manuale utente

Categoria
Gelatieri
Tipo
Manuale utente
LIBRETTO ISTRUZIONI SE101 MACCHINA GELATO CON 2 VASCHETTE REFRIGERANTI
Gentile cliente,
Per evitare eventuali danni e rischi risultanti da un uso erroneo, leggete attentamente il presente libretto
istruzioni prima di adoperare l’apparecchio. Badate a sempre osservare i cenni di sicurezza. Se l'apparecchio
viene consegnato a terzi, consegnare anche le istruzioni per l'uso.
STRUTTURA
1. Interruttore on/off I/O
2. Unità motore
3. Cavo elettrico con spina
4. Refrigeratore
5. Mixer
6. Apertura riempimento
7. Copertura
8. Albero di azionamento
NORME DI SICUREZZA
Funzionamento scorretto e uso improprio possono danneggiare l’apparecchio e causare danni all’utente.
L’apparecchio deve essere utilizzato solo per lo scopo per cui è stato previsto. Non ci si assume
responsabilità per possibili danni causati da uso scorretto o trattamento improprio.
Prima di collegare il dispositivo alla presa di corrente, verificare che la corrente ed il voltaggio siano analoghi
a quelli indicati sulla piastrina.
Non mettere l’apparecchio o la spina in acqua o in qualunque altro liquido. Nel caso in cui il dispositivo
dovesse accidentalmente cadere in acqua, staccare immediatamente la spina e fare controllare il dispositivo
da una persona qualificata prima di riutilizzarlo. La mancata osservazione di queste indicazione
potrebbe causare una scarica elettrica.
Non cercare di aprire la scatola da soli.
Non introdurre alcun oggetto estraneo all’interno dell’apparecchio.
Non utilizzare l’apparecchio con le mani bagnate, o quando il pavimento è umido, o se l’apparecchio stesso è
umido.
Non toccare la spina con mani bagnate o umide.
Verificare il filo e la spina periodicamente per escludere possibili danni. Se il filo o la spina dovessero essere
danneggiati, farli sostituire dal fabbricante o da persona qualificata al fine di evitare rischi.
Non usare l’apparecchio se è caduto o in altro modo danneggiato o se il cavo o la spina siano danneggiati.
In caso di danni, portare l’apparecchio per un controllo da un riparatore di strumenti elettrici e se necessario
farlo riparare.
Non tentare mai di riparare l’apparecchio da soli, per evitare tutti i pericoli connessi all’elettricità.
Non far pendere il cavo su spigoli aguzzi e tenerlo lontano da fonti di calore e fiamma nuda. Togliere la spina
dalla presa tenendo solo la spina.
Ad ulteriore protezione, è possibile corredare l’impianto interno di un dispositivo di sicurezza per correnti di
guasto con una corrente di apertura nominale non superiore ai 30mA. Per ulteriori informazioni rivolgersi al
proprio elettricista.
Assicurarsi che non ci sia pericolo che il cavo o la prolunga possano inavvertitamente essere tirati da
qualcuno o possano far inciampare qualcuno durante l’uso.
Se si adopera una prolunga, accertarsi che sia adatta alla potenza elettrica dell’apparecchio; in caso
contrario potrebbe verificarsi surriscaldamento della prolunga stessa e/o della presa.
Il presente apparecchio non è adatto ad uso commerciale o per uso all’aria aperta.
Non lasciare mai l’apparecchio senza controllo durante l’uso.
I bambini non riconoscono i pericoli connessi ad un uso scorretto degli apparecchi elettrici. Per questo non
permettere ai bambini di usare apparecchi domestici senza controllo.
Estrarre sempre la spina dalla presa se l’apparecchio non è in uso e ogni volta prima di pulirlo.
Attenzione! Il voltaggio indicato persiste fintanto che il dispositivo rimane collegato alla presa di corrente.
Spegnere l’apparecchio prima di togliere la spina dalla presa a muro.
Non mantenere l'apparecchio dal cavo.
CONSIGLI DI SICUREZZA SPECIALI
Non utilizzare utensili duri dentro al refrigeratore. Questi potrebbero danneggiarne il rivestimento.
Usare solo utensili di legno o plastica (gomma).
Il refrigeratore non deve essere riscaldato.
Non utilizzare l’apparecchio quando è bagnato.
L’apparecchio non è adatto per la lavastoviglie.
Non toccare il refrigeratore freddo con le mani bagnate. Pericolo di ferirsi!
Mai usare alcol per fare il gelato perché ne blocca il processo di congelamento.
Non versare lo zucchero direttamente nell’apparecchio. Scioglierlo sempre prima separatamente.
PRIMA DELL’USO
Togliere dalla scatola.
Pulire l’apparecchio come descritto in
pulizia e manutenzione.
FUNZIONAMENTO
Sbloccare il copertura (7) con l’unità motore (2) ruotandolo in direzione antioraria. Rimuovere verso l’alto.
Raffreddare il refrigeratore (4) in un vano congelatore o in una ghiacciaia.
La temperatura per raffreddare deve essere di almeno – 18 °C. Porre il refrigeratore nella parte posteriore
del vano congelatore. Il refrigeratore deve essere tenuto a congelare per almeno 12 ore.
Il tempo può variare in base alla quantità di gelato che si intende preparare.
Rimuovere il refrigeratore dal vano congelatore o dalla ghiacciaia. Riporlo in una superficie piana.
Non toccare mai il refrigeratore con le mani bagnate.
Attaccare il mixer (5) all’albero di azionamento (8). Quindi, porre il copertura con attaccata l’unità motore e
il mixer nel refrigeratore e stringerlo ruotandolo in senso orario. Osservare le disposizioni di bloccaggio nel
fare ciò.
Connettere la spina (3) ad una presa. Accendere l’apparecchio tramite l’interruttore on/off I/0 (1).
Il motore inizia a funzionare. Il mixer inizia a girare.
Versare la mistura di gelato preparata attraverso l’apertura per il riempimento (6) nel refrigeratore.
Lasciare l’apparecchio acceso per da 20 a 40 minuti. Il gelato prenderà forma dentro il refrigeratore.
Spegnere l’apparecchio dall’interruttore on/off I/0 Disconnettere la spina dalla presa.
Sboccare il copertura e l’unità motore girandola in senso antiorario. Rimuovere verso l’alto.
Estrarre dal refrigeratore il gelato preparato con una spatola di plastica o di legno. Non utilizzare utensili di
metallo.
La macchina per gelati prepara soffice gelato. Se si vuole fare gelato più duro, riporre il refrigeratore per un
massimo di 20 minuti nel vano congelatore o riporre il gelato in altri contenitori adatti.
Questi contenitori possono essere raffreddati per periodi più lunghi.
RICETTE
Preparare le misture in contenitori separati, ma non nel refrigeratore.
Se si vogliono preparare quantità superiori o inferiori di gelato rispetto a queste ricette, si possono
aumentare/diminuire la quantità degli ingredienti proporzionalmente.
21 22
I
I
I
I
1
2
3
4
5
8
6
7
Fare attenzione quando si utilizzano uova crude. Usare solo uova fresche.
Gelato fior di latte
1 rosso d’uovo
60 g di zucchero
100 ml di latte
100 ml di panna (non sbattuta)
Qualche goccia di estratto di vaniglia.
Sbattere il rosso d’uovo e lo zucchero in una ciotola finché diventi schiumoso e chiaro.
Mescolarvi la panna e il latte. Sbattere bene gli ingredienti.
Versare la mistura nella macchina per gelati.
Gelato al cioccolato
1 rosso d’uovo
60 g di zucchero di casa
15 g di cacao
220 ml di latte
Qualche goccia di estratto di vaniglia
Un po’ di sale
Sbattere il rosso d’uovo e lo zucchero in una ciotola finché diventi schiumoso e chiaro.
Continuare a mescolare la mistura
Simultaneamente, aggiungere cacao, latte, zucchero, qualche goccia di vaniglia e un po di sale.
Sbattere bene gli ingredienti.
Versare la mistura nella macchina per gelati.
Gelato alla vaniglia
1 rosso d’uovo
60 g di zucchero
160 ml di latte
60 ml di panna (non sbattuta)
Qualche goccia di estratto di vaniglia.
Sbattere il rosso d’uovo e lo zucchero in una ciotola finché diventi schiumoso e chiaro.
Risciacquare un pentolino a fondo alto con dell’acqua.
Dopodichè, continuando a mescolare, riscaldare il latte fino a farlo quasi bollire. Togliere quindi il pentolino
dal fornello Aggiungere lentamente la mistura di zucchero e uova, continuando a mescolare.
Rimettere il pentolino sul fornello di nuovo. Riscaldare un po’ finché la mistura non si addensi.
Quando questo avviene rimuovere il pentolino immediatamente dal fornello.
Non riscaldare la mistura più del dovuto.
Lasciare raffreddare la mistura, fino a diventare temperatura ambiente.
Quindi, mescolare bene con la crema.
Versare la mistura della macchina per il gelato.
Gelato stracciatella
120 ml di latte
60 ml di panna
30 g di cioccolato fondente
30 g di zucchero
Qualche goccia di vaniglia Un po’ di sale
Mescolare latte, panna, zucchero, estratti di vaniglia e sale.
Versare la mistura nella macchina per gelato.
Aggiungere chicchi di cioccolato appena la mistura inizia a prendere volume.
Gelato al caffé
1 rosso d’uovo
60 g di zucchero
120 ml di latte
100 ml di panna
3 cucchiaini da caffé di caffé solubile
1 tazzina da caffé di cacao
Qualche goccia di vaniglia
Riscaldare latte e zucchero continuando a mescolare vino a quasi ebollizione. Quindi aggiungere il caffé
solubile e il cacao alla mistura di latte e zucchero. Lasciare raffreddare finché non arrivi a temperatura
ambiente (circa 20 °C).
Versare il rosso d’uovo e l’estratto di vaniglia in una ciotola e sbattere finche non si abbia la schiuma.
Aggiungere la mistura di panna e caffé alla mistura con l’uovo e sbattere bene.
Versare la mistura nella macchina a gelato
Gelato alla fragola
150 g di fragole fresche
60 g di zucchero di casa
1 cucchiaino da caffé di succo di limone
75 ml di panna
25 ml di latte
Sciacquare bene le fragole.
Schiacciare le fragole e mescolarle con lo zucchero e il succo di limone. Mescolare bene questa mistura
con il latte e la panna.
Versare la mistura nella machina per il gelato.
Gelato alla banana
150 g di banane mature sbucciate
60 g di zucchero
1 cucchiaio da caffé di succo di limone
75 ml di panna
25 ml di latte
Schiacciare le banane e mescolarle con lo zucchero e il succo di limone. Mescolare bene questa mistura
con il latte e la panna
Versare la mistura nella machina per il gelato.
Gelato di albicocche
150 g di albicocche mature (senza seme)
60 g di zucchero
1 cucchiaio da caffé di succo di limone
75 ml di panna
25 ml di latte
Schiacciare le albicocche e mescolarle con lo zucchero e il succo di limone.
Mescolare bene questa mistura con il latte e la panna.
Versare la mistura nella machina per il gelato.
Gelato al limone
150 ml di acqua
60 ml di succo di limone
60 g di zucchero
Versare lo zucchero e l’acqua in un penrolino. Fare bollire la mistura per 2 minuti continuando a mescolare.
Quindi, aggiungere il succo di limone nella mistura e mescolare bene.
Lasciare raffreddare la mistura.
Versare la mistura nella machina per il gelato.
23 24
I
I
I
I
Gelato all’ananas
150 g di ananas
120 ml d’acqua
60 g di zucchero
1 cucchiaino da caffé di succo di limone
1 cucchiaino da caffé di zucchero vanigliato.
Schiacciare l’ananas.
Mescolare acqua e zucchero. Aggiungere l’ananas schiacciata all’acqua.
Quindi, aggiungere lo zucchero vanigliato e il succo di limone. Mischiare bene la mistura.
Versare la mistura nella machina per il gelato.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Oltre a questi suggerimenti seguire i
Consigli di sicurezza.
Mai utilizzare utensili abrasivi o duri per la pulizia.
Mai utilizzare benzene o corrosivi per la pulizia.
Per la pulizia, rimuovere il mixer dall’albero di azionamento.
Per rimuovere l’unità motore dal copertura, spingere l’unità motore in direzione del cavo elettrico finché
l’unità motore non sia estraibile. Rimuovere l’albero di azionamento dal blocco dell’unità motore.
Refrigeratore, mixer, albero di azionamento e il copertura devono essere puliti con detergente per
evitare batteri e sporcizia.
L’unità motore non deve mai essere immerso nell’acqua. Pulirlo con un panno umido
Dopo la pulizia, rimontare l’unità motore con l’albero di azionamento nel copertura.
Assicurarsi che l’unità motore si riagganci correttamente nelle guide del copertura.
Riporre l’apparecchio in un posto fresco, asciutto e al riparo dell’umidità.
Il refrigeratore può essere riposto anche nel vano congelatore.
DATI TECNICI
Voltaggio funzionamento : 220 V - 240 V
~
50 Hz
Consumo potenza : 7 watt
AVVERTENZE PER LA TUTELA DELLAMBIENTE
Una volta inutilizzabile il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici ma portato
presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche. Ciò è indicato dal simbolo
presente sul prodotto, sulle istruzioni per l’uso o sulla confezione.
I materiali riciclabili sono riutilizzabili a seconda delle loro caratteristiche. Con il riutilizzo, con il
riciclaggio di materiale o altri tipi di riciclaggio di apparecchi vecchi fornirete un importante contributo alla
tutela ambientale. Informatevi presso l’amministrazione comunale sui punti di smaltimento competenti.
GARANZIA E SERVIZIO CLIENTI
Prima della conségna i nostri prodotti sono sottoposti a rigorosi controlli di qualità.
Nonostante ciò, se danni dovessero essere stati causati durante la produzione o il trasporto, per favore
restituite il dispositivo al venditore. In aggiunta ai diritti stabiliti dalla legge, l’acquirente ha la possibilità di
usufruire, nei termini indicati della seguente garanzia:
Per il dispositivo acquistato forniamo 2 anni di garanzia, a partire dalla data di acquisto. Durante questo periodo
correggeremo ogni possibile difetto gratuitamente, se è dimostrato che tale anomalia è dovuta a difetti del
materiale o di fabbricazióne, provvederemo alla riparazione o sostituzione del prodotto. Difetti dovuti ad uso
improprio di questo dispositivo, o cattivo funzionaménto causato da riparazioni eseguite da terzi, oppure all’uso
di parti non originali, non sono coperti da questa garanzia.
0603/SE101
elta GmbH
Carl-Zeiss-Str. 8
D-63322 Rödermark
25 26
I
I
MANUAL DE INSTRUCCIONES
SE101 MÁQUINA PARA HACER HELADOS CON 2 DEPÓSITOS REFRIGERANTES
Estimado cliente,
Por favor lea las instrucciones de uso con atención antes de conectar su aparato a la red eléctrica, para evitar
daños que un uso no adecuado pudiese provocar. Observe especialmente las indicaciones de seguridad. Si
cede este aparato a terceras personas, deberá entregar las instrucciones de uso con él.
ESTRUCTURA
1. Botón de encendido y apagado I/O
2. Unidad del motor
3. Cable de conexión y enchufe
4. Refrigerador
5. Licuadora
6. Tubo de mezcla
7. Tapa
8. Base del motor
INFORMACIONES DE SEGURIDAD
Una utilización incorrecta y mal uso pueden dañar el aparato y ocasionar heridas al usuario.
Este aparato sólo puede ser destinado al uso para el que fue fabricado. No se puede asumir responsabilidad
por cualquier posible daño causado por utilización o manejo incorrectos.
Antes de conectar el dispositivo a la toma de corriente, verificar que la corriente y el voltaje correspondan a
aquellos indicados sobre la chapa.
No colocar el dispositivo o el enchufe en agua o cualquier otro liquido. En caso de que el dispositivo caiga
en agua accidentalmente, desconectar el enchufe imediatamente y hacer verificar el aparato por una
persona cualificada antes de utilizarlo nuevamente. La no observancia de esta regla podria causar una
descarga electrica fatal.
No ententar abrir el alojamiento sin la ayuda de un experto.
No coloque ninguna clase de objetos dentro de la carcasa.
No utilice el aparato con las manos húmedas, sobre un suelo húmedo o cuando el aparato mismo esté
mojado.
No toque el enchufe con las manos húmedas o mojadas.
Verificar el cable y el enchufe con regularidad para excluir eventuales daños. En caso de que uno de estos
dos estè dañado, tendrà que ser substituido por el fabricante o por persona cualificada para evitar riesgos.
No utilice el aparato si se ha caído o se ha dañado de alguna otra manera o si el cable o el enchufe
presentan daños. En caso de daño, lleve el aparato a una tienda de reparaciones eléctricas para que sea
examinado y reparado si fuese necesario.
Nunca intente reparar Ud. mismo el aparato. Puede dar lugar a una descarga eléctrica.
No permita que el cable cuelgue sobre bordes afilados y manténgalo bien apartado de objetos calientes y
llamas vivas. Desconecte la unidad del tomacorriente de pared solamente cogiéndolo por el enchufe.
Para una protección adicional se puede colocar un interruptor diferencial, para una intensidad no mayor a
30mA, en la instalación del hogar. Consulte con su electricista para mayor información.
E
E
1
2
3
4
5
8
6
7
Omologazione
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Elta SE101 Manuale utente

Categoria
Gelatieri
Tipo
Manuale utente