Princess 122316 Istruzioni per l'uso

Categoria
Produttori di sandwich
Tipo
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Instrucciones de Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Istruzioni d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instruções de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
APR 2011 V1
NL
UK
F
D
E
I
S
DK
N
SF
P
GR
ARAB
12
- Los niños deberán estar vigilados para evitar que no jueguen con el aparato.
- Las piezas de esta sandwichera tienen un revestimiento antiadherente PTFE. Cuando este revestimiento
se calienta, puede expedir pequeñas cantidades de gases que no son nocivos para las personas. Sin
embargo, se ha comprobado que el sistema nervioso de las aves es muy sensible a ellos. Por lo tanto,
no use este utensilio cerca a las aves (aves tropicales, como loros).
- Este producto no tienen botón de encendido/apagado y empieza a funcionar al enchufarlo a la corriente.
Desenchúfelo de la toma de corriente tras su uso.
- Se considera que a este producto no se le aplica la normativa EC 1275/2008 sobre requisitos de diseño
ecológico para disponer de modos de espera y
desconexión, en base a la excepción de "inapropiado para el uso previsto".
- Este aparato sólo podrán usarlo niños (de 8 años o más) y personas con discapacidades físicas, sensoriales,
mentales o motoras, o sin experiencia ni conocimientos, si están supervisados o se les ha formado sobre
cómo usar el aparato de modo seguro y entienden los riesgos que implica. Los niños no deberán jugar
con el aparato. La limpieza y mantenimiento no podrán realizarla niños, a menos que sean mayores de
8 años y estén supervisados. Mantenga el aparato y su cable fuera
del alcance de niños menores de 8 años.
- Este aparato no está diseñado para ser usado mediante un temporizador externo o un sistema de control
remoto independiente.
- La temperatura de las superficies de este aparato pueden ser altas mientras esté en funcionamiento.
- Limpie las placas con papel de cocina.
PRINCESS SINGLE SANDWICHMAKER COOL WHITE ART. 122316
Leggete attentamente queste istruzioni e conservatele per eventuali consultazioni future. Verificate che la
rete di alimentazione della vostra abitazione corrisponda alle caratteristiche elettriche dell’apparecchio.
Collegate l’apparecchio esclusivamente ad una presa di alimentazione con messa a terra.
Il Single Sandwich Maker Cool White Princess è ideale per preparare velocemente squisiti toast, con
prosciutto e formaggio o altri ingredienti. Lo strato antiaderente delle piastre di cottura impedisce al
cibo di attaccarsi e facilita la pulizia. Le spie luminose ed il termostato automatico rendono la tostiera
un apparecchio pratico da usare. Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, vi consigliamo di pulire
le piastre con un panno umido e di rimuovere tutte le etichette.
ISTRUZIONI PER L’USO
Ungete leggermente le piastre con burro, grasso per frittura, olio o un prodotto simile. Inserite la spina
nella presa di alimentazione (la spia luminosa rossa di alimentazione “Power” si accende) e chiudete la
tostiera. L’apparecchio impiega circa 5 minuti per riscaldarsi. Durante questo periodo di attesa potete
preparare i toast. Non appena le piastre hanno raggiunto la temperatura impostata si accende la spia
luminosa verde “Ready”.
Aprite la tostiera e disponete il toast sulla piastra inferiore nell'ordine consueto, ovvero una fetta di pane
quindi il companatico seguito da un'altra fetta di pane. Chiudete la tostiera (senza premere eccessivamente
tra loro le due piastre) e bloccate tra loro le piastre mediante il sistema di aggancio situato sulla maniglia.
Tenete sempre chiuso l'apparecchio durante la cottura dei toast.
Chiudendo la tostiera può svilupparsi un po' di vapore. Fate attenzione a non bruciarvi. Il toast sarà cotto
dopo 2-3 minuti; ovviamente potete sperimentare tempi di cottura diversi, per ottenere il risultato ottimale.
Nota: durante la cottura la spia luminosa verde “Ready” si spegne e si riaccende regolarmente, indicando
il corretto funzionamento del termostato nel mantenere la temperatura impostata.
Non appena il toast sarà pronto, potete aprire la tostiera e prelevare il toast, aiutandovi
eventualmente con una spatola di legno o plastica Non usate mai posate di metallo per
evitare di danneggiare lo strato antiaderente.
Se volete preparare più toast, potete lasciare chiusa la tostiera per mantenere le piastre alla
giusta temperatura. Staccate sempre la spina dell'apparecchio dalla presa di alimentazione
quando l’apparecchio non è in uso.
13
PULIZIA
TOGLIETE SEMPRE LA SPINA DALLA PRESA DI ALIMENTAZIONE E LASCIATE RAFFREDDARE
COMPLETAMENTE L’APPARECCHIO PRIMA DI PULIRLO.
Pulite l’apparecchio dopo ogni uso, per evitare che i resti degli alimenti si incrostino. Dopo l’uso lasciate
raffreddare la tostiera. Non versate mai acqua fredda sulle piastre, per evitare il pericolo di schizzi di
acqua bollente e per non danneggiare l'apparecchio. Non usate sostanze abrasive o aggressive.
NON IMMERGETE MAI IL VENTILATORE IN ACQUA O IN ALTRI LIQUIDI.
Pulite le piastre con carta da cucina. Eventuali resti attaccati possono essere rimossi con l’ausilio di un
po’ di olio da cucina (lasciate agire l’olio per 5 minuti). Potete pulire la superficie esterna della base
motore con un panno umido.
SUGGERIMENTI PRINCESS
- Questo apparecchio è indicato per il solo uso domestico.
- Assicuratevi che nessuno possa inciampare nel cavo di alimentazione o nell’eventuale prolunga, e che
questi non vengano a contatto con le piastre calde.
- Non toccate le superfici calde. Usate sempre le maniglie o i pulsanti appositi.
- Per evitare il rischio di scosse elettriche, non immergete l’apparecchio, il cavo di alimentazione o la
spina in acqua o altri liquidi.
- Sorvegliate attentamente l’apparecchio quando lo usate in presenza di bambini o animali domestici.
- Staccate la spina dalla presa di alimentazione quando non usate l’apparecchio e prima di pulirlo.
Lasciate raffreddare l’apparecchio prima di montare o smontare i suoi componenti e prima di pulirlo.
- Non usate l’apparecchio se il filo o la spina sono danneggiati, o se l’apparecchio presenta un funzionamento
difettoso, è caduto o danneggiato. Spedite l’apparecchio al servizio di assistenza autorizzato della vostra
zona per l’eventuale riparazione elettrica o meccanica.
- L’uso di accessori non forniti con l’apparecchio o espressamente raccomandati dal fabbricante può
causare pericoli.
- Non lasciate che il cavo di alimentazione penda dalla superficie di appoggio o venga a contatto con
superfici calde.
- Non usate questo apparecchio in ambiente esterno.
- Non lasciate che i bambini usino l'apparecchio senza supervisione. Le piastre e la superficie esterna
metallica possono diventare molto calde, pertanto, maneggiatele con cura. Lasciare raffreddare
completamente l’apparecchio prima di riporlo.
- Collegate l’apparecchio esclusivamente ad una presa di alimentazione con messa a terra.
- Questo apparecchio non è adatto ad essere comandato attraverso un timer esterno o un sistema di
comando a distanza.
- Quando l’apparecchio è acceso le superfici accessibili possono diventare molto calde.
- Questo apparecchio non è indicato per essere usato da persone (inclusi i bambini) con capacità fisiche,
sensoriali o mentali ridotte o senza esperienza ed un’adeguata conoscenza dello stesso, a meno di
essere stati inizialmente assistiti ed avere ricevuto le necessarie istruzioni circa l’uso dell’apparecchio
da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza.
- Controllate i bambini affinché non giochino con l’apparecchio.
- La superficie di questo apparecchio è rivestita di uno strato antiaderente PTFE. Riscaldando questo
materiale possono liberarsi piccole quantità di gas. Queste non sono nocive per l’uomo. Tuttavia, è
stato provato che il sistema nervoso degli uccelli è molto sensibile a tali gas. Pertanto, non usate questo
apparecchio in prossimità di uccelli (uccelli tropicali, come pappagalli).
- Questo prodotto non presenta interruttore on/off e si accende non appena viene inserita la spina nella
presa di alimentazione; dopo l’uso togliete sempre la spina dalla presa.
- Questo prodotto è considerato esente dal Regolamento della Commissione CE
1275/2008 per il consumo di energia elettrica nei modi stand-by e spento delle
apparecchiature elettriche ed elettroniche domestiche e da ufficio, perché “inappropriato
per l’uso a cui l’apparecchio è destinato”.
- L’apparecchio può essere usato dai bambini (solo dagli 8 anni in su) o da persone con
disturbi fisici, sensoriali, mentali o motori, o senza esperienza e conoscenza, solo sotto
supervisione o dietro istruzione circa l’uso e previa comprensione dei pericoli legati
all’uso dell’apparecchio. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e
la manutenzione non devono essere effettuate dai bambini, se non hanno almeno 8 anni
e solo sotto supervisione. Tenete l’apparecchio ed il cavo di alimentazione fuori dalla
portata di bambini di età inferiore a 8 anni.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Princess 122316 Istruzioni per l'uso

Categoria
Produttori di sandwich
Tipo
Istruzioni per l'uso