Sony DELUXEPRO SDM-X52 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente
3
Indice
IT
D:\###Sagyou\07 July\0709(TUE)-Night\821296S SDM-X52X72X82\4089157231 SDM-
X52X72X82\05IT-SDMX52AEP\05IT01BAS-AEPTOC.fm
masterpage:Toc.master
SDM-X52/X72/X82
4-089-157-23(1)
Macintosh è un marchio di fabbrica
concesso in licenza a Apple Computer,
Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri
paesi.
•Windows
è un marchio di fabbrica di
Microsoft Corporation negli Stati Uniti
e in altri paesi.
IBM PC/AT e VGA sono marchi di
fabbrica registrati di IBM Corporation
degli Stati Uniti.
VESA e DDC
sono marchi di fabbrica
della Video Electronics Standards
Association.
ENERGY STAR è un marchio
registrato degli Stati Uniti.
Tutti gli altri nomi di prodotti citati nel
presente manuale potrebbero essere i
marchi di fabbrica o i marchi di fabbrica
registrati delle rispettive società.
Inoltre,” e “ non sempre vengono
citati nel presente manuale.
Precauzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Identificazione delle parti e dei comandi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Punto 1: Collegamento ad un computer dotato di connettore
di uscita DVI (RGB digitale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Punto 2: Collegamento ad un computer dotato del connettore
di uscita HD15 (RGB analogico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Punto 3: Collegamento del cavo audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Punto 4: Collegamento del cavo di alimentazione. . . . . . . . . . . . . . 8
Punto 5: Raggruppamento di cavi e fili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Punto 6: Accensione del monitor e del computer . . . . . . . . . . . . . . 9
Punto 7: Regolazione dell’inclinazione e dell’altezza . . . . . . . . . . 10
Selezione del segnale di ingresso (tasto INPUT) . . . . . . . . . . . . . . 11
Personalizzazione del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Come spostarsi all’interno del menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
RETROILLUMINAZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CONTRASTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
LUMINOSITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SCHERMO (solo segnale RGB analogico) . . . . . . . . . . . . . . . 13
COLORE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
GAMMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ZOOM (solo SDM-X72/X82). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
SMOOTHING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Impostazioni aggiuntive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Controllo del volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Funzione di risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Riduzione del consumo energetico (modo ECO) . . . . . . . . . . . . . . 18
Funzione di regolazione automatica della qualità
dell’immagine (solo segnale RGB analogico). . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Guida alla soluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Messaggi a schermo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sintomi e soluzioni dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Funzione di autodiagnostica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
TCO’99 Eco-document (for the grey model). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i
TCO’95 Eco-document (for the black model) . . . . Pannello anteriore
4
D:\###Sagyou\07 July\0709(TUE)-Night\821296S SDM-X52X72X82\4089157231 SDM-
X52X72X82\05IT-SDMX52AEP\05IT02BAS-AEP.fm
masterpage:Left
SDM-X52/X72/X82
4-089-157-23(1)
Precauzioni
Avvertimento sui collegamenti dell’alimentazione
Utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione. In caso
contrario, assicurarsi che il cavo utilizzato sia compatibile con
la tensione operativa locale.
Per gli utenti negli Stati Uniti
Se non viene utilizzato il cavo adeguato, il monitor non sarà
conforme agli standard FCC.
Per gli utenti nel Regno Unito
Se il monitor viene utilizzato nel Regno Unito, utilizzare il cavo
di alimentazione appropriato per il Regno Unito.
Installazione
Non installare né lasciare il monitor:
in luoghi soggetti a temperature eccessivamente elevate, ad
esempio in prossimità di radiatori, condotti d’aria calda o alla
luce solare diretta. L’esposizione del monitor a temperature
elevate, come in prossimità di condotti d’aria calda o all’interno
di un’auto parcheggiata al sole, potrebbe causare la
deformazione del rivestimento del monitor o problemi di
funzionamento.
in luoghi soggetti a scosse o vibrazioni meccaniche.
in prossimità di apparecchiature che generano forti campi
magnetici, quali televisori o altri apparecchi ad uso domestico.
in luoghi soggetti a sporco, polvere o sabbia eccessivi, ad
esempio in prossimità di finestre aperte o di uscite. Se il
monitor viene installato temporaneamente in un luogo aperto,
assicurarsi di prendere le adeguate precauzioni contro sporco e
polvere. Diversamente, è possibile che si verifichino problemi
di funzionamento irreparabili.
Manutenzione dello schermo LCD
Non lasciare lo schermo LCD rivolto verso il sole poiché
potrebbe venire danneggiato. Prendere le dovute precauzioni se
il monitor viene posizionato in prossimità di una finestra.
Non esercitare alcuna pressione sullo schermo LCD né
graffiarlo. Non appoggiare oggetti pesanti sullo schermo LCD,
onde evitare che perda uniformità o che si verifichino problemi
di funzionamento.
Se il monitor viene utilizzato in un luogo freddo, è possibile che
sullo schermo appaia un’immagine residua. Ciò non indica un
problema di funzionamento; lo schermo torna alle condizioni
normali non appena la temperatura raggiunge un livello di
utilizzo normale.
Se un fermo immagine viene visualizzato per un periodo
prolungato, potrebbe apparire momentaneamente un’immagine
residua che sparirà in poco tempo.
Durante il funzionamento, il pannello LCD si scalda. Ciò non
indica un problema di funzionamento.
Informazioni sui diffusori incorporati
Assicurarsi di tenere le apparecchiature di registrazione
magnetiche, i nastri e i dischetti floppy lontano dalle aperture dei
diffusori, in quanto i diffusori generano un campo magnetico che
potrebbe danneggiare i dati memorizzati su dischi e nastri
magnetici.
Nota sullo schermo LCD (display a cristalli liquidi)
Nonostante lo schermo LCD sia stato costruito seguendo una
tecnologia ad alta precisione, è possibile che presenti
costantemente piccoli punti neri o luminosi (rossi, blu o verdi)
oppure strisce colorate irregolari o fenomeni di luminosità. Non si
tratta di un problema di funzionamento.
Punti effettivi: oltre 99,99%.
Manutenzione
Prima di pulire il monitor, assicurarsi di scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa di rete.
Per pulire lo schermo LCD, utilizzare un panno morbido. Se
viene utilizzata una soluzione detergente per vetri, assicurarsi
che non contenga soluzioni antistatiche o additivi simili onde
evitare di graffiare il rivestimento dello schermo LCD.
Per pulire il rivestimento, il pannello e i comandi, utilizzare un
panno morbido leggermente inumidito con una soluzione
detergente neutra. Non utilizzare alcun tipo di polvere o
spugnetta abrasiva né solventi come alcool o benzene.
Non strofinare, toccare o tamburellare sulla superficie dello
schermo LCD con oggetti abrasivi o appuntiti come una penna
a sfera o un cacciavite onde evitare di graffiare il cinescopio a
colori.
Si noti che i materiali impiegati e il rivestimento dello schermo
LCD potrebbero deteriorarsi se il monitor viene esposto a
solventi volatili quali gli insetticidi o se rimane in contatto a
lungo con gomma o materiali in vinile.
Trasporto
Durante il trasporto, scollegare tutti i cavi dal monitor e
afferrare saldamente il supporto e la base del display con
entrambe le mani. Se il monitor viene fatto cadere, si
potrebbero causare danni alle persone o al monitor stesso.
Per trasportare il monitor o inviarlo in riparazione, utilizzare il
materiale di imballaggio originale.
Smaltimento del monitor
Non smaltire il monitor insieme ai normali rifiuti
domestici.
Il tubo a fluorescenza utilizzato per questo monitor
contiene mercurio. Lo smaltimento del monitor deve
quindi essere effettuato in conformità alle norme
sanitarie locali.
L’apparecchio deve essere installato vicino ad una presa
facilmente accessibile.
Esempio di tipi di spine
da 100 a 120 V CA da 200 a 240 V CA solo 240 V CA
5
D:\###Sagyou\07 July\0709(TUE)-Night\821296S SDM-X52X72X82\4089157231 SDM-
X52X72X82\05IT-SDMX52AEP\05IT02BAS-AEP.fm
masterpage:Right
SDM-X52/X72/X82
4-089-157-23(1)
IT
Identificazione delle parti e dei
comandi
Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate tra
parentesi.
1 Interruttore 1 (alimentazione) e indicatore
1 (alimentazione) (pagine 9, 17, 22)
Utilizzare questo interruttore per accendere il monitor quando
l’indicatore 1 (alimentazione) si illumina in rosso. Per
spegnere il monitor, premere nuovamente l’interruttore.
Se l’indicatore 1 (alimentazione) non si illumina, premere
l’interruttore MAIN POWER (8).
2 Tasto MENU (menu) (pagina 12)
Questo tasto consente di attivare e disattivare la schermata del
menu.
3 Tasti M/m e 2 (volume) (pagina 12, 17)
Utilizzare questi tasti per selezionare le voci di menu ed
effettuare le regolazioni, oltre che per visualizzare il menu
VOLUME per il controllo del volume.
4 Tasto OK (pagina 12)
Utilizzare questo tasto per attivare la voce di menu e le
regolazioni selezionate mediante i tasti
M/m (3).
5 Tasto INPUT e indicatore INPUT1/INPUT2
(pagina 11)
Utilizzare questo tasto per selezionare il computer collegato e
per impostare i segnali di ingresso video. L’indicatore
corrispondente (INPUT1 o INPUT2) si illumina.
6 Tasto ECO (pagina 18)
Utilizzare questo tasto per ridurre il consumo energetico.
7 Diffusori stereo (pagina 17)
Tramite questa uscita vengono emessi i segnali audio, come il
suono.
8 Interruttore MAIN POWER (pagina 9)
Utilizzare questo interruttore per attivare o disattivare
l’alimentazione principale del monitor.
9 Presa per le cuffie (pagina 17)
Tramite questa presa vengono trasmessi i segnali audio alle
cuffie.
0 Foro di protezione
Utilizzare il foro di protezione con il sistema di sicurezza
Micro Saver Kensington.
Il sistema di sicurezza Micro Saver è un marchio di fabbrica
di Kensington.
Parte anteriore del display LCD
Vista laterale del display LCD
Parte posteriore del supporto del display
(continua)
6
D:\###Sagyou\07 July\0709(TUE)-Night\821296S SDM-X52X72X82\4089157231 SDM-
X52X72X82\05IT-SDMX52AEP\05IT02BAS-AEP.fm
masterpage:Left
SDM-X52/X72/X82
4-089-157-23(1)
Parte posteriore del display LCD
qa Coperchio posteriore (pagina 7)
Rimuovere questo coperchio quando vengono collegati cavi o
fili.
qs Presa di ingresso audio per INPUT1 (pagina 8)
Tramite questa presa vengono immessi i segnali audio quando
si effettua il collegamento alla presa di uscita audio di un
computer o di altri apparecchi audio.
qd Connettore di ingresso DVI-D (RGB digitale) per
INPUT1 (pagina 7)
Questo connettore trasmette i segnali video RGB digitali
conformi a DVI Rev. 1.0.
qf Connettore di ingresso HD15 (RGB analogico) per
INPUT1 (pagina 7) (solo SDM-X72/X82)
Questo connettore trasmette i segnali video RGB analogici
(0,700 Vp-p, positivo) e i segnali SYNC.
qg Presa di ingresso audio per INPUT2 (pagina 8)
Tramite questa presa vengono immessi i segnali audio quando
si effettua il collegamento alla presa di uscita audio di un
computer o di altri apparecchi audio.
qh Connettore di ingresso HD15 (RGB analogico) per
INPUT2 (pagina 8)
Questo connettore trasmette i segnali video RGB analogici
(0,700 Vp-p, positivo) e i segnali SYNC.
qj Connettore AC IN (pagina 8)
Collegare il cavo di alimentazione (in dotazione).
qk Coperchio del braccio (pagina 9)
Rimuovere questo coperchio per raggruppare i cavi e i fili di
collegamento.
ql Fermacavo (pagina 9)
Questo elemento consente di fissare i cavi e i fili al monitor.
SDM-X72/X82
SDM-X52
7
D:\###Sagyou\07 July\0709(TUE)-Night\821296S SDM-X52X72X82\4089157231 SDM-
X52X72X82\05IT-SDMX52AEP\05IT02BAS-AEP.fm
masterpage:Right
SDM-X52/X72/X82
4-089-157-23(1)
IT
Installazione
Prima di utilizzare il monitor, controllare che nella confezione
siano contenuti i seguenti articoli:
•Display LCD
Cavo di alimentazione
Cavo del segnale video HD15-HD15 (RGB analogico)
Cavo del segnale video DVI-D (RGB digitale)
Cavo audio (minipresa stereo)
Windows Utility /Macintosh Utility Disk
Garanzia
Il presente manuale delle istruzioni
Punto 1:Collegamento ad un
computer dotato di
connettore di uscita DVI
(RGB digitale)
1 Rimuovere il coperchio posteriore.
2 Collegare il computer al connettore di ingresso
DVI-D del monitor (RGB digitale) per INPUT1
utilizzando il cavo del segnale video DVI-D (RGB
digitale) in dotazione.
Punto 2:Collegamento ad un
computer dotato del
connettore di uscita HD15
(RGB analogico)
1 Rimuovere il coperchio posteriore.
Prima di effettuare i collegamenti, spegnere il monitor e
il computer.
Se il computer viene collegato al connettore di ingresso
HD15 del monitor (RGB analogico), fare riferimento a
“Punto 2: Collegamento ad un computer dotato del
connettore di uscita HD15 (RGB analogico)”.
Nota
Non toccare i piedini del connettore del cavo del segnale video onde
evitare di piegarli.
Prima di effettuare i collegamenti, spegnere il monitor e il
computer.
Nota
Non toccare i piedini del connettore del cavo del segnale video onde
evitare di piegarli.
al connettore di uscita DVI
(RGB digitale) del computer
al connettore di
ingresso DVI-D (RGB
digitale) per INPUT1
cavo del segnale video
DVI-D (RGB digitale) (in
dotazione)
(continua)
8
D:\###Sagyou\07 July\0709(TUE)-Night\821296S SDM-X52X72X82\4089157231 SDM-
X52X72X82\05IT-SDMX52AEP\05IT02BAS-AEP.fm
masterpage:Left
SDM-X52/X72/X82
4-089-157-23(1)
2 Collegare il computer al connettore di ingresso HD
15 (RGB analogico) del monitor per INPUT1 o
INPUT2 utilizzando il cavo del segnale video HD15-
HD15 (RGB analogico) in dotazione.
Collegare il computer facendo riferimento alle illustrazioni
riportate di seguito.
x Collegamento ad un computer IBM PC/AT
o compatibile
x Collegamento ad un Macintosh
Se si collega un computer Macintosh, utilizzare un adattatore (non in
dotazione), se necessario. Collegare l’adattatore al computer prima di
collegare il cavo del segnale video.
Punto 3:Collegamento del cavo
audio
Collegare il cavo audio in dotazione alla presa di
ingresso audio del monitor corrispondente.
Utilizzando i diffusori o le cuffie del monitor, è possibile ascoltare
l’audio emesso dal computer o da un altro apparecchio audio
collegato alle prese di ingresso audio del monitor.
Per ulteriori informazioni, vedere “Controllo del volume” a
pagina 17.
Punto 4:Collegamento del cavo di
alimentazione
1 Collegare il cavo di alimentazione in dotazione al
connettore AC IN del monitor.
2 Collegarlo quindi ad una presa di rete.
Computer IBM PC/AT o
compatibile
cavo del segnale video
HD15-HD15 (RGB
analogico) (in dotazione)
al connettore di uscita HD15
(RGB analogico) del computer
al connettore di ingresso
HD 15 (RGB analogico)
per INPUT1 o INPUT2
cavo del segnale video
HD15-HD15 (RGB
analogico) (in dotazione)
al connettore di uscita
del computer
al connettore di ingresso
HD 15 (RGB analogico)
per INPUT1 o INPUT2
Computer Macintosh
all’ingresso audio
all’uscita audio del
computer o ad altro
apparecchio audio
Cavo audio
(in dotazione)
a AC IN
ad una presa di rete
Cavo di alimentazione (in dotazione)
2
1
9
D:\###Sagyou\07 July\0709(TUE)-Night\821296S SDM-X52X72X82\4089157231 SDM-
X52X72X82\05IT-SDMX52AEP\05IT02BAS-AEP.fm
masterpage:Right
SDM-X52/X72/X82
4-089-157-23(1)
IT
Punto 5:Raggruppamento di cavi e
fili
1 Rimuovere il coperchio del braccio.
2 Raggruppare i cavi e i fili all’interno del supporto.
3 Fissare i cavi e i fili utilizzando il fermacavo.
4 Reinstallare il coperchio del braccio e il coperchio
posteriore.
Nota
Se non è possibile raggruppare tutti i cavi e i fili all’interno del supporto,
lasciarli liberi fuori dal supporto.
Punto 6:Accensione del monitor e
del computer
1 Premere l’interruttore MAIN POWER sulla parte
sinistra del monitor in corrispondenza di [.
L’indicatore 1 (alimentazione) si illumina in rosso.
2 Premere l’interruttore 1 (alimentazione) sulla parte
anteriore destra del monitor.
L’indicatore 1 (alimentazione) si illumina in verde.
3 Accendere il computer.
4 Premere più volte il tasto INPUT, quindi selezionare
il segnale di ingresso desiderato.
L’indicatore del segnale di ingresso selezionato si illumina e
sullo schermo viene visualizzata l’immagine.
Per ulteriori informazioni, vedere “Selezione del segnale di
ingresso (tasto INPUT)” a pagina 11.
L’installazione del monitor è completa. Se necessario, utilizzare i
comandi del monitor per regolare l’immagine (pagina 12).
coperchio del
braccio
coperchio
posteriore
2
4
1
3
Afferrare in
questo punto.
MAIN POWER
rosso
verde
(continua)
10
D:\###Sagyou\07 July\0709(TUE)-Night\821296S SDM-X52X72X82\4089157231 SDM-
X52X72X82\05IT-SDMX52AEP\05IT02BAS-AEP.fm
masterpage:Left
SDM-X52/X72/X82
4-089-157-23(1)
Se sullo schermo non appare alcuna immagine
Verificare che il cavo di alimentazione e il cavo del segnale
video siano collegati in modo corretto.
Se sullo schermo appare il messaggio NO SEGNALE IN
INGRESSO:
Il computer si trova nel modo di risparmio energetico.
Provare a premere un tasto qualsiasi della tastiera o a
spostare il mouse.
Verificare che l’impostazione del segnale di ingresso sia
corretta premendo più volte il tasto INPUT (pagina 11).
Se sullo schermo appare il messaggio CAVO SCOLLEGATO:
Verificare che il cavo del segnale video sia collegato
correttamente.
Verificare che l’impostazione del segnale di ingresso sia
corretta premendo più volte il tasto INPUT (pagina 11).
Se sullo schermo appare il messaggio FUORI GAMMA
SCANSIONE, collegare di nuovo il vecchio monitor. Quindi,
regolare la scheda grafica del computer come indicato di
seguito.
Per ulteriori informazioni sui messaggi a schermo, vedere
“Sintomi e soluzioni dei problemi” a pagina 20.
Non sono richiesti driver specifici
Il monitor supporta lo standard Plug & Play “DDC” e rileva
automaticamente tutte le informazioni video. Non è richiesta
l’installazione di driver specifici sul computer.
Alla prima accensione del computer dopo il collegamento del monitor, è
possibile che venga visualizzata la procedura guidata di configurazione.
In tal caso, seguire le istruzioni a schermo. Viene selezionato
automaticamente il monitor Plug & Play in modo che sia possibile
utilizzarlo.
La frequenza verticale passa a 60 Hz.
Poiché un eventuale sfarfallio dell’immagine non indica problemi di
funzionamento del monitor, è possibile procedere all’utilizzo. Non è
necessario impostare la frequenza verticale su valori alti specifici.
Punto 7:Regolazione
dell’inclinazione e
dell’altezza
È possibile regolare questo monitor entro i valori di angolazione
e altezza indicati di seguito.
Utilizzo ottimale del monitor
Regolare l’angolazione visiva del monitor in base all’altezza della
scrivania e della sedia e in modo da non avere il riflesso della luce
direttamente negli occhi.
Nota
Procedere alla regolazione dell’altezza e dell’inclinazione dello schermo
lentamente, assicurandosi di non urtare il pannello LCD sulla scrivania o
sulla base del supporto del display.
SDM-X52 SDM-X72/X82
Frequenza
orizzontale
28 – 61 kHz 28 – 92 kHz
Frequenza
verticale
56 – 75 Hz 56 – 85 Hz
Risoluzione
1024
× 768 o
inferiore
1280 × 1024 o
inferiore
circa 50°
30°
circa 80°
(solo SDM-X82)
circa 45°
circa 45°
11
D:\###Sagyou\07 July\0709(TUE)-Night\821296S SDM-X52X72X82\4089157231 SDM-
X52X72X82\05IT-SDMX52AEP\05IT02BAS-AEP.fm
masterpage:Right
SDM-X52/X72/X82
4-089-157-23(1)
IT
1 Afferrare la parte centrale inferiore del pannello LCD
tenendo il supporto del display, quindi inclinare il
pannello LCD all’indietro in modo adeguato.
2 Afferrare i lati inferiori del pannello LCD, quindi
regolare l’inclinazione dello schermo.
3 Afferrare i lati inferiori del pannello LCD, quindi
regolare l’altezza dello schermo.
Selezione del segnale di ingresso
(tasto INPUT)
Premere il tasto INPUT.
Ad ogni pressione di questo tasto, il segnale di ingresso cambia
nel modo descritto di seguito.
Selezione del segnale di ingresso per la presa di ingresso
audio
Vedere “ (SELEZIONE AUDIO)” a pagina 16.
Messaggio a
schermo (viene
visualizzato per
circa 5 secondi
nell’angolo
superiore
sinistro).
L’indicatore
relativo
all’ingresso
si illumina
Configurazione del
segnale di ingresso
INGRESSO1
(INPUT1): DVI-D
INPUT1 Connettore di ingresso
DVI-D (RGB digitale)
per INPUT1
INGRESSO1
(INPUT1): HD15
(solo SDM-X72/X82)
INPUT1 Connettore di ingresso
HD15 (RGB analogico)
per INPUT1
INGRESSO2
(INPUT2): HD15
INPUT2 Connettore di ingresso
HD15 (RGB analogico)
per INPUT2
12
D:\###Sagyou\07 July\0709(TUE)-Night\821296S SDM-X52X72X82\4089157231 SDM-
X52X72X82\05IT-SDMX52AEP\05IT02BAS-AEP.fm
masterpage:Left
SDM-X52/X72/X82
4-089-157-23(1)
Personalizzazione del
monitor
Tramite il menu a schermo è possibile effettuare numerose
regolazioni.
Le illustrazioni delle schermate di menu che seguono si
riferiscono al modello SDM-X72/X82. Le operazioni descritte
sono inoltre valide per il modello SDM-X52.
Come spostarsi all’interno del
menu
1 Visualizzazione del menu principale.
Per visualizzare il menu principale, premere il tasto MENU.
2 Selezione del menu che si desidera regolare.
Per visualizzare il menu desiderato, premere i tasti
M/m. Per selezionare la voce di menu, premere OK.
3 Regolazione del menu.
Per effettuare le regolazioni, premere i tasti M/m, quindi
premere il tasto OK.
Quando viene premuto il tasto OK, l’impostazione viene
memorizzata, quindi l’apparecchio torna al menu precedente.
4 Chiusura del menu.
Per tornare alla visualizzazione normale, premere una volta il
tasto MENU. Se non viene premuto alcun tasto, il menu si
chiude automaticamente dopo circa 45 secondi.
x Ripristino delle regolazioni sui valori
predefiniti
Tramite il menu RIPRISTINO è possibile ripristinare le
regolazioni. Per ulteriori informazioni sul ripristino delle
regolazioni, vedere “0 (RIPRISTINO)” a pagina 16.
RETROILLUMINAZ
Se lo schermo è eccessivamente luminoso, regolare la
retroilluminazione per renderne più chiara la visibilità.
Nota
Non è possibile regolare la retroilluminazione se il modo ECO è impostato
su “SÌ”(pagina 18).
1 Premere il tasto MENU.
Sullo schermo appare il menu principale.
2 Premere i tasti M/m per selezionare
(RETROILLUMINAZ), quindi premere il tasto
OK.
Il menu RETROILLUMINAZ viene visualizzato sullo
schermo.
3 Premere i tasti M/m per regolare il livello di
luminosità desiderato.
CONTRASTO
Regolare il contrasto dell’immagine.
1 Premere il tasto MENU.
Sullo schermo appare il menu principale.
2 Premere i tasti M/m per selezionare
6 (CONTRASTO), quindi premere il tasto OK.
Il menu CONTRASTO viene visualizzato sullo schermo.
3 Premere i tasti M/m per regolare il contrasto.
LUMINOSITÀ
Regolare la luminosità dell’immagine (livello di nero).
1 Premere il tasto MENU.
Sullo schermo appare il menu principale.
Prima di procedere alle regolazioni
Collegare il monitor e il computer, quindi accenderli.
Per ottenere i migliori risultati, attendere almeno 30 minuti
prima di effettuare le regolazioni.
MENU
OK
,
OK
,
MENU
100
1280 1024 60Hzx/
EXI T
RETRO LLUM NAZII
100
1280 1024 60Hzx/
EXI T
CONTRASTO
100
1280 1024 60Hzx/
EXI T
LUM NOS TÀII
13
D:\###Sagyou\07 July\0709(TUE)-Night\821296S SDM-X52X72X82\4089157231 SDM-
X52X72X82\05IT-SDMX52AEP\05IT02BAS-AEP.fm
masterpage:Right
SDM-X52/X72/X82
4-089-157-23(1)
IT
2 Premere i tasti M/m per selezionare
8 (LUMINOSITÀ), quindi premere il tasto OK.
Il menu LUMINOSITÀ viene visualizzato sullo schermo.
3 Premere i tasti M/m per regolare la luminosità.
SCHERMO (solo segnale RGB
analogico)
x Funzione di regolazione automatica della
qualità dell’immagine
Quando il monitor riceve un segnale di ingresso,
la posizione e la nitidezza dell’immagine (fase/
pixel) vengono regolati automaticamente,
assicurando che sullo schermo appaia
un’immagine nitida (pagina 18).
Nota
Se la funzione di regolazione automatica della qualità dell’immagine è
attivata, l’unico interruttore ad essere attivo è quello 1 (alimentazione).
Se la funzione di regolazione automatica della qualità
dell’immagine di questo monitor non è in grado di
regolare completamente l’immagine.
È possibile effettuare manualmente ulteriori regolazioni della
qualità dell’immagine per il segnale di ingresso corrente (vedere
AUTO di seguito).
In caso sia necessario effettuare ulteriori regolazioni
della qualità dell’immagine
È possibile regolare manualmente la nitidezza (fase/pixel) e la
posizione (orizzontale/verticale) dell’immagine.
Tali regolazioni vengono memorizzate e richiamate
automaticamente non appena il display riceve il medesimo
segnale di ingresso.
x Effettuare ulteriori regolazioni automatiche
della qualità dell’immagine per il segnale di
ingresso corrente (AUTO)
1 Premere il tasto MENU.
Sullo schermo appare il menu principale.
2 Premere i tasti M/m per selezionare (SCHERMO),
quindi premere il tasto OK.
Il menu SCHERMO viene visualizzato sullo schermo.
3 Premere i tasti M/m per selezionare AUTO, quindi
premere il tasto OK.
Effettuare le regolazioni appropriate di fase, pixel e posizione
orizzontale/verticale per il segnale di ingresso corrente,
quindi memorizzarle.
4 Premere i tasti M/m per selezionare , quindi
premere il tasto OK.
Tornare alla schermata di menu.
x Regolare manualmente la nitidezza
dell’immagine (FASE/PIXEL)
È possibile regolare la nitidezza dell’immagine come segue.
Questo tipo di regolazione è efficace se il computer viene
collegato al connettore di ingresso HD15 (RGB analogico) del
monitor.
1 Impostare la risoluzione su 1024 × 768 (SDM-X52)
1280 × 1024 (SDM-X72/X82) sul computer.
2 Caricare il disco di utilità (Utility Disk).
3 Avviare il disco di utilità e visualizzare il modello di
prova.
Per Windows
Fare clic su [Utility]
t [Windows]/[Win Utility.exe].
Per Macintosh
Fare clic su [Utility] t [Mac]/[Mac Utility].
4 Premere il tasto MENU.
Sullo schermo appare il menu principale.
5 Premere i tasti M/m per selezionare (SCHERMO),
quindi premere il tasto OK.
Il menu SCHERMO viene visualizzato sullo schermo.
6 Premere i tasti M/m per selezionare FASE, quindi
premere il tasto OK.
Il menu FASE viene visualizzato sullo schermo.
7 Premere i tasti M/m finché le strisce orizzontali non
vengono ridotte al minimo.
Regolare in modo che le strisce orizzontali vengano ridotte al
minimo.
8 Premere il tasto OK.
Sullo schermo appare il menu principale.
Se sullo schermo vengono visualizzate delle strisce verticali,
regolare i pixel seguendo la procedura riportata di seguito.
9 Premere i tasti M/m per selezionare (SCHERMO),
quindi premere il tasto OK.
Il menu SCHERMO viene visualizzato sullo schermo.
10 Premere i tasti M/m per selezionare PIXEL, quindi
premere il tasto OK.
Il menu PIXEL viene visualizzato sullo schermo.
Nota
Durante la ricezione di segnali RGB digitali dal connettore di ingresso
DVI-D per INPUT1, non è necessario effettuare alcuna regolazione.
1280 1024 60Hzx/
EXI T
AUTO
FASE
P I XEL
CENTRO ORIZ
CENTRO VERT
SCHERMO
(continua)
14
D:\###Sagyou\07 July\0709(TUE)-Night\821296S SDM-X52X72X82\4089157231 SDM-
X52X72X82\05IT-SDMX52AEP\05IT02BAS-AEP.fm
masterpage:Left
SDM-X52/X72/X82
4-089-157-23(1)
11 Premere i tasti M/m finché non scompaiono le
strisce verticali.
Regolare in modo che le strisce verticali scompaiano.
12 Fare clic su [END] sullo schermo per disattivare il
modello di prova.
13 Premere i tasti M/m per selezionare , quindi
premere il tasto OK.
Tornare alla schermata di menu.
x Regolare manualmente la posizione
dell’immagine (CENTRO ORIZ/CENTRO
VERT)
Se l’immagine non si trova al centro dello schermo, regolarne la
centratura come segue.
1 Impostare sul computer la risoluzione a 1280 × 1024
se si sta utilizzando il modello SDM-X72/X82.
Con il modello SDM-X52, l’impostazione della risoluzione
non risulta necessaria.
2 Caricare il disco di utilità (Utility Disk).
3 Avviare il disco di utilità e visualizzare il modello di
prova.
Per Windows
Fare clic su [Utility]
t [Windows]/[Win Utility.exe].
Per Macintosh
Fare clic su [Utility]
t [Mac]/[Mac Utility].
4 Premere il tasto MENU.
Il menu principale viene visualizzato sullo schermo.
5 Premere i tasti M/m per selezionare (SCHERMO),
quindi premere il tasto OK.
Il menu SCHERMO viene visualizzato sullo schermo.
6 Premere i tasti M/m per selezionare CENTRO ORIZ o
CENTRO VERT, quindi premere il tasto OK.
Il menu CENTRO ORIZ o CENTRO VERT viene
visualizzato sullo schermo.
7 Premere i tasti M/m per centrare il modello di prova
sullo schermo.
8 Fare clic su [END] sullo schermo per disattivare il
modello di prova.
9 Premere i tasti M/m per selezionare , quindi
premere il tasto OK.
Tornare alla schermata di menu.
COLORE
È possibile selezionare il livello del colore dell’immagine relativo
al campo di colore del bianco a partire dalle impostazioni della
temperatura di colore predefinite. Se necessario, è inoltre
possibile effettuare la sintonia fine della temperatura del colore.
1 Premere il tasto MENU.
Sullo schermo appare il menu principale.
2 Premere i tasti M/m per selezionare (COLORE),
quindi premere il tasto OK.
Il menu COLORE viene visualizzato sullo schermo.
3 Premere i tasti M/m per selezionare la temperatura di
colore desiderata, quindi premere il tasto OK.
Se la temperatura viene abbassata da 9300K (impostazione
predefinita) a 6500K, i bianchi passeranno gradualmente da
una tinta bluastra ad una rossastra.
Sintonia fine della temperatura del colore
(REGOLAZ UTENTE)
È possibile impostare INPUT1 e INPUT2 in modo separato.
1 Premere i tasti M/m per selezionare REGOLAZIONI,
quindi premere il tasto OK.
Il menu REGOLAZ UTENTE viene visualizzato sullo
schermo.
2 Premere i tasti M/m per selezionare R (rosso) o
B (blu), quindi premere il tasto OK. Premere i tasti
M/m per regolare la temperatura di colore, quindi il
tasto OK.
Poiché questa impostazione modifica la temperatura di colore
aumentando o diminuendo i componenti R e B rispetto a
V (verde), quest’ultimo componente è fisso.
3 Premere i tasti M/m per selezionare , quindi
premere il tasto OK.
La nuova impostazione del colore viene memorizzata in
REGOLAZ UTENTE e sarà automaticamente richiamata
selezionando UTENTE.
Il menu COLORE viene visualizzato sullo schermo.
1280 1024 60Hzx/
EXI T
9300K
6500K
UTENTE
REGOLAZ I ONI
COLORE
50
50
50
1280 1024 60Hzx/
EXI T
R
V
B
REGOLAZ UTENTE
15
D:\###Sagyou\07 July\0709(TUE)-Night\821296S SDM-X52X72X82\4089157231 SDM-
X52X72X82\05IT-SDMX52AEP\05IT02BAS-AEP.fm
masterpage:Right
SDM-X52/X72/X82
4-089-157-23(1)
IT
GAMMA
È possibile associare la tonalità di colore dell’immagine
visualizzata sullo schermo a quella dell’immagine originale.
1 Premere il tasto MENU.
Sullo schermo appare il menu principale.
2 Premere i tasti M/m per selezionare (GAMMA),
quindi premere il tasto OK.
Il menu GAMMA viene visualizzato sullo schermo.
3 Premere i tasti M/m per selezionare il modo
desiderato.
ZOOM (solo SDM-X72/X82)
Il monitor è configurato in modo da mostrare l’immagine a
schermo intero, indipendentemente dal modo dell’immagine o
dalla risoluzione predefiniti (PIENO2).
È inoltre possibile visualizzare l’immagine con il formato e la
risoluzione effettivi.
1 Premere il tasto MENU.
Viene visualizzato il menu principale.
2 Premere i tasti M/m per selezionare (ZOOM),
quindi premere il tasto OK.
Il menu ZOOM viene visualizzato sullo schermo.
3 Premere i tasti M/m per selezionare il modo
desiderato.
PIENO2 (impostazione predefinita): il segnale di
ingresso viene visualizzato a schermo intero,
indipendentemente dal modo dell’immagine o
dalla risoluzione.
PIENO1: il segnale di ingresso viene visualizzato nel
formato effettivo. Pertanto, nella parte
superiore e in quella inferiore dell’immagine
possono apparire delle bande nere a seconda
del segnale.
REALE: il segnale di ingresso viene visualizzato con la
risoluzione effettiva. Il segnale Sub-1280 ×
1024 viene visualizzato nella parte centrale
dello schermo delimitato da un riquadro nero.
Note
Se viene utilizzato il modello SDM-X72/X82 con i segnali con
risoluzione pari a 1280 × 1024, le impostazioni descritte sopra non sono
disponibili. L’immagine visualizzata riempie lo schermo intero.
Il modello SDM-X52 è in grado di visualizzare l’immagine unicamente
a schermo intero.
SMOOTHING
Se l’immagine visualizzata nei modi PIENO2 o PIENO1 di
ZOOM non è uniforme, utilizzare la funzione di uniformità
dell’immagine.
1 Premere il tasto MENU.
Viene visualizzato il menu principale.
2 Premere i tasti M/m per selezionare
(SMOOTHING), quindi premere il tasto OK.
Il menu SMOOTHING viene visualizzato sullo schermo.
3 Premere i tasti M/m per selezionare il modo
desiderato.
L’effetto di uniformità diventa più evidente nell’ordine
TESTOtSTANDARDtGRAFICA.
TESTO: rende i caratteri più chiari (questo modo è ideale
per le applicazioni basate su testo).
STANDARD(impostazione predefinita): effetto di
uniformità standard.
GRAFICA: rende l’immagine più nitida (questo modo è
ideale per software su CD-ROM come immagini
fotografiche o illustrazioni).
Note
Se il menu (ZOOM) viene impostato su REALE, il menu
(SMOOTHING) non è disponibile.
I segnali con risoluzione 1024 × 768 (SDM-X52), 1280 × 1024
(SDM-X72/X82) vengono visualizzati unicamente nel modo REALE e
la funzione SMOOTHING non è disponibile.
1280 1024 60Hzx/
EXI T
GAMMA 1
GAMMA 2
GAMMA 3
GAMMA
1280 1024 60Hzx/
EXI T
P I ENO2
P I ENO1
REALE
ZOOM
1280 1024 60Hzx/
EXI T
TESTO
STANDARD
GRAF CA
SMOOTH NGI
I
16
D:\###Sagyou\07 July\0709(TUE)-Night\821296S SDM-X52X72X82\4089157231 SDM-
X52X72X82\05IT-SDMX52AEP\05IT02BAS-AEP.fm
masterpage:Left
SDM-X52/X72/X82
4-089-157-23(1)
Impostazioni aggiuntive
Tenendo premuto il tasto m, sullo schermo vengono visualizzati
i menu che seguono.
POSIZIONE MENU
SELEZIONE AUDIO
RISPARMIO ENERG
LANGUAGE
RIPRISTINO 0
BLOCCO MENU
1 Premere il tasto MENU.
Sullo schermo appare il menu principale.
2 Tenere premuto il tasto m fino a quando la voce di
menu che si desidera regolare non viene
visualizzata sullo schermo.
3 Premere i tasti M/m per selezionare il menu
desiderato, quindi premere il tasto OK.
Regolare il menu selezionato in base alle istruzioni riportate
di seguito.
x POSIZIONE MENU
Se il menu visualizzato copre l’immagine sullo schermo, la
posizione del menu può essere cambiata.
1 Premere i tasti M/m per selezionare (POSIZIONE
MENU), quindi premere il tasto OK.
Il menu POSIZIONE MENU viene visualizzato sullo
schermo.
2 Premere i tasti M/m per selezionare la posizione
desiderata, quindi premere il tasto OK.
È possibile selezionare una tra le 9 posizioni di
visualizzazione del menu disponibili.
x SELEZIONE AUDIO
Quando vengono collegate entrambe le prese di ingresso audio del
monitor per INPUT1 e INPUT2, selezionare l’ingresso audio.
1 Premere i tasti M/m per selezionare (SELEZIONE
AUDIO), quindi premere il tasto OK.
Il menu SELEZIONE AUDIO viene visualizzato sullo
schermo.
2 Premere i tasti M/m per selezionare il modo
desiderato.
AUTO: seleziona uno dei due ingressi audio mediante
l’impostazione del pulsante INPUT.
INGR1:seleziona l’ingresso audio dalla presa AUDIO1.
INGR2:seleziona l’ingresso audio dalla presa AUDIO2.
x RISPARMIO ENERG
Impostare il modo di risparmio energetico (pagina 17).
1 Premere i tasti M/m per selezionare
(RISPARMIO ENERG), quindi premere il tasto
OK.
Il menu RISPARMIO ENERG viene visualizzato sullo
schermo.
2 Premere i tasti M/m per selezionare SÌ oppure NO.
: entra automaticamente nel modo di risparmio
energetico quando nessun segnale di ingresso viene
trasmesso dal computer selezionato.
NO:non entra nel modo di risparmio energetico.
x LANGUAGE
1 Premere i tasti M/m per selezionare
(LANGUAGE), quindi premere il tasto OK.
Il menu LANGUAGE viene visualizzato sullo schermo.
2 Premere i tasti M/m per selezionare una lingua.
ENGLISH: Inglese
FRANÇAIS: Francese
DEUTSCH: Tedesco
ESPAÑOL: Spagnolo
•ITALIANO
NEDERLANDS: Olandese
SVENSKA: Svedese
: Russo
: Giapponese
x 0 RIPRISTINO
Ripristinare le regolazioni sui valori predefiniti.
1 Premere i tasti M/m per selezionare
0 (RIPRISTINO), quindi premere il tasto OK.
Il menu RIPRISTINO viene visualizzato sullo schermo.
2 Premere i tasti M/m per selezionare il modo
desiderato.
OK: ripristina l’impostazione predefinita di tutti i dati di
regolazione. Si noti che l’impostazione di
(LANGUAGE) viene mantenuta.
ANNULLA: per annullare il ripristino e ritornare alla
schermata del menu.
x BLOCCO MENU
Bloccare il controllo dei tasti, onde evitare di effettuare
regolazioni o impostazioni accidentali.
1 Premere i tasti M/m per selezionare (BLOCCO
MENU), quindi premere il tasto OK.
Il menu BLOCCO MENU viene visualizzato sullo schermo.
2 Premere i tasti M/m per selezionare SÌ oppure NO.
: funzioneranno solo l’interruttore 1 (alimentazione) e
il tasto INPUT. Se si tenta di effettuare altre
operazioni, sullo schermo verrà visualizzato
(BLOCCO MENU).
NO: impostare (BLOCCO MENU) su NO.
Impostando (BLOCCO MENU) su SÌ, sarà
possibile selezionare unicamente questa voce.
ZZ...
1280 1024 60Hzx/
EXI T
POS Z ONE MENUII
ZZ...
ZZ...
ZZ...
17
D:\###Sagyou\07 July\0709(TUE)-Night\821296S SDM-X52X72X82\4089157231 SDM-
X52X72X82\05IT-SDMX52AEP\05IT02BAS-AEP.fm
masterpage:Right
SDM-X52/X72/X82
4-089-157-23(1)
IT
Funzioni
Controllo del volume
Utilizzando i diffusori o le cuffie del monitor, è possibile ascoltare
l’audio emesso dal computer o da un altro apparecchio audio
collegato alle prese di ingresso audio del monitor.
È possibile regolare il volume utilizzando un menu VOLUME
separato dal menu principale.
1 Premere i tasti M/m (2) quando sullo schermo non
viene visualizzato alcun menu.
2 Premere i tasti M/m (2) per controllare il volume.
Il menu scompare automaticamente dopo circa 5 secondi.
Uso delle cuffie
Collegando le cuffie alla presa delle cuffie del monitor, è possibile
ascoltare l’audio emesso dal computer o da un altro apparecchio
audio collegato alle prese di ingresso audio del monitor.
Note
Non è possibile regolare il volume se sullo schermo è visualizzato il
menu principale.
Se il monitor si trova nel modo di risparmio energetico, il diffusore o le
cuffie non emettono alcun suono.
Funzione di risparmio energetico
Questo monitor è conforme alle direttive sul risparmio energetico di
VESA,
E
NERGY
S
TAR e NUTEK. Se collegato ad un computer o
ad una scheda grafica conforme allo standard DPMS (Display
Power Management Signaling), il monitor è in grado di ridurre
automaticamente il consumo energetico come mostrato di seguito.
SDM-X52
SDM-X72
SDM-X82
* Quando il computer entra nel modo “attivo-spento”, il segnale di
ingresso viene interrotto e sullo schermo appare il messaggio NO
SEGNALE IN INGRESSO. Dopo circa 10 secondi, il monitor entra
nel modo di risparmio energetico.
** “Deep sleep” è una modalità di risparmio energetico definita dalla
Environmental Protection Agency.
Nota
Se (RISPARMIO ENERG) è impostato su NO (pagina 16), il
monitor non entra nel modo di risparmio energetico.
30
VOLUME
,
Modo di
alimentazione
Consumo
energetico
Indicatore di
accensione 1
(alimentazione)
Funzionamento
normale
28 W (massimo) verde
attivo-spento*
(deep sleep)**
3 W (massimo) arancione
1 (alimentazione)
disattivata
1 W rosso
alimentazione
principale disattivata
0 W spento
Modo di
alimentazione
Consumo
energetico
Indicatore di
accensione 1
(alimentazione)
Funzionamento
normale
40 W (massimo) verde
attivo-spento*
(deep sleep)**
3 W (massimo) arancione
1 (alimentazione)
disattivata
1 W rosso
alimentazione
principale disattivata
0 W spento
Modo di
alimentazione
Consumo
energetico
Indicatore di
accensione 1
(alimentazione)
Funzionamento
normale
58 W (massimo) verde
attivo-spento*
(deep sleep)**
3 W (massimo) arancione
1 (alimentazione)
disattivata
1 W rosso
alimentazione
principale disattivata
0 W spento
ZZ...
18
D:\###Sagyou\07 July\0709(TUE)-Night\821296S SDM-X52X72X82\4089157231 SDM-
X52X72X82\05IT-SDMX52AEP\05IT02BAS-AEP.fm
masterpage:Left
SDM-X52/X72/X82
4-089-157-23(1)
Riduzione del consumo energetico
(modo ECO)
Premendo il tasto ECO sulla parte anteriore del monitor, il livello
di retroilluminazione diminuisce e il consumo energetico viene
ridotto.
Il menu ECO: SÌ viene visualizzato sullo schermo e il livello di
retroilluminazione viene ridotto. Il menu scompare
automaticamente dopo circa 5 secondi.
Per disattivare il modo ECO
Premere nuovamente il tasto ECO.
Il menu ECO: NO viene visualizzato sullo schermo e viene
impostato il livello di retroilluminazione normale. Il menu
scompare automaticamente dopo circa 5 secondi.
Funzione di regolazione
automatica della qualità
dell’immagine
(solo segnale RGB
analogico)
Quando il monitor riceve un segnale di ingresso,
la posizione e la nitidezza dell’immagine (fase/
pixel) vengono regolati automaticamente,
assicurando che sullo schermo appaia
un’immagine nitida.
Modo predefinito in fabbrica
Quando viene trasmesso un segnale di ingresso al monitor, il
segnale viene fatto corrispondere automaticamente ad uno dei
modi preimpostati in fabbrica memorizzati nel monitor in modo
da fornire un’immagine di alta qualità al centro dello schermo. Se
il segnale di ingresso corrisponde al modo predefinito in fabbrica,
l’immagine viene automaticamente visualizzata sullo schermo
con la regolazione predefinita.
Se i segnali trasmessi non corrispondono ai modi
predefiniti in fabbrica
Quando il monitor riceve un segnale di ingresso, viene attivata la
funzione di regolazione automatica della qualità dell’immagine
del monitor, assicurando che sullo schermo appaia sempre
un’immagine nitida (entro le gamme di frequenza del monitor che
seguono):
Frequenza orizzontale: 28 – 61 kHz (SDM-X52)
28 – 92 kHz (SDM-X72/X82)
Frequenza verticale: 56 – 75 Hz (SDM-X52)
56 – 85Hz (SDM-X72/X82)
Di conseguenza, la prima volta che vengono immessi segnali di
ingresso che non corrispondono ad alcuno dei modi preimpostati
in fabbrica, è possibile che il monitor impieghi un tempo p
lungo rispetto al normale per visualizzare l’immagine. Questi dati
di regolazione vengono memorizzati automaticamente in modo
che la volta successiva il monitor funzioni come quando vengono
ricevuti i segnali che corrispondono ad uno dei modi preimpostati
in fabbrica.
Se la fase, i pixel e la posizione dell’immagine
vengono regolati manualmente
Per alcuni segnali di ingresso, la funzione di regolazione
automatica della qualità dell’immagine del monitor potrebbe non
essere sufficiente a regolare completamente fase, pixel e
posizione. In tal caso, è possibile effettuare tali regolazioni
manualmente (pagina 13). Se tali regolazioni vengono impostate
manualmente, verranno memorizzate come modi utente e
richiamate automaticamente ogni volta che il monitor riceve il
medesimo segnale di ingresso.
ECO SÌ
:
,
Premere il tasto ECO.
ECO NO
:
,
Premere il tasto ECO.
19
D:\###Sagyou\07 July\0709(TUE)-Night\821296S SDM-X52X72X82\4089157231 SDM-
X52X72X82\05IT-SDMX52AEP\05IT02BAS-AEP.fm
masterpage:Right
SDM-X52/X72/X82
4-089-157-23(1)
IT
Guida alla soluzione dei
problemi
Prima di contattare l’assistenza tecnica, consultare la seguente
sezione.
Messaggi a schermo
Se si presenta qualche problema relativo al segnale di ingresso,
sullo schermo appare uno dei seguenti messaggi. Per risolvere il
problema, vedere “Sintomi e soluzioni dei problemi” a pagina 20.
Se sullo schermo appare il messaggio FUORI
GAMMA SCANSIONE
Significa che il segnale di ingresso non è supportato dalle
caratteristiche tecniche del monitor. Controllare le seguenti voci.
Per ulteriori informazioni sui messaggi a schermo, vedere
“Sintomi e soluzioni dei problemi” a pagina 20.
Se viene visualizzato “xxx.x kHz/xxx Hz”
Significa che la frequenza orizzontale o la frequenza verticale
non sono supportate dalle caratteristiche tecniche del monitor.
Le cifre indicano le frequenze orizzontali e verticali del
segnale di ingresso corrente.
Se viene visualizzato “RISOLUZIONE > 1024 ×768”
(SDM-X52)
Significa che la risoluzione non è supportata dalle
caratteristiche tecniche del monitor (1024 × 768 o inferiore).
Se viene visualizzato “RISOLUZIONE > 1280 × 1024”
(SDM-X72/X82)
Significa che la risoluzione non è supportata dalle
caratteristiche tecniche del monitor (1280 × 1024 o inferiore).
Se sullo schermo appare il messaggio NO
SEGNALE IN INGRESSO
Indica che non viene immesso alcun segnale tramite il connettore
correntemente selezionato.
VAI A RISPARMIO ENERG
Se (RISPARMIO ENERG) è impostato su “SÌ”, il
monitor entrerà nel modo di risparmio energetico dopo circa
5 secondi a partire dal momento in cui viene visualizzato il
messaggio.
Se sullo schermo appare il messaggio CAVO
SCOLLEGATO
Significa che il cavo del segnale video è stato scollegato dal
connettore correntemente selezionato.
VAI A RISPARMIO ENERG
Se (RISPARMIO ENERG) è impostato su “SÌ”, il
monitor entrerà nel modo di risparmio energetico dopo circa
5 secondi a partire dal momento in cui viene visualizzato il
messaggio.
FUOR I GAMMA SCA N S I O EN
xxx.xkHz/ xxxHz
INFORMAZI
ONI
INGRESSO1 :DVI -D
NO SEGNALE I N I NGRE OSS
INGRESSO1 :DVI -D
VAI A RI SPARMIO ENE GR
I
INFORMAZION
ZZ...
CAVO SCOLLEGATO
:DVI-D
GR
I
INGRESSO1
VAI A RI SPA MRIOENE
INFORMAZI
ON
ZZ...
20
D:\###Sagyou\07 July\0709(TUE)-Night\821296S SDM-X52X72X82\4089157231 SDM-
X52X72X82\05IT-SDMX52AEP\05IT02BAS-AEP.fm
masterpage:Left
SDM-X52/X72/X82
4-089-157-23(1)
Sintomi e soluzioni dei problemi
Se un problema è causato dal computer o da altri apparecchi collegati, consultare il manuale delle istruzioni del computer o dell’apparecchio
collegato.
Se il problema persiste, utilizzare la funzione di autodiagnostica (pagina 22).
Sintomo Controllare quanto segue
L’immagine non viene
visualizzata
Se l’indicatore 1 (alimentazione)
non si illumina o se non si
illumina quando l’interruttore
1 (alimentazione) viene premuto,
Controllare che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente.
Verificare che l’interruttore MAIN POWER del monitor sia attivato (pagina 9).
L’indicatore 1 (alimentazione) si
illumina in rosso.
Verificare che l’interruttore 1 (alimentazione) sia acceso.
Se l’indicatore 1 (alimentazione)
è verde,
Utilizzare la funzione di autodiagnostica (pagina 22).
Se sullo schermo appare il
messaggio CAVO
SCOLLEGATO,
Controllare che il cavo del segnale video sia collegato correttamente e che tutte le spine siano
saldamente inserite nelle rispettive prese (pagina 7).
Controllare che i piedini del connettore di ingresso video non siano piegati o rientranti.
Verificare che l’impostazione di selezione di ingresso sia corretta (pagina 11).
È stato utilizzato un cavo del segnale video diverso da quello in dotazione. Se viene collegato
un cavo del segnale video diverso da quello in dotazione, sullo schermo viene visualizzato il
messaggio CAVO SCOLLEGATO prima che venga attivato il modo di risparmio energetico.
Ciò non indica un problema di funzionamento.
Se sullo schermo viene
visualizzato il messaggio NO
SEGNALE IN INGRESSO o se
l’indicatore 1 (alimentazione) è
arancione,
Controllare che il cavo del segnale video sia collegato correttamente e che tutte le spine siano
saldamente inserite nelle rispettive prese (pagina 7).
Controllare che i piedini del connettore di ingresso video non siano piegati o rientranti.
Verificare che l’impostazione di selezione di ingresso sia corretta (pagina 11).
xProblemi causati dal computer o da altri apparecchi collegati e non dal monitor
Il computer è nel modo di risparmio energetico. Tentare premendo un tasto qualsiasi della
tastiera o muovendo il mouse.
Controllare che la scheda grafica sia collegata correttamente al computer.
Controllare che il computer sia acceso.
Se sullo schermo appare il
messaggio FUORI GAMMA
SCANSIONE (pagina 19),
xProblemi causati dal computer o da altri apparecchi collegati e non dal monitor
Controllare che la gamma di frequenza video rientri in quella specificata per il monitor. Se
con questo monitor è stato sostituito un vecchio monitor, ricollegare quello vecchio, quindi
regolare la scheda grafica del computer come indicato di seguito.
Frequenza orizzontale: tra 28 e 61 kHz (SDM-X52) tra 28 e 92 kHz (SDM-X72/X82)
Frequenza verticale: tra 56 e 75 Hz (SDM-X52) tra 56 e 85 Hz (SDM-X72/X82)
Risoluzione: 1024 × 768 o inferiore (SDM-X52), 1280 × 1024 o inferiore (SDM-X72/X82)
Se si utilizza Windows, Se con questo monitor è stato sostituito un vecchio monitor, ricollegare il vecchio monitor ed
eseguire quanto elencato di seguito. Selezionare “SONY” dall’elenco delle marche, quindi
selezionare “SDM-X52” o “SDM-X72” o “SDM-X82” dall’elenco dei modelli nella
schermata di selezione dei dispositivi Windows. Se l’elenco dei modelli non contiene il
modello “SDM-X52” o “SDM-X72” o “SDM-X82”, provare “Plug & Play” o installare il file
di informazioni per questo monitor mediante Windows Monitor Information Disk.
Se si utilizza un sistema
Macintosh,
Se si collega un computer Macintosh, utilizzare un adattatore (non in dotazione), se
necessario. Collegare l’adattatore al computer prima di collegare il cavo del segnale video.
21
D:\###Sagyou\07 July\0709(TUE)-Night\821296S SDM-X52X72X82\4089157231 SDM-
X52X72X82\05IT-SDMX52AEP\05IT02BAS-AEP.fm
masterpage:Right
SDM-X52/X72/X82
4-089-157-23(1)
IT
Visualizzazione del nome del monitor, del numero
di serie e della data di fabbricazione.
Durante la ricezione di un segnale video nel monitor,
premere e tenere premuto il tasto MENU per oltre 5
secondi.
Sullo schermo appare la finestra di informazioni del monitor.
Premere di nuovo il tasto MENU per far scomparire la finestra.
Se il problema persiste, consultare un rivenditore Sony
autorizzato e fornire le seguenti informazioni:
Nome del modello: SDM-X52, SDM-X72, SDM-X82
Numero di serie
Nome e caratteristiche tecniche del computer e della scheda
grafica
Tipo di segnali di ingresso (RGB analogico/RGB digitale)
L’immagine è tremolante, salta,
oscilla o non è chiara.
Regolare i pixel e la fase (solo segnale RGB analogico) (pagina 13).
Isolare ed eliminare qualsiasi fonte potenziale di campi magnetici o elettrici quali altri
monitor, stampanti laser, ventilatori elettrici, luci a fluorescenza o televisori.
Allontanare il monitor dalle linee di alimentazione oppure posizionare uno schermo
magnetico vicino al monitor.
Tentare collegando il monitor ad un’altra presa di rete CA, preferibilmente su un circuito diverso.
Modificare l’orientamento del display.
xProblemi causati dal computer o da altri apparecchi collegati e non dal monitor
Per l’impostazione più adatta del monitor, consultare il manuale della scheda grafica.
Assicurarsi che il modo grafico (VESA, Macintosh 19
"
Color, ecc.) e la frequenza del
segnale di ingresso siano supportati dal monitor. Anche se la frequenza rientra nella gamma
adatta, alcune schede video potrebbero avere un impulso sincronico troppo basso perché il
monitor possa sincronizzarsi correttamente.
Questo monitor non è in grado di elaborare i segnali di interlacciamento. Impostare i segnali
progressivi.
Regolare la frequenza di refresh del computer (frequenza verticale) per ottenere la migliore
immagine possibile (60 Hz consigliato).
L’immagine è sfocata. Regolare la luminosità e il contrasto (pagina 12).
Regolare i pixel e la fase (solo segnale RGB analogico) (pagina 13).
xProblemi causati dal computer o da altri apparecchi collegati e non dal monitor
Impostare la risoluzione su 1024
×
768 (SDM-X52), 1280
×
1024 (SDM-X72/X82) sul computer.
L’immagine è sdoppiata. Eliminare eventuali prolunghe del cavo video e/o di scatole di commutazione video.
Controllare che tutte le spine siano inserite saldamente nelle rispettive prese.
L’immagine non è centrata o
non è delle dimensioni corrette
(solo segnale RGB analogico).
Regolare i pixel e la fase (pagina 13).
Regolare la posizione dell’immagine ((pagina 14). Si noti che alcuni modi video non
riempiono lo schermo fino ai bordi.
L’immagine è troppo piccola. Regolare l’impostazione di zoom su PIENO2 (pagina 15).
xProblemi causati dal computer o da altri apparecchi collegati e non dal monitor
Impostare la risoluzione su 1024
×
768 (SDM-X52), 1280
×
1024 (SDM-X72/X82) sul computer.
L’immagine è scura. Regolare la luminosità (pagina 12).
Regolare la retroilluminazione (pagina 12).
Dopo l’accensione, occorrono alcuni minuti prima che il display si illumini.
Regolare (GAMMA) (pagina 15).
Premendo il tasto ECO, la schermata diviene più scura.
Sono visibili disturbi ondulati o
ellittici (effetto moiré).
Regolare i pixel e la fase (solo segnale RGB analogico) (pagina 13).
Il colore non è uniforme. Regolare i pixel e la fase (solo segnale RGB analogico) (pagina 13).
Il colore bianco non è perfetto. Regolare la temperatura di colore (pagina 14).
I tasti del monitor non sono
operativi (sullo schermo appare
il simbolo ).
Se il bloccaggio dei menu è impostato su SÌ, impostarlo su NO (pagina 16).
Il monitor si spegne dopo poco. Impostare la funzione di risparmio energetico su NO (pagina 16).
xProblemi causati dal computer o da altri apparecchi collegati e non dal monitor
Disattivare l’impostazione di risparmio energetico del computer.
Sintomo Controllare quanto segue
MENU
INFORMAZIONI
MODEL : SDM-X82
SER. NO : 1234567
MANUFACTURED : 2002-40
Esempio
Nome del
modello
Numero
di serie
Settimana e
anno di
fabbricazione
22
D:\###Sagyou\07 July\0709(TUE)-Night\821296S SDM-X52X72X82\4089157231 SDM-
X52X72X82\05IT-SDMX52AEP\05IT02BAS-AEP.fm
masterpage:Left
SDM-X52/X72/X82
4-089-157-23(1)
Funzione di autodiagnostica
Il monitor è dotato di una funzione di autodiagnostica. Se si
verificano problemi con il/i computer o con il monitor, lo schermo
non visualizza alcunché e l’indicatore 1 (alimentazione) si
illumina in verde o lampeggia in arancione. Se l’indicatore
1 (alimentazione) si illumina in arancione, significa che il
computer è nel modo di risparmio energetico. Tentare premendo
un tasto qualsiasi sulla tastiera o muovendo il mouse.
Se l’immagine scompare dallo schermo e
l’indicatore 1 (alimentazione) si illumina in verde
1
Disattivare l’interruttore 1 (alimentazione) e
scollegare i cavi del segnale video dall’apparecchio.
2 Premere l’interruttore 1 (alimentazione) per
accendere il monitor.
Se vengono visualizzate tutte e quattro le barre di colore (bianco,
rosso, verde, blu), il monitor funziona correttamente. Collegare di
nuovo i cavi di ingresso video e controllare le condizioni del/i
computer.
Se le barre di colore non vengono visualizzate, si tratta di un
potenziale guasto al monitor. Informare un rivenditore Sony
autorizzato sulle condizioni del monitor.
Se l’indicatore 1 (alimentazione) si illumina in
arancione
Premere un tasto qualsiasi della tastiera o spostare il
mouse.
Il modo di risparmio energetico del computer viene riattivato,
l’indicatore 1 (alimentazione si illumina in verde, quindi
l’immagine viene visualizzata sullo schermo.
Indicatore 1
(alimentazione)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Sony DELUXEPRO SDM-X52 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente